kuna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.emta.ee
  Maksu- ja Tolliamet  
Kuna antud juhul moodustab Eestist saadud tulu 20 % isiku kogutulust, siis saab isik kasutada Eesti pensioni pealt maksusoodustusi proportsionaalselt ehk kokku 806,40 eurot (345,60+460,80).
Whereas the income received from Estonia forms 20% of the person’s entire income, then the person can be granted tax incentives on the Estonian pension totally 806.40 euros (345.60+460.80).
Поскольку в данном случае полученный в Эстонии доход составляет 20% от общего дохода лица, то оно может использовать налоговые льготы с полученной в Эстонии пенсии пропорционально, т.е. всего 806,40 евро (345,60 + 460,80).
  Maksu- ja Tolliamet  
Kuna aktsiate võõrandamisest saadud kahju ei saa kirjeldatud situatsioonis arvesse võtta, ei saa arvesse võtta ka optsiooni preemiat, mis suurendaks kahju.
Answer: As in this situation the loss from the transfer of securities cannot be taken into account, also the option premium, which would increase the loss, cannot be taken into account.
Ответ: Поскольку убыток при отчуждении акций в описанной ситуации учитывать нельзя, то нельзя учитывать и опционную премию, которая увеличила бы убыток.
  Maksu- ja Tolliamet  
Intresside deklareerimise ja mahaarvamise õigus on mõlemal isikul 50% ulatuses. Üks isik ei saa täies ulatuses tasutud intresse deklareerida, kuna ta ei ole 100% eluaseme omanik. (Kui laenu võtnud isikud on abikaasad ja tegemist on ühisvaraga, võib tasutud intressid deklareerida ka ühel deklaratsioonil.)
Оба лица имеют право декларировать и вычитать проценты по кредиту в размере 50%. Одно лицо не может в полном объеме декларировать проценты, поскольку не является 100%-ным собственником жилища. (Если взявшие кредит лица – супруги, и речь идет о совместном имуществе, уплаченные проценты можно декларировать и в совместной декларации).
  Maksu- ja Tolliamet  
Seda kasutab ta remonditöödeks, mille tegemiseks ei ole ehitusluba ega -projekti vaja. Kuna selliste remonditööde tegemiseks võetud laenuosa intresse tulust maha arvata ei saa, peab sellisel juhul arvutama laenu sihtotstarbelise kasutamise protsendi.
A borrower has used the earlier loan for intended purposes – he bought an apartment as a housing. In September he took an additional amount of loan of 6400 euros. He used this money for repair works where the building permit or building design documentation was not required. For it is not possible to deduct the interest on the part of loan that was taken for repair works, the percentage of the loan used for intended use must be calculated.
Взятый ранее кредит использован по целевому назначению – в качестве жилья куплена квартира. Человек получает в сентябре дополнительный кредит в сумме 6 400 евро. Дополнительный кредит он использует на ремонт, для проведения которого разрешение на строительство и/или строительный проект не нужны. Поскольку проценты на часть кредита, взятую для ремонта, вычитать из дохода нельзя, следует вычислить процент целевого использования кредита.
  Maksu- ja Tolliamet  
Kuna lapse maksusoodustust saab deklareerida vaid üks vanem või eestkostja, tuleb eelnevalt kokku leppida, kes lapse andmed deklareerib. Vaidluse korral saab soodustust kasutada isik, kellele makstakse riiklike peretoetuste seaduse alusel lapsetoetust.
As tax incentives on a child may be declared by one parent or guardian only, the parents or guardians should come to an agreement beforehand who would be the person to declare the information on a child. In case of disputes the tax incentives will be applicable to the person who receives the child allowance under the State Family Benefits Act. If the recipient of the child allowance does not wish to use the tax incentives, he or she must delete the names of children entered on the pre-completed tax return.
Поскольку налоговую льготу за ребенка может декларировать только один из родителей или опекунов, то следует предварительно договориться, кто будет декларировать данные ребенка. При возникновении спора, льготу может использовать лицо, который получает детское пособие на основании Закона о государственных пособиях семьям. Если получатель детского пособия не желает использовать льготу, то ему необходимо стереть данные о детях из предварительно заполненной декларации.
  Maksu- ja Tolliamet  
Intresside mahaarvamise õigus on ainult sellel isikul, kes on laenuvõtja ning maha saab ta arvata vaid 50% tasutud intressidest. Ülejäänud 50% intressidest jääb deklareerimata, kuna pool eluasemest ei ole laenuvõtja omandis.
Cohabitants acquire a housing for a joint loan. One of cohabitants is a borrower, the other is a co-borrower. They both are owners of the housing in the equal proportion of 50%. Interests will be paid and the loan will be repaid from one person's bank account.
Право вычета есть только у того лица, которое является заемщиком, и вычесть он может только 50% уплаченных процентов. Вторая половина- 50% не декларируется, поскольку эта часть жилища не находится в собственности заемщика. Второе лицо не является заемщиком, что является необходимым условием предоставления льготы.
  Maksu- ja Tolliamet  
Samuti tuleb maksumaksjal täiendada EVK esitatud tehingute infot. Kuna EVK-l ei ole võimalik anda maksuhaldurile infot võõrandatud väärtpaberite soetusmaksumuse kohta, siis tuleb see maksumaksjal endal deklaratsioonile lisada.
A taxpayer is also required to insert additional information on the transactions communicated to the tax authority by ECRS.   As ECRS is not able to submit information on the acquisition cost of securities, the taxpayers themselves must include this information on the tax return.
Также налогоплательщику следует дополнить представленную ЦРЦБЭ информацию о сделках. В связи с тем, что ЦРЦБЭ не может предоставить налоговому управляющему информацию о стоимости приобретения ценных бумаг, то налогоплательщику самому необходимо это дополнить в декларацию.
  Maksu- ja Tolliamet  
Füüsilisest isikust ettevõtja (FIE) ei saa ettevõtlustulust maha arvata maksuvõlalt arvestatud intresse, kuna nimetatud intress ei ole ettevõtlusega seotud kulu. Samas ei pea FIE nendelt summadelt tulumaksu tasuma.
A sole proprietor may not deduct from his or her business income the interests calculated on the basis of tax arrears, because such interests are not business expenses. At the same time sole proprietors are not required to pay income tax on these amounts.
Предприниматель — физическое лицо (далее ПФЛ) не может вычесть из доходов начисленные с налоговой задолженности проценты, поскольку вышеназванные проценты не являются расходами, связанными с предпринимательской деятельностью. Также ПФЛ не должен с этой суммы платить подоходный налог.
  Maksu- ja Tolliamet  
Välisriigist saadud tulu deklareeritakse saadud valuutas (välja arvatud tabel 8.2. kasu või kahju kohta väärtpaberite võõrandmisest, mis täidetakse eurodes). Kuna valuutas saadud tulu arvutatakse ümber eurodesse tulu saamise päeval kehtinud Euroopa Keskpanga kursi alusel, siis on välisriigi tulude tabelisse lisatud lahtrid kuupäevade märkimiseks.
Income received abroad shall be declared in the currency received (except for gains in Table 8.2 or loss upon transfer of securities that are to be filled in euros). Income received abroad in currency other than euro will be recalculated into euros at the exchange rate effective in the European Central Bank at the date of receipt of income, thus columns for the dates were inserted in the table for income derived abroad.
Доходы, полученные в валюте иностранного государства, указываются в форме "Доход, полученный за рубежом" в иностранной валюте (за исключением выгоды или убытка от отчуждения ценных бумаг в таблице 8.2, заполняемой в эстонских кронах). Поскольку полученные в иностранной валюте доходы пересчитываются в евро по курсу Банка Европы на день получения дохода, то в таблице о зарубежных доходах добавлены графы для указания дат.
  Maksu- ja Tolliamet  
Eesti Väärtpaberite Keskregistri (EVK) kaudu toimunud väärtpaberitehingute kohta eeltäidab maksuhaldur tuludeklaratsiooni tabeli 6.1. Kuna EVK-l puuduvad andmed kõikide tehingute kohta, peab maksumaksja ise lisama tabelisse andmed tehingute kohta, mis ei ole toimunud läbi EVK.
In case of transactions in securities conducted through the Estonian Central Register of Securities (ECRS) the tax authority pre-completes the table 6.1 of an income tax return. Information on all transactions is not available to ECRS and so the taxpayer has to insert in the table the data on the transactions that were not concluded through ECRS. If an investment account is used for deferral of an income tax liability arising from financial assets, information on transactions in securities associated with an investment account must be deleted from the pre-completed data in Table 6.1.
На основании полученных данных о сделках с ценными бумагами совершенных через Центральный регистр ценных бумаг Эстонии (ЦРЦБЭ), налоговый управляющий предварительно заполняет таблицу 6.1. декларации о доходах. В связи с тем, что у ЦРЦБЭ отсутствуют данные обо всех сделках, налогоплательщик должен сам добавить в таблицу недостающие данные о сделках, проходивших не через ЦРЦБЭ. Если используется инвестиционный счет для отсрочки обязанности по уплате подоходного налога, то необходимо удалить из таблицы 6.1 данные о сделках с ценными бумагами на инвестиционном счете.