la manière dont vous – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'150 Results   694 Domains
  www.unaids.org  
Découvrez tous les détails de ce nouveau sondage d’opinion, la méthodologie utilisée et la manière dont vous et votre organisation pouvez utiliser ces informations dans le cadre de vos activités de plaidoyer.
Get all the details of the new opinion survey, the methodology and how you and your organisation can use this information in your advocacy efforts.
Consulte todos los detalles de la nueva encuesta de opinión, la metodología y cómo usted y su organización pueden utilizar esta información en sus esfuerzos de defensa.
  www.inasti.be  
la manière dont vous vous profilez
the manner in which you go public
die Art und Weise, in der Sie nach außen hin auftreten
de wijze waarop u naar buiten treedt
  www.trainworld.be  
Pour plus d'information sur les cookies et la manière dont vous pouvez les enlever selon le type du navigateur utilisé, la SNCB renvoie au site web suivant: www.allaboutcookies.org.
For more information on cookies and how you can remove them according to the type of the browser used, SNCB refers to the following web site: www.allaboutcookies.org.
Für weitere Informationen über Cookies und wie Sie diese je nach genutztem Browser löschen können, verweist die NMBS/SNCB auf folgende Website: www.allaboutcookies.org.
Voor meer informatie over de cookies en de manier waarop u die kunt verwijderen in de browser die u gebruikt, verwijst NMBS u naar de volgende website www.allaboutcookies.org.
  www.rsvz-inasti.fgov.be  
la manière dont vous vous profilez
the manner in which you go public
die Art und Weise, in der Sie nach außen hin auftreten
  4 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Obtenez l'aide d'un expert pour transformer la manière dont vous travaillez.
Erhalten Sie Expertenunterstützung um die Art, wie sie arbeiten, zu verwandeln.
Obtén ayuda de expertos para transformar tu forma de trabajar.
Trova l'aiuto degli esperti che trasformeranno il modo in cui lavori.
Obtenha ajuda de especialistas para transformar a maneira como você trabalha.
Ontvang hulp van experts om de manier waarop u werkt te transformeren.
Få eksperthjælp til at forandre måden, du arbejder på.
Få experthjälp för att förändra sättet du arbetar på.
  insight.eun.org  
Vous trouverez dans le SchoolNetGuide 9 des avis et des conseils sur la manière dont vous pouvez utiliser les blogues et les wikis en classe ou à la maison, comme lecteur ou comme auteur. Pas besoin d’être un expert en informatique pour créer un blogue ou un wiki.
SchoolNetGuide 9 provides you with advice and tips on how you can use blogs and wikis in lessons or at home, as a reader or as an author. You don’t need to be an ICT expert to create a blog or a wiki, it is accessible for everyone in a few minutes. The strong point of this book is that it is written in a very simplified way.
SchoolNetGuide 9 gibt Ihnen Ratschläge und Tipps, wie Sie die Blogs und Wikis im Unterricht oder zu Hause einsetzen können, als Leser oder Autor. Sie müssen kein IKT-Experte sein, um einen Blog oder einen Wiki einzurichten, jeder kann sich die nötigen Kenntnisse innerhalb von wenigen Minuten aneignen. Der Vorteil dieses Leitfadens ist, dass er auf eine sehr einfache Art geschrieben ist.
  3 Hits help.blackberry.com  
Le Clavier BlackBerry vous permet de taper plus efficacement avec la correction automatique contextuelle, la prédiction du mot suivant et l'apprentissage personnalisé qui apprend la manière dont vous tapez.
O Teclado BlackBerry permite escrever com mais eficiência com autocorreção contextual, previsão da palavra seguinte e aprendizagem personalizada que memoriza a forma como escreve.
Dankzij het BlackBerry-toetsenbord kunt u efficiënter werken met contextuele autocorrectie, woordvoorspelling en een gepersonaliseerde leerfunctie waarmee de BlackBerry leert hoe u typt.
Klávesnice Klávesnice BlackBerry umožňuje efektivnější zadávání textu díky automatickým kontextovým opravám, odhadu dalšího slova a funkci personalizovaného učení, která si postupně osvojuje styl vašeho psaní.
Keyboard BlackBerry memungkinkan Anda mengetik lebih efisien dengan koreksi otomatis kontekstual, prediksi kata berikutnya, dan pembelajaran dipersonalisasi yang mengenali cara Anda mengetik.
BlackBerry 키보드 키보드에서 제공하는 문맥에 따른 자동 수정, 다음 단어 예측, 사용자가 입력한 방식을 이해하는 맞춤 학습 기능을 사용하여 보다 효율적으로 입력할 수 있습니다.
