kuoli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com
  Noin Calbourne Water Mi...  
29 syyskuu, 1724 William Crannidge kuoli jättää pojalleen William Crannidge of Newschurch, Malt Rochester.
29 septembre, 1724 William Crannidge mourut en laissant à son fils William Crannidge de Newschurch, Malt Rochester.
29. September, 1724 William Crannidge starb an seinen Sohn William Crannidge der Newschurch verlassen sie, Malt Rochester.
29 de septiembre, 1724 William Crannidge murió dejando a su hijo William Crannidge de Newschurch, Malta Rochester.
29 settembre, 1724 William Crannidge morì lasciando al figlio Guglielmo Crannidge di Newschurch, Malto Rochester.
29η Σεπτέμβρη, 1724 William Crannidge πέθανε αφήνοντας στον γιο του William Crannidge της Newschurch, Βύνη Ρότσεστερ.
29 september, 1724 William Crannidge stierf laat het aan zijn zoon Willem Crannidge van Newschurch, Mout Rochester.
9月29日, 1724 ウィリアムCrannidgeは息子NewschurchのウィリアムCrannidgeにそれを残して死にました, モルトロチェスター.
29.září, 1724 William Crannidge zemřel zanechávat to jeho syna Williama Crannidge z Newschurch, Slad Rochester.
29 september, 1724 William Crannidge døde overlade det til sin søn William Crannidge af Newschurch, Malt Rochester.
Rugsėjis 29, 1724 Williamas Crannidge mirė palikdami jį savo sūnui Williamas Crannidge iš Newschurch, Salyklo Ročesteris.
29 september, 1724 William Crannidge døde forlate den til sin sønn William Crannidge av Newschurch, Maltster.
29 сентября, 1724 Уильям Crannidge умер, оставив своему сыну Уильям Crannidge из Newschurch, Солод Рочестер.
29 september, 1724 William Crannidge dog lämna den till sin son William Crannidge av Newschurch, Malt Rochester.
29 กันยายน, 1724 วิลเลียม Crannidge ตา​​ยทิ้งไว้กับลูกชายของเขาวิลเลียม Crannidge ของ Newschurch, มอลต์โรเชสเตอร์.
ספטמבר 29, 1724 ויליאם Crannidge מת והשאיר אותו לבנו ויליאם Crannidge של Newschurch, מאלט רוצ'סטר.
9月29日, 1724 威廉Crannidge死把它留给他的儿子Newschurch威廉Crannidge, 麦芽罗切斯特.
29 Medi, 1724 William Crannidge farw ei adael i'w fab William Crannidge o Newschurch, Malt Rochester.
ستمبر 29th, 1724 ولیم Crannidge اپنے بیٹے Newschurch ولیم Crannidge کو اسے چھوڑنے مر, مالٹ روچیسٹر.
סעפטעמבער 29, 1724 וויליאם קראַננידגע געשטארבן געלאזן עס צו זיין זון וויליאם קראַננידגע פון ​​נעווסטשורטש, מאַלץ ראָטשעסטער.
  Noin Calbourne Water Mi...  
17 helmikuu, 1753 William Crannidge kuoli jättää pojalleen William Crannidge joka myi sen Thomas Hollis on Calbourne.
17 février, 1753 William Crannidge mourut en laissant à son fils William Crannidge qui l'a vendu à Thomas Hollis de Calbourne.
17. Februar, 1753 William Crannidge starb an seinen Sohn William Crannidge haben sie Thomas Hollis von Calbourne verkauft verlassen sie.
17 de febrero, 1753 William Crannidge murió dejando a su hijo William Crannidge que lo vendió a Thomas Hollis de Calbourne.
17 Febbraio, 1753 William Crannidge morì lasciando al figlio William Crannidge che lo vendette a Thomas Hollis di Calbourne.
17ης Φεβρουαρίου, 1753 William Crannidge πέθανε αφήνοντας στον γιο του Ουίλιαμ Crannidge ο οποίος το πούλησε στον Thomas Hollis της Calbourne.
17 februari, 1753 William Crannidge stierf laat het aan zijn zoon William Crannidge die het aan Thomas Hollis van Calbourne verkocht.
2月17日, 1753 ウィリアムCrannidgeはCalbourneのトーマス・ホリスにそれを販売した彼の息子ウィリアムCrannidgeにそれを残して死にました.
17.února, 1753 William Crannidge zemřel zanechávat to jeho syna Williama Crannidge, který ji prodal Thomas Hollis z Calbourne.
17 februar, 1753 William Crannidge døde overlade det til sin søn William Crannidge som solgte det til Thomas Hollis af Calbourne.
