lenta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'676 Results   1'182 Domains   Page 9
  www.usability.de  
La detección de las enfermedades emergentes es lenta en muchos países en desarrollo y en algunos países desarrollados adonde, posiblemente, las infraestructuras veterinarias, servicios de expertos, laboratorios de diagnóstico y capacidad de vigilancia global, en particular de las nuevas infecciones, son insuficientes.
The rapid detection and response to an emerging or re-emerging disease is crucial. From the time this new disease develops until it is detected, a critical time period elapses. The rapid detection of such a new epidemiological event is therefore a key element for all policies to be developed. It is often the case that the disease will have spread undetected for a significant period of time before it is detected and reported. With globalisation and the increase in speed and volume of international transport as well as passengers travel, emerging pathogens also begin their global voyage and spread. Rapid detection of emerging diseases is slow in many developing countries and some developed countries where there are possible deficiencies in the veterinary infrastructure, expertise, diagnostic laboratories and in surveillance capabilities as a whole especially for new diseases. The preparedness and response capability of a country towards an emerging disease largely depend on the availability of such facilities and it is therefore not surprising that methods to control emerging diseases in some developing countries are less effective.
La rapidité de la détection et de la réaction face à une maladie émergente ou ré-émergente est capitale. En effet, le laps de temps qui s'écoule entre le moment où cette maladie se développe et son dépistage a une importance décisive. C'est pourquoi la détection rapide d'un nouvel épisode épidémiologique de cette nature constitue la pierre angulaire des politiques à mettre en œuvre. Il n'est pas rare qu'une maladie se soit propagée, sans être détectée, pendant une longue période avant d'être dépistée et notifiée. La mondialisation et le transport toujours plus rapide d'un nombre croissant de marchandises et de passagers s'accompagnent aussi de la propagation des agents pathogènes émergents à travers le monde. La détection rapide des maladies émergentes laisse à désirer dans de nombreux pays en développement, de même que dans certains pays industrialisés qui souffrent de carences générales en termes d'infrastructures et de compétences vétérinaires, de laboratoires de diagnostic et de capacités de surveillance, notamment en ce qui concerne les nouvelles maladies. Dans la mesure où la préparation et la capacité de réaction d'un pays confronté à une maladie émergente sont essentiellement tributaires de ces conditions, il ne faut pas s'étonner du manque d'efficacité de la lutte engagée contre les maladies émergentes dans certains pays en développement.
  17 Hits www.marisamonte.com.br  
Es un buscador que obtiene liado con un número de aplicaciones freeware ampliamente disponibles para su descarga en toda la web. Está claro que Searchassist.net se supone que es un secuestrador de navegador, aunque nos pregunta que permite una naturaleza más bien lenta.
Si vous vous adonner souvent à télécharger des applications depuis des sites tiers, ne soyez pas surpris si tout d'un coup votre page d'accueil par défaut change à Searchassist.net. C'est un moteur de recherche qui est livré avec un certain nombre d'applications freeware largement disponibles en téléchargement sur tout le web. Il est clair que Searchassist.net est censé pour être un pirate de navigateur, même si une nature plutôt morose nous permet de mettre en doute que. ...
Wenn Sie oft herunterladen von Anwendungen von Drittanbieter-Websites frönen, seien Sie nicht überrascht, wenn plötzlich Ihre Standard-Homepage Änderungen an Searchassist.net. Es ist eine Suchmaschine, die mit einer Reihe von Freeware-Anwendungen zum Download über das Internet überall verfügbar gebündelt wird. Es ist klar, dass Searchassist.net soll ein Browser-Hijacker sein obwohl eine eher schleppende Natur ermöglicht es uns, die in Frage zu stellen. ...
Se spesso indulgere nel download di applicazioni da siti Web di terze parti, non stupitevi se tutto ad un tratto la Home page predefinita viene modificato in Searchassist.net. È un motore di ricerca che viene fornito in bundle con un numero di applicazioni freeware ampiamente disponibile per il download in tutto il web. È chiaro che Searchassist.net dovrebbe per essere un browser hijacker, nonostante una natura piuttosto pigra ci permette di mettere in discussione che. ...
Se você muitas vezes entrar em download de aplicativos de sites de terceiros, não se surpreenda se de repente sua página inicial padrão é alterado para Searchassist.net. É um motor de busca que fica junto com um número de aplicativos freeware amplamente disponíveis para download em toda a web. É claro que Searchassist.net é suposto para ser um seqüestrador de navegador, apesar de uma natureza bastante lenta nos permite questionar isso. ...
  2 Hits www.lit-across-frontiers.org  
No pierda el tiempo cambiando de una ubicación VPN lenta a la otra. ¡El Test de Velocidad hace de ExpressVPN la mejor VPN para evitar las limitaciones y para descargar a mayor velocidad!