Bàn phím BlackBerry Cho phép bạn nhập hiệu quả hơn với chức năng tự sửa theo ngữ cảnh, dự đoán từ tiếp theo và chức năng học được cá nhân hóa vốn sẽ tìm hiểu được cách bạn nhập liệu.
  4 Hits cornerstone.is  
Obtenez l'aide d'un expert pour transformer la manière dont vous travaillez.
Erhalten Sie Expertenunterstützung um die Art, wie sie arbeiten, zu verwandeln.
Obtén ayuda de expertos para transformar tu forma de trabajar.
Trova l'aiuto degli esperti che trasformeranno il modo in cui lavori.
Obtenha ajuda de especialistas para transformar a maneira como você trabalha.
Ontvang hulp van experts om de manier waarop u werkt te transformeren.
Få eksperthjælp til at forandre måden, du arbejder på.
Воспользуйтесь помощью специалистов, чтобы преобразовать свои методы работы.
Få experthjälp för att förändra sättet du arbetar på.
  www.st-christina.it  
A l’approche de votre retraite d’entrepreneur, vous avez une idée précise de la manière dont vous souhaitez transmettre le travail de votre vie. Vous voulez également vous assurer que votre entreprise est en de bonnes mains, positionnée pour un avenir durable et fructueux.
As an entrepreneur nearing retirement, you will be keen to pass on your life’s work in a way that abides with your wishes. You will also want to be sure that your business is in good hands, positioned for a sustainable, successful future.
Als Unternehmer an der Schwelle zum Ruhestand möchten Sie Ihr Lebenswerk in guten Händen wissen und sicher sein, dass es in Ihrem Sinne nachhaltig weitergeführt wird.
Per un imprenditore che intende ritirarsi dall’attività lavorativa è importante poter trasmettere ad altri il lavoro di una vita nel rispetto dei propri desideri. Sapere cioè che la propria azienda andrà in buone mani in vista di un futuro prospero e duraturo.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ce service est fourni par Europe Direct. Les informations fournies par Europe Direct ne sont pas juridiquement contraignantes, quelle que soit la manière dont vous nous contactez.
Dieser Dienst wird von Europe Direct angeboten. Die von Europe Direct bereitgestellten Informationen sind nicht rechtsverbindlich, ungeachtet der Art der Kontaktaufnahme.
Este servicio es prestado por Europe Direct. La información facilitada por Europe Direct no es jurídicamente vinculante, con independencia de cómo se haya puesto en contacto con nosotros.
Este serviço é prestado pelo Europe Direct. As informações dadas não são juridicamente vinculativas, independentemente da forma como o Europe Direct é contactado.
Την υπηρεσία αυτή παρέχει το Europe Direct. Οι πληροφορίες που σας παρέχει το "Europe Direct" δεν είναι νομικά δεσμευτικές, ανεξαρτήτως τρόπου επικοινωνίας.
Ovu uslugu pruža služba Europe Direct. Informacije dobivene od službe Europe Direct nisu pravno obvezujuće, neovisno o načinu na koji nam se obraćate.
Tuto službu poskytuje Europe Direct. Informace poskytované službou Europe Direct nejsou právně závazné, a to bez ohledu na to, jakým způsobem nás kontaktujete.
Teenust osutab Europe Direct. Europe Directi esitatav teave ei ole õiguslikult siduv, olenemata sellest, mil viisil Te meiega ühendust võtate.
Tämän palvelun tarjoaja on Europe Direct. Sen antamat tiedot eivät ole oikeudellisesti sitovia, olipa yhteydenottotapa mikä tahansa.
A szolgáltatás nyújtásáért a Europe Direct központ felel. A Europe Direct által megadott információk – a kapcsolatfelvétel módjától függetlenül – nem minősülnek jogilag kötelező erejű tájékoztatásnak.
Usluge te swiadczy Europe Direct. Informacje udzielone przez Europe Direct nie sa prawnie wiazace, niezaleznie od tego, w jaki sposób sie Panstwo z nami skontaktowali.
To storitev zagotavlja Europe Direct. Informacije, ki jih daje Europe Direct, niso pravno zavezujoče, ne glede na način, kako ste nas kontaktirali.
Det här är en tjänst från Europa direkt. Informationen är inte rättsligt bindande, oavsett hur du har kontaktat oss.
Šo pakalpojumu sniedz “Europe Direct”. Šā dienesta sniegtā informācija nav juridiski saistoša (neatkarīgi no tā, kādā veidā esat ar mums sazinājies).
