labe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      321 Results   42 Domains
  20 Hits www.cames-grosshandel.de  
Labe barruan dauden beirazko piezen xehetasuna. "Fusing sistema da".
Detalle de las piezas de vidrio colocadas en el interior del horno. Se trata del "sistema fusing".
Detalle de las piezas de vidrio colocadas en el interior del horno. Se trata del "sistema fusing".
  www.oddsshark.com  
Víctor Chávarri Portugaleteko enpresarioa izan zen. “La Vizcaya” lantegia sortu zuen, geroago Bizkaiko Labe Garaiak osatu zituzten fabriketako bat. Monumentuak bi atal ditu: Víctor Chávarriren brontzezko bustoa Carrara marmolezko oinarri baten gainean eta behargin biren irudiak, bata barrenatzailea eta bestea olagizona, Bizkaiko industrializazioaren ordezkari.
Víctor Chávarri, was a Portugalete entrepreneur, founder of the “La Vizcaya” factory, which would later become “Altos Hornos de Vizcaya”. The statue is situated opposite the town hall. It was made by Catalan sculptor Miguel Blay in 1903 and was awarded the first gold medal at the Paris InternationalFair of 1905. It is made up of a bronze bust of Víctor Chavarri resting on a Carrara marble base, the fi gures of two workers in bronze, a driller and ironworks worker, representing the industrialization process.
Víctor Chávarri, chef d’entreprise de Portugalete, créateur de la manufacture « La Vizcaya » qui, plus tard, allait devenir l’usine de hauts-fourneaux “Altos Hornos de Vizcaya”, située en face de l’Hôtel de Ville. OEuvre du sculpteur catalan Miguel Blay, réalisée en 1903, elle reçut la première médaille d’or à l’Exposition Internationale de Paris en 1905. Elle comporte le buste de Víctor Chavarri, réalisé en bronze, qui repose sur un socle en marbre de Carrara, et les statuettes de deux ouvriers représentants du processus d’industrialisation, un foreur et un forgeron, réalisées en bronze également.
  62 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Ohar batzuk ere egiten ditugu, jakitera iritsi garenari buruz, Gipuzkoan garai batean egon ziren ontzigile guneei buruz, eta batez ere Zegama eta Eskoriatzakoei buruz. Eskoriatzan dago, denboraren joanari erronka eginez, Gipuzkoako labe bakarra, gure kultur ondarearen benetako monumentua.
We have also provided some information on the potteries of Gipuzkoa themselves, all of which have now disappeared, and particularly the ones in Zegama and Eskoriatza. Only one kiln, in Eskoriatza, has weathered the elements, where it still stands as a monument to our cultural heritage.
L'ensemble aide à nous faire une idée de ces poteries qui nous sont chères, dans la mesure où elles étaient présentes, à une époque qui n'est pas si lointaine, dans nos foyers, dans les confréries, les couvents, etc.
Asímismo aportamos una cuantas notas, de lo que hemos llegado a conocer, de algunos centros alfareros de Gipuzkoa, todos desaparecidos, y muy especialmente de los de Zegama y Eskoriatza. En este pueblo se levanta, desafiando a los tiempos, el único horno existente en Gipuzkoa, un auténtico monumento de nuestro patrimonio cultural.
  www.campinglachaup.fr  
Etxoletatik 5 minutura. Bisitaren barnenean erakusketa ikusteko aukera izango duzue, baita antzinako labe eta tailerrak ere. Museoko ekintzarik aipagarriena tailerretara bisita da, bertan buztinak lanean ikus baitaitezke.
À seulement 5 minutes des cabanes. La visite guidée du musée inclue la collection permanente, l'exposition monographique, la visite au four traditionnel et aux ateliers. Une des plus intéressantes activité du Musée est la visite à l'atelier de production où l'on peut voir travailler les potiers. À la boutique, on peut acquérir les céramiques fabriquées artisanalement avec le même amour qu'autrefois.