Ne perdez pas de temps à passer d'un serveur lent à un autre. Avec son test de vitesse VPN, ExpressVPN est le meilleur VPN pour contourner le throttling et streamer en haut débit.
Verschwenden Sie Ihre Zeit nicht darauf zwischen langsamen VPN Serverstandorten zu wechseln. Der VPN Geschwindigkeitstest macht ExpressVPN zum besten VPN, das Drosselung umgeht und mit schnelleren Geschwindigkeiten streamt!
Non perdere tempo saltando da una posizione server VPN lenta all'altra. Il test della velocità VPN rende ExpressVPN la migliore VPN per bypassare le limitazioni e effettuare streaming ad alta velocità!
Não perca tempo alternando entre localizações de servidor VPN lentas. O teste de velocidade de VPN torna a ExpressVPN a melhor VPN para escapar da limitação de largura de banda e fazer o streaming com velocidades ainda mais rápidas!
Verspil uw tijd niet met trage VPN serverlocaties. De VPN snelheidstest zorgt ervoor dat ExpressVPN de beste VPN is om bandbreedtebeperkingen te omzeilen en met hogere snelheden te streamen!
遅いVPNサーバーの場所で切り替えても時間を無駄にするだけです。VPN速度テストにより、ExpressVPNは通信量制限を回避し、高速ストリーミングを実現する最高のVPNとなります。
Spild ikke din tid på at skifte imellem langsomme VPN serverplaceringer. VPN Hastighedstesten gør ExpressVPN til den bedste VPN til at undgå begrænsninger og stream med hurtigere hastigheder!
Älä hukkaa aikaa hitaiden VPN-palvelinsijaintien välillä pallottelemiseen. VPN-nopeustestin ansiosta ExpressVPN on paras valinta rajoitusten poistamiseen ja videoiden suoratoistoon korkeammilla nopeuksilla!
느린 VPN 서버 위치 사이를 전환하며 시간을 낭비하지 마세요. VPN 속도 테스트는 ExpressVPN을 스로틀링을 우회하고 더욱 빠른 속도로 스트리밍 할 수 있는 최고의 VPN으로 만들어줍니다.
Ikke kast bort tid ved å bytte mellom trege VPN serverlokasjoner. VPN hastighetstesten gjøre ExpressVPN til det beste VPN for å forbigå struping og strømme med raskere hastigheter!
Nie marnuj czasu na przełączanie się pomiędzy wolnymi lokalizacjami serwerów VPN. Test prędkości VPN sprawia, że ExpressVPN jest najlepszym VPN, dzięki któremu ominiesz "dławienie" i będziesz mógł streamować z większą prędkością!
Не тратьте время на переключение между VPN-серверами с медленной скоростью соединения. Благодаря тесту скорости VPN-соединения ExpressVPN является лучшим VPN-сервисом, позволяющим избегать ограничения пропускной способности и смотреть потоковое видео на более высоких скоростях!
Slösa inte tid på att skifta mellan långsamma VPN-serverpositioner. VPN-hastighetstestet gör ExpressVPN till den bästa VPN-tjänsten för direkt åtkomst till de servrar med bäst hastigheter!
อย่าเสียเวลาสลับไปมาระหว่างตำแหน่งเซิร์ฟเวอร์ VPN ที่เชื่องช้า การทดสอบความเร็วของ VPN ช่วยให้ ExpressVPN ได้กลายเป็น VPN ที่ดีที่สุดในการหลีกเลี่ยงการควบคุมและเพิ่มระดับความเร็วสูงสุด!
Yavaş VPN sunucu konumları arasında geçiş yapmak ile zaman kaybetmeyin. VPN Hız Testi ExpressVPN'i yavaşlatmayı baypas etmek ve daha yüksek hızlar ile izlemek için en iyi VPN yapar!
  2 Hits www.manz.com  
Mirémoslo de esta manera: Durante la noche es cuando hay menos demanda de energía, y por tanto el precio del Kw / h es más bajo. Es el mejor momento para hacer una carga lenta en el coche, ya que en promedio necesita unas 8 horas.
On average a civilian car stays parked the 90% of its time. And from this 90%, most of the time does it in a private parking lot. And if the Amsterdam Arena Stadium has 280 batteries for 54.000 people, What cannot an electric car battery do for a house? Let’s see it that way: There is less energy demand during the night; therefore the Kw/h price is lower. It’s the best moment to do a slow charge to the car, as, on average, it needs 8 hours to charge up. But if we don’t take the car in the morning, we can still keep it plugged in and we can use the charge during the pick hours when the energy demand is higher, in order to save money. Ah!, Also, remember there are special fares to charge electric cars. Even more, if we don’t use the charge we could sell the electricity on the network.