Dan is-servizz hu pprovdut minn Europe Direct. L-informazzjoni mogħtija minn Europe Direct ma torbotx legalment, irrispettivament minn kif tikkuntattjana.
Is é Europe Direct a chuireann an tseirbhís seo ar fáil. Níl an fhaisnéis a thugann Europe Direct ceangailteach ó thaobh dlí, beag beann ar conas a dhéanann tú teagmháil linn.
  pharm.hec.cn  
La présente Politique de protection des données explique la manière dont BillPay enregistre et traite vos données personnelles. Elle contient également des informations sur vos droits envers BillPay et sur la manière dont vous pouvez exercer ces droits.
In this data protection statement, you will learn how BillPay collects and processes your personal information. You will also be informed as to what rights you have vis-a-vis BillPay and how you can exercise these rights. You can contact us at any time if you have any questions regarding data protection or the protection of your privacy by sending an email to: datenschutz@billpay.de.
In dieser Datenschutzerklärung erfahren Sie, wie BillPay Ihre personenbezogenen Daten erfasst und verarbeitet. Sie erhalten außerdem Informationen darüber, welche Rechte Sie gegenüber BillPay haben und wie Sie von diesen Rechten Gebrauch machen können. Bei Fragen zum Datenschutz oder zum Schutz Ihrer Privatsphäre können Sie uns jederzeit per E-Mail unter datenschutz@billpay.de kontaktieren.
La presente informativa sulla privacy illustra le modalità con cui BillPay raccoglie e tratta i dati personali degli utenti e fornisce inoltre informazioni su quali diritti vantano costoro nei confronti di BillPay e come possono esercitarli. Per domande sulla protezione dei dati o sulla tutela della vita privata, è possibile contattare BillPay in qualsiasi momento, scrivendo all’indirizzo e-mail datenschutz@billpay.de.
  9 Hits www.moser-consumer.com  
Vous donnez votre accord pour l'utilisation de cookies par votre consentement sur le site dekra-roadsafety.com. Vous trouverez des informations détaillées et vous serez informé de la manière dont vous pouvez vous opposer, à tout moment, à l'utilisation de cookies dans nos remarques sur les cookies.
In order to provide you with a comfortable online experience, we use cookies on our website. By accepting you agree to the use of cookies. Please find more detailed information and how to object to the use of cookies in our Data protection policy
Um Ihnen ein komfortables Online-Erlebnis zu ermöglichen, setzen wir auf unserer Webseite Cookies ein. Durch die Zustimmung auf dekra-roadsafety.com erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Detaillierte Informationen und wie Sie der Verwendung von Cookies jederzeit widersprechen können, finden Sie in unseren Datenschutz-Richtlinien.
Para proporcionarle una cómoda experiencia en línea, utilizamos cookies en nuestro sitio web. Al dar su consentimiento en dekra-roadsafety.com, usted se declara de acuerdo con la utilización de cookies. En nuestra política de cookies encontrará información detallada y descubrirá cómo puede oponerse en cualquier momento a la utilización de cookies.
Per permetterLe di navigare agevolmente online, utilizziamo i cookie sulla nostra pagina web. Prestando il Suo consenso su dekra-roadsafety.com Lei accetta l’utilizzo dei cookie. Nella nostra informativa sui cookie, Lei può trovare informazioni dettagliate anche sulla possibilità di opporsi in ogni momento al loro utilizzo.
  3 Hits www.google.be  
Si vous disposez d'un contrat écrit conclu avec Google qui traite spécifiquement de la manière dont vous êtes autorisé à utiliser les signes distinctifs, le présent processus d'approbation ne vous concerne pas, sauf si vous souhaitez utiliser les signes distinctifs de Google à d'autres fins que celles expressément autorisées dans votre contrat.
These Brand Features can be used only pursuant to these Guidelines, our Terms and Conditions, and for the specific purposes for which Google has given permission. If you have a written agreement with Google that specifically addresses how you may use its Brand Features, you don’t need to go through the approval process here unless you want to do something other than what has been authorized in your existing agreement. Otherwise, the only time you can use Brand Features without advance written permission is if there is clear and express language on our website stating that you can use those Brand Features without first obtaining permission, such as is the case with our search boxes.