A sólo 5 minutos de las cabañas. La visita guiada al Museo incluye la colección permanente, la exposición monográfica, la visita al horno antiguo y los talleres. Una de las actividades más atractivas del Museo es la visita al taller de producción, donde se puede ver a los alfareros trabajar.En la tienda, pueden adquirirse las cerámicas que hoy en día se siguen haciendo artesanalmente y con el mismo cariño de antaño.
  5 Hits www.heilsarmeemuseum-basel.ch  
Atzeko aldean, eta lursail altuago batean, instalazioaren zati handiena dago; atal jarraituetan, hondakinak uzteko nabea, hondakin-biltokia, kontrol-gela, labe-galdara, gasak arazteko sistema, eta elektrizitatea sortzeko arloa daude hor.
The office building is opposite the entrance. The largest part of the plant is located on higher ground behind the offices, which in a row contains the following facilities: the waste reception bay, the holding pit, the control room, the furnace-boiler, the gas scrubbing system, and the power generation facility.
Frente a la zona de acceso, se encuentra el edificio de oficinas. En su parte posterior, y en un terreno más elevado, se encuentra la mayor superficie de la planta, en la que se ubican en secciones continuas: la nave de descarga de residuos, el foso, la sala de control, el horno-caldera, el sistema de depuración de gases y el de producción eléctrica.
  3 Hits materlu.com  
1900ean Euskalduna sortu zen, itsasontziak egin eta konpontzera dedikatuko zen enpresa. 1861ean Beasainen egur-ikatzeko Labe Garai bat jarri zen Fábrica de Hierros San Martín delakoan. Recosta eta Vergara Jaureguik 1869an zerrailagintzako tailerra jarri zuten.
En Bilbao, se ponen en funcionamiento empresas tan importantes como Astilleros del Nervión en 1888, Talleres de Deusto en 1891, Basconia el año 1892 y el mismo año Tous, uno de los fundadores de La Maquinista, crea junto con otros socios, Talleres de Zorroza. En 1900 se funda Euskalduna, empresa para reparación y construcción de buques. En 1861, se instala en Beasain un horno alto al carbón vegetal, en la fábrica de Hierros San Martín. Vergara Jaureguia y Resusta fundan en 1869 un taller de cerrajería. En 1901, instalan un horno alto en Bergara, y en 1906 se fusionan con La Cerrajera Guipuzcoana, creando la Unión Cerrajera en Mondragón.
  www.mondragon.edu  
Irakaslearen egonaldian, Mondragon Unibertsitateko irakasle eta ikertzaileek Garaiako Laborategietan (Arrasate) dagoen Superplastikoaren konformazioa egiteko labe berrian entsegu esperimentalak egiteko aprobetxatu zuten.
Durante su estancia, el profesorado y el personal investigador de Mondragon Unibertsitatea aprovecharon para la realización de ensayos experimentales empleando el nuevo horno de conformado superplástico ubicado en los laboratorios de Garaia en Mondragon. Además, Sean Leen impartió dos charlas de trabajos realizados por su grupo de investigación sobre las siguientes temáticas:
  www.zv-export.de  
Zumeltzatik hasi eta antzinako abiazio pista batetik pasatuko gara, Estropozutako gailurrera helduz eta bertatik gerra garaiko kanoien postuak ikusi ahal izango ditugu; artzain-baten txabola-enbat  topatuko dugu; Dantzalekura helduko gara, erromeria leku bat hain zuzen; Karabizahar kare labe zaharra ikusiko dugu; Saibera igoera egingo dugu; antzinako harrobi batekin egingo dugu topo …
Desde el área recreativa de Zumeltza pasaremos por una antigua pista de aviación, llegaremos al alto de Estropozuta, desde donde podremos ver todavía los puestos de cañones del tiempo de guerra; nos encontraremos con alguna txabola de pastor; llegaremos a Dantzaleku (lugar de danzas), que como su propio nombre indica es un lugar de romería para los arratianos; veremos el antiguo calero de Karabizahar; ascenderemos a Saibe; nos encontraremos con restos de unas antiguas canteras, etc.
  www.surg.szote.u-szeged.hu  
Ama egosketa harrizko labe erregogor batean burutzen da; hala, antzinako prozedurak errespetatzen dira. Horri esker, zapore naturaleko ogia lortzen dugu, oso bizia eta baserrikoaren itxurakoa, ebaketak dituen urre-koloreko azal irineztatuarekin.
A cozedura principal é realizada num forno de pedra refratária, que respeita desta forma os processos tradicionais. O resultado é um pão de sabor natural, muito pronunciado e de aparência rústica, com uma côdea dourada e enfarinhada, sulcada de cortes. Trata-se de um tipo de pão caraterizado pelo seu miolo fresco, leve e alveolado.
La cocció de cap de feina es realitza en un forn de pedra refractària, respectant així els processos d’abans. El resultat és un pa de sabor natural, molt accentuat i d’aspecte rústic amb una crosta daurada i enfarinada, solcada de marques de tall. Un tipus de pa caracteritzat per la seva molla fresca, lleugera i alveolada.
  www.fanshop-online.de  
El Fornet edo Labe txikia beheko solairuan dagoen gela bikoitza da, ogia egosten zen etxeko labearen gunean dagoena. Bere eraberritzeak garaiko funtzionaltasuna ikusgarri uzten du, gelari ezaugarritze berezia emanaz.
El Fornet is a double room on the ground floor, in the same part of the building where the old bread oven used to be. It has been carefully restored so it is still possible to see precisely how the building worked, giving the room a unique quality with the whole hotel.
Le petit four est une chambre double du rez-de-chaussée située à l'endroit même où était le four pour cuire le pain. Sa restauration permet d'observer avec fidélité la commodité de cette construction tout en dotant la chambre d'une particularité unique dans l'ensemble de l'établissement.
El Fornet es una habitación doble en la planta baja ubicada en el mismo lugar de la casa donde había el horno para la cocción del pan. Su restauración permite observar con exactitud la funcionalidad de esta construcción, dándole a la habitación una característica única en el conjunto del establecimiento.
  3 Hits www.lgicorp.co.kr  
Zure beharretara egokitzeko eta konponbide integralak eskaini ahal izateko azken teknologia daukagu labe atmosferikoen eta huts-labeen arloan, eta baita ere azken teknologiarekin hornitutako laborategi bat, gure prozesuak ziurtatu ahal izateko.
Disponemos de la última tecnología en hornos atmosféricos y de vacío para poder ofrecer soluciones integrales a sus necesidades, así como un laboratorio metalúrgico dotado con los últimos avances a fin de poder certificar nuestros procesos.
Disposem de l’última tecnologia en forns atmosfèrics i de buit per poder oferir solucions integrals a les seves necesitats, axí com un laboratori metal.lúrgic amb els últims avenços amb la finalitat de poder certificar els nostres processos
  kweezine.com  
Froga-aldian dagoen labe berria, 180 kilo altzairu zein burdin galdatzeko gai den prototipo erdi-industriala da. Soluzio hau, mundu mailan galdatutako metalaren %90a baino gehiago suposatzen duten hiru aleazioetan oinarritzera bideratuta dago: burdinean, altzairuan eta aluminioan.
El nuevo horno, que está en fase de pruebas, es un prototipo semi-industrial que es capaz de fundir 180 Kg de acero o de hierro indistintamente. Esta solución ha sido diseñada para centrarse en las tres aleaciones que suponen más del 90% de metal fundido a escala mundial: hierro, acero y aluminio.
  www.donostia.eus  
Gorpua erraustea gorpua hilobiratu edo lurperatu ordez egin daitekeena da. Hildako pertsona, bere hilkutxan, errausketa-labe batean sartzen da, eta errauts bihurtu. Errausketak 2 ordu inguru irauten du, eta gero errautsak ontzi batean ematen dira.
