|
|
Estos beneficios incluyeron trabajar de forma nativa en un entorno de proceso de trabajo MXF, el uso de la obturación lenta para efectos especiales, y la flexibilidad de filmación que ofrece el sistema gracias a su compatibilidad con la gama de Canon de objetivos EF, incluidos los de ojo de pez, macro, así como los de basculamiento y desplazamiento.
|
|
|
Les technologies clés contenues dans le système EOS cinéma ont ensuite été expliquées dans une présentation technique par le directeur du développement commercial pour la vidéo professionnelle, Canon Europe, Moyen-Orient et Afrique, Peter Yabsley ; par la suite, le réalisateur français Sébastien Devaud est monté sur la scène pour présenter son film de trois minutes « Out of Tunes », qui a été tourné avec le système EOS cinéma. Devaud a confié à l’auditoire que le C300 était « un appareil du conteur », qui avait fourni de brillants résultats dans toutes les conditions. Il a également nommé d’autres avantages importants qu’il a découverts lors du tournage avec le système EOS cinéma. Ces avantages comprenaient le travail en mode natif dans un environnement de flux de travail MXF, l’utilisation de l’obturation lente pour les effets spéciaux et la flexibilité de prise de vue issue de la compatibilité du système avec la gamme d’objectifs EF de Canon, dont les objectifs fisheye, macro et à décentrement et bascule.
|
|
|
Le tecnologie chiave contenute nel sistema EOS Cinema sono state illustrate nella presentazione tecnica del Business Development Manager per i video professionali di Canon Europe, Middle East & Africa Peter Yabsley, dopodiché il regista francese Sébastien Devaud ha preso la parola per mostrare il suo cortometraggio di tre minuti "Out of Tunes", interamente girato con le attrezzature del sistema EOS Cinema. Devaud ha detto al pubblico che la C300 è stata una “videocamera da narratore” che ha dato risultati eccellenti in tutte le situazioni; ha inoltre illustrato gli altri vantaggi scoperti lavorando con il sistema EOS Cinema. Tra questi, la possibilità di operare direttamente in ambiente di lavoro MXF, l'uso di un otturatore lento per effetti speciali e la flessibilità di registrazione che il sistema offre grazie alla compatibilità con la gamma di obiettivi EF di Canon, tra cui gli obiettivi fisheye, macro e decentrabili.
|
|
|
Hierna volgde een technische presentatie van Peter Yabsley, Business Development Manager for Professional Video, Canon Europe, Midden-Oosten en Afrika waarin de belangrijkste technologieën in het Cinema EOS System werden uitgelegd, voordat de Franse filmmaker Sébastien Devaud het podium betrad voor de vertoning van zijn drie-minuten durende film 'Out of Tunes', geschoten met het Cinema EOS System. Devaud hield het publiek voor dat de C300 een "camera was voor verhalenvertellers" die fantastische resulaten oplevert in alle omstandigheden. Daarnaast noemde hij een aantal andere belangrijke voordelen die hij ontdekt had tijdens het filmen met het Cinema EOS System. Deze omvatten het werken in de eigen MXF-workflowomgeving, het gebruik van een langzame sluitertijd voor speciale effecten en de flexibiliteit die het systeem biedt bij het filmen dankzij de compatibiliteit met het assortiment EF-objectieven van Canon, waaronder fisheye-, macro- en tilt en shift-objectieven.
|