kri – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 650 Results  www.sounddimensionsmusic.com
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Za ove dane, dok slavite radosno križ, želim da i za vas križ bude radost. Napose, draga djeco, molite da mognete prihvatiti bolest i patnje s ljubavlju, kako ih je Isus prihvatio. Samo tako ću vam moći s radošću udijeliti milosti i ozdravljenja koja mi Isus dopusti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drogie dzieci! W tych dniach, podczas których wielbicie z radością krzyż, pragnę, by i dla was wasz krzyż był radością. Zwłaszcza, drogie dzieci, módlcie się, byście mogli przyjąć ból i cierpienie z miłością, jak uczynił to Jezus. Jedynie w ten sposób mogę z radością udzielić wam miłości i uzdrowienia, jeśli mi Jezus pozwoli. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Poruke župnoj zajednic...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam, da prikažete svoje križeve i trpljenje na moje nakane. Dječice, ja sam vaša majka i želim vam pomoći tražeći za vas milost kod Boga. Dječice, prikažite svoje patnje kao dar Bogu, da postanu prelijepi cvijet radosti. Zato, dječice, molite, da shvatite da patnja može postati radost i križ put radosti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à offrir vos croix et vos souffrances à mes intentions. Petits enfants, je suis votre Mère et je désire vous aider en recherchant la grâce auprès de Dieu pour vous. Petits enfants, offrez vos souffrances comme un cadeau à Dieu afin qu'elles deviennent une très belle fleur de joie. C'est pourquoi, petits enfants, priez pour comprendre que la souffrance peut devenir joie et la croix le chemin de la joie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
  Razgovor s kardinalom C...  
S posebnom se zahvalnošću sjećam uspinjanja na Podbrdo i Križevac
Other languages: Čeština, Hrvatski, Italiano, Polski
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Za ove dane, dok slavite radosno križ, želim da i za vas križ bude radost. Napose, draga djeco, molite da mognete prihvatiti bolest i patnje s ljubavlju, kako ih je Isus prihvatio. Samo tako ću vam moći s radošću udijeliti milosti i ozdravljenja koja mi Isus dopusti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drogie dzieci! W tych dniach, podczas których wielbicie z radością krzyż, pragnę, by i dla was wasz krzyż był radością. Zwłaszcza, drogie dzieci, módlcie się, byście mogli przyjąć ból i cierpienie z miłością, jak uczynił to Jezus. Jedynie w ten sposób mogę z radością udzielić wam miłości i uzdrowienia, jeśli mi Jezus pozwoli. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Dok vas gledam srce mi se steže od boli. Gdje idete djeco moja? Zar ste toliko ogrezli u grijehu da se ne znate zaustaviti? Grijehom se pravdate i po njemu živite. Kleknite pod Križ i pogledajte moga Sina. On je pobijedio grijeh i umro kako biste vi, djeco moja, živjeli. Dopustite da vam pomognem da ne umrete, već živite sa mojim Sinom zauvijek. Hvala! ”
«Chers enfants! Tandis que je vous regarde, mon coeur se serre de douleur. Où allez-vous mes enfants? Etes-vous tellement rongés par le péché que vous ne savez pas vous arrêter? Vous vous justifiez par le péché et vous vivez selon le péché. Agenouillez-vous au pied de la Croix et regardez mon Fils. Il a vaincu le péché et Il est mort afin que vous, mes enfants, viviez. Permettez-moi de vous aider afin que vous ne mourriez pas mais que vous viviez avec mon Fils pour toujours. Merci! »
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Dok vas gledam srce mi se steže od boli. Gdje idete djeco moja? Zar ste toliko ogrezli u grijehu da se ne znate zaustaviti? Grijehom se pravdate i po njemu živite. Kleknite pod Križ i pogledajte moga Sina. On je pobijedio grijeh i umro kako biste vi, djeco moja, živjeli. Dopustite da vam pomognem da ne umrete, već živite sa mojim Sinom zauvijek. Hvala! ”
“Queridos hijos, mientras los miro mi corazón se contrae del dolor. ¿Dónde están yendo, hijos míos? ¿Están tan inmersos en el pecado que no saben detenerse? Se justifican con el pecado viviendo en él. Arrodíllense ante la cruz y miren a mi Hijo. Él ha derrotado al pecado y murió, para que ustedes, hijos míos, puedan vivir. Permítanme ayudarlos, para que no mueran, sino que vivan con mi Hijo para siempre. Gracias. ”
  Poruke župnoj zajednic...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam, da prikažete svoje križeve i trpljenje na moje nakane. Dječice, ja sam vaša majka i želim vam pomoći tražeći za vas milost kod Boga. Dječice, prikažite svoje patnje kao dar Bogu, da postanu prelijepi cvijet radosti. Zato, dječice, molite, da shvatite da patnja može postati radost i križ put radosti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à offrir vos croix et vos souffrances à mes intentions. Petits enfants, je suis votre Mère et je désire vous aider en recherchant la grâce auprès de Dieu pour vous. Petits enfants, offrez vos souffrances comme un cadeau à Dieu afin qu'elles deviennent une très belle fleur de joie. C'est pourquoi, petits enfants, priez pour comprendre que la souffrance peut devenir joie et la croix le chemin de la joie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu pozivam vas da uzmete u ruke križ mog ljubljenog Sina Isusa i da razmišljate o njegovoj muci i smrti. Neka vaše patnje budu sjedinjene u njegovoj patnji i ljubav će pobijediti, jer On koji je ljubav sam sebe je dao iz ljubavi da spasi svakog od vas. Molite, molite, molite dok ljubav i mir ne zavladaju u vašim srcima. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drogie dzieci! Z radością w sercu wzywam was wszystkich, abyście żyli wiarą i dawali jej świadectwo sercem i przykładem w każdej formie. Dziatki, zdecydujcie się, by być daleko od grzechu i pokusy i niech w waszych sercach będzie radość i miłość do świętości. Dziatki, kocham was i towarzyszę wam przez wstawiennictwo przed Najwyższym. Dziękuję wam, że dpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Pozivam vas da s potpunim pouzdanjem i radošću blagoslivljate ime Gospodnje i da mu iz dana u dan iz srca zahvaljujete na velikoj ljubavi. Moj vam je Sin preko te ljubavi koju je križem pokazao dao mogućnost da vam sve bude oprošteno, da se ne morate sramiti, skrivati i iz straha ne otvarati vrata svoga srca mome Sinu. Naprotiv, djeco moja, pomirite se s nebeskim Ocem da biste mogli zavoljeti sami sebe kao što vas moj Sin voli. Kad zavolite sami sebe voljet ćete i druge ljude, vidjet ćete u njima moga Sina i prepoznati veličinu njegove ljubavi. Živite u vjeri! Moj vas Sin preko mene priprema za djela koja želi učiniti preko vas, preko kojih se želi proslaviti. Zahvaljujte mu. Posebno mu zahvaljujte na pastirima, na vašim posrednicima u pomirenju s nebeskim Ocem. Ja se zahvaljujem vama, svojoj djeci. Hvala vam. ”
“¡Queridos hijos! Los invito a que con plena confianza y alegría bendigan el nombre del Señor, y que día a día le agradezcan, desde el corazón, por Su gran amor. Mi Hijo, mediante ese amor que con la cruz mostró, les ha dado la posibilidad que todo les sea perdonado, que no se deban avergonzar y ocultar, y que por temor, no le abran la puerta de vuestro corazón a mi Hijo. Por el contrario, hijos míos, reconcíliense con el Padre Celestial para que se puedan amar a sí mismos, como mi Hijo los ama. Cuando se amen a sí mismos, podrán amar a los demás, podrán ver en los demás a mi Hijo y reconocer la grandeza de Su amor. ¡Vivan en la fe! Mi Hijo, a través de mí, los prepara para las obras que El quiere realizar a través de ustedes, a través de quienes desea glorificarse. Agradézcanle. En especial, agradézcanle por los pastores, por vuestros mediadores en la reconciliación con el Padre Celestial. Yo les agradezco a ustedes, mis hijos. Gracias. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Na posljednjem svakodnevnom ukazanju Gospa je, povjerivši joj desetu tajnu, rekla da će joj se ukazivati jedanput godišnje i to 18. ožujka. Tako je i bilo tijekom svih ovih godina. Više tisuća hodočasnika okupilo se na molitvi krunice kod Plavog Križa. Ukazanje je započelo u 13:52 h i trajalo do 13:58 h.
"Cari figli, in questo tempo di primavera quando tutto si risveglia dal sonno dell’inverno, svegliate anche voi le vostre anime con la preghiera affinchè siano pronte ad accogliere la luce di Gesù risorto. Sia Lui, figlioli, ad avvicinarvi al suo Cuore affinchè siate aperti alla vita eterna. Prego per voi e intercedo presso l’Altissimo per la vostra sincera conversione. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
  Medjugorje Website Upda...  
Mirjana je osjetila da joj može reći: 'Svi smo došli k tebi s našim patnjama i križevima. Pomozi nam, molimo te.' Gospa je upravila ruke prema nama i rekla:
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Malti, Polski, Português, Slovenščina, Suomi
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, زبان_فارسی
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Tiếng Việt, زبان_فارسی
  Medjugorje Website Upda...  
