|
Si la protection complète LAA (couverture des accidents professionnels et non professionnels), l’assurance facultative selon la LAA (p. ex. indépendants) ou l’assurance par convention selon LAA n’existe plus, vous devez immédiatement inclure une couverture des accidents dans l’assurance obligatoire des soins selon LAMal.
|
|
Falls der UVG-Vollschutz (Deckung für Berufs- und Nichtberufsunfälle), die freiwillige Versicherung nach UVG (z.B. Selbständigerwerbende) oder die Abredeversicherung nach UVG nicht mehr besteht, müssen Sie ab sofort die Unfalldeckung in die obligatorischen Krankenpflegeversicherung nach KVG einschliessen.
|
|
Se la protezione integrale LAINF (copertura degli infortuni professionali e non professionali), l’assicurazione facoltativa LAINF (p. es. indipendenti) oppure l’assicurazione mediante convenzione LAINF non è più garantita, lei deve immediatamente includere una copertura infortuni nell’assicurazione obbligatoria delle spese medico-sanitarie.
|