De mitjana un cotxe particular passa el 90% del seu temps estacionat, i d’aquest 90% la majoria del temps ho fa en un estacionament privat. I si l’Amsterdam ArenA té 280 bateries per 54.000 persones, què no pot fer la bateria del cotxe elèctric per una casa? Mirem-ho d’aquesta manera: Durant la nit és quan hi ha menys demanda d’energia, i per tant el preu del Kw/h és més baix. És el millor moment per fer una càrrega lenta al cotxe, ja que de mitjana necessita unes 8 hores. Però si pel matí no agafem el cotxe, encara el podem mantenir endollat a la corrent i fer servir la càrrega durant l’hora punta de demanda d’energia i així poder estalviar. Ah! a més a més, recordem que hi ha tarifes especials per poder carregar els cotxes elèctrics. És més, si no fessim servir la càrrega podríem vendre l’electricitat a la xarxa.
  www.cuba-explore.com  
Utilizando el Multi Unit Spectroscope Explorer (MUSE), instalado en el Very Large Telescope (VLT) del ESO, en el Observatorio Paranal, se ha predicho la visión de una supernova meses antes de que pueda verse. Se tratará de la tercera visión del estallido de una misma supernova que se ha separado en cuatro imágenes distintas a través de una lenta gravitacional.
Fent servir el Multi Unit Spectroscope Explorer (MUSE), instal·lat al Very Large Telescope (VLT) de l’ESO, a l’Observatori Paranal, s’ha predit la visió d’una supernova mesos abans de que es pugui veure. Es tractarà de la tercera visió de l’esclat d’una mateixa supernova que s’ha separat en quatre imatges diferents a través d’una lent gravitacional. Les quatre imatges arriben en moments distints per que la llum ha de recorre quatre camins de diferent longitud. A la foto es pot veure el cúmul de galàxies que produeix la lent i les quatre imatges distintes d’una mateixa galàxia més llunyana. El cercle superior mostra la imatge de la galàxia on es va produir l’esclat de la supernova l’any 1995, no observada. El cercle inferior és la imatge on s’ha observat l’esclat l’any 2104. El cercle central és on es creu que es produirà de nou, en algun moment entre finals de 2015 i mitjans de 2016. Més informació a l'ESO.
  13 Hits www.versaute.telefonsex-nutten.org  
Los routers que dependen de los estándares más antiguos de Wi-Fi tienen un rendimiento insuficiente y puede comenzar a experimentar conexiones perdidas, juegos en línea lentos, carga lenta de páginas web y búfer en videos en línea muy largo.
Les routeurs qui dépendent des normes Wifi plus anciennes sont synonymes de rendement inférieur et vous commencerez à faire l'expérience de chute de connexion, de ralentissement du jeu, de chargement lent de pages web et même du tamponnage de vidéos diffusées en streaming.
Router, die sich auf alte Wi-Fi-Standards verlassen, bedeuten suboptimale Leistung und es könnte sein, dass Sie verlorene Verbindungen, langsames Online-Gaming, langsames Laden von Internetseiten und ewig stockendes Streamen von Online-Videos zu verzeichnen haben.
Os roteadores que dependem de padrões mais antigos de Wi-Fi geralmente possuem um desempenho abaixo do esperado e você pode começar a experimentar queda de conexão, jogos online lentos, carregamento lento de páginas da web e travamento nos vídeos online.
  intraceuticals.com  
La detección de las enfermedades emergentes es lenta en muchos países en desarrollo y en algunos países desarrollados adonde, posiblemente, las infraestructuras veterinarias, servicios de expertos, laboratorios de diagnóstico y capacidad de vigilancia global, en particular de las nuevas infecciones, son insuficientes.
The rapid detection and response to an emerging or re-emerging disease is crucial. From the time this new disease develops until it is detected, a critical time period elapses. The rapid detection of such a new epidemiological event is therefore a key element for all policies to be developed. It is often the case that the disease will have spread undetected for a significant period of time before it is detected and reported. With globalisation and the increase in speed and volume of international transport as well as passengers travel, emerging pathogens also begin their global voyage and spread. Rapid detection of emerging diseases is slow in many developing countries and some developed countries where there are possible deficiencies in the veterinary infrastructure, expertise, diagnostic laboratories and in surveillance capabilities as a whole especially for new diseases. The preparedness and response capability of a country towards an emerging disease largely depend on the availability of such facilities and it is therefore not surprising that methods to control emerging diseases in some developing countries are less effective.
