lo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  help.blackberry.com
  Explorar con los botone...  
Independientemente de lo que hagas en el dispositivo, en la parte inferior de la pantalla aparecen botones de navegación.
Peu importe ce que vous faites sur votre terminal, les boutons de navigation s'affichent au bas de votre écran.
  Lista de comprobación d...  
Compruebe que el equipo esté ejecutando Windows PowerShell 2.0 o posterior para lo siguiente:
Vérifiez que votre ordinateur exécute Windows PowerShell version 2.0 (ou ultérieure) pour :
Stellen Sie sicher, dass auf Ihrem Computer Windows PowerShell 2.0 oder höher für Folgendes ausgeführt wird:
Verify that your computer is running Windows PowerShell 2.0 or later for the following:
  Lista de comprobación d...  
Compruebe que el equipo esté ejecutando Windows PowerShell 2.0 o posterior para lo siguiente:
Vérifiez que votre ordinateur exécute Windows PowerShell version 2.0 (ou ultérieure) pour :
Stellen Sie sicher, dass auf Ihrem Computer Windows PowerShell 2.0 oder höher für Folgendes ausgeführt wird:
Verify that your computer is running Windows PowerShell 2.0 or later for the following:
以下のためにコンピューターで Windows PowerShell 2.0 以降を実行していることを確認します。
  Compartir contenido med...  
En tu dispositivo, abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir, como una página web, un vídeo de YouTube o un contacto.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Öffnen Sie auf dem Gerät einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten, z. B. eine Webseite, ein YouTube-Video oder einen Kontakt.
Nel proprio dispositivo, aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere, ad esempio una pagina Web, un video YouTube o un contatto.
No seu dispositivo, abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar, como uma página Web, um vídeo do YouTube ou um contacto.
على جهازك، افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته، على سبيل المثال صفحة ويب أو فيديو YouTube أو جهة اتصال.
Open een scherm op uw toestel waarin wordt weergegeven wat u wilt delen, zoals een webpagina, YouTube-video of contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Na uređaju otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti, poput internetske stranice, YouTube videozapisa ili kontakta.
V zařízení otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Může se jednat například o webovou stránku, video ve službě YouTube nebo kontakt.
Az eszközén nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom, így egy weboldal, egy YouTube-videó vagy egy névjegy.
Pada perangkat, buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan, seperti halaman web, video YouTube, atau kontak.
Na urządzeniu otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić, takie jak strona internetowa, film z serwisu YouTube lub kontakt.
Deschideţi pe telefonul dvs. un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi, de exemplu, o pagină web, un videoclip YouTube sau un contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Trên thiết bị của bạn, hãy mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ, ví dụ như một trang web, video YouTube hoặc liên hệ.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
  Identificación de las n...  
Una parte de la planificación de BES12 consiste en registrar el entorno actual de la empresa y considerar lo que desea que BES12 proporcione a esta. Mediante esta información, podrá averiguar lo que debe hacer la empresa para pasar del entorno actual a una implementación de BES12 que satisfaga sus necesidades.
La planification de BES12 consiste notamment à étudier votre environnement actuel et à réfléchir à ce que vous souhaitez que BES12 apporte à votre organisation. Les informations ainsi recueillies vous permettront de prendre les mesures nécessaires pour permettre à votre organisation de passer de votre environnement actuel à une implémentation de BES12 conforme à vos besoins.
Die Planung für BES12 umfasst das Dokumentieren der aktuellen Unternehmensumgebung und Überlegungen dazu, was BES12 in Ihrem Unternehmen leisten soll. Anhand dieser Informationen können Sie ermitteln, wie Ihr Unternehmen vorgehen muss, um von der aktuellen Umgebung zu einer BES12-Implementierung überzugehen, die Ihre Anforderungen erfüllt.
Part of planning for BES12 is to document your organization’s current environment and consider what you want BES12 to provide for your organization. Using this information, you can figure out what your organization must do to get from your current environment to an implementation of BES12 that meets your needs.
Part of planning for BES12 is to document your organization’s current environment and consider what you want BES12 to provide for your organization. Using this information, you can figure out what your organization must do to get from your current environment to an implementation of BES12 that meets your needs.
  He recibido un mensaje ...  
Si BlackBerry Blend no aparece en el menú Configuración rápida, lo puede agregar si toca Configuración > Configuración rápida y a continuación selecciona BlackBerry Blend.
If BlackBerry Blend doesn’t appear in your Quick Settings menu, to add it, tap Settings > Quick Settings, and select BlackBerry Blend.
Wenn BlackBerry Blend nicht im Menü "Schnelleinstellungen" angezeigt wird, fügen Sie es hinzu, indem Sie auf Einstellungen > Schnelleinstellungen tippen und dann BlackBerry Blend auswählen.
Se BlackBerry Blend non viene visualizzato nel menu Impostazioni rapide, per aggiungerlo toccare Impostazioni > Impostazioni rapide e selezionare BlackBerry Blend.
Se o BlackBerry Blend não for apresentado no menu de Definições rápidas, toque em Definições > Definições rápidas e selecione BlackBerry Blend para o ativar.
إذا لم يظهر BlackBerry Blend في قائمة الإعدادات السريعة، فاضغط على الإعدادات > الإعدادات السريعة، ثم حدد BlackBerry Blend.
Als BlackBerry Blend niet wordt weergegeven in het menu Snelle instellingen, raakt u Instellingen > Snelle instellingen aan en selecteert u BlackBerry Blend om het toe te voegen.
[クイック設定]メニューに BlackBerry Blend が表示されない場合、追加するには、[設定] > [クイック設定]をタップし、[BlackBerry Blend]を選択します。
Ako se BlackBerry Blend ne nalazi u izborniku Brze postavke, dodirnite Postavke > Brze postavke te odaberite BlackBerry Blend kako biste ga dodali.
Pokud není aplikace BlackBerry Blend zobrazena v nabídce Rychlé nastavení, přidejte ji klepnutím na možnost Nastavení > Rychlé nastavení a výběrem možnosti BlackBerry Blend.
Ha a BlackBerry Blend nem jelenik meg a Gyorsbeállítások menüjében, a Beállítások > Gyorsbeállítások lehetőséget megérintve hozzáadhatja. Ezután jelölje ki a BlackBerry Blend lehetőséget.
Jika BlackBerry Blend tidak muncul di menu Setelan Cepat Anda, untuk menambahkannya, ketuk Setelan > Setelan Cepat, dan pilih BlackBerry Blend.
BlackBerry Blend가 빠른 설정 메뉴에 표시되지 않는 경우 추가하려면 설정 > 빠른 설정을 누르고, BlackBerry Blend를 선택합니다.
Jeśli aplikacja BlackBerry Blend nie jest wyświetlana w menu Szybkie ustawienia, aby ją dodać, dotknij opcji Ustawienia > Szybkie ustawienia i wybierz opcję BlackBerry Blend.
Dacă BlackBerry Blend nu apare în meniul Setări rapide, pentru a-l adăuga apăsaţi pe Setări > Setări rapide şi selectaţi BlackBerry Blend.
หากไม่ปรากฏ BlackBerry Blend ในเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็วของคุณ ให้แตะที่ การตั้งค่า > การตั้งค่าอย่างรวดเร็ว และเลือก BlackBerry Blend เพื่อเพิ่มรายการเข้า
Nếu BlackBerry Blend không xuất hiện trong menu Cài đặt nhanh của bạn, để thêm nó vào hãy nhấn Cài đặt > Cài đặt nhanh, và chọn BlackBerry Blend.
אם BlackBerry Blend לא מופיע בתפריט 'הגדרות מהירות', כדי להוסיף אותו, הקש על הגדרות ‏> הגדרות מהירות, ובחר BlackBerry Blend.
Jika BlackBerry Blend tidak kelihatan dalam menu Tetapan Pantas anda, untuk menambahnya, ketik Tetapan > Tetapan Pantas dan pilih BlackBerry Blend.
  Identificación de las n...  
Una parte de la planificación de BES12 consiste en registrar el entorno actual de la empresa y considerar lo que desea que BES12 proporcione a esta. Mediante esta información, podrá averiguar lo que debe hacer la empresa para pasar del entorno actual a una implementación de BES12 que satisfaga sus necesidades.
La planification de BES12 consiste notamment à étudier votre environnement actuel et à réfléchir à ce que vous souhaitez que BES12 apporte à votre organisation. Les informations ainsi recueillies vous permettront de prendre les mesures nécessaires pour permettre à votre organisation de passer de votre environnement actuel à une implémentation de BES12 conforme à vos besoins.
Die Planung für BES12 umfasst das Dokumentieren der aktuellen Unternehmensumgebung und Überlegungen dazu, was BES12 in Ihrem Unternehmen leisten soll. Anhand dieser Informationen können Sie ermitteln, wie Ihr Unternehmen vorgehen muss, um von der aktuellen Umgebung zu einer BES12-Implementierung überzugehen, die Ihre Anforderungen erfüllt.
Part of planning for BES12 is to document your organization’s current environment and consider what you want BES12 to provide for your organization. Using this information, you can figure out what your organization must do to get from your current environment to an implementation of BES12 that meets your needs.
Part of planning for BES12 is to document your organization’s current environment and consider what you want BES12 to provide for your organization. Using this information, you can figure out what your organization must do to get from your current environment to an implementation of BES12 that meets your needs.
  Mi dispositivo no puede...  
IPv6 está conectado al ordenador y no lo bloquean ningún firewall ni programa antivirus.
IPv6 is enabled on the computer and isn't blocked by antivirus software or a firewall.
IPv6 ist auf dem Computer aktiviert und wird nicht durch eine Antivirensoftware oder Firewall blockiert.
IPv6 attivata sul computer e non è bloccata da un firewall o un software antivirus.
IPv6 está ativado no seu computador e não está bloqueado por software antivírus ou por uma firewall.
IPv6 ممكّن على الكمبيوتر وغير محظور بواسطة برنامج لمكافحة الفيروسات أو جدار حماية.
IPv6 is ingeschakeld op de computer en wordt niet geblokkeerd door antivirussoftware of een firewall.
IPv6 はコンピューターに対応し、アンチウイルスソフトウェアやファイアウォールによってブロックされていません。
IPv6 je omogućen na računalu i nije blokiran antivirusnim softverom ili vatrozidom.
V počítači je povolen protokol IPv6 a není blokován antivirovým programem ani bránou firewall.
A számítógépen engedélyezve van az IPv6, és azt nem blokkolja vírusirtó szoftver vagy tűzfal.
IPv6 diaktifkan pada komputer dan tidak terblokir oleh perangkat lunak antivirus atau firewall.
컴퓨터에서 IPv6이 활성화되어 있고, 안티바이러스 소프트웨어 또는 방화벽에 의해 차단되어 있지 않습니다.
Na komputerze włączono protokół IPv6 i nie został on zablokowany przez oprogramowanie antywirusowe lub zaporę.
dacă protocolul IPv6 este activat pe computer şi nu este blocat de un antivirus sau firewall;
มีการเปิดใช้งาน IPv6 บนคอมพิวเตอร์ และไม่ถูกบล็อกจากซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัสหรือไฟร์วอลล์
IPv6 được bật trên máy tính và không bị chặn bởi phần mềm chống virus hoặc tường lửa.
IPv6 didayakan pada komputer dan tidak disekat oleh perisian antivirus atau tembok api.
  NFC - DTEK60 - 6.0  
Si una aplicación admite NFC, es posible que puedas hacer lo siguiente:
If an app supports NFC, you might be able to:
Wenn eine App NFC unterstützt, können Sie ggf. Folgendes tun:
Se un'app supporta NFC, è possibile eseguire le seguenti operazioni:
Caso uma aplicação suporte NFC, pode conseguir:
في حالة وجود تطبيق يدعم NFC، فقد تتمكن من:
Als een app NFC ondersteunt, kunt u mogelijk het volgende doen:
If an app supports NFC, you might be able to:
Pokud aplikace podporuje technologii NFC, můžete provádět například následující akce:
Ha egy alkalmazás támogatja az NFC-t, a következőket hajthatja végre:
Jika aplikasi mendukung NFC, Anda mungkin dapat:
앱이 NFC를 지원하는 경우 다음과 같은 작업이 가능할 수 있습니다.
Jeśli aplikacja obsługuje technologię NFC możliwe jest:
Dacă o aplicaţie este compatibilă NFC, este posibil să puteţi face următoarele:
If an app supports NFC, you might be able to:
If an app supports NFC, you might be able to:
If an app supports NFC, you might be able to:
  Bloqueos, contraseñas y...  
La función de bloqueo inteligente Smart Lock es una forma cómoda de acceder a los datos contenidos en el dispositivo, pero no proporciona confirmación de que el propietario del dispositivo sea la persona que lo está utilizando.
The Smart Lock feature is a convenient way to access the data on your device, but it doesn't confirm that the device owner is the person using the device.
Die Smart Lock-Funktion ist eine bequeme Möglichkeit, auf die Daten auf Ihrem Gerät zuzugreifen, bestätigt aber nicht, dass die Person, die das Gerät verwendet, auch dessen Eigentümer ist.
La funzione Smart Lock rappresenta un modo comodo per accedere ai dati presenti sul dispositivo, ma non è in grado di rilevare se la persona che utilizza il dispositivo ne sia il legittimo proprietario.
A funcionalidade Smart Lock é uma forma conveniente de aceder aos dados no seu dispositivo, mas não confirma se o proprietário é a pessoa a utilizar o dispositivo.
De Smart Lock-functie is handig om snel toegang te krijgen tot de gegevens op uw toestel, maar controleert niet of degene die het toestel gebruikt de eigenaar is.
Pametno zaključavanje omogućuje vam da na praktičan način pristupite podacima na uređaju, no ono ne provjerava je li osoba koja upotrebljava uređaj vlasnik uređaja.
Inteligentní zámek představuje pohodlný způsob, jak přistupovat k datům v zařízení, ale nezaručuje, že zařízení skutečně používá jeho vlastník.
A Smart Lock funkcióval kényelmesen elérheti az eszközön lévő adatait, de a funkció arról nem képes meggyőződni, hogy az eszközt valóban a tulajdonosa használja-e.
Fitur Penguncian Cerdas adalah cara yang mudah untuk mengakses data di perangkat, tetapi fitur ini tidak mengonfirmasi apakah pemilik perangkat adalah orang yang menggunakan perangkat.
Funkcja Smart Lock to wygodna metoda zapewnienia dostępu do danych w urządzeniu, która nie weryfikuje jednak tożsamości osoby korzystającej z urządzenia.
Funcţia Smart Lock facilitează accesul la datele de pe dispozitiv, dar nu confirmă faptul că proprietarul dispozitivului este persoana care îl utilizează.
Tính năng Khóa thông minh là một cách thức thuận tiện để truy cập dữ liệu trên thiết bị của bạn, nhưng nó không xác nhận được chủ sở hữu thiết bị có phải là người dùng thiết bị hay không.
  Mi dispositivo no puede...  
Compruebe lo siguiente:
Verify the following:
Stellen Sie Folgendes sicher:
Verificare quanto segue:
Verifique o seguinte:
Controleer het volgende:
次のことを確認してください。
Provjerite sljedeće:
Ověřte následující:
Ellenőrizze a következőket:
Verifikasikan syarat berikut ini:
Sprawdź następujące punkty:
Verificaţi următoarele:
ตรวจสอบรายการดังต่อไปนี้:
Kiểm tra các mục sau:
Sahkan perkara berikut:
  Compartir contenido med...  
Sugerencia: Si no puedes compartir contenido, prueba a utilizar la función de Android™ Beam. Abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir. Toca
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Hinweis: Wenn Sie keine Inhalte teilen können, verwenden Sie die Android™ Beam-Funktion. Öffnen Sie einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten. Tippen Sie auf
Suggerimento: Se non è possibile condividere il contenuto, provare a utilizzare la funzionalità Android™ Beam. Aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere. Toccare
Sugestão: Se não conseguir partilhar conteúdos, experimente utilizar a funcionalidade Android™ Beam. Abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar. Toque em
تلميح: إذا كنت لا تستطيع مشاركة محتوى، فحاول استخدام الميزة Android™ Beam. افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته. اضغط على
Tip: Als u geen inhoud kunt delen, kunt u de functie Android™ Beam gebruiken. Open een scherm waarin wordt weergegeven wat u wilt delen. Tik op
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Savjet: Ako sadržaj ne možete podijeliti, pokušajte upotrijebiti značajku Android™ Beam. Otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti. Dodirnite
Rada: Pokud sdílení obsahu nefunguje, zkuste použít funkci Android™ Beam. Otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Klepněte na možnost
Tipp: Ha nem tud tartalmat megosztani, próbálkozzon az Android™ Beam funkció használatával. Nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom. Érintse meg a
Tip: Jika Anda tidak dapat berbagi konten, coba gunakan fitur Android™ Beam. Buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan. Ketuk
Wskazówka: Jeśli nie możesz udostępnić treści, spróbuj skorzystać z funkcji Android™ Beam. Otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić. Dotknij ikony
Sfat: Dacă nu puteţi partaja conţinut, încercaţi să utilizaţi caracteristica Android™ Beam. Deschideţi un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi. Atingeţi
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Mẹo: Nếu bạn không thể chia sẻ nội dung, hãy thử dùng tính năng Android™ Beam. Mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ. Nhấn
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
Tip: If you can't share content, try using the Android™ Beam feature. Open a screen that shows what you want to share. Tap
  Red Wi-Fi - DTEK60 - 6.0  
La conexión a una red Wi-Fi permite que el dispositivo disponga de servicios de datos pero, a diferencia de lo que sucede con la red móvil, al utilizar una red Wi-Fi no se producen cargos adicionales en el plan de datos.
A Wi-Fi network connection allows your device to use data services, but unlike using the mobile network, using Wi-Fi doesn't add charges to your data plan.
Eine Wi-Fi-Netzwerkverbindung ermöglicht die Nutzung von Datendiensten auf Ihrem Gerät. Anders als bei der Verwendung des Mobilfunknetzes entstehen Ihnen bei der Verwendung von Wi-Fi keine weiteren Kosten für Ihren Tarifplan.
Una connessione di rete Wi-Fi consente al dispositivo di utilizzare servizi di dati, ma, a differenza della rete mobile, una connessione Wi-Fi non incide sul piano dati.
Uma ligação de rede Wi-Fi permite utilizar serviços de dados no seu dispositivo, mas, ao contrário da rede móvel, a utilização de Wi-Fi não implica um acréscimo dos encargos com o seu plano de dados.
اتصال شبكة Wi-Fi يتيح لجهازك استخدام خدمات البيانات، ولكن بخلاف استخدام شبكة الجوال، فإن استخدام Wi-Fi لا يؤدي إلى فرض رسوم على خطة البيانات.
Met een Wi-Fi-netwerkverbinding kan uw toestel gegevensservices gebruiken, maar in tegenstelling tot het mobiele netwerk kost het u niets extra om Wi-Fi te gebruiken.
A Wi-Fi network connection allows your device to use data services, but unlike using the mobile network, using Wi-Fi doesn't add charges to your data plan.
Mrežna veza Wi-Fi omogućuje vašem uređaju upotrebu podatkovnih usluga, ali za razliku od mobilne mreže, Wi-Fi ne uzrokuje dodatne troškove.
Díky připojení k síti Wi-Fi lze v zařízení využívat datové služby. Oproti mobilní síti však nejsou za používání sítě Wi-Fi účtovány poplatky v rámci datového tarifu.
A Wi-Fi-hálózati kapcsolat lehetővé teszi, hogy eszköze igénybe vegye az adatszolgáltatásokat, ám a mobilhálózat használatával ellentétben a Wi-Fi funkció használata nem növeli az adatcsomagjával kapcsolatos díjakat.
Koneksi jaringan Wi-Fi memungkinkan perangkat Anda untuk menggunakan layanan data, tetapi tidak seperti menggunakan jaringan seluler, penggunaan Wi-Fi tidak menambah biaya ke paket data.
Połączenie sieciowe Wi-Fi umożliwia korzystanie z usług danych na urządzeniu. W przeciwieństwie jednak do usług sieci komórkowej, korzystanie z Wi-Fi nie wiąże się z naliczaniem dodatkowych opłat.
O conexiune la reţeaua Wi-Fi vă permite să beneficiaţi de servicii de date pe dispozitivul dvs., dar spre deosebire de utilizarea reţelei mobile, utilizarea reţelei Wi-Fi nu implică taxe suplimentare la planul de date.
A Wi-Fi network connection allows your device to use data services, but unlike using the mobile network, using Wi-Fi doesn't add charges to your data plan.
Kết nối mạng Wi-Fi cho phép thiết bị của bạn sử dụng dịch vụ dữ liệu, tuy nhiên không giống như mạng di động, việc sử dụng Wi-Fi không tính thêm phí vào gói dữ liệu của bạn.
A Wi-Fi network connection allows your device to use data services, but unlike using the mobile network, using Wi-Fi doesn't add charges to your data plan.
A Wi-Fi network connection allows your device to use data services, but unlike using the mobile network, using Wi-Fi doesn't add charges to your data plan.
  ¿Cuáles son los servici...  
Separa los números de trabajo de los números personales en dispositivos Android, iOS y BlackBerry 10, lo que facilita la separación y división del coste de minutos de llamadas, SMS y datos entre la empresa y los empleados.
Sépare les numéros de téléphone professionnels et personnels sur des terminaux Android, iOS et BlackBerry 10. Vous pouvez ainsi partager le coût par minute des appels vocaux, des SMS et des données entre l'entreprise et ses employés.
Trennen Sie geschäftliche und private Telefonnummern auf Android-, iOS- oder BlackBerry 10-Geräten voneinander, und teilen Sie so einfach die Kosten für Anrufe, SMS und Daten zwischen einem Unternehmen und seinen Mitarbeitern auf.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Android、iOS、および BlackBerry 10 デバイスにおいて、仕事用の番号と個人用の番号を区別することで、音声(分単位)、SMS、およびデータ通信にかかるコストを、組織とその従業員で簡単に分けることができます。
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
Separate work numbers and personal numbers on Android, iOS, and BlackBerry 10 devices, making it easy to separate and split the cost of voice minutes, SMS, and data between an organization and its employees.
  Navegador de trabajo - ...  
El navegador de trabajo utiliza Google Chrome con la misma configuración de seguridad y las mismas funciones que el dispositivo. Si no tiene Google Chrome instalado, se le pedirá que lo instale la primera vez que acceda al navegador de trabajo.
The work browser uses Google Chrome with the same security settings and features as your device. If you don't have Google Chrome installed, you are prompted to install it the first time you access the work browser.
Der Arbeitsbrowser verwendet Google Chrome mit den gleichen Sicherheitseinstellungen und -funktionen wie Ihr Gerät. Wenn Google Chrome nicht installiert ist, werden Sie beim erstmaligen Zugriff auf den Arbeitsbrowser aufgefordert, es zu installieren.
Il browser di lavoro utilizza Google Chrome con le stesse impostazioni e funzioni di sicurezza del dispositivo. Se Google Chrome non è installato sul computer, viene richiesto di installarlo la prima volta che si accede al browser di lavoro.
O browser de trabalho utiliza o Google Chromecom as mesmas definições de segurança e funcionalidades do seu dispositivo. Caso não tenha o Google Chrome instalado, ser-lhe-á solicitado que proceda à instalação da primeira vez que aceder ao browser de trabalho.
يستخدم مستعرض العمل Google Chrome مع نفس إعدادات الأمان والميزات كجهازك. في حالة تثبيتGoogle Chrome، تتم مطالبتك بتثبيته في المرة الأولى التي تقوم فيها بالوصول إلى مستعرض العمل.
De werkbrowser gebruikt Google Chrome met dezelfde beveiligingsinstellingen en -functies als uw toestel. Als u Google Chrome niet geïnstalleerd hebt, wordt u hierom gevraagd wanneer u de werkbrowser voor het eerst opent.
仕事用ブラウザーはデバイスと同じセキュリティ設定および機能で Google Chrome を使用しています。 Google Chrome がインストールされていない場合、仕事用ブラウザーに初めてアクセスする時にインストールするよう求められます。
Poslovni preglednik rabi Google Chrome s jednakim sigurnosnim postavkama i značajkama kao i vaš uređaj. Ako niste instalirali Google Chrome , pojavit će se odzivnik sa zahtjevom za instaliranje kad prvi put pristupite poslovnom pregledniku.
Prohlížeč pracovní zóny využívá prohlížeč Google Chrome se stejným nastavením zabezpečení a funkcemi jako vaše zařízení. Pokud nemáte prohlížeč Google Chrome nainstalovaný, budete k jeho instalaci vyzváni při prvním otevření prohlížeče pracovní zóny.
A munkahelyi böngésző Google Chrome böngészőt használ, ugyanazokkal a biztonsági beállításokkal és funkciókkal, mint készüléke. Amennyiben a Google Chrome nincs készülékére telepítve, a rendszer felajánlja a telepítést az első alkalommal, amikor a munkahelyi böngészőt megnyitja.
Browser kerja menggunakan Google Chrome dengan setelan keamanan dan fitur yang sama seperti perangkat Anda. Jika belum menginstal Google Chrome, Anda diminta untuk menginstalnya pertama kali Anda mengakses browser kerja.
업무용 브라우저는 단말기와 동일한 보안 설정 및 기능을 가진 Google Chrome을 사용합니다. Google Chrome을 설치하지 않은 경우 업무용 브라우저를 처음 액세스할 때 해당 브라우저를 설치하라는 메시지가 표시됩니다.
W przeglądarce firmowej używana jest przeglądarka Google Chrome z tymi samymi ustawieniami i funkcjami, które zostały zastosowane w Twoim urządzeniu. W wypadku braku przeglądarki Google Chrome przy pierwszym użyciu przeglądarki firmowej wyświetlany jest komunikat z prośbą o zainstalowanie brakującego programu.
Browserul de lucru utilizează Google Chrome cu aceleaşi setări şi caracteristici de securitate ca şi dispozitivul dvs. Dacă nu aveţi instalat Google Chrome, vi se va solicita să îl instalaţi la prima accesare a browserului de lucru.
เบราว์เซอร์งานจะใช้ Google Chrome โดยมีการตั้งค่าและคุณสมบัติระบบการรักษาความปลอดภัยเดียวกันกับอุปกรณ์ของคุณ หากคุณไม่มีการติดตั้ง Google Chrome ไว้ คุณจะได้รับข้อความแสดงขึ้นมาให้ทำการติดตั้ง ในครั้งแรกที่คุณเข้าถึงเบราว์เซอร์งาน
Trình duyệt cho công việc sẽ sử dụng Google Chrome với các cài đặt và tính năng bảo mật tương tự như thiết bị của bạn. Nếu chưa cài đặt Google Chrome, bạn sẽ được nhắc cài đặt nó ngay lần đầu tiên truy cập vào trình duyệt cho công việc.
Pelayar kerja menggunakan Google Chrome dengan tetapan dan ciri keselamatan yang sama seperti peranti anda. Jika anda tidak mempunyai Google Chrome yang dipasang, anda akan digesa untuk memasangnya pada kali pertama anda mengakses pelayar kerja.
  Bloqueos, contraseñas y...  
La función de bloqueo inteligente Smart Lock te permite configurar el dispositivo para que permanezca desbloqueado cuando esté conectado a un dispositivo con Bluetooth o con NFC confiable, cuando reconozca tu cara o tu voz, o cuando lo tengas en la mano, el bolsillo o un bolso.
The Smart Lock feature lets you set up your device to remain unlocked when it's connected to a trusted Bluetooth enabled device or NFC-enabled device, when it recognizes your face or voice, or when you are carrying it in your hand, pocket, or bag. The Smart Lock feature also allows your device to remain unlocked when it's in a familiar location, such as your home or workplace.
Mithilfe der Smart Lock-Funktion können Sie Ihr Gerät so einrichten, dass es entsperrt bleibt, wenn es mit einem vertrauenswürdigen Bluetooth-fähigen oder NFC-fähigen Gerät verbunden ist, wenn es Ihr Gesicht oder Ihre Stimme erkennt oder wenn Sie es in der Hand, in der Hosentasche oder Tasche tragen. Die Smart Lock-Funktion ermöglicht es darüber hinaus, Ihr Gerät entsperrt zu lassen, wenn es sich an einem vertrauten Ort wie Ihrem Zuhause oder Ihrem Arbeitsplatz befindet.
La funzione Smart Lock consente di configurare il dispositivo in modo che rimanga sbloccato quando è connesso a un dispositivo Bluetooth o NFC attendibile, quando riconosce il viso o la voce o quando viene tenuto in mano, nella tasca o nella borsa. La funzione Smart Lock consente anche di lasciare il dispositivo sbloccato quando ci si trova in luoghi sicuri, ad esempio a casa o in ufficio.
A funcionalidade Smart Lock permite-lhe configurar o dispositivo para permanecer desbloqueado quando está ligado a um dispositivo fidedigno com Bluetooth ou NFC, quando reconhece o seu rosto ou voz ou quando o leva na mão, no bolso ou numa mala. A funcionalidade Smart Lock também permite que o dispositivo permaneça desbloqueado se estiver numa localização familiar, como em casa ou no emprego.
تتيح لك ميزة Smart Lock إعداد الجهاز ليبقى مفتوحًا عندما يكون متصلاً بجهاز موثوق يدعم Bluetooth أو NFC، أو عندما يتعرف الجهاز على وجهك أو صوتك أو عندما تحمله في يدك أو جيبك أو حقيبتك. تتيح أيضًا هذه الميزة لجهازك أن يبقى مفتوحًا عندما يكون في مكان مألوف مثل منزلك أو مكان عملك.
Met de Smart Lock-functie kunt u instellen dat uw toestel ontgrendeld blijft als het is verbonden met een vertrouwd Bluetooth- of NFC-toestel, als het uw gezicht of stem herkent, of als u het in uw hand, broekzak of tas draagt. De Smart Lock-functie zorgt ook dat uw toestel ontgrendeld blijft als het zich op een vertrouwde locatie bevindt, bijvoorbeeld thuis of op uw werkplek.
Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam da uređaj postavite tako da on ostane otključan dok je povezan s pouzdanimBluetooth uređajem ili NFC uređajem ako je prepoznao vaše lice ili glas, tj. ako ga nosite u ruci, džepu ili torbi. Značajka pametnog zaključavanja omogućuje vam i da uređaj ostane otključan kada se nalazi na poznatoj lokaciji, primjerice u vašem domu ili uredu.
Funkce inteligentního zámku umožňuje nastavit zařízení tak, aby zůstalo odemknuté, když je připojeno k důvěryhodnému zařízení Bluetooth nebo NFC, když pozná váš obličej či hlas nebo když ho nesete v ruce, kapse nebo tašce. Tato funkce také umožňuje, aby zařízení zůstalo odemknuté, když se nachází na známém místě, například doma nebo na pracovišti.
A Smart Lock funkció segítségével beállíthatja, hogy eszköze maradjon feloldva, ha csatlakozik egy megbízható, Bluetooth vagy NFC használatára alkalmas eszközhöz, ha felismeri az Ön arcát vagy hangját, illetve ha a kezében, zsebében vagy táskájában viszi azt. A Smart Lock funkció segítségével az eszköz akkor is feloldva maradhat, ha egy megszokott helyen, például az Ön otthonában vagy munkahelyén van.
Fitur Smart Lock memungkinkan Anda mengatur perangkat untuk tetap tidak terkunci ketika tersambung ke perangkat berkemampuan Bluetooth atau perangkat berkemampuan NFC yang tepercaya, ketika mengenali wajah atau suara Anda, atau ketika Anda memegangnya, menaruhnya di saku, atau di tas. Fitur Smart Lock juga memungkinkan perangkat Anda tetap tidak terkunci ketika ada di lokasi yang dikenali seperti rumah atau tempat kerja.
Funkcja Smart Lock umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby pozostawało odblokowane podczas połączenia z zaufanym urządzeniem obsługującym technologię Bluetooth lub NFC, po rozpoznaniu twarzy lub głosu użytkownika lub podczas noszenia go w dłoni, kieszeni lub torbie. Funkcja Smart Lock umożliwia także pozostawienie urządzenia odblokowanym w znajomym miejscu, takim jak dom lub miejsce pracy.
Cu funcţia Smart Lock puteţi seta dispozitivul pentru a rămâne deblocat atunci când este conectat la un dispozitiv compatibil Bluetooth sau NFC de încredere, atunci când recunoaşte faţa sau vocea dvs. sau atunci când îl ţineţi în mână, în buzunar sau în geantă. De asemenea, funcţia Smart Lock permite dispozitivului să rămână deblocat atunci când se află într-o locaţie cunoscută, precum casa sau locul dvs. de muncă.
Tính năng Khóa thông minh cho phép bạn thiết lập thiết bị của mình tiếp tục ở trạng thái mở khóa khi được kết nối với một thiết bị có hỗ trợ Bluetooth đáng tin cậy hoặc với một thiết bị có hỗ trợ NFC, khi nó nhận diện khuôn mặt hay giọng nói của bạn, hoặc khi bạn mang máy trên tay, trong túi hay giỏ xách. Tính năng Khóa thông minh còn cho phép thiết bị của bạn duy trì trạng thái mở khóa khi đang ở một địa điểm quen thuộc, ví dụ như tại nhà hay chỗ làm việc.
  NFC - DTEK60 - 6.0  
NFC es una tecnología inalámbrica de corto alcance que puedes usar para compartir contenido e información con otro dispositivo compatible con NFC o con una etiqueta NFC. Algunas aplicaciones de NFC se han diseñado para simular una tarjeta física, como una tarjeta de crédito, un abono de transporte público o una credencial de acceso.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC ist eine drahtlose Technologie für den Nahbereich, die der unkomplizierten Freigabe von Inhalten und Informationen für ein anderes NFC-fähiges Gerät oder ein NFC-Tag dient. Einige NFC-Apps sollen eine physische Karte simulieren, z. B. eine Kreditkarte, eine Fahrkarte oder einen Zugangsausweis. Mit NFC müssen Sie keine Kopplungsinformationen eingeben, um eine Verbindung herzustellen, sodass es nützlich für Transaktionen unterwegs ist.
NFC è una tecnologia wireless a corto raggio ideata per la condivisione di contenuti e informazioni con un altro dispositivo che supporta NFC o con un tag NFC. Alcune applicazioni NFC sono progettate per simulare una tessera fisica, come ad esempio una carta di credito, un permesso di trasporto pubblico o un badge di accesso. Con NFC non è necessario immettere informazioni per stabilire la connessione, pertanto è ideale per effettuare azioni immediate.
A NFC é uma tecnologia sem fios de curto alcance que permite partilhar conteúdos e informações com outro dispositivo com NFC ou uma etiqueta NFC. Algumas aplicações NFC são concebidas para simular um cartão físico, como um cartão de crédito, um passe de transportes ou uma identificação de acesso. Com a NFC, não é necessário introduzir informações para estabelecer uma ligação, pelo que é útil para ações que exigem flexibilidade e rapidez.
تقنية NFC هي تقنية لاسلكية قصيرة المدى يمكنك استخدامها لمشاركة محتوى ومعلومات مع جهاز آخر ممكّن عليه تقنية NFC أو علامة NFC. تم تصميم بعض تطبيقات NFC لمحاكاة بطاقة فعلية مثل بطاقة ائتمان أو بطاقة اشتراك المواصلات العامة أو شارة وصول. باستخدام تقنية NFC، لن تدخل أي معلومات لإنشاء اتصال، لذلك تكون هذه التقنية مفيدة لإجراءات التنقل.
NFC is een draadloze technologie met een beperkt bereik die u kunt gebruiken om gemakkelijk inhoud en informatie te delen met een ander NFC-toestel of een NFC-tag. Sommige NFC-apps zijn ontworpen om op een fysieke kaart te lijken, zoals een creditcard, een openbaarvervoerkaart of een toegangspasje. Met NFC hoeft u geen informatie in te voeren om verbinding te maken en daarom is het handig voor snelle acties.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC je bežična tehnologija kratkog dometa kojom se možete koristiti za dijeljenje sadržaja i podataka s drugim uređajem s podrškom za NFC ili NFC oznakom. Neke NFC aplikacije osmišljene su za simuliranje fizičkih kartica kao što su kreditne kartice, karta javnog prijevoza ili pristupna značka. S NFC tehnologijom ne trebate unositi podatke kako biste se povezali, dakle, korisna je za radnje u pokretu.
NFC je technologie pro bezdrátové připojení na krátkou vzdálenost, díky níž lze snadno sdílet obsah a informace s jiným zařízením NFC nebo štítkem NFC. Některé aplikace NFC simulují fyzické karty, například kreditní kartu, průkaz na veřejnou dopravu nebo přístupovou kartu. Při použití technologie NFC není potřeba před navázáním připojení zadávat žádné údaje. Jedná se tedy o užitečný způsob rychlého přenosu informací.
Az NFC rövid hatótávolságban működő vezeték nélküli technológia, amelynek segítségével tartalmakat és információkat oszthat meg egy másik NFC-kompatibilis eszközzel vagy NFC-címkével. Némelyik NFC-alkalmazást a tényleges kártyák, például hitelkártyák, tömegközlekedési bérletek, illetve hozzáférési jelvények szimulálására tervezték. Az NFC-vel nem kell adatokat megadnia a kapcsolat létrehozásához, így hasznos megoldást jelent, ha gyorsan kell végrehajtania a műveletet.
NFC adalah teknologi nirkabel jarak pendek yang dapat digunakan untuk berbagi konten dan informasi dengan perangkat lainnya yang berkemampuan NFC atau dengan tag NFC. Beberapa aplikasi NFC dirancang untuk mensimulasikan kartu fisik, seperti kartu kredit, pass angkutan umum, atau badge akses. Dengan NFC, Anda tidak perlu memasukkan informasi apa pun untuk membuat sambungan, sehingga NFC bermanfaat untuk kebutuhan cepat.
NFC to technologia bezprzewodowa krótkiego zasięgu, którą można wykorzystywać w celu udostępniania zawartości i danych innemu urządzeniu obsługującemu technologię NFC lub znacznikowi NFC. Niektóre aplikacje NFC służą do symulowania kart fizycznych takich jak karta kredytowa, karta miejska lub przepustka. W przypadku technologii NFC nie ma potrzeby wprowadzania żadnych informacji w celu nawiązania połączenia. Ta metoda jest więc przydatna do czynności wykonywanych na urządzeniach przenośnych.
NFC este o tehnologie de comunicare pe distanţe scurte, concepută pentru a vă permite să partajaţi cu uşurinţă conţinut şi informaţii cu un alt dispozitiv (sau etichetă) NFC. Unele aplicaţii NFC sunt concepute pentru a simula un card fizic, precum un card de credit, un card de transport public sau un ecuson de acces. Cu tehnologia NFC nu trebuie să introduceţi informaţii de asociere pentru a crea o conexiune, aceasta fiind utilă pentru acţiuni din mers.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC là công nghệ không dây tầm ngắn mà bạn có thể sử dụng để chia sẻ nội dung và thông tin với một thiết bị hỗ trợ NFC khác hoặc thẻ NFC. Một số ứng dụng NFC được thiết kế để mô phỏng thẻ thực tế, như thẻ tín dụng, thẻ vận tải công cộng hoặc thẻ ra vào. Với công nghệ NFC, bạn không cần phải nhập các để tạo kết nối, giúp NFC trở nên hữu ích cho các thao tác di động.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge. With NFC, you don’t enter any information to create a connection, making NFC useful for on-the-go actions.
  Acerca de los usuarios ...  
Mientras que el perfil de invitado te permite dejar que alguien use el dispositivo de vez en cuando, los perfiles de usuario te permiten compartir el dispositivo con alguien que lo utiliza con frecuencia.
While the guest profile allows you to let someone borrow your device occasionally, you can create a user profile for someone that you share your device with frequently. A user profile creates a separate space on the device where another person can use device features and customize the device to their liking. For example, you might want to create a "kids" user profile that contains child-friendly apps. When a child wants to use your device, you can switch to the "kids" user profile and not worry that your apps or data might accidentally be deleted or changed. Apps and data added to the device by the user are only available from the user profile.
Das Gastprofil eignet sich für das gelegentliche Ausleihen Ihres Geräts. Wenn Ihr Gerät jedoch häufiger von einer anderen Person verwendet wird, können Sie ein Benutzerprofil für sie erstellen. Ein Benutzerprofil erstellt einen separaten Bereich auf dem Gerät, in dem eine andere Person Gerätefunktionen verwenden und das Gerät nach ihren Wünschen anpassen kann. Sie könnten z. B. das Benutzerprofil "Kinder" mit für Kinder geeigneten Apps erstellen. Wenn ein Kind Ihr Gerät verwenden möchte, können Sie zum Benutzerprofil "Kinder" wechseln und brauchen sich keine Sorgen zu machen, dass versehentlich Apps oder Daten gelöscht werden. Vom Benutzer hinzugefügte Apps und Daten auf Ihrem Gerät sind nur über das jeweilige Benutzerprofil verfügbar.
Mentre il profilo ospite fa in modo che qualcuno possa prendere in prestito il dispositivo occasionalmente, è possibile creare un profilo utente per le persone con cui si condivide spesso il dispositivo. Un profilo utente crea uno spazio separato all'interno del dispositivo in cui un'altra persona può utilizzare le funzionalità del dispositivo e personalizzarlo come preferisce. Ad esempio, si può creare un profilo "bambini" che contiene app adatte ai minori. Quando un bambino vuole utilizzare il dispositivo, è possibile passare al profilo "bambini" senza preoccuparsi che le app o i dati vengano eliminati o modificati accidentalmente. Le app e i dati aggiunti al dispositivo dall'utente sono disponibili solo nel profilo utente.
Além do perfil de convidado, que permite a utilização ocasional do dispositivo por terceiros, é também possível criar um perfil de utilizador para alguém com quem partilhe o dispositivo frequentemente. O perfil de utilizador cria um espaço separado no dispositivo onde outra pessoa pode utilizar as funcionalidades e personalizar o dispositivo consoante as suas preferências. Por exemplo, pode criar um perfil de utilizador para "crianças" com aplicações apropriadas para crianças. Quando uma criança quiser utilizar o seu dispositivo, pode mudar para o perfil de utilizador "crianças" e deixar de se preocupar com a possibilidade de as suas aplicações ou dados serem acidentalmente eliminados ou alterados. As aplicações e os dados adicionados ao dispositivo pelo utilizador apenas estão disponíveis a partir do perfil de utilizador.
في حين أن ملف تعريف الضيف يتيح لك السماح لشخص باستعارة الجهاز مؤقتًا، إلا أنه يمكنك إنشاء ملف تعريف مستخدم لشخص يمكنك مشاركة الجهاز معه كثيرًا. وينشئ ملف تعريف المستخدم مساحة منفصلة على الجهاز يستطيع شخص آخر من خلالها استخدام ميزات الجهاز وتخصيص الجهاز بما يناسبه. على سبيل المثال، يمكنك إنشاء ملف تعريف مستخدم "للأطفال" يحتوي على التطبيقات المخصصة للأطفال. وعندما يريد طفل استخدام الجهاز، يمكنك التبديل إلى ملف تعريف المستخدم الخاص "بالأطفال"، ولا تقلق حينئذٍ من حذف تطبيقاتك أو بياناتك أو تغييرها بدون قصد. ولا تتاح التطبيقات والبيانات التي يضيفها المستخدم إلى الجهاز إلا من خلال ملف تعريف المستخدم.
Terwijl u met het gastprofiel uw toestel af en toe aan iemand kunt uitlenen, kunt u voor iemand met wie u uw toestel regelmatig deelt een gebruikersprofiel maken. Met een gebruikersprofiel wordt een afzonderlijke ruimte op het toestel gemaakt waar iemand anders de toestelfuncties kan gebruiken en het toestel naar wens kan aanpassen. U kunt bijvoorbeeld een gebruikersprofiel voor kinderen maken dat kindvriendelijke apps bevat. Wanneer een kind uw toestel wil gebruiken, kunt u naar het gebruikersprofiel voor kinderen schakelen zodat u zich geen zorgen hoeft te maken dat uw apps of gegevens per ongeluk worden verwijderd of gewijzigd. Apps en gegevens die door de gebruiker aan het toestel worden toegevoegd, zijn alleen beschikbaar in het gebruikersprofiel.
While the guest profile allows you to let someone borrow your device occasionally, you can create a user profile for someone that you share your device with frequently. A user profile creates a separate space on the device where another person can use device features and customize the device to their liking. For example, you might want to create a "kids" user profile that contains child-friendly apps. When a child wants to use your device, you can switch to the "kids" user profile and not worry that your apps or data might accidentally be deleted or changed. Apps and data added to the device by the user are only available from the user profile.
Dok profil gosta dopušta da nekome povremeno posudite uređaj, za nekoga s kim često dijelite uređaj možete stvoriti korisnički profil. Korisnički profil stvara zasebni prostor na uređaju gdje druga osoba može rabiti značajke uređaja te prilagoditi uređaj prema svojim željama. Primjerice, možda biste željeli stvoriti „dječji“ korisnički profil koji sadržava aplikacije za djecu. Kad dijete želi rabiti uređaj, možete prebaciti na „dječji“ korisnički profil i ne brinuti se da će vaše aplikacije i podaci biti slučajno izbrisani ili promijenjeni. Aplikacije i podaci koje je na uređaj dodao korisnik dostupni su samo iz profila korisnika.
Zatímco profil hosta umožňuje občasné zapůjčení zařízení jiné osobě, pro uživatele, kterému půjčujete zařízení často, můžete vytvořit uživatelský profil. Zařízení vytvoří pro uživatelský profil samostatný prostor, ve kterém může další osoba používat funkce zařízení a přizpůsobit si zařízení podle svých potřeb. Můžete například vytvořit uživatelský profil „děti“, který obsahuje aplikace vhodné pro děti. Když si bude dítě chtít půjčit vaše zařízení, můžete v zařízení aktivovat profil „děti“ a nemusíte mít strach, že by mohlo dojít k nechtěnému odstranění nebo úpravě vašich aplikací a dat. Aplikace a data, které do zařízení přidá uživatel, jsou k dispozici pouze v daném uživatelském profilu.
Míg a vendégprofil lehetővé teszi, hogy olykor kölcsönadja az eszközt valakinek, a felhasználói profil létrehozása lehetővé teszi az eszköz gyakori megosztását. A felhasználói profil elkülönített tárhelyet használ, amely révén az illető felhasználó igénybe veheti az eszköz szolgáltatásait, illetve személyre szabhatja az eszközt. Például létrehozhat egy „gyermekek” felhasználói profilt, amely gyermekbarát alkalmazásokat tartalmaz. Amikor egy gyermek használni szeretné az eszközt, átválthat a „gyermekek” felhasználói profilra, és nem kell aggódnia, hogy az aktuális felhasználó véletlenül törli vagy módosítja az Ön alkalmazásait vagy adatait. Az eszközre a felhasználó által hozzáadott alkalmazások és adatok kizárólag az adott felhasználói profil számára érhetők el.
Walaupun profil tamu memungkinkan Anda sesekali meminjamkan perangkat, Anda dapat membuat profil pengguna untuk seseorang yang sering berbagi perangkat dengan Anda. Profil pengguna membuat ruang terpisah di perangkat tempat orang lain dapat menggunakan fitur perangkat dan menyesuaikan perangkat sesuai keinginannya. Contoh, Anda mungkin ingin membuat profil pengguna "anak-anak" yang memuat aplikasi ramah anak. Ketika seorang anak menggunakan perangkat, Anda dapat beralih ke profil pengguna "anak-anak" dan tidak perlu khawatir aplikasi atau data Anda mungkin terhapus atau berubah secara tidak disengaja. Aplikasi dan data yang ditambahkan ke perangkat oleh pengguna hanya tersedia untuk profil pengguna.
Profil gościa przydaje się, jeżeli urządzenie jest udostępniane komuś innemu sporadycznie. Dla osób, które często korzystają z urządzenia, można utworzyć profil użytkownika. Każdy profil użytkownika ma własną przestrzeń na urządzeniu. Użytkownik może w niej korzystać z funkcji urządzenia i dostosowywać ją do swoich preferencji. Można na przykład utworzyć profil użytkownika „dzieci”, na którym zainstalowane są aplikacje dla dzieci. Kiedy dziecko chce skorzystać z urządzenia, można przełączyć je na profil użytkownika „dzieci”. Dzięki temu nie trzeba się martwić o to, że dziecko przypadkowo usunie jakieś aplikacje lub dane albo je zmieni. Aplikacje zainstalowane przez użytkownika i zapisane przez niego dane są dostępne tylko z profilu danego użytkownika.
În timp ce profilul de invitat vă permite să împrumutaţi ocazional dispozitivul dvs. altei persoane, puteţi crea un profil de utilizator pentru cineva ca foloseşte în mod frecvent dispozitivul. Un profil de utilizator creează un spaţiu separat pe dispozitiv, de unde o altă persoană poate utiliza funcţiile dispozitivului şi personaliza dispozitivul în după propriile preferinţe. De exemplu, aţi putea crea un profil de utilizator pentru „copii“, care conţine aplicaţii potrivite pentru copii. Atunci când un copil vrea să utilizeze dispozitivul, puteţi comuta la profilul de utilizator „copii“ pentru a nu vă mai face griji că aplicaţiile sau datele dvs. ar putea fi şterse sau modificate din greşeală. Aplicaţiile şi datele adăugate pe dispozitiv de către utilizator sunt disponibile numai din profilul de utilizator.
Trong khi hồ sơ khách cho phép bạn thỉnh thoảng để ai đó mượn thiết bị của mình, bạn có thể tạo hồ sơ người dùng cho một ai đó mà bạn thường xuyên chia sẻ thiết bị. Một hồ sơ người dùng sẽ tạo một vùng riêng biệt trên thiết bị mà một người khác có thể sử dụng các tính năng của thiết bị và tùy chỉnh thiết bị theo ý thích của họ. Ví dụ, bạn có thể muốn tạo một hồ sơ người dùng “Trẻ em” để chứa các ứng dụng thân thiện với bọn trẻ. Khi trẻ muốn dùng thiết bị của bạn, bạn có thể chuyển sang hồ sơ người dùng “Trẻ em” mà không phải lo ngại rằng các ứng dụng hoặc dữ liệu của bạn có thể vô tình bị xóa hay thay đổi. Các ứng dụng và dữ liệu được người dùng đó thêm vào thiết bị sẽ chỉ sử dụng được từ hồ sơ người dùng đó.