Vasaris 17, 1753 Williamas Crannidge mirė palikdami jį savo sūnui Williamas Crannidge kuris pardavė jį Thomas Hollis iš Calbourne.
17 februar, 1753 William Crannidge døde forlate den til sin sønn William Crannidge som solgte den til Thomas Hollis av Calbourne.
17 февраля, 1753 Уильям Crannidge умер, оставив своему сыну Уильям Crannidge, который продал его Томасу Холлис из Calbourne.
17 februari, 1753 William Crannidge dog lämna den till sin son William Crannidge som sålde den till Thomas Hollis av Calbourne.
17 กุมภาพันธ์, 1753 วิลเลียม Crannidge ตา​​ยทิ้งไว้กับลูกชายของเขาวิลเลียม Crannidge ที่ขายให้กับโทมัสโฮลลิสของ Calbourne.
פבואר 17, 1753 ויליאם Crannidge מת והשאיר אותו לבנו ויליאם Crannidge שמכר אותו לתומאס הוליס של Calbourne.
2月17日, 1753 威廉Crannidge死把它留给他的儿子威廉Crannidge谁把它卖给了Calbourne的托马斯·霍利斯.
17 Chwefror, 1753 William Crannidge farw ei adael i'w fab William Crannidge a'i gwerthodd i Thomas Hollis o Calbourne.
فروری 17th, 1753 ولیم Crannidge Calbourne تھامس ہالس اسے فروخت جو ان کے بیٹے ولیم Crannidge کو اسے چھوڑنے مر.
פעברואר 17, 1753 וויליאם קראַננידגע געשטארבן געלאזן עס צו זיין זון וויליאם קראַננידגע וואס סאָלד עס צו תו Hollis פון קאַלבאָורנע.
  Noin Calbourne Water Mi...  
22 toukokuu, 1859 William Way kuoli ja hänen edunvalvojat myydä
22 mai, 1859 William Way est mort et ses fiduciaires vendre
22. Mai, 1859 William Way starb und seine Treuhänder verkaufen
22 de mayo, 1859 William Camino murió y sus fideicomisarios vender
22 Maggio, 1859 William Way è morto ei suoi amministratori vendere
22 Μαΐου, 1859 William Way πέθανε και διαχειριστές του να πωλούν
22 mei, 1859 William Way stierf en zijn beheerders verkopen
5月22日, 1859 ウィリアム・ウェイが死亡し、彼の受託者が販売します
22.května, 1859 William Way zemřel a jeho správci prodávat
22 maj, 1859 William Way døde, og hans forvaltere sælger
22. gegužė, 1859 Williamas būdas mirė ir jo patikėtiniai parduoti
22 mai, 1859 William Way døde og hans forvaltere selge
22 мая, 1859 Уильям Путь умер и его доверенные лица продать
22 maj, 1859 William Way dog ​​och hans förvaltare säljer
22 พฤษภาคม, 1859 วิลเลียมวิธีที่เสียชีวิตและผู้พิทักษ์ของเขาขาย
מאי 22, 1859 ויליאם הדרך מתה ונאמן שלו למכור
22 Mai, 1859 Bu farw William Way a'i ymddiriedolwyr werthu
مئی 22nd, 1859 ولیم راہ مر گیا اور اپنے ٹرسٹیز فروخت
מאי 22, 1859 וויליאם וועג געשטארבן און זיין טרוסטעעס פאַרקויפן
  Noin Calbourne Water Mi...  
26 lokakuu, 1763 Thomas Hollis kuoli ja jätti tehtaan pojalleen David. (Mielenkiintoinen kohde tämä tahto on se, että hänen tyttärensä Catherine jää "vuode, jossa hän kuuluu yleensä yhdessä huonekalut vuoteensa ja päänaluset ja tyynyt").
26 octobre, 1763 Thomas Hollis mort et a laissé le moulin à son fils David. (Un élément intéressant dans cette volonté est que sa fille Catherine est laissé «le lit sur lequel elle réside habituellement avec le mobilier du châlit et les traversins et oreillers»).
26. Oktober, 1763 Thomas Hollis starb und verließ die Mühle an seinen Sohn David. (Ein interessanter Artikel in dieser Wille ist, dass seine Tochter Catherine bleibt "das Bett, auf dem sie liegt in der Regel zusammen mit den Möbeln des Bettgestells und die Polster und Kissen ').
26 de octubre, 1763 Thomas Hollis murió y dejó el molino a su hijo David. (Un elemento interesante en esta voluntad es que su hija Catalina se deja 'la cama en que por lo general se encuentra junto con el mobiliario de la armadura de la cama y los cojines y almohadas').
26 ottobre, 1763 Thomas Hollis morì e lasciò il mulino a suo figlio David. (Un elemento interessante in questa volontà è che sua figlia Caterina è lasciato 'letto sul quale lei di solito si trova insieme con i mobili della lettiera e dei capezzali e cuscini').
26 του Οκτωβρίου, 1763 Thomas Hollis πέθανε και άφησε το μύλο στο γιο του Δαβίδ. (Ένα ενδιαφέρον στοιχείο για αυτό θα είναι ότι η κόρη του Αικατερίνη έχει απομείνει »το κρεβάτι στο οποίο ξαπλώνει συνήθως μαζί με τα έπιπλα του κρεβατιού και τα μαξιλάρια και τα μαξιλάρια»).
26 oktober, 1763 Thomas Hollis overleden en liet de molen aan zijn zoon David. (Een interessant punt in deze wil is dat zijn dochter Catherine is links 'het bed waarop zij ligt meestal samen met het meubilair van het ledikant en de bolsters en kussens').
26.října, 1763 Thomas Hollis zemřel a zanechal mlýn svému synovi Davidovi. (Zajímavé položky v této vůle je, že jeho dcera Kateřina je vlevo "lůžko, na kterém ona obvykle leží společně s nábytkem na lůžku a podhlavníky a polštáře").
26 oktober, 1763 Thomas Hollis døde og forlod møllen til sin søn David. (En interessant element i denne vilje er, at hans datter Catherine er tilbage "sengen, som hun normalt ligger sammen med møbler i sengested og ryghynder og puder ').
Spalis 26, 1763 Tomas Hollis mirė ir paliko savo sūnui Dovydui malūnas. (Įdomus elementas tai bus tai, kad jo dukra Catherine paliko "lova, kurioje ji paprastai yra kartu su lova baldais ir velenėliai ir pagalvės ').
26 oktober, 1763 Thomas Hollis døde og forlot fabrikken til sin sønn David. (Et interessant element i denne vilje er at hans datter Catherine er igjen 'sengen som hun ligger som regel sammen med møbler av sengen og supplerer og puter').
26 октября, 1763 Томас Холлис умер и оставил мельницу своему сыну Давида. (Интересный пункт в этом воли является то, что его дочь Кэтрин остается "постель, на которой она обычно лежит вместе с мебелью в кровати и валики и подушки").
26 oktober, 1763 Thomas Hollis dog och lämnade fabriken till sin son David. (Ett intressant objekt i denna vilja är att hans dotter Katarina är kvar "sängen som hon brukar ligger tillsammans med möbler av sängstommen och bolstrar och kuddar").
26 ตุลาคม, 1763 โทมัสโฮลลิสเสียชีวิตและทิ้งโรงงานกับลูกชายของเขาเดวิด. (รายการที่น่าสนใจในพินัยกรรมนี้ก็คือลูกสาวของแคทเธอรีของเขาที่เหลืออยู่ 'เตียงมักจะเกี่ยวกับการที่เธออยู่ร่วมกับเฟอร์นิเจอร์เตียงและส่งเสริมและหมอน').
אוקטובר 26, 1763 תומאס הוליס מת ועזב את הטחנה לבן דוד שלו. (פריט מעניין ברצון הזה הוא שהבת שלו קתרין נשארה "המיטה שעליה היא בדרך כלל נמצאת יחד עם הריהוט של המיטה והכריות וכריות").
26 Hydref, 1763 Bu farw Thomas Hollis a gadawodd y felin i'w fab David. (Mae eitem diddorol yn ewyllys hon yw bod ei ferch Catherine ei adael 'y gwely y mae hi fel arfer yn gorwedd ynghyd â dodrefn y wely a'r bolsters a gobenyddion').
26th اکتوبر, 1763 تھامس ہالس مر گیا اور اپنے بیٹے داؤد کو مل بائیں. (اس کی مرضی میں ایک دلچسپ شے اپنی بیٹی کیتھرین 'بستر جس پر وہ عام طور پر پلنگ کے فرنیچر کے ساتھ ایک دوسرے کے ساتھ واقع ہے اور قیمتوں میں اضافہ اور تکیے' چھوڑ دیا جاتا ہے).
אקטאבער 26, 1763 טאמעס Hollis געשטארבן און לינקס דער מיל צו זיין זון דוד. (אַ טשיקאַווע נומער אין דעם וועט איז אַז זיין טאָכטער קאַטערין איז לינקס 'די בעט אויף וואָס זי יוזשאַוואַלי ליגט צוזאַמען מיט די מעבל פון די בעדסטעאַד און די באָלסטערס און פּילאָוז').