laat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.valasztas.hu
  1_0  
· Tokaj: Het panorama van het wijngebied aan de voet van de berg laat de oude traditie van wijnmaken in deze streek van lage heuvels en riviervalleien duidelijk zien. De wijngaarden, boerderijen en stadjes met hun netwerk van diepe wijnkelders illustreren alle kanten van de bereiding van de bekende Tokaj-wijnen, de kwaliteit en het bereidingsproces, die al ongeveer 300 jaar zeer streng gecontroleerd worden.
The panorama of the wine-growing region at the foot of the hill of Tokaj clearly demonstrates the ancient tradition of wine-making in this region of low hills and river valleys. With the network of vine-lands, homesteads and small towns, deep wine cellars, it illustrates each aspect of producing the famous wines of Tokaj, the quality and the process, strictly regulated for almost 300 years. (2002)
- Le panorama de la région vinicole de Tokaj montre bien les traditions ancestrales de la vinification dans cette région de basses collines et de vallées de rivières. Les vignobles, les hameaux et les petites villes disposent d'un réseau de profondes caves à vin et illustrent tous les côtés de la préparation du fameux tokay, la qualité et le procédé sévèrement réglementés depuis près de 300 ans. (2002)
- Das Panorama des Weingebietes von Tokaj, mit ihren flachen Hügeln und Flusstälern, stellt die uralte Tradition des Weinbaus in dieser Region dar. Das Netz der tiefen Weinkeller, der Weingüter, Bauernhöfe und Kleinstädte veranschaulicht alle Seiten der Herstellung, die Qualität und das Verfahren des Tokajer Weines, die seit fast 300 Jahren streng geregelt sind. (2002)
El panorama de la región vitivinícola de las faldas del Tokaj es fiel ilustración de las viejas tradiciones de la producción de vino en esta región de ondulantes colinas y llanos valles. Sus viñedos, caseríos, y toda una red de profundas bodegas de vino de las pequeñas ciudades describen todas las facetas de la producción de los vinos tokaj, su calidad y procesamiento, estrictamente regulado desde hace casi 300años. (2002).
- Il panorama della zona dei vigneti ai piedi del monte Tokaj, caratterizzante le antiche tradizioni della preparazione del vino in questa regione dalle basse colline e valli di corsi d'acqua. La vigne e la rete di cantine dei centri abitati e delle piccole città rappresentano tutti gli aspetti della preparazione dei famosi vini di Tokaj, la cui qualità e procedure, da ormai 300, anni sono regolate in modo estremamente severo. (2002)
- A região vinícola demarcada de Tokaj, cujo panorama é reveladora de uma antiga tradição vinícola numa sub-região sulcada de rios num conjunto de colinas e de pequenas montes. As plantações de vinho, os casais e casarios de cidadezinhas, cujas redes de caves de grande profundidade ilustram bem todas as facetas da produção do famoso vinho generoso da Tokaj, assente na qualidade e processo especiais, minuciosamente regulamentados há mais de 300 anos ( 2002)
Με την πανοραμική θέα της, η οινοπαραγωγός περιοχή του Tokaj, ανάμεσα σε χαμηλούς λόφους και κοιλάδες, αναδεικνύει την ιστορική διάσταση της οινοποιΐας, προβάλλοντας μέσα από τον ιστό των αμπελοφυτειών και των υπόγειων κελαριών των οικισμών και κωμοπόλεων κάθε πτυχή της παρασκευής του φημισμένου σταφιδίτη οίνου, του tokay, η ποιότητα και η παραγωγή του οποίου υπόκεινται σε αυστηρούς κανονισμούς σχεδόν 300 χρόνια τώρα.
- Udsigten over Tokaj-bjergenes vinområde giver et dejligt billede af vindyrkningens gamle traditioner på de lave bakker og i dalene langs floder. Vinmarkerne, de små bondegårde og byer med dybe kælderområder giver en detaljeret beskrivelse af, hvordan den berømte Tokajervin laves, viser dens kvalitet og vinlavningsprocessen, hvis regler blev strengt reguleret for næsten 300 år siden. (2002).