Deze Merkkenmerken mogen alleen worden gebruikt in overeenstemming met deze richtlijnen, onze Algemene voorwaarden, en voor de specifieke doeleinden waarvoor Google toestemming heeft gegeven. Als u een schriftelijke overeenkomst met Google heeft waarin specifiek wordt besproken hoe u Merkkenmerken mag gebruiken, hoeft u het goedkeuringsproces niet te doorlopen, tenzij u iets anders wilt doen dan waarvoor u in de bestaande overeenkomst toestemming heeft gekregen. Zo niet, dan mag u Merkkenmerken alleen gebruiken zonder vooraf schriftelijk toestemming te krijgen wanneer duidelijk en expliciet op onze website staat dat u die Merkkenmerken mag gebruiken zonder eerst om toestemming te vragen, zoals bijvoorbeeld het geval is bij onze zoekvakken.
  3 Hits www.google.cat  
Pour les autorisations relatives à l'utilisation des contenus Google Maps et Google Earth, nous avons élaboré un outil qui vous permettra de comprendre les exigences à respecter en fonction de différents scénarios d'utilisation possibles. Quatre questions portant sur le contenu que vous envisagez d'utiliser et sur la manière dont vous prévoyez de l'utiliser vous seront posées.
For permission to use Google Maps and Google Earth, we've built a tool which will help you understand the requirements for different use cases. The tool will ask you up to four questions about the content you plan to use and how you will use it. It will then display the relevant usage requirements and guidelines.
Zur Genehmigung der Verwendung von Google Maps und Google Earth haben wir ein Tool entwickelt, mit dem Sie sich über die Anforderungen für die verschiedenen Anwendungsfälle informieren können. Das Tool stellt Ihnen bis zu vier Fragen zu den Inhalten, die Sie verwenden möchten, sowie zur beabsichtigten Verwendungsweise dieser Inhalte. Anschließend zeigt es die entsprechenden Anforderungen und Richtlinien für die Nutzung an.
Para obtener permiso para utilizar Google Maps y Google Earth, hemos creado una herramienta que te ayudará a entender los requisitos para los diferentes casos prácticos. La herramienta te realizará un máximo de cuatro preguntas sobre el contenido que piensas utilizar y sobre la forma en la que lo utilizarás. A continuación, mostrará las directrices y los requisitos de uso relevantes.
Per l'autorizzazione all'utilizzo di Google Maps e Google Earth abbiamo sviluppato uno strumento che ti consentirà di comprendere i requisiti dei diversi casi di utilizzo. Lo strumento ti porrà massimo quattro domande sui contenuti che intendi utilizzare e su come intendi utilizzarli. Verranno quindi visualizzati i requisiti e le linee guida per l'utilizzo.
Als u toestemming wilt vragen voor gebruik van Google Maps en Google Earth, hebben we een tool ontwikkeld waarmee u inzicht kunt krijgen in de voorwaarden voor verschillende gebruikssituaties. De tool stelt u maximaal vier vragen over de content die u wilt gebruiken en hoe u deze wilt gaan gebruiken, en geeft vervolgens de betreffende gebruiksvoorwaarden en richtlijnen weer.
  www.chernobyl-tour.com  
Le type et la quantité d’informations que nous recevons et stockons dépend de la manière dont vous utilisez le site web d’EthicalCargo. Vous pouvez accéder à certaines pages du site d’EthicalCargo sans qu’il vous soit nécessaire de révéler votre identité ou de divulguer des renseignements personnels.
The type and amount of information we receive and store depends on how you use the EthicalCargo Website. You can access some of the pages on the EthicalCargo Website without telling us who you are and without revealing any personal information. Our web servers collect anonymous logs during user visits to EthicalCargo Website. This information is used to create aggregate statistics, for example about when the EthicalCargo Website is accessed. These statistics help us understand how the EthicalCargo Website is used and provide us with information for improving it in the future.
El tipo y cantidad de información que recibimos y almacenamos depende de cómo Ud. usa el sitio web EthicalCargo. Ud. puede acceder a algunas de las páginas del sitio web EthicalCargo sin decirnos quién es Ud. y sin revelar ninguna información personal. Nuestros servidores web recopilan registros anónimos durante las visitas de los usuarios al sitio web de EthicalCargo. Esta información se utiliza para crear estadísticas globales, por ejemplo acerca de cuándo se accede al sitio web de EthicalCargo. Estas estadísticas nos ayudan a entender cómo es usado el sitio web EthicalCargo y nos proporcionan información para mejorarlo en el futuro.
  www.celebi.com  
Les cookies permettent à un site Web, entre autres choses, stockent et récupérer des informations sur un utilisateur ou les habitudes de navigation de votre ordinateur et, selon la manière dont vous utilisez votre ordinateur, et les informations qu'ils contiennent permet de reconnaître l'utilisateur...