Znakom križa Gospa i mali Isus zajedno su nas blagoslovili.
Con la señal de la Cruz, la Virgen y el Niño Jesús, juntos, nos bendijeron.
La Madonna e Gesù bambino, insieme, ci hanno benedetto con il segno della croce.
Panna Maria i malý Ježíš nás společně požehnali znamením kříže.
"Ja som váš pokoj, žite moje prikázania. "
«Jaz sem vaš mir. Živite moje zapovedi! »
Dievmāte bija ļoti skumja. Viņa tikai deva vēstījumu un svētīja mūs.
  Mjesečne Poruke iz MeÄ...  
Znakom križa Gospa i mali Isus zajedno su nas blagoslovili.
“I am your peace, live my commandments. ”
Für Vergleich mit anderen Sprachversion auswählen
Con la señal de la Cruz, la Virgen y el Niño Jesús, juntos, nos bendijeron.
La Madonna e Gesù bambino, insieme, ci hanno benedetto con il segno della croce.
<>
<>
<>
<>
<<Предишен 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 21 Следващ>>
<>
<>
<>
<>
<>
<<Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 31 Следующая>>
Pre porovnanie s inou jazykovou verziou
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
<>
<>
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! Dok vas gledam srce mi se steže od boli. Gdje idete djeco moja? Zar ste toliko ogrezli u grijehu da se ne znate zaustaviti? Grijehom se pravdate i po njemu živite. Kleknite pod Križ i pogledajte moga Sina. On je pobijedio grijeh i umro kako biste vi, djeco moja, živjeli. Dopustite da vam pomognem da ne umrete, već živite sa mojim Sinom zauvijek. Hvala! ”
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Русский, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
“Queridos filhos, Hoje, com meu coração maternal, Eu os chamo a aprender a perdoar, completamente e incondicionalmente. Vocês sofrem injustiças, traições e perseguições, mas, pelas quais vocês ficam mais próximos e mais queridos por Deus. Meus filhos, rezem pelo dom do amor. Somente o amor perdoa, como Meu Filho perdoa – sigam-NO. Eu estou entre vocês e estou rezando para que quando vocês estiverem diante de Seu Pai, vocês possam dizer: ‘Eis-me aqui Pai, eu segui o Teu Filho. Eu amei e perdoei com o coração, porque eu acreditei no Teu julgamento e confiei em Ti’. Obrigada ”
“Lieve kinderen, terwijl grote hemelse genade over jullie wordt uitgestort, blijven jullie harten verhard en zonder antwoord. Mijn kinderen, waarom geven jullie mij niet jullie harten geheel en al? Ik verlang er alleen maar vrede en heil in te leggen: mijn Zoon. Met mijn Zoon zal jullie ziel gericht zijn op edele doelen en zullen jullie nooit verloren raken. Zelfs in de grootste duisternis zullen jullie de weg vinden. Mijn kinderen, kies voor een nieuw leven met de naam van mijn Zoon op jullie lippen. Ik dank jullie. ”
„Drahé děti! V tomto radostném dni vás všechny přináším před svého Syna Krále míru, aby vám On dal svůj mír a své požehnání. Dítka, o ten mír a požehnání se dělte v lásce s druhými. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Dārgie bērni! Arī šodien jūs aicinu piepildīt jūsu dienu ar īsām un dedzīgām šautru lūgšanām. Kad jūs lūdzaties, jūsu sirds ir atvērta un Dievs jūs mīl ar īpašu mīlestību un dāvā jums sevišķas žēlastības. Tādēļ izmantojiet šo žēlastības laiku un veltījiet to Dievam vairāk nekā jebkad līdz šim. Praktizējiet gavēņa un pašaizliedzības novennas, lai sātans būtu tālu no jums un žēlastība apņemtu jūs. Es esmu jums tuvu un aizbildinu Dieva priekšā par ikvienu no jums. Pateicos, ka atbildat manam aicinājumam. ”
  Medjugorje Website Upda...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
2 de junio de 2009 / Section: Mensajes de Medjugorje - Category: Mirjana
Mentre la Madonna se ne andava, Mirjana ha visto una croce e al centro della croce un cuore con una corona di spine intorno ad esso. La Madonna non era triste.
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina
„Drahé děti! Ať je pro vás tento čas časem modlitby. Děkuji vám, že jste přijaly moji výzvu. “
25. maj 2009 / Section: Orędzia z Medziugorje - Category: Miesięczne Orędzia / Author: Fra Danko Perutina
2 Февраль 2008 / Section: Послания из Меджугорья - Category: Mirjana
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
La vierge était très triste. Elle a seulement dit le message et nous a bénis.
<>
<>
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
<<Предишен 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38 Следващ>>
<>
<>
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
<>
  Medjugorje Website Upda...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
2 de junio de 2009 / Section: Mensajes de Medjugorje - Category: Mirjana
Mentre la Madonna se ne andava, Mirjana ha visto una croce e al centro della croce un cuore con una corona di spine intorno ad esso. La Madonna non era triste.
Other languages: English, Afrikaans, Български, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Română, Русский, Slovenčina, Slovenščina
„Drahé děti! Ať je pro vás tento čas časem modlitby. Děkuji vám, že jste přijaly moji výzvu. “
25. maj 2009 / Section: Orędzia z Medziugorje - Category: Miesięczne Orędzia / Author: Fra Danko Perutina
2 Февраль 2008 / Section: Послания из Меджугорья - Category: Mirjana
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
La vierge était très triste. Elle a seulement dit le message et nous a bénis.
<>
<>
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
<<Предишен 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 38 Следващ>>
<>
<>
To compare Medjugorje messages with another language versions choose
<>
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
Znakom križa Gospa i mali Isus zajedno su nas blagoslovili.
With a sign of the cross, Our Lady and little Jesus blessed us together.
Mit dem Zeichen des Kreuzes haben uns die Muttergottes und der kleine Jesus gemeinsam gesegnet.
La Madonna e Gesù bambino, insieme, ci hanno benedetto con il segno della croce.
Mensagem, 2012.g. 2. dezembro - Mensagem dada a vidente Mirjana
Послание из Меджугорья, 25 декември 1999
Послание из Меджугорье, 2 Декабрь, 2012 - Послание Богородицы визионерке Мирьяне
Matka Božia a Ježiško nás spoločne požehnali znakom kríža.
Gospa in mali Jezušček sta nas skupaj blagoslovila z znamenjem križa.
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
Dok je Gospa odlazila pokazala je sa lijeve strane tamu, a s desne Križ kao u zlatnom svijetlu.
As Our Lady was leaving, to her left she showed darkness and to her right a Cross in golden light.
Послание из Меджугорья, 18 март 1997 - Видението на Рождения Ден на Миряна
Orędzie iz Medziugorje, 18. marzec 2012r. - Coroczne objawienie dla Mirjany Dragićević - Soldo
Panna Mária bola veľmi smutná. Kým hovorila, JA VÁM DÁVAM SVETLO PRAVDY A DUCHA SVATÉHO, Mirjana videla za Pannou Máriou zvláštne svetlo.