· Tokaj-hegyaljan viinialueen panoraama loivine rinteineen ja jokilaaksoineen antaa tuntumaa viininvalmistuksen ikivanhaan perinteeseen. Viinitarhat, maalaistalot sekä pikkukaupungit ja niiden kiemurtelevat kellaristot kertovat kuuluisien tokajierien laadusta ja lähes 300 vuotta käytössä olleesta, tiukasti valvotusta valmistustavasta. (2002)
Tokaj-hegyalja borvidékének panorámája jól szemlélteti ezen alacsony dombok és folyó völgyek régiójában a borkészítés ősi hagyományát. A szőlőültetvények, tanyák és kisvárosok mély boros pincék hálózatával illusztrálja a híres tokaji borok készítésének minden oldalát, a minőséget és eljárást, amely közel 300 éve szigorúan szabályozott. (2002)
- Panoramat över vindistriktet vid Tokajbergets fot synliggör väl vintillverkningens urgamla traditioner i detta landskap med sina låga kullar och floddalar. Vinodlingarna, gårdarna och de små städerna, vars nät av vinkällare illustrerar alla sidor av den sen nära 300 år tillbaka strängt reglerade framställningen av de berömda tokajervinerna, dess kvalité och tillverkningsprocess. (2002)
  val01  
De eerste van de verkiezingsstudies laat de parlementaire kiesstelsels van vijf Midden-Europese landen – Tsjechië, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië – zien. Bij elk land is eerst een inleidende studie te vinden, die gevolgd wordt door de gehele tekst van de van kracht zijnde parlementaire kieswet van het betreffende land.
The first of the election studies undertakes to describe the parliamentary election system of five Central-European countries, the Czech Republic, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia. Each country is covered by an introductory study followed by the entire text of the effective parliamentary election law of the given country. The introductory studies outline the process the new election legislation developed, the circumstances of accepting and modifying the effective statutes, underlining the decisive elements of the given election system, give a short account of the elections after the change of regime, their results and consequences.
La premiere des études électorales s'efforce pour présenter les systemes de l'élection des députés du parlement de cinq pays d'Europe centrale - la République Tcheque, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie. Dans le cas de chaque pays, il y a tout d'abord une étude d'introduction, suivie par le texte intégral de la lois en vigueur du pays en question, sur les élections des députés du parlement. Les études d'introduction présentent le processus du développement des nouveaux systemes électoraux, les circonstances de l'adoption et modifications des lois en vigueur, elles soulignent les éléments décisifs du systeme électoral en question, et donnent une image des élections apres le changement du systeme et de leurs résultats et conséquences.
Diese erste Wahlstudie übernimmt die Vorstellung der Wahlsysteme fünf mittel-europäischer Länder: Tschechien, Polen, Rumänien, die Slowakei und Slowenien. Bei jedem Land beginnt es mit einer Einleitungsstudie, dann folgt der vollständige Text des geltenden Gesetzes der Parlamentswahlen des betroffenen Landes. Die Einleitungsstudien schildern das Entwicklungsprozess der neuen Wahlsysteme, die Umstände der Verabschiedung und Änderung der geltenden Gesetze, heben die maßgebenden Elemente des Wahlsystems heraus, und geben eine Übersicht über die politische Wende folgenden Wahlen bzw. deren Ergebnisse und Konsequenzen.
El primero de los estudios electorales presenta los sistemas de elecciones parlamentarias de cinco países centroeuropeos: República Checa, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia. En cada caso se presenta primero un estudio introductorio sobre el país en cuestión y a continuación el texto completo de la ley sobre elecciones parlamentarias vigente en el país. Los estudios introductorios delinean el proceso de formación de los nuevos sistemas electorales, las circunstancias que rodearon las adopción y modificación de las leyes actualmente en vigor, destacan los elementos determinantes de ese sistema electoral, ofrecen una visión de las elecciones celebradas después del cambio de sistema, sus resultados y efectos.
Il primo studio elettorale presenta il sistema delle elezioni parlamentari di cinque paesi dell’Europa centrale – Repubblica Ceca, Polonia, Romania, Slovacchia e Slovenia. Nel caso di ogni paese il libro include uno studio d’introduzione seguito dall’intero testo della legge relativa alle elezioni parlamentari in vigore nel Paese. Gli studi introduttivi descrivono il processo di formazione dei nuovi sistemi elettorali, le circostanze dell’approvazione e delle modifiche delle leggi in vigore, mettono in rilievo gli elementi determinanti del sistema elettorale in questione, presentano le elezioni successive al cambiamento del sistema politico, i loro risultati e conseguenze.
O primeiro volume da série de Estudos Eleitorais propoe apresentar os sistemas das eleiçoes parlamentares de cinco países centro-europeus, da República Checa, Polónia, Romenia, Eslováquia e Eslovénia. No caso de cada qual dos países encontramos um estudo introdutório seguido pelo texto integral da legislaçao sobre a matéria das eleiçoes parlamentares. Estes estudos introdutórios frisam a trajectória da evoluçao dos sistemas eleitorais em questao, as circunstâncias e condiçoes em que os seus textos vieram a ser modificados ou alterados, realçando os elementos mais importantes dos respectivos sistemas eleitorais, oferecendo um panorama sobre as eleiçoes efectuadas no período posterior a das mudanças de regime, os seus resultados e consequencias.
