|
|
Exempel på ämnen: "Hur var Edo-perioden?", "Språkanvändning/Skolsystem/Äktenskap", "Före, under, samt efter kriget i Japan".
|
|
|
Topic examples: ""My intercultural experience,"" ""Thoughts concerning husbands and wives retaining different family names,"" and ""The Kyoto brand challenging the world.""
|
|
|
Exemples de sujets : « Qu'était l'époque Edo ? », « Usage de la langue / Systèmes scolaires / Mariage », « Avant, pendant et après la guerre au Japon ».
|
|
|
Ejemplos de temas: “¿Cómo fue el período Edo?”, “Uso del idioma / Sistemas escolares / Matrimonio”, “Antes, durante y después de la guerra en Japón”.
|
|
|
Esempio di argomenti: “Come era il periodo Edo?”, “Utilizzo della lingua/Sistema scolastico/Matrimoni" "Prima, durate e dopo la guerra in Giappone”.
|
|
|
自分の考えや思いを他者に伝えます。教師との1対1討論、議論。また日本人ゲストスピーカーの講義を聞き、質疑応答、内容を要約して記述します。また、身近なテーマで即興プレゼンテーションを行います。
|
|
|
일본문화와 사회에 관련된 연구수업을 진행, 레포트를 작성합니다. 헤이안시대부터 교토의 마을에서 꽃을 팔며 다닌「시라카와여인(白川女(しらかわめ))」의 강의를 듣습니다. 또한 학교에 있는 지역「키타시라카와(北白川)」에서 한때 유명했던 「금줄(しめ縄)」을 실제 제작합니다.
|
|
|
ตัวอย่างหัวข้อ: “ประสบการณ์ข้ามวัฒนธรรมของฉัน” “พิจารณาเรื่องการใช้นามสกุลแยกกันของสามีภรรยา” “การท้าทายของแบรนด์เกียวโตในสังคมโลก”
|