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! I danas mi Svevišnji dopusti da sam s vama i da vas vodim na putu obraćenja. Mnoga su se srca zatvorila milosti i oglušila na moj poziv. Vi, dječice, molite i borite se protiv napasti i svih zlih planova koja vam preko modernizma đavao nudi. Budite jaki u molitvi i s križem u rukama molite da vas zlo ne upotrijebi i ne pobijedi u vama. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! Also today the Most High permits me to be with you and to lead you on the way of conversion. Many hearts have shut themselves to grace and have become deaf to my call. You, little children, pray and fight against temptation and all the evil plans which the devil offers you through modernism. Be strong in prayer and with the cross in your hands pray that evil may not use you and may not conquer in you. I am with you and pray for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui encore, le Très-Haut me permet d‘être avec vous et de vous guider sur le chemin de la conversion. Beaucoup de cœurs se sont fermés à la grâce et se sont rendus sourds à mon appel. Vous, petits enfants, priez et battez-vous contre les tentations et tous les mauvais plans que le Diable vous offre à travers le modernisme. Soyez forts dans la prière et, la croix en mains, priez pour que le mal ne vous utilise pas et qu’il ne soit pas victorieux en vous. Je suis avec vous et je prie pour vous. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute erlaubt mir der Allerhöchste, dass ich mit euch bin und dass ich euch auf dem Weg der Umkehr führe. Viele Herzen haben sich vor der Gnade verschlossen und sind für meinen Ruf taub geworden. Ihr, meine lieben Kinder, betet und kämpft gegen die Versuchungen und alle bösen Pläne, die euch der Teufel durch den Modernismus anbietet. Seid stark im Gebet und mit dem Kreuz in den Händen, betet, dass das Böse euch nicht benutzt und nicht in euch siegt. Ich bin mit euch und bete für euch. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! También hoy el Altísimo me permite estar con ustedes y guiarlos por el camino de la conversión. Muchos corazones se han cerrado a la gracia y hecho oídos sordos a mi llamado. Ustedes, hijitos, oren y luchen contra las tentaciones y contra todos los planes malvados que el diablo les ofrece a través del modernismo. Sean fuertes en la oración y con la cruz en las manos, oren para que el mal no los utilice y no venza en ustedes. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi l'Altissimo mi ha permesso di essere con voi e di guidarvi sul cammino della conversione. Molti cuori si sono chiusi alla grazia e non vogliono dare ascolto alla mia chiamata. Voi figlioli, pregate e lottate contro le tentazioni e contro tutti i piani malvagi che satana vi offre tramite il modernismo. Siate forti nella preghiera e con la croce tra le mani pregate perchè il male non vi usi e non vinca in voi. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“أولادي الأحبّة، اليوم أيضًا يسمح لي العليّ أن أكونَ معكم وأن أقودَكم على طريق الارتداد. لقد انغلقَت قلوبٌ كثيرة على النعمة وأصبحت صمّاءَ لدعوتي. أنتم، يا صغاري، صلّوا وحاربوا الإغراءاتِ وكلَّ المخطّطات الشرّيرة التي يقدّمها الشيطانُ لكم من خلال الحداثة العصريّة. كونوا أقوياءَ في الصلاة؛ ومع الصليب في يدَيكم، صلّوا كي لا يستخدمَكم الشرّ وكي لا ينتصرَ فيكم. أنا معكم وأصلّي من أجلكم. أشكركم على تلبيتكم ندائي. ”
„Drahé děti! I dnes mi Nejvyšší dovolí, abych byla s vámi a abych vás vedla na cestě obrácení. Mnohá se srdce uzavřela milosti a ohluchla k mým výzvám. Vy, dítka, se modlete a bojujte proti pokušení a všem zlým plánům, které vám prostřednictvím modernizmu ďábel nabízí. Buďte silní v modlitbě a s křížem v rukou se modlete, aby vás zlo nevyužilo a nezvítězilo ve vás. Já jsem s vámi a modlím se za vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drogie dzieci! Również dziś Najwyższy pozwolił mi, abym była z wami i abym was prowadziła na drodze nawrócenia. Wiele serc zamknęło się na łaskę i [stały się] głuche na moje wezwanie. Wy, dziatki, módlcie się i walczcie przeciwko pokusom i wszystkim złym planom, które wam oferuje diabeł poprzez modernizm. Bądźcie silni w modlitwie i z krzyżem w dłoniach módlcie się, aby was zło nie użyło i nie zwyciężyło w was. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, și astăzi Cel Preaînalt imi îngăduie să fiu cu voi și să vă conduc pe calea convertirii. Multe inimi s-au închis harului și au devenit surde la chemarea mea. Voi, copilașilor, rugați-vă și luptați-vă împotriva ispitei și a tuturor planurilor rele pe care satana vi le oferă prin modernism. Fiți tari în rugăciune și, cu crucea în mâini, rugați-vă ca răul să nu vă folosească și să nu biruiască în voi. Eu sunt cu voi și mă rog cu voi. Vă mulțumec că ați răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! И сегодня Всевышний позволяет Мне быть с вами и вести вас по пути обращения. Многие сердца закрылись для благодати и стали глухи к Моему призыву. Вы, детки, молитесь и боритесь с искушениями и против всех злых замыслов, которые дьявол предлагает вам через модернизм. Будьте сильны в молитве и с крестом в руках просите, чтобы зло не использовало вас и не одержало в вас победы. Я с вами и молюсь за вас. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Aj dnes mi Najvyšší dovoľuje, aby som bola s vami a viedla vás na ceste obrátenia. Mnohé srdcia sa zatvorili milosti a stali sa hluché na moje pozvanie. Vy, deti moje, modlite sa a bojujte proti pokušeniam a všetkým zlým plánom, ktoré vám diabol ponúka cez modernizmus. Buďte silní v modlitbe as krížom v rukách sa modlite, aby vás zlo nevyužilo a nezvíťazilo vo vás. Som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Tudi danes mi Najvišji dopušča, da sem z vami in da vas vodim na poti spreobrnjenja. Mnoga srca so se zaprla milosti in postala gluha za moj klic. Vi, otročiči, molite in se borite proti skušnjavam in vsem zlim načrtom, ki vam jih preko modernizma ponuja hudič. Bodite močni v molitvi in s križem v rokah molite, da vas zlo ne uporabi in ne zmaga v vas. Jaz sem z vami in molim za vas. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
„Các con yêu dấu, Hôm nay nữa, Đấng Tối Cao cho phép Mẹ ở cùng các con và dẫn các con trên con đường hối cải. Nhiều tầm hồn đã đóng kín chính họ tới ân sủng và trở nên điếc tới lời kêu gọi của Mẹ. Các con, các con nhỏ ơi, hãy cầu nguyện và chống lại các cơn cám dỗ và tất cả những kế hoạch xấu xa mà ma quỷ kêu mời các con qua chủ nghĩa cấp tiến. Hãy vững mạnh trong lời cầu nguyện và với Thánh Giá trên đôi tay các con mà cầu nguyện cho ma quỷ không có thể lợi dụng các con và không có thể thống trị trong các con được. Mẹ ở với các con và cầu nguyện cho các con. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Wanangu wapendwa! Hata leo pia Yeye Aliye Juu ameniruhusu kuwa pamoja nanyi na kuwaongoza katika njia ya uwongofu. Mioyo mingi imejifunga kwa neema wala haitaki kusikiliza mwaliko wangu. Ninyi wanangu salini na pambaneni na kishawishi na mipango yote ya uovu ambayo anayowapatia shetani kwa njia ya mambo ya kisasa. Muwe hodari katika kusali na mkishika msalaba mikononi salini ili maovu yasiwatumie wala kuwashinda. Mimi nipo pamoja nanyi na kuwaombea. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! In this time of grace, I am calling all of you to conversion. Little children, you love little and pray even less. You are lost and do not know what your goal is. Take the cross, look at Jesus and follow Him. He gives Himself to you to the death on the cross, because He loves you. Little children, I am calling you: return to prayer with the heart so as to find hope and the meaning of your existence, in prayer. I am with you and am praying for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à la conversion . Petits enfants , vous aimez peu, vous priez encore moins. Vous êtes perdus et vous ne savez pas quel est votre but. Prenez la croix, regardez Jésus et suivez-le. Il se donne à vous, jusqu’à mourir sur la croix car il vous aime. Petits enfants, je vous invite à revenir à la prière du cœur, pour trouver l’espérance et le sens de votre existence, dans la prière. Je suis avec vous et je prie pour vous. Mercid’avoir répondu à mon appel. »
“Queridos hijos! En este tiempo de gracia los invito a todos a la conversión. Hijitos, ustedes aman poco y oran aún menos. Están perdidos y no saben cuál es su propósito. Tomen la cruz, miren a Jesús y síganlo. Él se entrega a ustedes hasta la muerte en la cruz, porque Él los ama. Hijitos, los invito a regresar a la oración con el corazón, para que en la oración puedan encontrar la esperanza y el sentido de su existencia. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo di grazia vi invito tutti alla conversione. Figlioli, amate poco, pregate ancora meno. Siete persi e non sapete  qual' è il vostro scopo. Prendete la croce, guardate Gesù e seguitelo. Lui si dona a voi fino alla morte in croce perché vi ama. Figlioli, vi invito a ritornare alla preghiera del cuore perché nella preghiera possiate trovare la speranza ed il senso della vostra esistenza. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
