|
|
Powiedz ministrowi środowiska UE: "Lasy czy wywijasy" w polityce leśnej?
|
|
|
Tell the EU Environment Minister: "Trick or Trees" in our forest policy?
|
|
|
Un peu d’humour ça marche toujours. Et associer des mots qui vont ensemble, ça interpelle.
|
|
|
Diciamo al Ministro dell'ambiente dell'UE: “Boschetto o Scherzetto” nella linea politica per le nostre foreste?
|
|
|
Zeg tegen EU-minister van Milieu: "Trick or Trees" in ons bosbeleid?
|
|
|
EU環境大臣に伝えよう:森林政策に「トリック・オア・ツリーズ(木を守らなければいたずらしちゃうぞ)」
|
|
|
Domnule ministru al Mediului, ne dați sau nu ne dați?
|
|
|
AB Çevre Bakanına Seslen: Orman politikasında “son kararın mı” ?
|
|
|
קיראו לשר הסביבה של האיחוד האירופי: ״עץ או פאלי״ במדיניות הייעור?
|