|
|
Den gratis turen inkludert i Eurail eller den tilbudte rabatten gjelder vanligvis for den standard dekk passasjen. Tilleggskostnader som køyer eller lugarer, mat, drivstoff og havnskatter må bli betalt separat.
|
|
|
The free trip included in Eurail or the offered discount usually applies for the standard deck passage. Additional costs such as berths or cabins, food, fuel and port taxes have to be paid separately. Free and discounted tickets are usually available directly at the ports, most ferry companies also offer booking of discounts tickets online or via phone. For more details about timings, fares and how to buy tickets look at the information about the different ferry companies and routes.
|
|
|
Le trajet gratuit avec Eurail ou les promotions offertes s’appliquent généralement au ticket de traversée standard. Les coûts additionnels de couchette, cabine, restauration, taxes de port et de carburant seront payés séparément. Vous pourrez généralement retirer vos tickets gratuits ou réduits directement au port, et la plupart des compagnies de ferry propose aussi les tickets en ligne ou par téléphone. Pour plus de détails sur les horaires, les prix et comment acheter des tickets, reportez-vous aux informations sur les compagnies de ferry et les itinéraires.
|
|
|
Zusätzlich zum Ticket für die Überfahrt können zusätzliche Kosten für Kabinen (auf Nachtfähren), Hafengebühren und Treibstoffzuschlag anfallen. Tickets sind üblicherweise direkt am Hafen erhältlich, die meisten Fährgesellschaften bieten den Kauf von ermäßigten Tickets auch online oder per Telefon an. Mehr Details zu den einzelnen Routen, inklusive Informationen zu Ticketkauf und Fahrplänen gibt es hier.
|
|
|
Solitamente, la trasferta gratuita inclusa nell’Eurail o lo sconto applicato sono validi per il passaggio ponte. I costi aggiuntivi, relativi per esempio alle cuccette o alle cabine, al cibo e alle tasse portuali e a quelle sul carburante, devono essere pagate separatamente. Solitamente, i biglietti gratuiti e quelli scontati sono disponibili direttamente presso i porti. Inoltre, la maggior parte delle compagnie di traghetti offre la possibilità di prenotare online o via telefono i biglietti soggetti a sconto. Per saperne di più su calendari, tariffe e su come acquistare i biglietti, consulta le informazioni relative alle tratte e alle varie compagnie di traghetti.
|
|
|
A viagem gratuita incluída no Eurail, ou o desconto, aplica-se normalmente para a passagem no convés comum. Custos adicionais, tais como nos cais ou cabinas, alimentação, combustível e taxas portuárias terão que ser pagos separadamente. Os bilhetes gratuitos ou com desconto encontram-se normalmente disponíveis diretamente nos portos. A maioria das companhias de ferry também permitem a reserva de bilhetes com desconto via online ou telefone. Para conhecer detalhadamente os horários, taxas e como adquirir os bilhetes, procure informação relativa às diferentes companhias de ferry e as suas rotas.
|
|
|
تنطبق الرحلات المجانية التابعة لجواز Eurail أو الخصومات المعروضة عادة على الممر الرئيسي. يجب دفع المصاريف الإضافية مثل تكاليف المرسى أو الكابينات أو الطعام، أو الوقود، وضرائب الميناء بشكل منفصل. تتوفر التذاكر المجانية وذات الخصم مباشرة في الميناء، كما تعرض معظم شركات العبّارات خصومات على حجز التذاكر بشكل إلكتروني أو عبر الهاتف. للمزيد من التفاصيلا بخصوص المواعيد والأسعار وكيفية شراء التذاكر، برجاء قرراءة معلومات الشركات والمسارات المختلفة للعبّارات.
|
|
|
Το δωρεάν ταξίδι που περιλαμβάνεται στην Eurail ή η προσφερόμενη έκπτωση, ισχύει συνήθως για την κανονική δίοδο στο κατάστρωμα. Πρόσθετα έξοδα όπως κουκέτες και καμπίνες, φαγητό, τέλη καυσίμων και λιμενικά τέλη πρέπει να πληρωθούν ξεχωριστά. Τα δωρεάν εισιτήρια και τα εισιτήρια με έκπτωση είναι συνήθως άμεσα διαθέσιμα στα λιμάνια, οι περισσότερες ακτοπλοϊκές εταιρείες προσφέρουν επίσης κράτηση των εισιτηρίων με έκπτωση μέσω διαδικτύου ή μέσω τηλεφώνου. Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τους χρονισμούς, τους ναύλους και πώς να αγοράσετε εισιτήρια, ελέγξτε στις πληροφορίες σχετικά με τις διάφορες εταιρείες φέρρυ και τις διαδρομές.