Viimeisen päivittäisen ilmestyksen aikana 12.9.1998 Neitsyt Maria ilmoitti Jakov Cololle, että tästä lähin tämä saisi yhden ilmestyksen vuodessa, joulupäivänä 25.12. Näin tapahtui tänä vuonnakin. Ilmestys alkoi kello 14.08 ja kesti kymmenen minuuttia. Sen jälkeen Jakov välitti Neitsyt Marialta saamansa viestin:
Az utolsó mindennapi jelenés alkalmával, 1998. szeptember 12-én, a Szűzanya azt mondta Jakov Čolonak, hogy minden évben egyszer, december 25-én, karácsonykor fog megjelenni neki. Így történt ebben az évben is. A jelenés 14:40-kor kezdődött és 8 percig tartott. Ezután Jakov a következő üzenetet adta át:
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dziatki, mało kochacie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i idźcie za Nim. On wam się daje [aż] po śmierć na krzyżu, bo was kocha. Dziatki, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás všetkých pozývam k obráteniu. Deti moje, milujete málo, modlíte sa ešte menej. Ste stratení a neviete, čo je vašim cieľom. Vezmite kríž, pozerajte sa na Ježiša a nasledujte ho. On sa vám dáva až po smrť na kríži, pretože vás miluje. Deti moje, pozývam vás,vráťte sa k modlitbe srdcom, aby ste v modlitbe našli nádej a zmysel vašej existencie. Ja som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas vse kličem k spreobrnjenju. Otročiči, malo ljubite , še manj pa molite. Izgubljeni ste in ne veste, kaj je vaš cilj. Vzemite križ, glejte Jezusa in sledite mu. On se vam daruje do smrti na križu, ker vas ljubi. Otročiči, kličem vas, vrnite se k molitvi s srcem, da boste v molitvi našli upanje in smisel svojega življenja. Jaz sem z vami in molim za vas. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
“Gheziez uliedi! Jalla hajjitkom mill-gdid tkun decizzjon favur il-paci. Kunu messaggiera ferrieha tal-paci u tinsewx li intom qed tghixu fi zmien ta' grazzja fejn Alla qed jaghtikom grazzji kbar permezz tal-pezenza tieghi. Tghalqux lilkom nfuskom tfal ckejknin, izda ghamlu uzu tajjeb minn dan iz-zmienu u fittxu d-don tal-paci u l-imhabba fil-hajja taghkom, halli tkunu xhieda ghal ohrajn. Inberikkom bil-barka materna tieghi. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! In this time of grace, I am calling all of you to conversion. Little children, you love little and pray even less. You are lost and do not know what your goal is. Take the cross, look at Jesus and follow Him. He gives Himself to you to the death on the cross, because He loves you. Little children, I am calling you: return to prayer with the heart so as to find hope and the meaning of your existence, in prayer. I am with you and am praying for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à la conversion . Petits enfants , vous aimez peu, vous priez encore moins. Vous êtes perdus et vous ne savez pas quel est votre but. Prenez la croix, regardez Jésus et suivez-le. Il se donne à vous, jusqu’à mourir sur la croix car il vous aime. Petits enfants, je vous invite à revenir à la prière du cœur, pour trouver l’espérance et le sens de votre existence, dans la prière. Je suis avec vous et je prie pour vous. Mercid’avoir répondu à mon appel. »
“Queridos hijos! En este tiempo de gracia los invito a todos a la conversión. Hijitos, ustedes aman poco y oran aún menos. Están perdidos y no saben cuál es su propósito. Tomen la cruz, miren a Jesús y síganlo. Él se entrega a ustedes hasta la muerte en la cruz, porque Él los ama. Hijitos, los invito a regresar a la oración con el corazón, para que en la oración puedan encontrar la esperanza y el sentido de su existencia. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo di grazia vi invito tutti alla conversione. Figlioli, amate poco, pregate ancora meno. Siete persi e non sapete  qual' è il vostro scopo. Prendete la croce, guardate Gesù e seguitelo. Lui si dona a voi fino alla morte in croce perché vi ama. Figlioli, vi invito a ritornare alla preghiera del cuore perché nella preghiera possiate trovare la speranza ed il senso della vostra esistenza. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
Viimeisen päivittäisen ilmestyksen aikana 12.9.1998 Neitsyt Maria ilmoitti Jakov Cololle, että tästä lähin tämä saisi yhden ilmestyksen vuodessa, joulupäivänä 25.12. Näin tapahtui tänä vuonnakin. Ilmestys alkoi kello 14.08 ja kesti kymmenen minuuttia. Sen jälkeen Jakov välitti Neitsyt Marialta saamansa viestin:
Az utolsó mindennapi jelenés alkalmával, 1998. szeptember 12-én, a Szűzanya azt mondta Jakov Čolonak, hogy minden évben egyszer, december 25-én, karácsonykor fog megjelenni neki. Így történt ebben az évben is. A jelenés 14:40-kor kezdődött és 8 percig tartott. Ezután Jakov a következő üzenetet adta át:
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dziatki, mało kochacie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i idźcie za Nim. On wam się daje [aż] po śmierć na krzyżu, bo was kocha. Dziatki, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás všetkých pozývam k obráteniu. Deti moje, milujete málo, modlíte sa ešte menej. Ste stratení a neviete, čo je vašim cieľom. Vezmite kríž, pozerajte sa na Ježiša a nasledujte ho. On sa vám dáva až po smrť na kríži, pretože vás miluje. Deti moje, pozývam vás,vráťte sa k modlitbe srdcom, aby ste v modlitbe našli nádej a zmysel vašej existencie. Ja som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas vse kličem k spreobrnjenju. Otročiči, malo ljubite , še manj pa molite. Izgubljeni ste in ne veste, kaj je vaš cilj. Vzemite križ, glejte Jezusa in sledite mu. On se vam daruje do smrti na križu, ker vas ljubi. Otročiči, kličem vas, vrnite se k molitvi s srcem, da boste v molitvi našli upanje in smisel svojega življenja. Jaz sem z vami in molim za vas. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
“Gheziez uliedi! Jalla hajjitkom mill-gdid tkun decizzjon favur il-paci. Kunu messaggiera ferrieha tal-paci u tinsewx li intom qed tghixu fi zmien ta' grazzja fejn Alla qed jaghtikom grazzji kbar permezz tal-pezenza tieghi. Tghalqux lilkom nfuskom tfal ckejknin, izda ghamlu uzu tajjeb minn dan iz-zmienu u fittxu d-don tal-paci u l-imhabba fil-hajja taghkom, halli tkunu xhieda ghal ohrajn. Inberikkom bil-barka materna tieghi. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi. ”
  Mjesečne Poruke iz MeÄ...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu pozivam vas da uzmete u ruke križ mog ljubljenog Sina Isusa i da razmišljate o njegovoj muci i smrti. Neka vaše patnje budu sjedinjene u njegovoj patnji i ljubav će pobijediti, jer On koji je ljubav sam sebe je dao iz ljubavi da spasi svakog od vas. Molite, molite, molite dok ljubav i mir ne zavladaju u vašim srcima. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! Also today I call you to prayer. Sin is pulling you towards worldly things and I have come to lead you towards holiness and the things of God, but you are struggling and spending your energies in the battle with the good and the evil that are in you. Therefore, little children, pray, pray, pray until prayer becomes a joy for you and your life will become a simple walk towards God. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui encore, je vous invite à la prière. Que pour vous la prière soit forte comme pierre vivante jusqu’à ce que vous deveniez témoins par votre vie. Témoignez de la beauté de votre foi. Je suis avec vous et j’intercède devant mon Fils pour chacun de vous. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zum Gebet auf. Die Sünde zieht euch zu den irdischen Dingen, ich aber bin gekommen um euch zur Heiligkeit und zu den göttlichen Dingen zu führen, ihr aber kämpft und verbraucht eure Energie im Kampf mit dem Guten und dem Bösen, das in euch ist. Deshalb, meine lieben Kinder, betet, betet, betet, bis euch das Gebet zur Freude wird und euer Leben zu einem einfachen Gang zu Gott wird. Danke dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! En este tiempo de gracia, los invito a tomar en sus manos la cruz de mi amado Hijo Jesús y a meditar acerca de Su Pasión y Muerte. Que vuestros sufrimientos estén unidos a Su sufrimiento y así vencerá el amor, porque El, que es el amor, por amor se dio a sí mismo para salvar a cada uno de ustedes. Oren, oren, oren hasta que el amor y la paz reinen en sus corazones. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi vi invito alla preghiera.Il peccato vi attira verso le cose terrene ma io sono venuta per guidarvi verso la santità e verso le cose di Dio ma voi lottate e sprecate le vostre energie nella lotta tra il bene e il male che sono dentro di voi. Perciò figlioli, pregate, pregate, pregate affinché la preghiera diventi gioia per voi e la vostra vita diventerà un semplice cammino verso Dio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje EU os chamo a oração. O pecado está puxando vocês para as coisas do mundo e EU tenho vindo para guiá-los à santidade e às coisas de DEUS, mas vocês estão lutando e gastando suas energias na batalha com o bem e o mal que estão em vocês. Portanto, filhinhos, rezem, rezem, rezem até que a oração se torne uma alegria para vocês e a sua vida se tornará uma simples caminhada para DEUS. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, Vandaag roep ik jullie op om te bidden voor mijn intenties. Vernieuw het vasten en het gebed, want Satan is sluw en trekt veel harten naar de zonde en de ondergang. Ik roep jullie op tot heiligheid, lieve kinderen, en tot leven in genade. Aanbid mijn Zoon, opdat Hij jullie vult met Zijn vrede en Zijn liefde, waarnaar jullie zo verlangen. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou uit jou op die koms van Jesus voor te berei. Bereid veral jou hart voor. Die heilige bieg moet die eerste stap van jou bekering wees. Kies dan, liewe kinders, vir die heiligheid. Julle bekering en julle keuse vir die heiligheid moet vandag en nie môre begin. My liewe kinders, ek nodig julle almal uit op die pad van die heil en verlang jou die weg na die paradys te wys. Daarom, liewe kinders, wees van my en kies met my vir die heiligheid. My liewe kinders, neem die gebed baie ernstig en bid, bid, bid! Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيز با شما هستم و شما را فرا مي‌خوانم كه تبديل شويد. براي خداوند تصميم بگيريد فرزندان كوچكم و شما در آرامش او خواسته قلبتان را پيدا خواهيد كرد. از زندگي مقدسين تقليد كنيد باشد كه آنها نمونه‌اي براي شما باشند. و من به شما به فراواني كه قادر مطلق به من اجازه داده است الهام مي‌بخشم و با شما هستم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Днес ви зова да се обедините с Исус в молитва. Отворете своето сърце и му дайте всичко което е в него: радости, мъки и болести. Нека това да бъде време на Божа Милост за вас. Молете се, малки деца, и нека всеки момент да принадлежи на Исус. Аз съм с вас и аз се застъпвам за вас. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Rakkaat lapset! Tänäänkin kutsun teitä rukoukseen. Synti vetää teitä maailmallisiin asioihin, mutta minä olen tullut johdattamaan teidät kohti pyhyyttä ja sitä, mikä on Jumalasta. Te kuitenkin kamppailette ja tuhlaatte energianne teissä olevan hyvän ja pahan väliseen taisteluun. Sen tähden, pienet lapset, rukoilkaa, rukoilkaa, rukoilkaa, kunnes rukouksesta tulee teille ilo ja elämästänne vaivaton taival kohti Jumalaa. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Ma is imádságra hívlak benneteket. Imátok legyen olyan erős, mint az élő kő, mindaddig míg életetek tanúságtétellé nem válik. Tegyetek tanúságot hitetek szépségéről. Veletek vagyok és mindnyájatokért közbenjárok Fiamnál. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag, når dere feirer Kristus, Kongen over alt som er skapt, ønsker jeg at Han må være Kongen i livet deres. Bare gjennom å gi, mine barn, kan dere forstå Jesu gave, offeret på Korset for hver av dere. Mine barn, gi tid til Gud så Han kan forvandle dere og fylle dere med sin nåde, slik at dere kan bli til nåde for andre. For dere, mine barn, er jeg en gave av nåde og kjærlighet som kommer fra Gud for denne verden uten fred. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was do modlitwy. Grzech was przyciąga ku sprawom ziemskim, a ja przyszłam, by was prowadzić do świętości i spraw Bożych, a wy walczycie i zużywacie waszą energię w walce z dobrem i złem, które są w was. Dlatego dziatki, módlcie się, módlcie się, módlcie się, dopóki modlitwa nie stanie się dla was radością i wasze życie stanie się prostą drogą do Boga. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, când, în natură, priviţi bogăţia de culori pe care v-o dă Cel Preaînalt, deschideţi-vă inima şi cu recunoştinţă rugaţi-vă pentru tot binele pe care-l aveţi şi ziceţi: ''sunt creat aici pentru veşnicie" şi tânjiţi după lucrurile cereşti pentru că Dumnezeu vă iubeşte cu iubire nemărginită. De aceea m-a dat şi pe mine vouă, ca să vă spun: "doar în Dumnezeu este pacea şi speranţa voastră, dragi copii". Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele. ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас к молитве. Грех тянет вас к мирским вещам и Я пришла, чтобы вести вас к святости и к Божьим делам, но вы боретесь и тратите свою энергию на борьбу добра и зла внутри себя. Поэтому, маленькие дети, молитесь, молитесь, молитесь, пока молитва не станет радостью для вас и ваша жизнь станет простой дорогой к Богу. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás pozývam, aby ste zobrali do rúk kríž môjho milovaného Syna Ježiša a rozmýšľali o jeho utrpení a smrti. Nech sú vaše utrpenia zjednotené v jeho utrpení a láska zvíťazí. Pretože on, ktorý je láska dal seba samého z lásky, aby spasil každého z vás. Modlite sa, modlite sa, modlite sa, kým láska a pokoj nezavládnu vo vašich srdciach. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
„Các con yêu dấu, Trong thời gian ân sủng này Mẹ kêu gọi các con cầm thánh giá của Con yêu dấu Mẹ là Chúa Giêsu trong tay các con và để suy ngắm về sự thương khó và sự chết của Ngài. Nguyên mong sự đau khổ của các con được hiệp nhất trong sự đau khổ của Ngài và tình yêu sẽ toàn thắng, bởi vì Ngài là tình yêu đã ban tặng chính mình vì quá yêu thương để cứu độ mỗi người các con. Các con hãy cầu nguyện, cầu nguyện, cầu nguyện cho tới khi tình yêu và an bình bắt đầu thống trị trong lòng các con. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Mīļie bērni! Arī šodien es nesu jums manu svētību un svētīju jūs visus un aicinu, lai jūs garā pieaugtu tai ceļā, kuru caur mani Dievs ir aizsācis jūsos jūsu pestīšanas labad. Bērniņi, lūdzieties, gavējiet un priecīgi sniedziet jūsu ticības liecību un lai jūsu sirdis vienmēr ir pārpildītas ar lūgšanu. Pateicos jums, ka atsaucaties uz manu aicinājumu. ”
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay pinasasalamatan ko kayo sa bawa't sakripisyong inialay ninyo para sa aking mga hangarin. Tinatawagan ko kayo, munti kong mga anak, upang maging aking mga alagad ng kapayapaan at pagmamahalan sa inyong mga pamilya at sa sandaigdigan. Manalangin na nawa'y paglinawagin kayo ng Espiritu Santo at ituro sa inyo ang daan ng kabanalan. Ako ay laging sumasainyo at binabasbasan ko kayo ng aking maka-inang pagpapala. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Dok vas gledam srce mi se steže od boli. Gdje idete djeco moja? Zar ste toliko ogrezli u grijehu da se ne znate zaustaviti? Grijehom se pravdate i po njemu živite. Kleknite pod Križ i pogledajte moga Sina. On je pobijedio grijeh i umro kako biste vi, djeco moja, živjeli. Dopustite da vam pomognem da ne umrete, već živite sa mojim Sinom zauvijek. Hvala! ”
“Dear children! Also today I bring you my blessing, I bless you all and I call you to grow on this way, which God has begun through me for your salvation. Pray, fast and joyfully witness your faith, little children, and may your heart always be filled with prayer. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder, arbeitet mit Freude beharrlich an eurer Bekehrung. Bringt all eure Freuden und Leiden meinem Unbefleckten Herzen dar, damit ich euch alle zu meinem vielgeliebten Sohn führen kann, sodass ihr in Seinem Herzen Freude findet. Ich bin bei euch, um euch zu lehren und euch zur Ewigkeit zu führen. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
"Cari figli, anche oggi vi porto la mia benedizione e vi benedico tutti e vi invito a crescere su questa strada che Dio ha incominciato attraverso di Me per la vostra salvezza. Pregate, digiunate e testimoniate con gioia la vostra fede, figlioli, e il vostro cuore sia sempre riempito di preghiera. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
„Dragi copii! În acest timp vă invit pe toţi să vă rugaţi pentru venirea Spiritului Sfânt asupra fiecărei creaturi botezate, pentru ca Spiritul Sfânt să vă reînnoiască pe toţi şi să vă conducă pe calea mărturisirii credinţei voastre, pe voi şi pe toţi cei care sunt departe de Dumnezeu şi de iubirea Sa. Eu sunt cu voi şi mijlocesc pentru voi înaintea Celui Preaînalt. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Пусть ваша жизнь вновь станет решением в пользу мира. Будьте радостными вестниками мира и не забывайте, что вы живете в благодатное время, когда Бог через Мое присутствие дарует вам великие милости. Детки, не закрывайтесь, но используйте это время и ищите дар мира и любви в своей жизни, дабы стать свидетелями для ближних. Я благословляю вас Своим Материнским благословением. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
  Mjesečne Poruke iz MeÄ...  
“Draga djeco! Danas kad slavite Krista Kralja svega stvorenoga želim da on bude kralj vaših života. Samo preko darivanja dječice možete shvatiti dar Isusove žrtve na križu za svakog od vas. Dječice, darujte vrijeme Bogu da vas on preobrazi i ispuni svojom milošću kako biste vi bili milost za druge. Ja sam za vas dječice milosni dar ljubavi koji dolazi od Boga za ovaj nemirni svijet. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
"Cari figli, oggi, quando festeggiate Cristo Re di tutto il creato, desidero che Egli sia il re della vostra vita. Solo attraverso la donazione, figlioli, potete comprendere il dono del sacrificio di Gesù sulla croce per ciascuno di voi. Figlioli, date del tempo a Dio, affinché Egli vi trasfiguri e vi riempia con la sua grazia, cosicché voi siate grazia per gli altri. Io sono per voi, figlioli, un dono di grazia d’amore che viene da Dio per questo mondo senza pace. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
„Drogie dzieci! Bóg posłał mnie do was z miłości, abym was poprowadziła na drogę zbawienia. Wielu z was otworzyło serca i przyjęło moje orędzia, a wielu zagubiło się na tej drodze i nigdy z całego serca nie poznali Boga miłości. Dlatego wzywam was, bądźcie miłością i światłem, tam gdzie panuje ciemność i grzech. Jestem z wami i wszystkich was błogosławię. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! In this time of grace, I am calling all of you to conversion. Little children, you love little and pray even less. You are lost and do not know what your goal is. Take the cross, look at Jesus and follow Him. He gives Himself to you to the death on the cross, because He loves you. Little children, I am calling you: return to prayer with the heart so as to find hope and the meaning of your existence, in prayer. I am with you and am praying for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à la conversion . Petits enfants , vous aimez peu, vous priez encore moins. Vous êtes perdus et vous ne savez pas quel est votre but. Prenez la croix, regardez Jésus et suivez-le. Il se donne à vous, jusqu’à mourir sur la croix car il vous aime. Petits enfants, je vous invite à revenir à la prière du cœur, pour trouver l’espérance et le sens de votre existence, dans la prière. Je suis avec vous et je prie pour vous. Mercid’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! In dieser Zeit der Gnade rufe ich euch alle zur Bekehrung auf. Meine lieben Kinder, ihr liebt wenig, ihr betet noch weniger. Ihr seid verloren und ihr wisst nicht, was euer Ziel ist. Nehmt das Kreuz, schaut auf Jesus und folgt Ihm. Er gibt sich euch bis zum Tod am Kreuz, weil Er euch liebt. Meine lieben Kinder, ich rufe euch auf, kehrt zum Herzensgebet zurück, damit ihr im Gebet Hoffnung und den Sinn eures Existierens findet. Ich bin mit euch und bete für euch. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! En este tiempo de gracia los invito a todos a la conversión. Hijitos, ustedes aman poco y oran aún menos. Están perdidos y no saben cuál es su propósito. Tomen la cruz, miren a Jesús y síganlo. Él se entrega a ustedes hasta la muerte en la cruz, porque Él los ama. Hijitos, los invito a regresar a la oración con el corazón, para que en la oración puedan encontrar la esperanza y el sentido de su existencia. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo di grazia vi invito tutti alla conversione. Figlioli, amate poco, pregate ancora meno. Siete persi e non sapete  qual' è il vostro scopo. Prendete la croce, guardate Gesù e seguitelo. Lui si dona a voi fino alla morte in croce perché vi ama. Figlioli, vi invito a ritornare alla preghiera del cuore perché nella preghiera possiate trovare la speranza ed il senso della vostra esistenza. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“أولادي الأحبّة، في زمنِ النعمةِ هذا، أدعوكم جميعًا إلى الارتداد. صغاري، إنّكم تُحِبُّون قليلًا وتُصَلُّون بعدُ أقلّ. أنتم ضائعون ولا تعرفون ما هو هدفُكم. خذوا الصليب، وانظُروا إلى يسوع واتبَعوه. فهو يُقدِّم ذاتَه لكم حتّى الموت على الصليب، لأنّه يُحبُّكم. صغاري، إنّني أدعوكم: عودوا إلى الصلاة من القلب حتّى يُمكنَكم، في الصلاة، أن تجدوا الأملَ ومعنى وجودِكم. أنا معكم وأصلّي من أجلِكم. أشكركم على تلبيتِكم ندائي ”
„Drahé děti! V tomto milostiplném čase vás všechny volám k obrácení. Dítka, málo milujete, modlíte se ještě méně. Jste ztracení a nevíte co je váš cíl. Vezměte kříž, dívejte se na Ježíše a následujte Ho. On se vám dává až k smrti na kříži, protože vás miluje. Dítka, vyzývám vás, vraťte se k modlitbě srdcem, abyste v modlitbě našli naději a smysl svého života. Já jsem s vámi a modlím se za vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dziatki, mało kochacie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i idźcie za Nim. On wam się daje [aż] po śmierć na krzyżu, bo was kocha. Dziatki, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! В это благодатное время всех вас призываю к обращению. Деточки, вы мало любите и ещё меньше молитесь. Вы потеряны и не знаете, что является вашей целью. Возьмите крест, смотрите на Иисуса и следуйте за Ним. Он даёт себя вам даже до смерти на кресте, потому что Он вас любит. Деточки, Я призываю вас: вернитесь к молитве сердцем, чтобы в молитве найти надежду и смысл вашего существования. Я с вами и молюсь за вас. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás všetkých pozývam k obráteniu. Deti moje, milujete málo, modlíte sa ešte menej. Ste stratení a neviete, čo je vašim cieľom. Vezmite kríž, pozerajte sa na Ježiša a nasledujte ho. On sa vám dáva až po smrť na kríži, pretože vás miluje. Deti moje, pozývam vás,vráťte sa k modlitbe srdcom, aby ste v modlitbe našli nádej a zmysel vašej existencie. Ja som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas vse kličem k spreobrnjenju. Otročiči, malo ljubite , še manj pa molite. Izgubljeni ste in ne veste, kaj je vaš cilj. Vzemite križ, glejte Jezusa in sledite mu. On se vam daruje do smrti na križu, ker vas ljubi. Otročiči, kličem vas, vrnite se k molitvi s srcem, da boste v molitvi našli upanje in smisel svojega življenja. Jaz sem z vami in molim za vas. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
“Mīļie bērni! Arī šodien es jūs visus aicinu lūgties. Bez lūgšanas jūs nevarat dzīvot, jo tā ir ķēde, kas jūs tuvina Dievam. Tāpēc, bērniņi, sirds pazemībā atgriezieties pie Dieva un Viņa baušļiem, lai jūs no visas sirds spētu sacīt: lai notiek kā Debesīs, tā arī virs zemes. Bērniņi, jūs esat brīvi tam, lai brīvībā izlemtu būt ar Dievu vai pret Viņu. Jūs redzat, kur sātans jūs vēlas ievilkt - grēkā un verdzībā. Tāpēc, bērniņi, atgriezieties pie manas sirds, lai es jūs varētu vest pie sava Dēla Jēzus, kas ir Ceļš, Patiesība un Dzīvība. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
“Wanangu wapendwa, hata leo nawaalika kusali. Pasipo sala hamwezi kuishi maana sala ndiyo mnyororo unaowawezesha kumkaribia Mungu. Kwa hiyo wanangu, kwa unyenyekevu wa moyo mrudieni Mungu na Amri zake ili muweze kusema kwa moyo wote: kama mbinguni lifanyike hata duniani. Wanangu, ninyi ni huru kuamua katika uhuru kuwa wa Mungu ama dhidi yake. Tazameni kama shetani anavyotaka kuwaingiza katika dhambi na utumwa. Kwa hiyo, wanangu, rudini kwa Moyo Wangu ili Mimi niweze kuwaongoza kwa Mwanangu Yesu aliye Njia, na Ukweli na Uzima. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! In this time of grace, I am calling all of you to conversion. Little children, you love little and pray even less. You are lost and do not know what your goal is. Take the cross, look at Jesus and follow Him. He gives Himself to you to the death on the cross, because He loves you. Little children, I am calling you: return to prayer with the heart so as to find hope and the meaning of your existence, in prayer. I am with you and am praying for you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à la conversion . Petits enfants , vous aimez peu, vous priez encore moins. Vous êtes perdus et vous ne savez pas quel est votre but. Prenez la croix, regardez Jésus et suivez-le. Il se donne à vous, jusqu’à mourir sur la croix car il vous aime. Petits enfants, je vous invite à revenir à la prière du cœur, pour trouver l’espérance et le sens de votre existence, dans la prière. Je suis avec vous et je prie pour vous. Mercid’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! In dieser Zeit der Gnade rufe ich euch alle zur Bekehrung auf. Meine lieben Kinder, ihr liebt wenig, ihr betet noch weniger. Ihr seid verloren und ihr wisst nicht, was euer Ziel ist. Nehmt das Kreuz, schaut auf Jesus und folgt Ihm. Er gibt sich euch bis zum Tod am Kreuz, weil Er euch liebt. Meine lieben Kinder, ich rufe euch auf, kehrt zum Herzensgebet zurück, damit ihr im Gebet Hoffnung und den Sinn eures Existierens findet. Ich bin mit euch und bete für euch. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! En este tiempo de gracia los invito a todos a la conversión. Hijitos, ustedes aman poco y oran aún menos. Están perdidos y no saben cuál es su propósito. Tomen la cruz, miren a Jesús y síganlo. Él se entrega a ustedes hasta la muerte en la cruz, porque Él los ama. Hijitos, los invito a regresar a la oración con el corazón, para que en la oración puedan encontrar la esperanza y el sentido de su existencia. Yo estoy con ustedes y oro por ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo di grazia vi invito tutti alla conversione. Figlioli, amate poco, pregate ancora meno. Siete persi e non sapete  qual' è il vostro scopo. Prendete la croce, guardate Gesù e seguitelo. Lui si dona a voi fino alla morte in croce perché vi ama. Figlioli, vi invito a ritornare alla preghiera del cuore perché nella preghiera possiate trovare la speranza ed il senso della vostra esistenza. Io sono con voi e prego per voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“أولادي الأحبّة، في زمنِ النعمةِ هذا، أدعوكم جميعًا إلى الارتداد. صغاري، إنّكم تُحِبُّون قليلًا وتُصَلُّون بعدُ أقلّ. أنتم ضائعون ولا تعرفون ما هو هدفُكم. خذوا الصليب، وانظُروا إلى يسوع واتبَعوه. فهو يُقدِّم ذاتَه لكم حتّى الموت على الصليب، لأنّه يُحبُّكم. صغاري، إنّني أدعوكم: عودوا إلى الصلاة من القلب حتّى يُمكنَكم، في الصلاة، أن تجدوا الأملَ ومعنى وجودِكم. أنا معكم وأصلّي من أجلِكم. أشكركم على تلبيتِكم ندائي ”