Στον πρώτο τόµο της σειράς επιχειρείται η παρουσίαση του εκλογικού συστήµατος της Βουλής σε πέντε χώρες της Κεντρικής Ευρώπης: στην Πολωνία, τη Ρουµανία, τη Σλοßακία, τη Σλοßενία και την Τσεχία. Η παρουσίαση αρχίζει για κάθε χώρα από µια εισαγωγική µελέτη και ακολουθεί το πλήρες κείµενο του ισχύοντος εκλογικού νόµου. Στις εισαγωγικές µελέτες παρουσιάζεται συνοπτικά η εξελικτική πορεία των νέων εκλογικών συστηµάτων, οι συνθήκες θέσπισης και τροποποίησης της ισχύουσας νοµοθεσίας, επισηµαίνονται τα κυριότερα χαρακτηριστικά των συγκεκριµένων εκλογικών συστηµάτων, δίνεται µια εικόνα των εκλογών οι οποίες έγιναν µετά την αλλαγή του καθεστώτος, καθώς και τα αποτελέσµατα και τα συµπεράσµατα που προέκυψαν από αυτές.
Forste del af valgstudierne har til formal at beskrive systemet af parlamentsvalg i fem mellemeuropaiske lande, Tjekkiet, Polen, Rumanien, Slovakiet og Slovenien. I tilfalde af hvert land findes der en indledende studie, hvorefter kommer den fulde tekst af den i det givne land galdende lov om parlamentsvalg. De indledende studier skitserer processen af de nye valgsystemers udvikling, omstandighederne af de galdende loves vedtagt og modicifering, samt fremhaver de bestemmende elementer af det givne valgsystem og giver et billede af valgene efter systemskiftet, deres resultat og konsekvenser.
Esimene valimiste stuudiumi vihik tutvustab viie Kesk-Euroopa riigi: Tšehhi, Poola, Rumeenia, Slovakkia ja Sloveenia parlamendivalimiste süsteemi. Iga riigi puhul algab tutvustus sissejuhatava kirjutisega, millele järgneb konealuse riigi parlamendivalimiste seaduse täielik tekst. Sissejuhatavas kirjutises tutvustatakse uute valimissüsteemide väljakujunemise protsessi, kehtivate seaduste vastuvotmise ja muutmise tingimusi, tuuakse välja konealusele valimissüsteemile iseloomulikud elemendid, antakse ülevaade pärast riigikorra vahetust toimunud parlamendivalimistest, nende tulemustest ja konsekventsidest.
Pierwsza praca na temat wyborów ma za zadanie przedstawienie systemów wyborów parlamentarnych pięciu państw środkowoeuropejskich: Czech, Polski, Rumuni, Słowacji i Słowenii. W przypadku każdego państwa, napisano opracowanie wprowadzające, po którym następuje pełny tekst aktualnie obowiązującej w danym kraju ustawy o wyborach parlamentarnych. Opracowania wprowadzające, przedstawiają proces powstawania nowych systemów wyborczych, okoliczności uchwalenia i zmiany obowiązujących ustaw, omawiają charakterystyczne elementy danego systemu wyborczego, przedstawiają obraz wyborów po zmianie ustrojowej, ich wyniki i konsekwencje.
Prá volebná štúdia sa pokúsi o analýzu volebného systému voľby poslancov do parlamentu piatich stredo-európskych krajín - Čiech, Poľska, Rumunska, Slovenska a Slovinska. Popis sa začína u každej krajiny všeobecnou úvodnou časťou, po ktorej nasleduje kompletný text zákonov platných v krajine, pre voľby poslancov do parlamentu. Úvodné časti schematizujú proces vzniku nových volebných systémov, okolnosti schválenia a novelizácie platných zákonov, zdôrazňujú charakteristické črty daného volebného systému, podávajú obraz o voľbách po zmene systému, popisujú ich výsledky resp. poukazujú na konzekvencie.
Prvi zvezek volilnih studij se je lotil predstavitve parlamentarnega volilnega sistema petih Srednjeevropskih drzav: Ceske, Poljske, Romunije, Slovaske in Slovenije. Pri vsaki drzavi na zacetku lahko preberemo uvodni studij, potem celoteno besedilo veljavnega zakona o parlamentarnih volitvah. Uvodne studije skicirajo proces nastajanja novih volilnih sistemov, okoliscine sprejetja in spreminjanja veljavnih zakonov, povdarjajo odlocilne dele volilnega sistema, predstavljajo volitve po menjavi sistema.in rezultate ter konsekvence teh volitev.
Den första av valstudierna atar sig att presentera fem Centraleuropeiska länders - Tjeckien, Polen, Rumänien, Slovakien och Slovenien - parlamentsvalsystem. Först finner man en inledande studie för varje enskilt land, följt av den fullständiga texten i det givna landets gällande vallag. De inledande studierna skissar upp hur de nya valsystemen bildats, hur de gällande lagarna antagits och omständigheterna kring ändringarna. Den understryker det givna valsystemets avgörande bestandsdelar och ger en bild av valen efter maktskiftet, valresultaten och dess konsekvenser.