|
|
|
De gratis tocht die wordt inbegrepen bij Eurail of waar u korting op krijgt geldt vaak voor een standaard plaats op het dek. Extra kosten voor ligplaatsen of cabines, eten, brandstof en overige belasting moeten apart worden betaald. Gratis kaartjes en kaartjes met korting zijn meestal direct verkrijgbaar bij de haven, en de meeste veerboot bedrijven bieden ook de mogelijkheid om online of per telefoon te boeken. Voor meer informatie over de tijden, kosten en hoe u kaartjes koopt kijkt u naar de informatie over de verschillende veerboot bedrijven en routes.
|
|
|
ユーレイルに含まれる移動やユーレイルで受けられる割引は、一般デッキでの乗船に適用されるのが普通です。寝台や個室などを利用する場合の追加料金、食べ物、燃料税、港湾税などは、別途支払う必要があります。ユーレイルに含まれるチケットや割引になるチケットは、通常は港で直接買うことができ、ほとんどのフェリー会社ではインターネットや電話を使って割引チケットの予約をすることもできます。時刻表、料金、チケットの購入方法などに関する詳細については、それぞれのフェリー会社およびそのルートに関する情報をご覧ください。
|
|
|
Безплатното пътуване, включено в Eurail или такова, за което се предлага отстъпка, обикновено важи за нормалния пътнически дек. Допълнителните разходи като легла или каюти, храна, горивни и пристанищни такси трябва да се платят отделно. Безплатните и намалени билети обикновено могат да се намерят директно на пристанищата, повечето фериботни компании обикновено предлагат резервация на намалени билети и онлайн или по телефона. За повече информация за разписания, такси и как да закупите билети, вижте информацията за различните фериботни компании и маршрути.
|
|
|
Cesta zdarma zahrnuta v rámci Eurailu, nebo nabídnuta sleva se obvykle týká standardní paluby. Další náklady jako například lůžka, nebo kabiny, jídlo a přístavní daně je nutné zaplatit zvlášť. Sleva na lístky, nebo lístky zdarma jsou obvykle dostupné přímo v přístavech, většina trajektových společností také nabízí možnost rezervace zľavených lístků online, nebo prostřednictvím telefonu. Pro více detailů ohledně časů, cen a způsobů jak koupit jízdenky, podívejte se do informací o různých trajektových společnostech a trasách.
|
|
|
यूरेल में शामिल मुफ्त यात्रा या छूट की पेशकश आमतौर पर मानक डेक यात्राओं के लिए लागू होती है. अतिरिक्त लागतों जैसे बर्थ या केबिन, खाद्य-पदार्थों, ईंधन और बंदरगाह करों आदि का अलग से भुगतान करना होता है. नि:शुल्क और रियायती टिकट आम तौर पर बंदरगाहों पर सीधे उपलब्ध हैं, अधिकतर फैरी कंपनियां ऑनलाइन या फोन के माध्यम से भी छूट वाली टिकटों की बुकिंग की पेशकश करती हैं. समय, किराए और टिकट खरीदने के बारे में अधिक जानकारी के लिए विभिन्न फैरी कंपनियों और मार्गों की जानकारी को देखें.
|
|
|
Az Eurail bérlet által biztosított ingyenes utazás vagy kedvezmény általában a sztenderd fedélzeti helyekre vonatkozik. Plusz költség a fekvőhely vagy kabin, az étkezés, az üzemanyag felár és a kikötő illeték, amit az utasnak kell állnia. Az ingyenes és kedvezményes jegyek általában a kikötőben elérhetőek, de a legtöbb komptársaságnál interneten vagy telefonos úton is válthatsz kedvezményes jegyeket. Ha többet szeretnél tudni a menetrendekről, viteldíjakról és a jegyvásárlásról, tekintsd meg a komptársaságokról és –útvonalakról szóló összefoglalónkat.
|
|
|
유레일속에 포함하고 있는 무료 여행이나 제공받는 할인은 보통 표준 갑판 도항에 대한 적용하고 있습니다. 추가적인 비용들은 예를 들어 침상이나 캐빈스나 음식이나 연료 그리고 포트 세금 등 따로따로 지불해야 합니다. 할인 무료 티켓이 보통 직접적으로 항구에서 사용할 수 있습니다, 대부분의 페리 회사들이 할인 티켓을 온라인이나 전화를 통해서 예약할 수 있는 업무도 제공하고 있습니다. 시간이나 운임이나 티켓을 예약하는 방법에 대한 더 많은 세부 사항을 얻고 싶으면 다른 페리 화사하고 노선의 정보를 잘 유의하시기 바랍니다.
|
|
|
Darmowy transport promem w ramach biletu Eurail lub możliwość zakupu biletu ze zniżką, zazwyczaj odnosi się do standardowych miejsc sypialnych na promie. W przypadku kuszetek, kabin sypialnych, wyżywienia oraz opłat portowych konieczne są dodatkowe opłaty. Darmowe lub zniżkowe bilety dostępne są, najczęściej w kasie w danym porcie, a większość firm przewozowych oferuje możliwość rezerwacji zniżkowych biletów online lub przez telefonicznie. W celu bardziej dokładnego zapoznania się z rozkładem promów oraz możliwością zakupu biletów, udaj się na stronę konkretnych przewoźników.
|
|
|
Călătoriile gratuite incluse în abonamentele Eurail sau reducerile oferite sunt valabile doar pentru îmbarcarea pe feribot. Pentru cazare, mâncare, combustibil și taxele portuare de obicei se achită adițional. Biletele gratuite sau cu reducere sunt disponibile direct în port, însă majoritatea companiilor care operează rutele de feribot oferă posibilitatea rezărvării biletelor cu reducere și online sau de pe telefon. Mai multe detalii despre orele de circulație, tarife și cum cumpărați biletele găsiți în rubrica cu informații despre diferite companii și rute de feribot.
|
|
|
Как правило, бесплатная поездка, входящая в абонемент Eurail, или предоставляемая скидка относится к путешествию на обычной палубе (место на проходе). Спальное место, отдельная каюта, питание, портовый налог и налог на топливо могут подразумевать дополнительные расходы, которые оплачиваются отдельно. Бесплатные билеты и билеты со скидкой также можно приобрести в порту напрямую. Большинство судоходных компаний предоставляют услуги бронирования билетов со скидкой онлайн или по телефону. Для получения более подробной информации о сроках, ценах и покупке билетов прочтите статьи о различных судоходных компаниях и маршрутах.
|
|
|
En rabatterad eller gratis resa med Eurail innefattar vanligtvis en sittplats på däck. Extra avgifter, som hytt, mat, bränsle- och hamntaxa måste betalas separat. Gratis eller rabatterade biljetter finns nästan alltid vid hamnen, men kan ofta även bokas på nätet eller per telefon. Du finner mer information om tidtabeller, priser och hur man köper biljetter, på informationssidan om färjerederier och färjelinjer.
|
|
|
การเดินทางโดยเฟอร์รี่ฟรีหรือส่วนลดจาก Eurail โดยส่วนใหญ่แล้วสามารถใช้ได้กับการเดินทางแบบพื้นฐาน แต่ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมสำหรับเตียงนอนหรือห้องพัก, อาหาร, ภาษีเชื้อเพลิงและท่าเรือ จะต้องมีการจ่ายแยก โดยทั่วไปสามารถรับบัตรโดยสารฟรีหรือบัตรส่วนลดได้โดยตรงที่ท่าเรือ และบริษัทเฟอร์รี่ส่วนใหญ่มีบริการจองบัตรส่วนลดออนไลน์หรือผ่านทางโทรศัพท์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเวลา, ค่าโดยสาร และวิธีซื้อตั๋ว กรุณาดูที่ข้อมูลเกี่ยวกับบริษัทเฟอร์รี่และเส้นทางต่างๆ
|
|
|
Eurail ile feribotta ücretsiz yolculuk veya indirim genellikle güvertede yapılacak standart yolculukları kapsar. Yatak, kabin ve yiyecek gibi ekstra masraflar ile yakıt ve liman vergilerini ayrıca ödemeniz gerekir. Ücretsiz ve indirimli biletleri genellikle direkt olarak limanlardan alabilirsiniz. Birçok feribot şirketi ise indirimli biletler için online veya telefonla rezervasyon hizmeti sunmaktadır. Kalkış saatleri, bilet fiyatları ve bilet satın alma seçenekleri hakkında daha detaylı bilgiye ulaşmak için çeşitli feribot şirketleri ve rotalar için hazırlanmış bilgilere bakabilirsiniz.
|
|
|
Chuyến đi miễn phí hay giảm giá bao gồm trong Eurail thường áp dụng cho boong tiêu chuẩn. Phụ phí chẳng hạn như thuế bến hay cabin, thực phẩm, nhiên liệu và bến bãi phải được trả riêng. Vé miễn phí và vé giảm giá thường có sẵn trực tiếp tại bến, hầu hết các công ty phà cũng cung cấp dịch vụ đặt chỗ trực tuyến hoặc qua điện thoại cho vé giảm giá. Để biết thêm chi tiết về thời gian, chi phí và cách thức mua vé, hãy xem thông tin về các công ty phà và tuyến đường khác nhau.
|
|
|
Зазвичай, безкоштовний проїзд з Eurail або знижка застосовуються для стандартної подорожі на палубі. Додаткові зручності, такі як спальні місця, каюти, їжа, а також портові та паливні комісії, мають бути сплачені окремо. Безкоштовні квитки та знижки зазвичай доступні прямо в портах; більшість поромних компаній також пропонують бронювання квитків зі знижками онлайн або по телефону. Щоб дізнатись більше про розклади, ціни та придбання квитків, зверніться до розділу з інформацією про різні поромні компанії та рейси.
|