Cookie es un fichero que se descarga en su ordenador al acceder a determinadas páginas web. Las cookies permiten a una página web, entre otras cosas, almacenar y recuperar información sobre los hábitos de navegación de un usuario o de su equipo y, dependiendo de la información que contengan y de la forma en que utilice su equipo, pueden utilizarse para reconocer al usuario.. El navegador del usuario memoriza cookies en el disco duro solamente durante la sesión actual ocupando un espacio de memoria mínimo y no perjudicando al ordenador. Las cookies no contienen ninguna clase de información personal específica, y la mayoría de las mismas se borran del disco duro al finalizar la sesión de navegador (las denominadas cookies de sesión).
Galeta és un fitxer que és descarregat al seu ordinador quan accedeixis a determinades pàgines web. Galetes habilitar un lloc web, entre altres coses, emmagatzemar i recuperar informació sobre un usuari o els seus hàbits de navegació d'ordinador i, segons el camí utilitza el seu ordinador, i la informació que contenen es pot utilitzar per reconèixer l'usuari... Navegador l'usuari del emmagatzema galetes en l'empenta dura només durant la sessió actual ocupant un espai mínim de memòria i cap dany al seu ordinador. Les galetes no contenen cap tipus d'informació personal, i la majoria d'ells són suprimits des del disc dur al final del navegador sessió (galetes de sessió anomenada).
  2 Hits www.google.com.br  
Pour les autorisations relatives à l'utilisation des contenus Google Maps et Google Earth, nous avons élaboré un outil qui vous permettra de comprendre les exigences à respecter en fonction de différents scénarios d'utilisation possibles. Quatre questions portant sur le contenu que vous envisagez d'utiliser et sur la manière dont vous prévoyez de l'utiliser vous seront posées.
For permission to use Google Maps and Google Earth, we've built a tool which will help you understand the requirements for different use cases. The tool will ask you up to four questions about the content you plan to use and how you will use it. It will then display the relevant usage requirements and guidelines.
Zur Genehmigung der Verwendung von Google Maps und Google Earth haben wir ein Tool entwickelt, mit dem Sie sich über die Anforderungen für die verschiedenen Anwendungsfälle informieren können. Das Tool stellt Ihnen bis zu vier Fragen zu den Inhalten, die Sie verwenden möchten, sowie zur beabsichtigten Verwendungsweise dieser Inhalte. Anschließend zeigt es die entsprechenden Anforderungen und Richtlinien für die Nutzung an.
Para obtener permiso para utilizar Google Maps y Google Earth, hemos creado una herramienta que te ayudará a entender los requisitos para los diferentes casos prácticos. La herramienta te realizará un máximo de cuatro preguntas sobre el contenido que piensas utilizar y sobre la forma en la que lo utilizarás. A continuación, mostrará las directrices y los requisitos de uso relevantes.
Per l'autorizzazione all'utilizzo di Google Maps e Google Earth abbiamo sviluppato uno strumento che ti consentirà di comprendere i requisiti dei diversi casi di utilizzo. Lo strumento ti porrà massimo quattro domande sui contenuti che intendi utilizzare e su come intendi utilizzarli. Verranno quindi visualizzati i requisiti e le linee guida per l'utilizzo.
Als u toestemming wilt vragen voor gebruik van Google Maps en Google Earth, hebben we een tool ontwikkeld waarmee u inzicht kunt krijgen in de voorwaarden voor verschillende gebruikssituaties. De tool stelt u maximaal vier vragen over de content die u wilt gebruiken en hoe u deze wilt gaan gebruiken, en geeft vervolgens de betreffende gebruiksvoorwaarden en richtlijnen weer.
  www.goldenfrog.com  
Vous pouvez appliquer des paramètres par défaut à tous les appareils pour lesquels vous n'avez pas spécifié de paramètres. Cela vous permet de configurer de la manière dont vous voulez que les appareils invités et autres appareils non prévus utilisent VPN.
Sie können die Standardeinstellungen für alle Geräte, für die Sie keine Einstellungen angegeben haben, übernehmen. Damit können Sie festlegen, wie Gäste und andere nicht planmäßige Geräte VPN verwenden sollen.
Puede aplicar los ajustes por defecto a todos los dispositivos para los que no haya especificado ningún ajuste. Esto le permite configurar cómo desea que los invitados y demás dispositivos no previstos usen VPN.
Você pode aplicar as configurações padrão em todos os dispositivos que não configurou especificamente. Isto permite configurar a maneira com a qual seus visitantes e outros dispositivos não planejados usam a VPN.
U kunt standaardinstellingen toekennen aan alle toestellen waar u geen specifieke instellingen voor ingegeven heeft. Zo kunt u configureren hoe gasten en onverwachte toestellen gebruikmaken van VPN.
