|
|
En effet, deux jours durant, les Directeurs exécutifs des plateformes nationales d’ONG du Benin, Burkina Faso, Cap Vert, Côte d’Ivoire, Gambie, Ghana, Guinée, Guinée Bissau, Mali, Niger, Nigeria, Sénégal et Togo ont réfléchi sur les mécanismes et moyens de leur engagement sur les priorités du REPAOC. Ils ont également examiné les pistes pour développer des partenariats bilatéraux ou multilatéraux entre leurs différentes plateformes.
|
|
|
In fact, during these two days, the executive directors of NGO national platforms from Benin, Burkina Faso, Cape Verde, Ivory Coast, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea Bissau, Mali, Niger, Nigeria, Senegal and Togo reflected on the mechanisms and means to engage in REPAOC’s priorities. They also looked at ways to develop bilateral or multi-lateral partnerships between the various platforms.
|
|
|
De hecho, durante los dos días, los directores ejecutivos de las plataformas nacionales de ONG de Benín, Burkina Faso, Cabo Verde, Costa de Marfil, Gambia, Gana, Guinea, Guinea Bissau, Mali, Níger, Nigeria, Senegal y Togo reflexionaron sobre los mecanismos y los medios para participar en las prioridades de la REPAOC. También analizaron los modos en los que desarrollar asociaciones bilaterales o multilaterales entre las diversas plataformas.
|
|
|
De fato, durante esses dois dias, os diretores executivos das plataformas nacionais de ONGs de Benim, Burkina Faso, Cabo Verde, Costa do Marfim, Gâmbia, Gana, Guiné, Guiné-Bissau, Mali, Níger, Nigéria, Senegal e Togo analisaram os mecanismos e ferramentas para definir as prioridades da REPAOC. Eles também analisaram formas de desenvolver parcerias bilaterais ou multilaterais entre as várias plataformas.
|