La rapidité de la détection et de la réaction face à une maladie émergente ou ré-émergente est capitale. En effet, le laps de temps qui s'écoule entre le moment où cette maladie se développe et son dépistage a une importance décisive. C'est pourquoi la détection rapide d'un nouvel épisode épidémiologique de cette nature constitue la pierre angulaire des politiques à mettre en œuvre. Il n'est pas rare qu'une maladie se soit propagée, sans être détectée, pendant une longue période avant d'être dépistée et notifiée. La mondialisation et le transport toujours plus rapide d'un nombre croissant de marchandises et de passagers s'accompagnent aussi de la propagation des agents pathogènes émergents à travers le monde. La détection rapide des maladies émergentes laisse à désirer dans de nombreux pays en développement, de même que dans certains pays industrialisés qui souffrent de carences générales en termes d'infrastructures et de compétences vétérinaires, de laboratoires de diagnostic et de capacités de surveillance, notamment en ce qui concerne les nouvelles maladies. Dans la mesure où la préparation et la capacité de réaction d'un pays confronté à une maladie émergente sont essentiellement tributaires de ces conditions, il ne faut pas s'étonner du manque d'efficacité de la lutte engagée contre les maladies émergentes dans certains pays en développement.
  www.hospitaldelmar.cat  
En la reconstrucción con el músculo dorsal ancho (latissimus dorsi), la recuperación puede ser lenta y, al sacrificar el músculo dorsal ancho, se puede dificultar la práctica de deportes o ejercicios físicos que requieran mover de forma activa e importante el brazo correspondiente.
In the reconstruction with the latissimus dorsi, there may be a delayed healing and, by sacrificing the latissimus dorsi muscle there could be difficulties to practice certain types of sports or physical exercises such as tennis or climbing. In addition, necrosis of the flap can be total or partial. However, the most common complication lies in the formation and accumulation of fluid (seroma) on the donor site (back), which can become infected and / or cause delayed healing in the overlying skin, so it must be drained as often as necessary by needle aspiration over a longer period of time.
  www.bexio.com  
La instauración de la discapacidad puede ser repentina y aguda o lenta y progresiva, en función del tipo de patología que la cause. Puede aparecer en el momento del nacimiento, desencadenarse a consecuencia de un accidente o de una enfermedad aguda en la infancia, la juventud o la vida adulta.
La instauració de la discapacitat pot ser sobtada i aguda o lenta i progressiva, en funció del tipus de patologia que la causi. Pot aparèixer en el moment del naixement, desencadenar-se a conseqüència d’un accident o d’una malaltia aguda en la infància, la joventut o la vida adulta. Freqüentment, la discapacitat apareix a mesura que les persones es fan grans i com a conseqüència de l’aparició de malalties cròniques: malaltia d’Alzheimer, Parkinson, artritis, osteoporosi, etc. o com a reflex d’una pèrdua general en les funcions lligades a l’envelliment.
  www.glencoe.com  
más lenta en el agua que en el aire
The angle of incidence is equal to the normal.
  2 Hits rada.asia  
Cocción lenta
Cuisson lente
Langsam kochen
Slow cooking
  6 Hits www.soppexcca.org  
Lechón asado de cocción lenta a lo cubano (lechón asado premiado)
Porc grillé lentement à la cubaine (Lechon Asado Premiado)
Carne suína assada em estilo cubano (Lechon Asado Premiado)
  3 Hits www.lestries.com  
Si el café está demasiado fino, la extracción será demasiado lenta y dará una bebida muy concentrada, amarga y astringente.
If the coffee is too thin, the extraction will be too slow and it will offer a bitter, astringent drink, too concentrated.
Si el cafè està massa fi, l’extracció serà massa lenta i donarà una beguda molt concentrada, amarga i astringent.
  dev.elcorreo.eu.org  
Probablemente habríamos avanzado, pero de manera local, es decir la posibilidad de realizar proyectos colaborativos conjuntos hubiera sido mucho más difícil y lenta. Adicionalmente NUNCA hubiera sido posible la articulación propia de herramientas colaborativas y la construcción de una infraestructura que realmente nos conectara de manera efectiva al planeta.
Provavelmente nós teríamos avançado, mas de forma local; ou seja, a possibilidade de realizar projetos colaborativos conjuntos teria sido muito mais difícil e lenta. Além disso, NUNCA teria sido possível a articulação própria de ferramentas colaborativas e a construção de uma infra-estrutura que realmente conectasse de maneira efetiva o planeta.
  www.stratesys-ts.com  
Idoia Montón, antagonista, sitúa sus trabajos en una zona nada normativa, porosa y repleta de entradas y salidas para la autobiografía y la polifonía del común. Pero no se trata de una acumulación, es un proceso selectivo: la toma de decisiones en el lugar de la vida lenta, delicadamente excéntrica.
Idoia Montón, antagonist, places her works in an unrelated, porous setting full of entries and exits for the autobiography and polyphony of commonplace occurrences. But it does not involve an accumulation; it is a selective process: decision-taking in the place of the slow, delicately eccentric life.  Idoia has not stopped working on each occasion, exhaustively and resistant to the imposed reality of wealth and its culture of doom.