  2 Hits www.xplora.org  
Vous trouverez dans le SchoolNetGuide 9 des avis et des conseils sur la manière dont vous pouvez utiliser les blogues et les wikis en classe ou à la maison, comme lecteur ou comme auteur. Pas besoin d’être un expert en informatique pour créer un blogue ou un wiki.
SchoolNetGuide 9 provides you with advice and tips on how you can use blogs and wikis in lessons or at home, as a reader or as an author. You don’t need to be an ICT expert to create a blog or a wiki, it is accessible for everyone in a few minutes. The strong point of this book is that it is written in a very simplified way.
SchoolNetGuide 9 gibt Ihnen Ratschläge und Tipps, wie Sie die Blogs und Wikis im Unterricht oder zu Hause einsetzen können, als Leser oder Autor. Sie müssen kein IKT-Experte sein, um einen Blog oder einen Wiki einzurichten, jeder kann sich die nötigen Kenntnisse innerhalb von wenigen Minuten aneignen. Der Vorteil dieses Leitfadens ist, dass er auf eine sehr einfache Art geschrieben ist.
  2 Hits www.wto.int  
J'aimerais tout d'abord me joindre aux précédents orateurs pour vous féliciter, M. le Président, pour la manière dont vous dirigez la présente Conférence ministérielle.
I should first like to join previous speakers in congratulating you, Mr Chair, on the way in which you are presiding over this Ministerial Conference.
Quisiera sumarme ante todo a los oradores que me han precedido para felicitar al Señor Presidente por la forma en que dirige esta Conferencia Ministerial.
  www.ilink.de  
Pour plus d'information sur les cookies et la manière dont vous pouvez les enlever selon le type du navigateur utilisé, la SNCB renvoie au site web suivant: www.allaboutcookies.org.
For more information on cookies and how you can remove them according to the type of the browser used, SNCB refers to the following web site: www.allaboutcookies.org.
Für weitere Informationen über Cookies und wie Sie diese je nach genutztem Browser löschen können, verweist die NMBS/SNCB auf folgende Website: www.allaboutcookies.org.
Voor meer informatie over de cookies en de manier waarop u die kunt verwijderen in de browser die u gebruikt, verwijst NMBS u naar de volgende website www.allaboutcookies.org.
  www.salvador-dali.org  
Les cookies permettent à un site web, entre autres choses, de stocker et de récupérer des informations relatives aux habitudes de navigation d'un utilisateur ou de son ordinateur et ils peuvent être utilisés pour identifier l'utilisateur en fonction des informations qu'ils contiennent et de la manière dont vous faites usage de votre ordinateur.
What are cookies? A cookie is a file that downloads onto your computer when you access certain webpages. Among other functions, these cookies allow a webpage to store and recover information about the browsing habits of users or their equipment and, depending on the information they contain and the manner in which you use your equipment, they can be employed to recognise the user.
¿Qué son las cookies? Una cookie es un archivo que se descarga en su ordenador al acceder a determinadas páginas web. Las cookies permiten a una página web, entre otras cosas, almacenar y recuperar información sobre los hábitos de navegación de un usuario o de su equipo y, dependiendo de la información que contengan y de la forma en que un usuario utilice su equipo, se pueden emplear para reconocer a dicho usuario.
Què són les cookies? Una cookie és un arxiu que es descarrega al seu ordinador en accedir a determinades pàgines web. Les cookies permeten a una pàgina web, entre altres coses, emmagatzemar i recuperar informació sobre els hàbits de navegació d'un usuari o del seu equip i, depenent de la informació que continguin i de la forma en què utilitzi el seu equip, es poden utilitzar per reconèixer l'usuari.
  3 Hits www.google.rs  
Si vous disposez d'un contrat écrit conclu avec Google qui traite spécifiquement de la manière dont vous êtes autorisé à utiliser les signes distinctifs, le présent processus d'approbation ne vous concerne pas, sauf si vous souhaitez utiliser les signes distinctifs de Google à d'autres fins que celles expressément autorisées dans votre contrat.
Die Verwendung dieser Markenkennzeichen darf nur gemäß den vorliegenden Richtlinien, unseren Nutzungsbedingungen und für die spezifischen Zwecke erfolgen, für die eine Genehmigung von Google erteilt wurde. Wenn Sie über eine schriftliche Vereinbarung mit Google verfügen, in welcher die spezifische Nutzung der entsprechenden Markenkennzeichen geregelt ist, müssen Sie den hier aufgeführten Genehmigungsprozess nicht durchlaufen, es sei denn, die von Ihnen beabsichtigte Nutzung der Markenkennzeichen wird durch Ihre bestehende Vereinbarung nicht abgedeckt. Andernfalls gilt Folgendes: Die Verwendung der Markenkennzeichen bedarf nur in jenen Fällen keiner im Voraus erteilten schriftlichen Genehmigung, in denen dies auf unserer Website klar und unmissverständlich zum Ausdruck gebracht wird. Dies trifft beispielsweise auf unsere Suchfelder zu.