La cremación o incineración es la alternativa existente a la inhumación o enterramiento del cadáver. Consiste en la introducción de la persona difunta enferetrada en un horno crematorio para su conversión en cenizas. La duración aproximada de la cremación es de 2 horas y la entrega de las cenizas se realiza en una urna.
  2 Hits www.syspectr.com  
Labe-papera eta bestelakoak
Oven and other paper
Backpapier und mehr
Papel Horno y otros
Paper forn i altres
  2 Hits www.valentina-db.com  
La Linde auzoan ondare industrial izendatutako bi labe daude, minerala kiskaltzeko erabiltzen zirenak. Aldamenetan hainbat ibilbide eta olgetarako parkeak ditugu, picnic-ak antolatzeko eta inguruneaz gozatzeko apartak direnak.
El recorrido arranca en Trapagaran, el corazón minero de Euskadi. El funicular de La Reineta nos descubre desde el aire los antiguos yacimientos a cielo abierto, reconvertidos en lagos rodeados de rutas y zonas verdes. Un kilómetro separa este barrio de La Arboleda, donde encontramos uno de los poblados mineros mejor conservados de Europa e increíbles vistas del valle.
  6 Hits www.tsurumaru.co.jp  
Labe industrialak
Commercial ovens
Fours industriels
Gewerbliche Heißluftdämpfer
Hornos industriales
Forni industriali
fornos industriais
профессиональные печи
  qualitygoods.com  
mendean jo zuten, garai hartan Euskal-Herria baitzen Europako Mendebaldeko burni ekoizpengune nagusia. XVII. eta XVIII. mendeetan zehar ezin izan zuten Europako labe garaiekin lehiatu eta, ondorioz, gainbehera etorri ziren joan den mendean bazterrean utzi arte.
El esplendor de las ferrerías navarras se da en el siglo XVI, época en la que el País Vasco se convirtió en el principal centro de producción de hierro de la Europa Occidental. Durante los siglos XVII y XVIII, al no poder competir con los altos hornos europeos, fueron decayendo hasta ser abandonadas en el siglo XIX.
  www.resa.es  
Kafetegi berri bat batzar –office gune berri batekin. Gune berri hau bestelako gauzak izango ditu; mahaiak, aulkiak eta barra bat harraska batekin, labe bat eta mikroondas bat. Gauza guzti honek janaria prestatzeko eta taldetan jateko egingo da.
New café with a meeting room-office, equipped with tables, chairs and a bar equipped with a sink, an oven and a microwave for cooking and eating in groups.
Nueva cafetería con zona de reunión-office, equipada con mesas, sillas y barra equipada con fregadero, horno y microondas para poder cocinar y comer en grupo.
  www.elcangrejoloco.com  
DIGIMETek teknologiaren arrisku teknikoa gainditu du, eta, urteko 3.000 T-ko labe batekin, eskala erdi-industrialera baliozkotu ditu honako alderdi hauek:
DIGIMET has overcome the technical risk of the technology and has validated the following characteristics on a semi-industrial scale with a furnace 3000 t/year:
  10 Hits www.bizkaia.net  
labe elektrikoa
horno eléctrico
  4 Hits www.ehu.eus  
68 mahaikiderentzako lekua, 7 mikrouhin-labe eta 3 harraska ditu.
Su capacidad es de 68 comensales y dispone de 7 microondas y 3 fregaderos.
  5 Hits www.mondragon-corporation.com  
Espainian saltzen den hiru labe pirolitikotik bat Fagor da
Seguros Lagun Aro receives the “Silver Q” for Management Quality
  4 Hits www.rialia.net  
“BABCOCK & WILCOX labe elektrikoetako altzairuak” –BILBAO–
“Aceros de horno eléctrico S.E de C. BABCOCK & WILCOX – BILBAO- ”
  2 Hits www.mtsgold.co.th  
Labe industrialak
Industrial furnaces
  3 Hits www.cidetec.es  
Proiektuak, estaldura prozesu bat diseinatzeaz gain banakako soluzioak ematen dituenak, Fagor Elektrodomésticos eta Mercedes enpresetarako esaterako, deposizio elektroforetikoaren teknologia erabiltzen du (EPD) estaldura zeramikoa nanopartikulekin aberasteko. Xedea azken produktuaren erresistentzia hobea lortzea da, hainbat sektoretan, off-shore aerosorgailuen osagaietan, automozioan, tamaina handiko balbuletan, labe eta beste etxetresna batzuetan.
Besides designing a coating process, the project also involves providing personalised solutions to companies such as Fagor Electrodomesticos and Mercedes, and uses electrophoretic deposition (EPD) to enrich the ceramic coating with nanoparticles. The aim is to provide the end product with greater resistance for use in areas as diverse as components for off-shore wind turbines, the automotive sector, large scale valves, ovens and other electrical appliances.
El proyecto, que además de diseñar un proceso de recubrimiento aporta soluciones individualizadas para empresas como Fagor Electrodomésticos o Mercedes, emplea la tecnología de deposición electroforética (EPD) para el enriquecimiento del recubrimiento cerámico con nanopartículas. El objetivo es lograr una mayor resistencia del producto final en sectores tan diversos como componentes de aerogeneradores off-shore, automoción, válvulas de gran tamaño, hornos u otros electrodomésticos.
  www.buehler-technologies.com  
-          Puntu beltz baten, Labe-Garaietara doan lehengo trenbideko tunelean, egindako murala
-          Mural realizado en el punto negro del túnel de Altos Hornos
  corp.alsi.kz  
-          Puntu beltz baten, Labe-Garaietara doan lehengo trenbideko tunelean, egindako murala
-          Mural realizado en el punto negro del túnel de Altos Hornos
  ardhindie.com  
Irubixako karobia Erentza baserritik hurbil dago, muino batean. Labe honetan, arte-egurra berotuz, barruan jarritako karehaitz zatiak kiskaltzen ziren kare bizia ateratzeko. Hau soroetan ongarri bezala erabiltzen zen, batez ere; eta eraikuntzarako ere bai, baina gutxiago.
El calero de Irubixa está en un collado próximo al caserío Erentza. Este horno, calentado con madera de encina, producía la calcinación de los trozos de piedra caliza colocados en su interior para la obtención de cal viva. Esta se utilizaba sobre todo como abono en los campos, y en menor medida, en la construcción Altos de Larrazkanda y Otarre.
  3 Hits www.lapumariega.com  
Piezak erretzeko labeak ere aldatuz joan ziren denborarekin, harik eta bi kamera eta goranzko tirodun labe bertikal bihurtu ziren arte, Europa osoan gertatu zen bezala. Euskal Herrian, oinplano karratukoak ziren, bertikalak eta goitik irekiak.
Pottery firing evolved towards the vertical, dual chamber, up-draught kiln used throughout Europe. Basque Country kilns were square, vertical and open at the top.
  www.iglootel.de  
1902tik 1904ra bitartean Bilboko Chavarri Hermanos konpainiak, Sestaoko (Bizkaiko) labe garaien jabeak, lortu zuen burdina ustiatzeko emakida, eta trenbidea eraiki zuten. Gaur egun, ibilbidea Arditurriko bidegorri bihurtu da, oinez eta bizikletaz ibiltzeko.
Entre 1902 y 1904 la Compañía Chavarri Hermanos de Bilbao, que tenía altos hornos en Sestao (Bizkaia), se hizo con la concesión de hierro y construyó el ferrocarril. En la actualidad, el antiguo trazado trazado constituye la Vía Verde de Arditurri o bidegorri, un sendero al que sólo pueden acceder peatones y ciclistas. A mediados del siglo pasado, surgió un gran interés por la fluorita y las minas experimentaron una notable modernización.
1 2 Arrow