Idoia Montón antagonistak araudian oinarritzen ez den eremu porotsu batean kokatzen ditu bere lanak. Bere jarduera sarrera eta irteerez beterik dago, arrunta denaren autobiografiarako eta polifoniarako. Baina ez da pilaketa bat, hautapen-prozesu bat baizik: bizitza motelaren eta leunki eszentrikoaren ordez erabakiak hartzean datza. Idoiak ez dio lan egiteari utzi, kapitalak eta bere zorigaitzaren kulturak ezarritako gertaerekiko zehatz eta temati mantenduz.
  www.funcoatconsolider.com  
La accesibilidad consiste en proporcionar acceso a la información contenida en una página web con independencia de las limitaciones físicas (discapacidad visual, auditiva o motriz), tecnológicas (conexión lenta, navegador antiguo, etc.) o del entorno de los usuarios.
Accessibility consists in providing access to information contained in a web page independently of physical limitations (visual disability, hearing or motor functions) or technological ones (slow connections, antiquated navigators, sluggish screens, etc) or of the environment of the users.
  2 Hits www.horitsu-sodan.jp  
Y si bien la restructuración de los sectores productivos a la que ha obligado la crisis, con pérdidas de peso, tanto en términos de producción como en términos de empleo de los sectores intensivos en mano de obra de baja cualificación, han ayudado a recuperar parte de la competitividad, lo cierto es que el aumento de la productividad, aunque es un factor importante que puede mantener la competitividad en el largo plazo, es sólo uno de los factores capaces de explicar esa mejora, especialmente si tenemos en cuenta que ésta ha sido lenta.
As we argued in the previous instalment, inadequate investment in productive capital, technological backwardness and the limited organisational changes that have characterised the Spanish economy, as a result of our productive specialisation, have marked its delay in productivity and losses in competitiveness. And while the restructuring of the productive sectors as a consequence of the crisis, with weight losses both in terms of production and in terms of low-skilled labour intensive sectors, have helped to recover part of competitiveness, the fact is that increased productivity, while an important factor that can help to remain competitive in the long run, is just one of the factors that can explain this improvement, especially when you consider that it has been slow. So we must ask what other facts have taken place in the Spanish economy in order for competitiveness to improve the way it has.
  2 Hits siteweb.oaciq.com  
Puede tener una velocidad más lenta.
Peut avoir une vitesse un peu plus faible.
Kann eine langsamere Geschwindigkeit haben.
Può avere una velocità inferiore.
Pode ter uma velocidade mais lenta.
Kan wat langzamer zijn.
Saattaa olla hitaampi.
Kan ha redusert hastighet.
Может работать медленнее других протоколов.
Biraz daha yavaş hıza sahip olabilir.
  recruitingapp-2832.umantis.com  
Ahora puede acceder a todas las imágenes, incluso las normalmente ocultas. iMazing muestra los álbumes usuales inteligentes como Favoritos, Selfies o Slo-mo (Cámara lenta). Además, podrá ver y guardar:
Vous pouvez désormais accéder à toutes les images, dont celles qui sont habituellement masquées. iMazing affiche les albums intelligents habituels comme les Favoris, les Selfies et les Ralentis. De plus, vous pouvez voir et sauvegarder :
Sie können jetzt auf alle Fotos zugreifen, auch auf die, die normalerweise verborgen sind. iMazing zeigt die normalen smarten Alben an, wie Favoriten, Selfies oder Slo-Mo. Außerdem können Sie folgende sehen und speichern:
Ora puoi accedere a tutte le immagini, incluse quelle normalmente nascoste. iMazing mostra i principali album, ad esempio Preferiti, Selfie o Slo-mo. Inoltre, potrai vedere e salvare:
Agora você pode acessar todas as fotos, incluindo as que geralmente ficam ocultas. O iMazing exibe os álbuns inteligentes usuais, como os Favoritos, as Selfies ou as gravações em Câmera lenta. Você poderá ver e salvar:
يمكنك الآن الوصول إلى كافة الصور، بما في ذلك تلك التي تكون مخفية عادة. يعرض iMazing الألبومات الذكية المعتادة مثل المفضلات والسيلفي والنمط البطيء. بالإضافة إلى ذلك، ستتمكن من عرض وحفظ:
通常は非表示になっているものも含め、全ての写真にアクセスできるようになりました。iMazingはお気に入り、自撮り、またはスローモーションなど普通のスマートアルバムを表示します。これに加え、次の写真も見たり保存したりできます:
이제 정상적으로 숨긴 사진을 포함하여 모든 사진에 액세스할 수 있어요. iMazing은 즐겨찾기, 셀카 또는 슬로모션과 같이 일반적인 스마트 앨범을 디스플레이하며 추가로 다음을 확인하여 저장할 수 있어요.
Теперь вы можете получить доступ ко всем фотографиям, включая те, которые обычно скрыты. iMazing отображает обычные организованные альбомы, такие как «Избранное», «Автопортреты» или «Замедленная съемка». Кроме того, вы сможете просматривать и сохранять:
  10 Hits www.alliance-press.kg  
Ser el primer canal en ofrecer vídeos de alta calidad a cámara lenta
Be the first channel to deliver high-quality slow-motion footage
Создать популярный канал с качественными съемками в слоу-мо
  4 Hits www.akattyl.cz  
Si cruzamos los resultados de diferentes estudios y empresas, encontramos una serie de factores que explican la lenta penetración de los pagos móviles en España.