„Drahé děti! V tomto milostiplném čase vás všechny volám k obrácení. Dítka, málo milujete, modlíte se ještě méně. Jste ztracení a nevíte co je váš cíl. Vezměte kříž, dívejte se na Ježíše a následujte Ho. On se vám dává až k smrti na kříži, protože vás miluje. Dítka, vyzývám vás, vraťte se k modlitbě srdcem, abyste v modlitbě našli naději a smysl svého života. Já jsem s vámi a modlím se za vás. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dziatki, mało kochacie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i idźcie za Nim. On wam się daje [aż] po śmierć na krzyżu, bo was kocha. Dziatki, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! В это благодатное время всех вас призываю к обращению. Деточки, вы мало любите и ещё меньше молитесь. Вы потеряны и не знаете, что является вашей целью. Возьмите крест, смотрите на Иисуса и следуйте за Ним. Он даёт себя вам даже до смерти на кресте, потому что Он вас любит. Деточки, Я призываю вас: вернитесь к молитве сердцем, чтобы в молитве найти надежду и смысл вашего существования. Я с вами и молюсь за вас. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! V tomto milostivom čase vás všetkých pozývam k obráteniu. Deti moje, milujete málo, modlíte sa ešte menej. Ste stratení a neviete, čo je vašim cieľom. Vezmite kríž, pozerajte sa na Ježiša a nasledujte ho. On sa vám dáva až po smrť na kríži, pretože vás miluje. Deti moje, pozývam vás,vráťte sa k modlitbe srdcom, aby ste v modlitbe našli nádej a zmysel vašej existencie. Ja som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas vse kličem k spreobrnjenju. Otročiči, malo ljubite , še manj pa molite. Izgubljeni ste in ne veste, kaj je vaš cilj. Vzemite križ, glejte Jezusa in sledite mu. On se vam daruje do smrti na križu, ker vas ljubi. Otročiči, kličem vas, vrnite se k molitvi s srcem, da boste v molitvi našli upanje in smisel svojega življenja. Jaz sem z vami in molim za vas. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
“Mīļie bērni! Arī šodien es jūs visus aicinu lūgties. Bez lūgšanas jūs nevarat dzīvot, jo tā ir ķēde, kas jūs tuvina Dievam. Tāpēc, bērniņi, sirds pazemībā atgriezieties pie Dieva un Viņa baušļiem, lai jūs no visas sirds spētu sacīt: lai notiek kā Debesīs, tā arī virs zemes. Bērniņi, jūs esat brīvi tam, lai brīvībā izlemtu būt ar Dievu vai pret Viņu. Jūs redzat, kur sātans jūs vēlas ievilkt - grēkā un verdzībā. Tāpēc, bērniņi, atgriezieties pie manas sirds, lai es jūs varētu vest pie sava Dēla Jēzus, kas ir Ceļš, Patiesība un Dzīvība. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
“Wanangu wapendwa, hata leo nawaalika kusali. Pasipo sala hamwezi kuishi maana sala ndiyo mnyororo unaowawezesha kumkaribia Mungu. Kwa hiyo wanangu, kwa unyenyekevu wa moyo mrudieni Mungu na Amri zake ili muweze kusema kwa moyo wote: kama mbinguni lifanyike hata duniani. Wanangu, ninyi ni huru kuamua katika uhuru kuwa wa Mungu ama dhidi yake. Tazameni kama shetani anavyotaka kuwaingiza katika dhambi na utumwa. Kwa hiyo, wanangu, rudini kwa Moyo Wangu ili Mimi niweze kuwaongoza kwa Mwanangu Yesu aliye Njia, na Ukweli na Uzima. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam, da prikažete svoje križeve i trpljenje na moje nakane. Dječice, ja sam vaša majka i želim vam pomoći tražeći za vas milost kod Boga. Dječice, prikažite svoje patnje kao dar Bogu, da postanu prelijepi cvijet radosti. Zato, dječice, molite, da shvatite da patnja može postati radost i križ put radosti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à offrir vos croix et vos souffrances à mes intentions. Petits enfants, je suis votre Mère et je désire vous aider en recherchant la grâce auprès de Dieu pour vous. Petits enfants, offrez vos souffrances comme un cadeau à Dieu afin qu'elles deviennent une très belle fleur de joie. C'est pourquoi, petits enfants, priez pour comprendre que la souffrance peut devenir joie et la croix le chemin de la joie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute lade ich euch ein, eure Kreuze und Leiden in meinen Anliegen darzubringen. Liebe Kinder, ich bin eure Mutter und möchte euch helfen, indem ich euch die Gnade bei Gott erbitte. Meine lieben Kinder, bringt eure Leiden Gott dar, damit sie zu einer wunderschönen Blume der Freude werden. Daher, liebe Kinder, betet, damit ihr begreift, daß das Leiden zur Freude werden kann und das Kreuz zum Weg der Freude.. Danke daß ihr meinem Ruf gefolgt seid. “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a ofrecer sus cruces y sus sufrimientos por mis intenciones. Hijitos, yo soy su Madre y deseo ayudarles obteniendo para ustedes la gracia de Dios. Hijitos, ofrezcan sus sufrimientos como un regalo a Dios, a fin de que se conviertan en una hermosísima flor de alegría. Por so, hijitos, oren para que sean capaces de entender que el sufrimiento puede convertirse en alegría y la cruz en camino de alegría. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli! Oggi vi invito ad offrire le vostre croci e le vostre sofferenze per le mie intenzioni. Figlioli, io sono vostra madre e desidero aiutarvi chiedendo per voi la grazia presso Dio. Figlioli, offrite le vostre sofferenze come dono a Dio perch' diventino un bellissimo fiore di gioia. Perciò, figlioli, pregate per poter capire che la sofferenza può diventare gioia e la croce la via della gioia. Grazie per avere risposto alla mia chiamata! "
“Queridos filhos! Hoje, convido-os a abrirem-se a Deus-Criador, para que Ele os transforme. Filhinhos, vo-cês Me são caros, amo a todos vocês e convido-os a ficarem mais próximos de Mim; que o seu amor ao meu Imaculado Coração seja mais fervoroso. Desejo renová-los e conduzi-los com o meu Coração ao Coração de Jesus que ainda hoje sofre por vocês e convida-os à conversão e à renovação. Através de vocês, desejo re-novar o mundo. Compreendam, filhinhos, que vocês são hoje o sal da terra e a luz do mundo. Filhinhos, con-vido-os, amo-os e, de um modo especial, suplico-lhes: convertam-se. Obrigada por terem correspondido ao Meu apelo! ”
“فرزندان عزيزم! امروز شما را دعوت مي‌كنم كه وجودتان را به خداي خالق بازكنيد كه او شما را تغيير دهد. فرزندان كوچكم شما عزيزان من هستيد و من شما را دوست دارم و همه شما را فرا مي‌خوانمكه به من نزديك شويد و عشق پر شورتان را به قلب معصوم من هديه كنيد . من مي خواهم شما را تازه سازم و هدايت كنم به قلب خودم و قلب مسيح كه هنوز براي شما رنج مي‌كشد و شما را به تازگي و تبديل مي‌خواند. از طريق شما من ميخواهم كه جهان تازه شود. درك كنيد فرزندان كوچكم كه شما روز به روز نمك و نور در جهان هستيد. فرزندان كوچكم من شما را دعوت ميكنم و دوست دارم و به خصوص درخواست دارم كه تبديل شويد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, abyste se otevřely Bohu Stvořiteli, aby vás měnil. Dítka, vy jste mi drazí a všechny vás miluji a volám vás, abyste mi byli bližší a aby vaše láska k mému Neposkvrněnému Srdci byla vroucnější. Přeji si vás obnovovat a vést svým Srdcem k Srdci Ježíšovu, které i dnes pro vás trpí a volá vás k obrácení a obnově. Skrze vás si přeji obnovit svět. Pochopte, dítka, že vy jste dnes sůl země a světlo světa. Dítka, volám vás a mám vás ráda a zvláštním způsobem prosím: obraťte se! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
„Drogie dzieci! Dziś wzywam was, abyście ofiarowali swoje krzyże i cierpienia w moich intencjach. Drogie dzieci, jestem waszą Matką i pragnę wam pomóc, wypraszając łaski u Boga. Drogie dzieci, ofiarujcie swoje cierpienia jako dar dla Boga, a staną się one przepięknym kwiatem radości. Zatem módlcie się, drogie dzieci, abyście zrozumieli, że cierpienie może stać się radością, a krzyż drogą radości. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня я призываю вас открыться Богу Творцу, чтобы Он изменил вас. Деточки, вы дороги мне, я люблю всех вас, и я призываю вас стать ближе мне, и пусть ваша любовь к моему непорочному сердцу станет более пылкой. Я хочу обновить вас и привести через мое сердце к Сердцу Иисуса, который сегодня все еще страдает за вас и призывает вас к обращению и обновлению. Через вас я хочу обновить мир. Поймите, деточки, что вы сегодня соль земли и свет мира. Деточки, я призываю вас и люблю вас и особенно прошу: обратитесь. Спасибо, что ответили на мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste svoje kríže a trápenia predkladali na môj úmysel. Milé deti, som vaša matka a chcem vám pomôcť vyprosovať si milosť od Boha. Milé deti, odovzdajte svoje utrpenie ako dar Bohu, aby sa pretvorilo na prekrásny kvet radosti. Preto sa, milé deti, modlite, aby ste pochopili, že utrpenie sa môže premeniť na radosť a kríž na cestu radosti. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas prosim, da bi darovali svoje križe in trpljenje po mojem namenu. Otročiči, jaz sem vaša Mati in rada bi vam pomagala tako, da bi pri Bogu izprosila milosti za vas. Otročiči, darujte svoje trpljenje kot dar Bogu, da postane iz njega prelep cvet radosti. Zato, otročiči, molite, da bi spoznali, da more tudi trpljenje postati radost, križ pa pot k radosti. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco, Danas vas blagoslivljam na poseban način i molim da se vratite na pravi put mome Sinu, vašem Spasitelju, vašem Otkupitelju, onome koji vam je dao život vječni. Promislite o svemu ljudskom, o svemu što vam neda da pođete za mojim Sinom, o prolaznosti, nesavršenosti i ograničenosti, a onda pomislite na moga Sina, na Njegovu Božansku neizmjernost. Predanjem i molitvom oplemenite svoje tijelo i usavršite dušu. Budite spremni, djeco moja. Hvala vam! Gospa je blagoslovila sve nazočne i sve nabožne predmete. Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela veliki zlatni Križ iza Gospe. ”
“Dear children; Today I bless you in a special way and I pray for you to return to the right way to my Son - your Saviour, your Redeemer – to Him who gave you eternal life. Reflect on everything human, on everything that does not permit you to set out after my Son – on transience, imperfection and limitation - and then think of my Son, of His Devine infiniteness. By your surrender and prayer ennoble your body and perfect your soul. Be ready, my children. Thank you. ”
«Chers enfants ! Aujourd’hui je vous invite à aimer de tout votre coeur et de toute votre âme. Priez pour le don de l’amour, car, quand l’âme aime, elle appelle mon Fils à elle. Mon Fils ne rejette pas ceux qui l’appellent et qui désirent vivre selon Lui. Priez pour ceux qui ne comprennent pas l’amour, qui ne saisissent pas ce que signifie aimer . Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge. Mes enfants, vous, soyez mes apôtres, soyez mon fleuve d’amour. J’ai besoin de vous. Je vous remercie. »
“¡Queridos hijos! La naturaleza se despierta y en los árboles se ven los primeros capullos que darán una hermosísima flor y fruto. Deseo que también ustedes, hijitos, trabajen en su conversión y que sean quienes testimonien con su propia vida, de manera que su ejemplo sea para los demás un signo y un estímulo a la conversión. Yo estoy con ustedes e intercedo ante mi Hijo Jesús por su conversión. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, in questo tempo quando in modo particolare pregate e chiedete la mia intercessione, vi invito figlioli, pregate perchè attraverso le vostre preghiere possa aiutare quanti più cuori possibili ad aprirsi ai miei messaggi. Pregate per le mie intenzioni. Io sono con voi e intercedo presso mio Figlio per ciascuno di voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Também hoje EU chamo vocês para amar com todo o seu coração e com toda a sua alma. Rezem pelo dom do amor, porque quando a alma, ela chama Meu Filho para si. Meu Filho não recusa aqueles que O chamam e que desejam viver de acordo com ELE. Rezem por aqueles que não compreendem o amor, não compreendem o que significa amar. Rezem para que Deus seja seu Pai e não seu Juiz. Meus filhos, sejam vocês Meus apóstolos, sejam Meu rio de amor. EU preciso de vocês. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, werk met vreugde en volharding aan jullie bekering. Offer al uw vreugde en lijden op aan mijn Onbevlekt Hart, opdat ik jullie allen zou kunnen leiden naar mijn welbeminde Zoon, zodat jullie vreugde vinden in zijn Hart. Ik ben bij jullie om te leren en jullie te leiden naar de eeuwigheid. Dank om jullie beantwoording aan mijn oproep. ”
“Vandag nodig Ek julle uit om daagliks vir die siele in die vagevuur te bid. Elke siel het gebed en genade nodig om by God en sy liefde te kom. Kry so nuwe voorsprekers wat jy op jou lewensweg sal help om te verstaan dat daar vir julle niks belangrik is op die aarde; julle moet net na die hemel verlang. Liewe kinders, bid daarom sonder ophou om jouself te help èn die ander, een aan wie jy gebid vreugde sal verskaf. ”
«Мили деца! Днес аз ви каня да решите да отделяте търпеливо време за молитва. Малки деца, вие не можете да кажете, че вие сте мои и че вие изпитвате приемането на Бог чрез моите послания, ако не сте готови да давате време на Бог всеки ден. Аз съм близо до вас и аз ви благославям всички. Малки деца, не забравяйте, че ако вие не се молите, вие не сте нито близо до мен, нито сте близо до Светия Дух, който ви води по пътя към светоста. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! Bůh vám dal milost, abyste žily a chránily všechno dobré, co je ve vás i kolem vás, a abyste povzbuzovaly druhé, aby byli lepší a svatější, ale ani satan nespí a přes modernizmus vás odvrací a vede na svoji cestu. Proto, dítka, v lásce k mému Neposkvrněnému Srdci, milujte Boha nadevšechno a žijte jeho přikázání. Tak váš život bude mít smysl a mír bude vládnout na zemi. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset, tänä erityisenä aikana, kun pyritte olemaan mahdollisimman lähellä Poikaani, Hänen kärsimystään mutta myös rakkauttaan, jonka avulla Hän kesti sen, haluan sanoa teille, että olen teidän kanssanne. Autan teitä voittamaan virheet ja kiusaukset armoni avulla. Opetan teille rakkautta, rakkautta, joka pyyhkii pois kaikki synnit ja tekee teistä täydellisiä, rakkautta, joka antaa teille Poikani rauhan nyt ja ikuisesti. Olkoon rauha kanssanne ja sisimmässänne, sillä minä olen Rauhan kuningatar. Kiitos. "
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak, hogy döntsetek minden nap Isten mellett. Kicsinyeim, sokat beszéltek Istenrôl, de kevés alkalommal tesztek tanúságot életetekkel. Ezért, kicsinyeim, döntsetek a megtérés mellett, hogy életetek igaz legyen Isten elôtt, úgy, hogy életetek igazságában tanúságot tegyetek arról a szépségrôl, amit Isten adott nektek. Kicsinyeim, újra hívlak titeket, hogy határozzatok az imádság mellett, mert az imádság által megvalósíthatjátok a megtérést. Az egyszerûségben mindnyájan hasonlóak lesztek egy gyermekhez, aki nyitott az Atya szeretetére. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Dette er tiden for nåde. Mine barn, i dag på en spesiell måte, sammen med lille Jesus, som Jeg holder i mine armer, gir Jeg dere muligheten til å bestemme dere for fred. Gjennom deres "Ja" for fred og deres beslutning for Gud, åpner det seg en ny mulighet for fred. Bare på denne måten, mine barn, vil dette århundret bli en tid med fred og velstand. Derfor sett det lille nyfødte Jesusbarnet på første plass i livet deres og Han vil lede dere på veien til frelsen. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Również dziś jestem z wami i patrzę na was i błogosławię i nie tracę nadziei, że ten świat przemieni się na lepsze i ze pokój będzie panował w ludzkich sercach. Radość zapanuje nad światem, bo otwarliście się na moje wezwanie i miłość Bożą. Duch Święty przemienia wielu ludzi, którzy powiedzieli „tak”. Dlatego pragnę wam powiedzieć: dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Drahé deti! V tomto osobitnom čase vašej snahy byť čo najbližšie môjmu Synovi, Jeho utrpeniu ale i láske, s ktorou ho znášal, vám chcem povedať, že som s vami. Svojou milosťou vám pomôžem zvíťaziť nad vašimi chybami a pokušeniami. Naučím vás láske; láske, ktorá zotiera všetky hriechy a činí vás dokonalými. Láska, ktorá vám dáva pokoj môjho srdca teraz a navždy. Pokoj s vami i vo vás, pretože ja som Kráľovná pokoja. Ďakujem vám. "
«Dragi otroci! V tem posebnem času vašega prizadevanja, da bi bili čim bliže mojemu Sinu, Njegovemu trpljenju, pa tudi ljubezni s katero ga je nosil, vam želim reči, da sem z vami. Pomagala vam bom, da premagate zablode in skušnjave z mojo milostjo. Naučila vas bom ljubezni, ljubezni, ki briše vse grehe in vas naredi popolne, ljubezni, ki vam daje mir mojega Sina, sedaj in za vedno. Mir z vami in v vas, ker sem jaz Kraljica miru. Hvala vam. Gospa je blagoslovila vse prisotne in vse nabožne predmete, še posebno pa prisotne duhovnike! »
“Dārgie bērni! Arī šodien aicinu, lai jūs īstenotu dzīvē vēstījumus, kurus jums dotu, un dzīvotu ar to norādījumiem. Bērniņi, izlemiet izvēlēties svētuma ceļu un domājiet par paradīzi. Vienīgi tādā veidā jūs iemantosiet mieru savai sirdij, mieru, kuru nekas nespēs sagraut. Miers ir dāvana, kādu Dievs jums dod lūgšanā. Bērniņi, meklējiet un strādājiet ar visiem spēkiem, lai miers uzvar jūsu sirdīs un pasaulē. Pateicos, ka sekojiet manam aicinājumam! ”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow