lijden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  gerard.deneux.free.fr
  Ontbossing in Brazilië ...  
De staat Rondonia in het westen van Brazilië is een van de gebieden van het regenwoud dat het meeste te lijden heeft gehad van ontbossing.
The state of Rondonia in western Brazil is one of the most deforested regions of the Amazon rainforest. The main cause of deforestation is clearing of land for agriculture and livestock.
L’Etat de Rondonia dans l’Ouest du Brésil est l’une des régions de la forêt tropicale amazonienne qui a le plus souffert de la déforestation.
  Winter geraakt het Noor...  
De gevolgen van de temperatuurstijging zijn vaak vreemd, maar hoe dan ook verontrustend : kersenbomen die met nieuwjaar in New York in bloei staan, wintersportstations die er helemaal groen bij liggen, ijsberen die aan slapeloosheid lijden, trekvogels die niet naar het zuiden willen vertrekken ...
Le phénomène est sur toutes les lèvres : il fait trop chaud pour la saison. Après un automne exceptionnellement doux dans nos contrées, l'hiver ne semble pas vouloir montrer le bout de son nez. A quelques exceptions près, le constat est le même dans tout l'hémisphère Nord. Les conséquences de la hausse des températures sont souvent insolites, toujours préoccupantes : des cerisiers en fleurs au Nouvel an à New York, des stations de sports d'hiver désespérément vertes, des ours polaires insomniaques, des oiseaux migrateurs qui ne sont plus tentés par le Sud...
  Olievervuiling in Liban...  
Deze ramp, die een gebied trof dat al erg onder de vervuiling en de opwarming van het water te lijden had, werd nog verergerd omdat de opruimingswerkzaamheden niet konden beginnen vóór de vijandelijkheden waren beëindigd.
Aux conséquences humaines et matérielles, il faut malheureusement ajouter les conséquences environnementales et notamment la marée noire provoquée par le bombardement les 13 et 15 juillet d'une centrale électrique située à 30 km au sud de Beyrouth. Treize mille tonnes de fioul dit " intermédiaire " se sont échappées des cuves de la centrale et ont dérivé en mer, s'étendant sur 120 kilomètres de littoral. Cette catastrophe, aggravée par l'impossibilité d'entreprendre les opérations de nettoyage avant la fin des hostilités, touche une zone déjà fragilisée par la pollution et le réchauffement des eaux.
  Voedselzekerheid | Belg...  
Ondervoeding is een onderliggende oorzaak voor ongeveer de helft van alle kindersterfte. Ondanks de vooruitgang in landbouwproductie lijden nog steeds 200 miljoen mensen (een derde van de totale populatie) aan ondervoeding in Afrika bezuiden de Sahara.
Every day nearly 13,000 African children died before reaching their fifth birthday (Source: UNICEF global databases). Undernutrition is an underlying cause for around half of all child deaths. In spite of progress in agricultural growth, more than 200 million people (a third of the population) still suffer from malnutrition in sub-Saharan Africa.
Chaque jour, près de 13 000 enfants africains meurent avant leur cinquième anniversaire (Source: UNICEF global databases). La sous-alimentation est une cause sous-jacente pour environ la moitié des décès d’enfants. En dépit des améliorations de la productivité agricole, plus de 200 millions de personnes (un tiers de la population) souffrent encore de malnutrition en Afrique sub-saharienne.
  Voedselzekerheid | Belg...  
Hoewel Afrika slechts zo’n 3,8% bijdraagt aan de totale uitstoot van broeikasgassen, wordt voorspeld dat haar inwoners onevenredig veel zullen lijden onder de gevolgen van klimaatverandering. Afrikaanse landen zijn bij de meest kwetsbare voor klimaatverandering omwille van een warmer klimaat, meer blootstelling aan regen, verarmde bodems en overstromingsvlakten.
Although Africa contributes only about 3.8% of total greenhouse gas emissions, its inhabitants are projected to suffer disproportionately from the consequences of global climate change. Its countries are among the most vulnerable to climate change in the world due to a warmer climate, more exposure to rainfall, poor soils and flood plains. The negative effects of climate change range from droughts and desertification, to more frequent and serious storms, intense rainfalls and floods.
Bien que l’Afrique n’émette qu’environ 3,8% du total des gaz à effet de serre, ses habitants devraient subir, de manière disproportionnée, les conséquences des changements climatiques. Les pays africains sont particulièrement vulnérables face à ces changements, du fait d’un climat plus chaud, d’une exposition plus importante aux précipitations, de la pauvreté des sols et de l’importance des zones inondables. Parmi les effets négatifs des changements climatiques, citons les sécheresses, la désertification, des tempêtes plus fréquentes et plus violentes et des précipitations et inondations plus intenses.