If we examine the results from different studies and different companies, we find a series of factors that explain the slow penetration of mobile payments in Spain:
  pilot.kleinsystems.com  
Informamos que la actualización de los datos de los miembros plenos nos ha resultado más lenta de lo proyectado, ya que hemos tenido que corroborar uno a uno los nombres de usuarios registrados en la web con los listados de las colectas pagadas.
We inform that the data update of the full members came out much slower than projected, because we had to verify one by one the names of registered users in the web with the paid collections listings. For this reason we are forced to postpone the elections date so we ensure that everyone who has registered and paid the collection within the time can vote.
Nous vous informons que l'actualisation des données des membres de plein droit a été plus lente que ce que nous avions prévu car nous avons du vérifier un par un les noms des usagers enregistrés sur le site web avec les listes des collectes payées. Pour cette raison, nous nous voyons obligés de repousser la date des élections de façon à nous assurer que tous ceux qui se sont inscrits et ont payé leur collecte à terme puissent voter.
  www.visit-salzburg.net  
Por el contrario, si la eliminación del fármaco es más lenta, se puede aumentar su efecto y provocar toxicidad.
Baina, botika mantsoago eliminatzen bada, areagotu egin daiteke horren eragina, eta toxikotasuna eragin dezake.
  2 Hits www.apartmani-moratto.com  
o ciudades sostenibles, está llegando, pero progresa de forma muy lenta. Pero aun no podemos considerar a las ciudades como motor de cambio, por ejemplo para liderar la lucha contra el cambio climático o avanzar hacia escenarios 100% renovables.
kontzeptua iristen ari da, baina oso motel. Oraindik ezin ditugu hiriak hartu aldaketarako eragile gisa, adibidez klima-aldaketaren kontrako borrokan edo %100 berriztagarri den testuinguru bat lortzeko erronkan. Behar bada pobrezia energetikoaren tragediari aurre egiteko aurrerapauso txikietan garrantzia dute hiriek, Gobernu zentralak trabak jartzen baditu ere. Baina egia da XXI. mendeko hiriek paper garrantzitsua jokatu beharko dutela klima-aldaketaren kontra eta kutsaduraren alorrean, bai eta energia-sistemaren demokratizazioan eta %100 berriztagarria izango den sistema baten inplantazioan ere, mende amaierarako biztanlegoaren gehiengoa hirietan biziko baita.
  5 Hits www.ovpm.org  
A raíz de dificultades que surgen a partir del siglo XV y con la aparición de competidores, el Hansa, pese a los esfuerzos de restauración, inicia su lenta decadencia. La Guerra de los Treinta Años (1618-1648) será fatal para ella.
Following difficulties that began in the 15th century when competitors appeared on the market, the Hanseatic League started to decline slowly despite various efforts to restore itself. The Thirty Years' War (1618-1648) was fatal for the League.
À la suite des difficultés qui surgissent à partir du XVe siècle et avec l'apparition de concurrents, la Hanse malgré des efforts de restauration s'engage dans un lent déclin. La guerre de Trente Ans (1618-1648) lui sera fatale.
  www.bergeninc.com  
Curiosamente, el número de pantallas de cine en el Reino Unido ha crecido lenta y consistentemente en las últimas décadas, lo cual no coincide con el patten de empleo que he ilustrado anteriormente. Esto significa que las grandes fluctuaciones en el empleo dentro de la exposición de cine no son enteramente debido a cambios en el número de cines.
Interessanterweise ist die Zahl der Kinobilder in Großbritannien langsam und konsequent in den letzten Jahrzehnten gewachsen, was nicht mit dem Beschäftigungspatent übereinstimmt, das ich oben dargestellt habe. Das bedeutet, dass die großen Beschäftigungsschwankungen in der Filmausstellung nicht ganz auf Veränderungen in der Anzahl der Kinos zurückzuführen sind.
È interessante notare che il numero di schermi cinematografici nel Regno Unito è cresciuto lentamente e costantemente negli ultimi decenni, che non corrisponde alla situazione di occupazione che ho illustrato in precedenza. Ciò significa che le grandi oscillazioni nell'occupazione all'interno della mostra cinematografica non sono interamente dovute al cambiamento del numero di cinema.
Curiosamente, o número de telas de cinema no Reino Unido cresceu lenta e consistentemente nas últimas décadas, o que não corresponde ao patten de emprego que eu mostrei acima. Isto significa que as grandes flutuações no emprego na exposição de filmes não se devem inteiramente às mudanças no número de cinemas.
  17 Hits www.devinterface.com  
Mire, las empresas tienen unas necesidades formativas que desean cubrir de forma mucho más rápida que las de la universidad tradicional. Pero eso no quiere decir que la universidad tradicional sea lenta o haga las cosas mal.
