limbed – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  csc.lexum.org  Page 3
  Supreme Court of Canada...  
43 includes both oral evidence and documentary evidence (Radio Corporation of America v. Rauland and Another [1951] 1 Q.B. 618 and Re Radio Corporation of America v. Rauland et al. (1956), 5 D.L.R. (2d) 424), I am of the opinion that this does not affect the application of what I would term the two-limbed approach.
Tout en reconnaissant que le mot témoignage utilisé à l’art. 43 comprend à la fois la preuve orale et la preuve écrite (Radio Corporation of America v. Rauland and Another [1951] 1 Q.B. 618 et Re Radio Corporation of America v. Rauland et al. (1956), 5 D.L.R. (2d) 424), je suis d’avis que cela ne change rien à l’application de ce que j’appelle la procédure à deux volets.
  Supreme Court of Canada...  
43 includes both oral evidence and documentary evidence, I do not see any compelling reasons for a two-limbed approach, an approach which he comes to through the use of the word “then” in the passage of his reasons above-quoted and which obviously relies upon the word “such” in s.
Une fois admis, comme l’affirme le savant juge de la Cour d’appel, que le mot «témoignage» à l’art. 43 comprend à la fois la preuve orale et la preuve écrite, je ne vois rien qui justifie une procédure à deux volets qui provient de l’utilisation du mot «ensuite» dans le passage précité de ses motifs et qui se fonde clairement sur les mots «ce» et «cette» dans l’art. 43. J’interprète l’art. 43 de façon différente et plus largement et j’estime qu’il permet d’obtenir simultanément ou séparément un témoignage oral et un témoignage par preuve écrite. Les mots «ce» et «cette» ne sont que démonstratifs et non restrictifs, une fois qu’on admet que «témoignage» comprend la preuve orale ou écrite. Cet article parle d’ordonner l’interrogatoire sous serment, par questions écrites ou autrement et d’«assigner, par le même ordre ou par un ordre subséquent, cette partie ou ce témoin à comparaître pour rendre témoignage, et lui enjoindre de produire tous écrits ou documents». (C’est moi qui