Estos Elementos de Marca solo se pueden utilizar de acuerdo con estas Directrices y con los Términos y condiciones, y para los fines específicos que haya autorizado Google. Si tienes un acuerdo por escrito con Google en el que se establezca de forma específica cómo puedes utilizar sus Elementos de Marca, no es necesario que pases por el proceso de aprobación, a menos que quieras realizar un uso distinto al autorizado en tu acuerdo actual. De lo contrario, la única posibilidad de utilizar Elementos de Marca sin permiso previo por escrito es si en nuestro sitio web aparece una declaración clara y expresa en la que se indique que puedes utilizar esos Elementos de Marca sin autorización previa, como sucede con los cuadros de búsqueda.
L'utilizzo di questi Elementi distintivi del brand è consentito solo nel rispetto delle presenti linee guida e in Termini e condizioni e limitatamente alle finalità specifiche per le quali Google ha concesso l'autorizzazione. Se con Google è già stato stipulato un contratto scritto in cui sono stabilite le modalità di utilizzo dei relativi Elementi distintivi del brand, non è necessario seguire questa procedura di approvazione, se non per richiedere l'autorizzazione per altri utilizzi non contemplati nel contratto esistente. L'unico altro caso in cui gli Elementi distintivi del brand possono essere utilizzati senza la previa autorizzazione scritta è quello in cui sia presente una dichiarazione chiara ed esplicita sul sito web di Google in merito alla possibilità di utilizzare questi Elementi distintivi del brand senza richiedere l'autorizzazione, come nel caso delle nostre caselle di ricerca.
Deze Merkkenmerken mogen alleen worden gebruikt in overeenstemming met deze richtlijnen, onze Algemene voorwaarden, en voor de specifieke doeleinden waarvoor Google toestemming heeft gegeven. Als u een schriftelijke overeenkomst met Google heeft waarin specifiek wordt besproken hoe u Merkkenmerken mag gebruiken, hoeft u het goedkeuringsproces niet te doorlopen, tenzij u iets anders wilt doen dan waarvoor u in de bestaande overeenkomst toestemming heeft gekregen. Zo niet, dan mag u Merkkenmerken alleen gebruiken zonder vooraf schriftelijk toestemming te krijgen wanneer duidelijk en expliciet op onze website staat dat u die Merkkenmerken mag gebruiken zonder eerst om toestemming te vragen, zoals bijvoorbeeld het geval is bij onze zoekvakken.
Элементы бренда Google должны быть использованы в соответствии с этим руководством и Условиями использования товарных знаков. В отдельных случаях Google может выдать разрешение на особое использование. Если вы располагаете письменным соглашением с Google, в котором указано, каким образом вы можете использовать элементы бренда, то у вас нет необходимости проходить процесс утверждения повторно. Исключением являются ситуации, когда вы хотите использовать эти элементы способом, не оговоренным в соглашении. В остальных случаях вы можете использовать элементы бренда без предварительного письменного разрешения тогда и только тогда, когда на нашем веб-сайте ясно написано об этом. Например, это относится к окну поиска.
  topolinart.com  
Nous surveillons votre système et la manière dont vous l'utilisez. Un rapport d'efficacité détaillé est généré à votre intention.
Wir kommen zu Ihnen und beobachten das gesamte System sowie auch den Umgang damit unter realen Bedingungen. Ein detaillierter Effizienzbericht wird für Sie im Anschluss erstellt.
Controlliamo il sistema e il modo in cui viene utilizzato in loco. Viene poi generato un dettagliato rapporto sull'efficienza dell'impianto.
  penguin-aqua.jp  
Le présent Avis décrit les types de données personnelles que nous recueillons, comment nous les utilisons et avec qui nous les partageons. Nous décrivons également les droits que vous pourriez avoir et la manière dont vous pouvez nous contacter à propos de nos pratiques de confidentialité.
