|
Dans un régime de chômage partiel, l'employeur doit maintenir les primes d'assurances sociales fixées par la loi et par le contrat de travail (AVS, AI, LAA, LPP, etc.). Si le chômage partiel dure plus d'un mois, les employés doivent s'efforcer de trouver une occupation provisoire.
|
|
Während der Kurzarbeit muss der Arbeitgeber weiter die vollen gesetzlich und vertraglich vereinbarten Sozialversicherungsbeiträge (AHV, IV, UV, BVG etc.) leisten. Falls die Kurzarbeit länger als einen Monat dauert, müssen sich die Angestellten darum bemühen, eine Zwischenbeschäftigung zu finden.
|
|
In un regime di lavoro ridotto, il datore di lavoro deve mantenere i contributi d'assicurazione sociale previsti dalla legge e dal contratto di lavoro (AVS, AI, LAINF, LPP, ecc.). Se il lavoro ridotto dura più di un mese, i dipendenti devono trovare un'occupazione provvisoria.
|