No són competència. Mireu, les empreses tenen unes necessitats formatives que volen cobrir d'una manera molt més ràpida que les de la universitat tradicional. Però això no vol dir que la universitat tradicional sigui lenta o faci les coses malament. El que vol dir és que els objectius són diferents. Una universitat tradicional o virtual com la UOC prepara persones per al seu futur. I ha d'oferir un pla de formació que sigui prou ampli perquè la persona agafi una base de coneixement que li permeti després arribar a una empresa i créixer. A la universitat convencional, s'hi adquireixen uns coneixements de base, i l'estudiant, després, trobarà una realitat molt diferent a l'empresa, però tot i així és una realitat en què la base que ha adquirit li serà útil per a créixer. A l'empresa, en canvi, els objectius són més concrets i a curt termini. Cal una resposta àgil i ràpida a cada situació, i la universitat corporativa, tot i la visió a llarg termini que té, és prou flexible i àgil per a donar una formació global que pugui oferir respostes a les exigències i als reptes empresarials. La universitat convencional no ha de donar necessàriament aquestes respostes, i encara menys d'una manera tan ràpida, i, de fet, és bo que sigui així.
  www.greenfacts.org  
El tiempo necesario para que la mitad de la cantidad inicial se descomponga varía entre unos pocos días y unos pocos meses, en función del tipo concreto de PCB. En el agua, su descomposición es más lenta, y puede producirse por acción de la luz solar o de los microorganismos.
2.3 Dans l'air, les PCB se décomposent sous l'effet indirect de la lumière du soleil. Le temps nécessaire pour que la moitié de la quantité initialement présente soit décomposée varie entre quelques jours et quelques mois en fonction du type de PCB. Dans l'eau, la dissolution des PCB est plus lente et peut résulter de l’action de la lumière du soleil ou de micro-organismes. Ces organismes jouent un rôle important dans la décomposition des PCB dans les sols et les sédiments. Plus en anglais…
  2 Hits leahmartinezdavis.acnibo.com  
A todos les encanta cazar, rara vez comen lo que matan, a menudo, no matan lo que atrapan. He visto a un gato agarrar un ratón maltratado en su boca, lanzarlo al aire, batearlo con sus patas, rascarlo y, cuando la presa deja de moverse, dejarlo morir de una muerte lenta y dolorosa.
Diane and I live in a rural environment, and our three cats roam about freely inside and outside. They all love to hunt, seldom eat what they kill, and often don’t kill what they catch. I have watched a cat grab a battered mouse in its mouth, toss it into the air, bat it around with its paws, scratch it, and, when the prey quits moving, leave it to die a slow and painful death. You can call that whatever you want, but I call it torture.
  www.montblancmedieval.cat  
A principios del siglo XX e intentó paliar la crisis a través del cooperativismo, pero la guerra Civil española provocó un nuevo estancamiento. En 1947 Montblanc fue declarado Conjunto Monumental y Artístico y se inició la lenta restauración de sus monumentos.
At the beginning of the 20th century it was tried to mitigate the crisis through the cooperative cellars, but the Spanish Civil War provoked a new stagnation. In 1947 Montblanc was declared Monumental Artistic Ensemble and it began a slow restoration of its monuments.
  5 Hits wwoof.pt  
ROG con membrana de reabsorción lenta
Preservação do alvéolo cirúrgico - implantação tardia
  8 Hits manuals.playstation.net  
Permiten reproducir en cámara lenta.
Slow (Back) / Slow (Forward)
Ralenti (arrière) / Ralenti (avant)
Wiedergabe in Zeitlupe.
Lento (indietro)/Lento (avanti)
Lento (Retroceder) / Lento (Avanço)
Afspil i langsom tilstand.
Toista video hidastettuna.
Spill av i sakte modus.
Powoli (do tyłu) / Powoli (do przodu)
Замедленно (назад)/Медленно (перемотка вперед)
Spela upp i långsamt läge.
  www.albasud.org  
Sin lugar a dudas este tipo de conservación no institucional ofrece diversas ventajas a tomar en cuenta: si bien más lenta en cuanto a la recuperación de los valores naturales sin embargo ofrece un trabajo de base y una participación de las comunidades locales que permite que sea más solida en el tiempo.
Una altra de les característiques comunes que tenen els socis de ACTUAR que es dediquen a la conservació és l'adequació de senders per visitar les finques que estan protegint i conservant. Aquests senders tenen la funció d'aproximar el visitant als valors naturals de la zona. Són senders de diferent dificultat i longitud en els que durant el recorregut per boscos secundaris i primaris es pot observar i comprendre la naturalesa, i ens permeten veure arbres centenaris, gran diversitat d'ocells, naixents d'aigua i un ecosistema en el qual encara habiten grans felins (jaguars, pumes,...). En la mesura que estan gestionats per associacions on els socis provenen de les mateixes comunitats locals, els senders disposen d'extraordinaris guies que ofereixen amb passió una interpretació durant tot el recorregut. Una interpretació que és essencial perquè els visitants comprenguin els valors i la importància de la seva conservació. Sense cap dubte aquest tipus de conservació no institucional ofereix diversos avantatges a tenir en compte: si bé és més lenta pel que fa a la recuperació dels valors naturals per altra banda ofereix un treball de base i una participació de les comunitats locals que permet que sigui més sòlida en el temps.
  ehealthreporter.com  
Por otra parte, las plantas de producción orgánica tienen un período más largo de maduración, debido a una liberación más lenta de los nutrientes suministrados en comparación con las plantas convencionales, y como los polifenoles se sintetizan durante el período de maduración, se puede esperar un mayor contenido de estos compuestos en las plantas de cultivo biológico.
Un gran nombre d'estudis s’han qüestionat si els productes químics i altres mètodes agrícoles, incloent l'agricultura orgànica afecten el contingut de nutrients. La pregunta segueix sense resoldre. La composició nutritiva de les plantes, inclosos els metabòlits secundaris, poden veure’s afectats per diferents sistemes de producció com la orgànica i la convencional. Aquests sistemes es diferencien en la quantitat de nutrients aplicats com fertilitzants i en la matèria orgànica aplicada al sòl, com residus de cultius, llegums o fems. La disponibilitat de nitrogen inorgànic, en particular, té el potencial per influir en la síntesi dels metabòlits secundaris de les plantes, proteïnes i sòlids solubles. D'altra banda, les plantes de producció orgànica tenen un període més llarg de maduració, a causa d’un alliberament més lent dels nutrients subministrats en comparació amb les plantes convencionals, i com que els polifenols se sintetitzen durant el període de maduració, es pot esperar un major contingut d'aquests compostos en les plantes de cultiu biològic. D'altra banda, quan les plantes creixen amb nutrients artificials, se suposa que perden els seus mecanismes de defensa natural. Això pot donar com a resultat una disminució en la resistència a les malalties i una reducció en el contingut de minerals, vitamines i altres metabòlits secundaris beneficiosos per la salut humana.
  blogs.uji.es  
Los láseres de femtosegundo permiten, desde los años 90, el tratamiento de materiales a nano- y microescala con alta precisión, pero su producción resulta lenta y costosa. Investigadores del Grupo de Óptica (GROC) de la Universitat Jaume I de Castelló han desarrollado una novedosa técnica de procesamiento en paralelo que permite multiplicar por cien la […]
Since the 90s, femtosecond lasers have enabled the treatment of materials at nanoscale and microscale with high precision, but their production is still slow and expensive. Researchers at the GROC Optics Group at the Universitat Jaume I in Castelló, Spain, have developed an original parallel-processing technique that enables to multiply the production capacity of these […]
Els làsers de femtosegon permeten, des dels anys 90, el tractament de materials a nanoescala i microescala amb alta precisió, però la seua producció resulta lenta i costosa. Investigadors del Grup d’Òptica (GROC) de la Universitat Jaume I de Castelló han desenvolupat una nova tècnica de processament en paral·lel que permet multiplicar per cent la […]
  2 Hits www.oracle.com  
La lenta recuperación económica unida al creciente coste de capital, la mayor volatilidad de mercado y los riesgos derivados de la competencia están forzando a las empresas a mirar con lupa los costes.
Face à la reprise économique timide, à l'augmentation des coûts de financement, à la volatilité croissante du marché et à l'intensification de la concurrence, la prudence est plus que jamais de mise pour les entreprises. Elles comptent d'ailleurs sur leur directeur financier pour dédier leurs ressources en priorité aux activités lucratives tout en maîtrisant les coûts au moyen de centres de services partagés.
Die langsame wirtschaftliche Erholung, steigende Kapitalkosten, die zunehmende Instabilität des Markts und höhere Wettbewerbsrisiken zwingen Unternehmen, kostenbewusst zu agieren. Dies setzt CFOs unter Druck, denn sie müssen dafür sorgen, dass Geschäftsbereiche sich auf gewinnbringende Aktivitäten konzentrieren, während die Kosten mithilfe von Shared Services Centers kontrolliert werden sollen.
La lenta ripresa economica, l'aumento del costo del capitale, l'incremento della volatilità di mercato e i rischi competitivi costringono le aziende a essere sempre consapevoli dei costi. Questo aspetto aumenta la pressione sui CFO di oggi che devono focalizzare le proprie unità di business su attività in grado di generare profitti, senza perdere di vista i costi attraverso centri di servizi condivisi.
  2 Hits www.gochile.cl  
Calefacción a base de chimeneas y estufas a leña de combustión lenta
aquecimento com fogões a lenha, lareiras e de combustão lenta
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow