kuwaiti – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  international.gc.ca
  Audit of the Canadian E...  
3.2.3 The Program Manager, working with the IBD team and HOM in Kuwait, should develop a strategy to make the Program more proactive, and should explore more creative approaches to assist Canadian firms to take advantage of opportunities in the Kuwaiti and Qatari markets.
3.2.3 Le gestionnaire de programme, en collaboration avec l'équipe d'EIA et le CDM au Koweït, devrait concevoir une stratégie pour rendre le programme plus proactif, et devrait rechercher des approches plus créatives pour aider les entreprises canadiennes à tirer profit des débouchés sur les marchés du Koweït et du Qatar.
  Audit of the Canadian E...  
Although the economies may be similar, niche opportunities could be very different. The Program currently devotes a majority of its time to the Kuwaiti market. On average, the Program makes six trips a year to Qatar.
3.3.5 Les débouchés qui s'offrent aux entreprises canadiennes au Qatar suscitent un intérêt important. Même si les économies peuvent être similaires, les débouchés pourraient être très différents. Le programme consacre habituellement la majorité de son temps au marché koweitien. En moyenne, les représentants du programme effectuent six voyages par année au Qatar. Étant donné le potentiel de ce marché, il convient d'accroître le nombre des visites, de manière à faciliter le recensement et l'évaluation des débouchés et à constituer et entretenir un réseau de contacts locaux. Un plan distinct sur les débouchés propres au Qatar serait un outil précieux.
  Audit of the Canadian E...  
Professional training and international student recruitment are growth areas that could be addressed and promoted more heavily. A local government scholarship program to send Kuwaiti students to universities in Canada remains under-used and under-promoted by the Program.
3.3.4 Le secteur de l'éducation s'avère extrêmement prometteur, étant donné que des universités privées s'implantent dans la région. La formation professionnelle et le recrutement d'étudiants internationaux sont des secteurs en croissance, qui pourraient être traités et promus de manière plus intensive. Un programme de bourses d'études du gouvernement local visant à envoyer des étudiants koweitiens étudier dans des universités canadiennes demeure sous-utilisé et insuffisamment promu par le programme.
  Audit of the Canadian E...  
The rationale provided for this workday was to finish earlier to escape the heat, which can exceed 50 degrees Celsius during the summer months. Not having a lunch break contravenes the Canadian labour law (and may contravene Kuwaiti labour law) and the Audit Team was concerned that this practice is tiring for staff.
5.2.2 Le personnel de la mission travaille 37,5 heures par semaine, de 7 h 30 à 15 h (du samedi au mercredi) sans pause-repas. Le personnel, qui est satisfait des conditions actuelles, a indiqué prendre de petites pauses durant la journée sur une base improvisée. La justification donnée de cette journée de travail est que le personnel souhaite finir plus tôt pour fuir la chaleur, qui peut dépasser les 50 degrés Celsius durant les mois d'été. Le fait de ne pas avoir de pause-repas constitue une infraction aux lois canadiennes sur le travail (et pourrait être également une infraction à la loi sur le travail du Koweït) et l'équipe de vérification craignait que cette pratique ne soit fatigante pour le personnel. La faisabilité d'une semaine de travail comprimée a été examinée avec le personnel et l'AGC, et la mission pourrait souhaiter examiner des options comme travailler du samedi au mardi de 7 h 30 à 16 h et le mercredi de 7 h 30 à 13 h (avec une pause-repas non payée de 30 minutes).
  Audit of the Canadian E...  
While most reporting reflected the HOM's Accountability Document, an examination of the report diaries of Mission Program staff indicated that there are some reports (e.g. on Kuwaiti Parliamentary debates) whose frequency might be reduced, giving some scope for other reporting.
5.1.4 Dans le cadre de ses activités de prévérification, GMG a été consulté pour obtenir son point de vue sur la performance du Programme RPEAP de la mission. GMG a fait les éloges des rapports politiques de la mission mais voulait que le nombre de rapports économiques augmente. Même si la plupart des rapports étaient conformes à l'entente de responsabilité du CDM, un examen des journaux du personnel du Programme à la mission a révélé certains rapports (p. ex. sur les débats parlementaires au Koweït) dont la fréquence pourrait être réduite, ce qui permettrait d'en rédiger d'autres. Les priorités seraient clarifiées par une entente sur les priorités en matière de rapports. L'examen des journaux du CDM a révélé qu'il participait activement au Programme, mais pas au niveau que le ministère attend d'un CDM. Il ne participait pas aux « micro-rapports ».
  Audit of the Canadian E...  
The reconstruction of the country and its economy since the war at the beginning of the decade reflects the reality that neighbouring states have assumed much of the role of entrepot to the hinterland of the Gulf in Africa, Asia, including the former USSR, Iraq and Jordan. Kuwait has not resumed its former role as a Trade Fair location, but more important are its trading linkages to other regional markets through Kuwaiti agents.
Le gestionnaire de programme canadien, deux agents de commerce recrutés sur place (AC), un adjoint commercial et un traducteur (qui consacre 50 pour 100 de son temps aux activités rattachées au commerce) appuient activement la communauté d'affaires canadienne résidente, qui éprouve toujours une certaine nervosité à l'égard de l'Iraq. Ce groupe de clients principaux a exprimé son appréciation du soutien physique et moral offert par la mission relativement à leurs besoins, qui diffèrent du milieu d'affaires des pays avoisinants. La vérification a montré que le programme est bien défini et que chaque membre de l'équipe exécute de façon efficace les tâches convenues. Des problèmes relatifs à la prestation du programme ont été relevés dans certains domaines. Des recommandations spécifiques pour y remédier sont incluses dans le corps du rapport.
  Audit of the Canadian E...  
Like Qatar, Kuwait is taking steps to diversify its economy, but progress will continue to be gradual. Though large-scale infrastructure projects have been outlined, the Kuwaiti economy continues to be dominated by the petroleum and petrochemical industries.
3.1.2 La région du Golfe, globalement, est composée d'un certain nombre d'économies en émergence rapide. Même si aucun pays n'est considéré comme marché prioritaire, tant le Koweït que le Qatar ont des économies qui affichent une croissance importante, et qui ont une population nombreuse; de plus, leurs gouvernements possèdent des trésors publics bien remplis grâce à l'exploitation de vastes réserves en pétrole et en gaz naturel. L'économie du Qatar a crû à un taux record de 29 % en 2005 et le gouvernement s'emploie activement à diversifier l'économie autrefois axée sur les exportations de pétrole brut, en augmentant rapidement l'investissement dans le gaz naturel liquéfié, l'acier et l'aluminium, l'éducation, les transports et le tourisme. Comme le Qatar, le Koweït prend des mesures pour diversifier son économie, mais les progrès demeureront graduels. Même si des projets d'infrastructure à grande échelle ont été annoncés, les économies du Koweït demeurent dominées par les secteurs du pétrole et de la pétrochimie. Étant donné que les deux économies continuent à offrir des débouchés aux entreprises canadiennes, il serait utile que le Ministère produise une stratégie axée sur la promotion et le développement des relations d'importation et d'investissement du Canada avec la région.