ScanSource (im Folgenden „ScanSource“ oder „wir“) nimmt den Schutz Ihrer Daten ernst. Diese Online-Datenschutzerklärung (im Folgenden „Erklärung“) gilt für personenbezogene Daten, die wir auf der Website www.scansource.eu (im Folgenden „Website“) erfassen. In der Erklärung wird erläutert, welche Arten personenbezogener Daten wir erfassen, wie wir diese Daten nutzen und an wen wir sie weiterleiten. Wir erläutern auch, welche Rechte Sie haben und wie Sie sich wegen unserer Datenschutzpraktiken mit uns in Verbindung setzen können.
ScanSource (“ScanSource” o “nosotros”) respeta sus preocupaciones sobre la privacidad. Esta política de privacidad online (la “Política”) describe los datos personales que recopilamos en www.scansource.eu (el “Sitio”). La Política describe los tipos de datos personales que obtenemos, cómo los utilizamos y con quién los compartimos. También describimos los derechos que puede tener y cómo puede solicitar información sobre nuestras prácticas de privacidad.
ScanSource (“ScanSource” o “noi”) rispetta le vostre preoccupazioni sulla privacy. Il presente Avviso sulla privacy online (“l’Avviso”) riguarda i dati personali che raccogliamo sul Sito www.scansource.eu (il “Sito”). L’Avviso descrive i tipi di dati personali che ci procuriamo, come utilizziamo tali informazioni e con chi le condividiamo. Inoltre vengono illustrati i diritti che voi potreste avere e le modalità a vostra disposizione per contattarci in merito alle nostre pratiche sulla privacy.
  123systems.net  
Planifier la manière dont vous voulez vivre et la communiquer
Communicating and planning for how you want to live
  2 Hits www.all-for-one.com  
Vous devez penser à la manière dont vous incorporez l’expédition lorsque vient de temps de créer votre magasin en ligne.
When it’s time to build your online store for your business, how you incorporate shipping is a critical consideration.
  3 Hits www.google.com.co  
Si vous disposez d'un contrat écrit conclu avec Google qui traite spécifiquement de la manière dont vous êtes autorisé à utiliser les signes distinctifs, le présent processus d'approbation ne vous concerne pas, sauf si vous souhaitez utiliser les signes distinctifs de Google à d'autres fins que celles expressément autorisées dans votre contrat.
Die Verwendung dieser Markenkennzeichen darf nur gemäß den vorliegenden Richtlinien, unseren Nutzungsbedingungen und für die spezifischen Zwecke erfolgen, für die eine Genehmigung von Google erteilt wurde. Wenn Sie über eine schriftliche Vereinbarung mit Google verfügen, in welcher die spezifische Nutzung der entsprechenden Markenkennzeichen geregelt ist, müssen Sie den hier aufgeführten Genehmigungsprozess nicht durchlaufen, es sei denn, die von Ihnen beabsichtigte Nutzung der Markenkennzeichen wird durch Ihre bestehende Vereinbarung nicht abgedeckt. Andernfalls gilt Folgendes: Die Verwendung der Markenkennzeichen bedarf nur in jenen Fällen keiner im Voraus erteilten schriftlichen Genehmigung, in denen dies auf unserer Website klar und unmissverständlich zum Ausdruck gebracht wird. Dies trifft beispielsweise auf unsere Suchfelder zu.
Deze Merkkenmerken mogen alleen worden gebruikt in overeenstemming met deze richtlijnen, onze Algemene voorwaarden, en voor de specifieke doeleinden waarvoor Google toestemming heeft gegeven. Als u een schriftelijke overeenkomst met Google heeft waarin specifiek wordt besproken hoe u Merkkenmerken mag gebruiken, hoeft u het goedkeuringsproces niet te doorlopen, tenzij u iets anders wilt doen dan waarvoor u in de bestaande overeenkomst toestemming heeft gekregen. Zo niet, dan mag u Merkkenmerken alleen gebruiken zonder vooraf schriftelijk toestemming te krijgen wanneer duidelijk en expliciet op onze website staat dat u die Merkkenmerken mag gebruiken zonder eerst om toestemming te vragen, zoals bijvoorbeeld het geval is bij onze zoekvakken.
  www.grange.cl  
Sélectionnez la manière dont vous voulez protéger votre album :
Select how you want to protect your album :
  www.belgiancycling.be  
Maintenant que vous avez défini votre groupe cible, vous devez trouver la manière dont vous pourrez lier les récompenses aux objectifs d’apprentissage. Une pratique courante dans l’industrie de la formation consiste à récompenser l’apprenant par un écusson lorsqu’il réussit un jeu-questionnaire.
Now that you have the above data, the next step would be to link the rewards to the learning objectives. A common practice in the learning industry is to tie a quiz to a badge, as it brings a sense of achievement and prepares the learners to move to the next challenge.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow