|
|
Tout d'abord, nous allons regarder le réseau (serveur), puis sur le PC (client). Pour voir la différence, imaginons un employé typique, laisser filer le temps à jouer au Solitaire. Wes Cerise, Microsoft programmeur qui a écrit le jeu de Solitaire inclus avec Windows, a noté qu'il a à lui seul "gaspillé des sociétés plus de temps que n'importe quel autre développeur" (bien que les employeurs risquent de se rappeler que de nombreux employés ont d'abord appris à utiliser une souris en jouant au Solitaire).
|
|
|
Zuerst sehen wir uns das Netzwerk (server), dann auf dem PC (client). Um den Unterschied zu sehen, stellen wir uns eine typische Mitarbeiter, Verweilen die Zeit spielt Solitär. Wes Cherry, der Microsoft-Programmierer, der schrieb das Solitaire-Spiel in Windows enthalten, hat darauf hingewiesen, dass er im Alleingang den "verschwendet mehr Unternehmen als andere Entwickler" (obwohl die Arbeitgeber daran erinnern könnte, dass viele Mitarbeiter erst erlernt die Nutzung der Maus durch das spielen Solitaire). Die Frage ist, Kann die Gesellschaft erzählen (kurz schaut über seine Schulter), ob ein Mitarbeiter bei Solitaire?
|
|
|
En primer lugar, vamos a buscar en la red (servidor), luego en el PC (cliente). Para ver la diferencia, vamos a imaginar que un empleado típico, pasar el tiempo jugando al Solitario. Wes Cereza, el programador de Microsoft que escribió el juego de Solitario que se incluye con Windows, ha señalado que él tiene por sí solo "desperdicia más corporativa de tiempo que cualquier otro desarrollador" (a pesar de que los empleadores podrían recordar que muchos de los empleados que primero se aprende a usar un ratón por jugar al Solitario). La pregunta es, ¿Puede la corporación decir (corto de mirar por encima de su hombro) si un empleado es jugar al Solitario?
|
|
|
Prima, vedremo la rete (server), poi al PC (client). Per vedere la differenza, immaginiamo che un normale dipendente, trascorrere il tempo giocando a Solitario. Wes Ciliegio, il programmatore di Microsoft che ha scritto il Solitaire gioco incluso con Windows, ha fatto notare che lui è single-handedly "sprecato più di corporate tempo rispetto a qualsiasi altro sviluppatore" (anche se i datori di lavoro potrebbero ricordare che molti dipendenti imparato a usare un mouse da giocare in Solitario). La domanda è: Può la società raccontare (in pratica guardando oltre la sua spalla) se un dipendente viene a giocare al Solitario?
|
|
|
Сначала посмотрим на сеть (сервер), потом на ПК (клиент). Чтобы увидеть разницу, давайте представим типичного сотрудника, выбивающего время, играя в пасьянс. Уэс черри, программист Microsoft, который написал пасьянс, входящий в состав Windows, отметил, что он в одиночку "потратил больше корпоративного времени, чем любой другой разработчик" (хотя работодатели могут вспомнить, что многие сотрудники впервые научились использовать мышь, играя в пасьянс). Вопрос в том, может ли корпорация сказать (если не оглядываться через плечо), играет ли сотрудник пасьянс?
|