lur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'343 Results   150 Domains
  9 Hits www.ehu.eus  
AZPITIK LUR-AZALERATUZ
QUE AFLORE LO ENTERRADO
  370 Hits www.cames-grosshandel.de  
hitzak: Loiti Navarra nekazaritza laboratu lurra lur-eremua paisaia koltza horia
Termes: Loiti Navara agricultura cultivar tierra terreno paisaje colza amarillo
Términos: Loiti Navara agricultura cultivar tierra terreno paisaje colza amarillo
  3 Hits www.payperwear.com  
Lur Eta Ingurumen Zientziak (76)
Sciences De La Terre Et Environnement (76)
Scienze Della Terra e Dell'Ambiente (76)
Ciências Da Terra e Meio Ambiente (76)
Ciències De La Terra I Medi Ambient (76)
  www.easymarket.travel  
Lur elkorra, eguzkia, haizea.
Arid soil, sun, wind.
Tierra árida, sol, viento.
  8 Hits www.steelabs.it  
Lur-saila
Pitch
Emplacement
Parzelle
  33 Hits corp.alsi.kz  
lur berririk okupatu gabe, dauden etxebizitzei irtenbidea ematea —hutsak merkaturatuz, zaharrak zaharberrituz— eta alokairuaren kultura sustatzea
Sin ocupación de nuevos terrenos, ofrecer una salida a las viviendas existentes –sacando al mercado las vacías, rehabilitando las antiguas–, y fomentar la cultura del alquiler
  www.medcomtechgroup.com  
Aterpeko ateak belar artifizialarekin estaliko dira eta petrilerarte doan lur-eremuan ere belar artifiziala ipiniko da.
Las puertas de los soportales se taparán con hierba artificial y también se colocará hierba artificial hasta el pretil lateral.
  www.sansebastiancongress.com  
Ficoba, Gipuzkoako Erakustazoka, 70.000 m2-tik gorako azalera duen eremu batean dago, eta hainbat ekipamendu ditu: zerbitzu orokorren gune bat, 5.000 m2-ko hiru erakusketa-pabilioi, erakustazoka eta erakusketetarako bereziki egokitutako 7.500 m2-ko kanpo-esparru bat, 1.000 toki dituen aparkalekua —340 lur azpikoak dira—, sarbideak eta errepideak.
Le parc des expositions de Guipúzcoa, Ficoba, occupe une surface de plus de 70.000 m2 et consiste en une zone de services généraux, trois pavillons d'exposition de 5.000 m2, un espace extérieur de 7.500 m2 spécialement aménagé pour les salons et les expositions, un parking de 1.000 places, dont 340 souterraines, accès et voies de circulation. Grâce à ces équipements, le complexe est multifonctionnel et favorise la formalisation d’affaires et la promotion de la communication entre entreprises et clients.
Ficoba, Recinto Ferial de Gipuzkoa, se extiende sobre una superficie de más de 70.000 m2 en la que se levanta un complejo integrado por un área de servicios generales, tres pabellones de exposición con una superficie de 5.000 m2 , un espacio exterior de 7.500 m2 acondicionado especialmente para muestras y exposiciones, un parking con 1.000 plazas, de las cuales 340 son subterráneas, accesos y viales. Sobre la base de estos equipamientos se articula un recinto multifuncional destinado a formalizar negocios y promover la comunicación entre empresas y clientes.
  3 Hits www.therapyselect.de  
Antzerkian hogei urte baino gehiagoko ibilaldiaren ostean, Hortzmuga Teatroa barrenak mugiarazteko antzerkia egin nahi du, testuinguru soziala kritikatuz eta aztertuz, zur eta lur utziz eta pentsaraziz, ikusleen kontzientziak astinduz eta beren jakin-mina piztuz, jendea hunkituz; izan ere, gure ustez, esperientzia eraldatzailea izateko asmoarekin begiratzen dute ikusleek.
Après un parcours théâtral de vingt ans Hortzmuga Teatroa, du plus profond de son cœur, veut faire un théâtre qui remue, ou l’on analyse et critique le contexte social, un théâtre qui surprenne et invite à réfléchir, qui soit capable d’agiter les consciences des spectateurs tout en éveillant leur curiosité, qui émue ce public qui regarde le spectacle tout en cherchant à avoir une expérience transformatrice.
Tras más de veinticinco años de singladura teatral Hortzmuga Teatroa, desde las tripas, quiere hacer un teatro que haga mover las tripas, donde se crítica y analiza el contexto social, que sorprenda e invite a reflexionar, que agite las conciencias de los espectadores despertando su curiosidad, que emocione a ese público que, creemos, mira con intención de tener una experiencia transformadora.
  www.aranzadi.eus  
Lur azpian egon den ondarearen kontserbazio egoera oso apurkorra da sarri. Pieza batzuek zaintza berezi batzuk behar dituzte material-izaeraren arabera, eta horrez gain, baldintza berezi batzuetan gorde behar dira.
A menudo el estado de conservación del patrimonio que ha estado enterrado es muy delicado. Algunas piezas necesitan cuidados especiales según la naturaleza del material y, además, se deben guardar en unas condiciones especiales. En Gordailua conoceremos los procesos de…
  45 Hits kweezine.com  
Teknologia gazteengana, bereziki bigarren hezkuntzako ikasleengana hurbiltzea eta, aldi berean, kultura zientifiko-teknologikoa sustatzea dira BTEK, Teknologiaren Interpretazio Zentroaren helburu nagusiak. Bizkaiko Zientzia eta Teknologia Parkeako 602 lursailean kokatutako zentroaren helburu hauek betetzeko, gune desberdinetan banatutako espazioa garatu da bertan.
The aim of BTEK, the Technology Interpretation Centre of the Bizkaia Technology Park, is to take technology closer to young people, mainly at secondary school level, promoting a scientific and technological culture among young people. To achieve this objective, a space has been designed for a broad range of content, divided into various modules. BTEK is located on building 602, which was designed to be a landmark in the landscape, using two pyramidal volumes, free-standing on the outside, but joined together below the ground. To date, this unusual and original building has already received several awards:
Acercar la tecnología a la juventud, en especial a los estudiantes de educación secundaria, e impulsar, al mismo tiempo, la cultura científico-tecnológica son los principales objetivos de BTEK, el Centro de Interpretación de la Tecnología del Parque Científico y Tecnológico de Bizkaia. Para la consecución de estos objetivos, se ha desarrollado un espacio de contenidos extenso, dividido en varios módulos. Ubicado en la parcela 602 del Parque, el edificio BTEK fue concebido como un referente en el paisaje, mediante dos volúmenes con forma piramidal, separados en su parte exterior y unidos bajo tierra. Un edificio singular y original que cuenta con varios premios de arquitectura.
  www.diamindustries.com  
urtera arte luzatuko dira. 4,2 kilometroko lur azpiko trenbide ingurabidea izango da, eta Lugaritz eta Easo lotuko ditu, hiru geltoki berri sortuta. Prozesuak bizilagunekiko etengabeko komunikazioa eragingo du.
Las obras de ampliación del TOPO en Donostia van a durar hasta comienzos de 2022. Se trata de una variante ferroviaria subterránea de 4,2 kms que unirá Lugaritz y Easo, generando tres nuevas estaciones. Un proceso que va a exigir de un estado de comunicación permanente con los vecinos.
  84 Hits www.wiloffermans.com  
Durangon trenbidea lur azpitik sartzeko lanak bukatu dira
Concluyen las obras del soterramiento de Durango
  www.bungyjapan.com  
Urtaroz urtaro, naturan ematen den bizi ziklora atxikiak, baserritarrak lur langintzan eta beren produktuetan diraute, abereak zainduz, lehen gaiak eraldatuz, eskulangintzan materialak egokituz…artisau adituetan bilakaturik.
A lo largo de las estaciones del año, sumidos en cada ciclo natural, los baserritarras trabajan la tierra y sus productos, cuidando de sus animales, elaborando las materias primas, tallando y moldeando los materiales... forjándose en expertos artesanos. Un modo de vida que apoyamos y deseamos mantener.
  12 Hits www.bottindefamille.ch  
Birbiloba: Lur
Biznieto: Lur
  www.michael-otto.info  
LUR BIKOTEA
DÚO LUR
  5 Hits www.iperceramica.it  
sotoa (existitu ezkero) azaltzen digun lur mailako HEGOALDEKO bista
view from the SOUTH at ground level that allows to see the underground floor (if there is one)
vue depuis le SUD, au niveau du sol, qui permet de voir le sous-sol (s'il existe)
vista desde el SUR a nivel del suelo que permite ver el SOTANO (si existe)
  101 Hits www.bizkaia.net  
Akatsak lur-konexioetan:
Earthing faults:
Fallos en puestas a tierra:
  5 Hits www.gaiker.es  
Lur gaineko eta/edo lurpeko urak birgaitzea:
Rehabilitation of surface and/or groundwater:
Rehabilitación de aguas superficiales y/o subterráneas:
  www.elcangrejoloco.com  
Likido kriogenikorik eta lur arrarorik gabea.
Free from cryogenic liquids and rare earths.
  14 Hits www.pm-international.com  
Etiketak: Lurzoruaren erabilera, Hirigintza eta Lurraldea, Oinarrizko kartografia, Kartografia, SIOSE, Lur-estalkia
Etiquetas: Cartografía básica, Cubierta terrestre, Usos del suelo, SIOSE, Cartografía, Urbanismo y Territorio
  modeleau.fsg.ulaval.ca  
Lurzoruen osasun-txartelak (Lur-ONA)
Soil Health Cards (Lur-ONA)
  www.proyectoinma.org  
Carol Brownerrek, 1993 eta 2000 urteen artean AEBetan Environmental Protection Agency-ko administrari izan zenak, esandako hitzak geure eginez, zera aderaz genezake: "Biztanle guztiek merezi dute babesa kutsaduraren aurrean… Guztiek merezi dute aire garbia, ur gardena, lur kutsatu gabea, janari osasungarriak. Gure ingurumena babestuz gure osasuna, gure familien osasuna, gure auzokideak, gure ekonomia babesten ditugu."
“All the inhabitants deserve to be protected of the pollution … All deserve clean air, pure water, earth without pollution and healthy food. To protect our environment means to protect our health, the health of our families, our neighbours, our economy", in words of Carol Browner, Administrator of the Environmental Protection Agency of EE.UU between 1993 and 2000.
"Tots els habitants mereixen estar protegits de la contaminació... Tots mereixen aire net, aigua pura, terres sense contaminació i aliments saludables. Protegir el medi ambient vol dir protegir la nostra salut, la de les nostres famílies i veïns, i la nostra economia", en paraules de Carol Browner, Administradora de l’Environmental Protection Agency dels Estats Units entre el 1993 i el 2000.
  31 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Folinek mendebaleko Pirinioetan Cryptazeca monodonta, Elona quimperiana, Trissexodon constrictuseta Laminifera pauli lur-marraskiloak elementu exotikotzat hartu zituen bere lan-hipotesian, bertara Atlantidako biztanleen ondorengoek, hots, euskaldunek ekarriak izan zitezkeelarik.
The works of the Marquis de Folin (1817-96) deserve honourable mention in the history of Oceanography, as well as in the annals of the studies on Basque Country fauna. De Folin considered the land snails Crytazeca monodonta, Elena quimperiana, Trissexodon constrictus and Laminifera pauli were strange elements in the western Pyrenees, and that they might have been introduced there by the descendants of the people of Atlantis i.e.: the Basque people, in his working hypothesis. That is, in his opinion, faunistic data might support the idea of a sunken land bridge between Europe and North America. Therefore, such data may also induce to admitting the possibility of an Atlantean origin for the Basque people.>
Les travaux du Marquis de Folin (1817-96) méritent une mention à part dans l´histoire de l´Océanographie, ainsi que dans les annales des études de la faune du Pays Basque. De Folin considéra les escargots terrestres Cryptazeca monodonta, Elona quimperiana, Trissexodon constrictus et Laminifera paulicomme des éléments étrangers aux Pyrénées occidentales, qui peuvent avoir été introduits là par les descendants des habitants de l´Atlantide, c’est-à-dire, les Basques, dans leur hypothèse de travail. C’est-à-dire que, dans son opinion sur la faune, les données recueillies pourraient appuyer l´hypothèse d´un pont terrestre enfoui entre l´Europe et l´Amérique du Nord. C´est pourquoi il faudrait également admettre la possibilité d´une origine atlantide des basques.>
Los trabajos del Marqués de Folin (1817-96) merecen mención aparte en la historia de la Oceanografía, así como también en los anales de los estudios de la fauna del País Vasco. De Folin consideró los caracoles terrestres Cryhpazeca monodonta, Elona quimperiana, Trissexodon constrictusy Laminifera pauli como elementos extraños en el Pirineo occidental, que pueden haber sido introducidos allí por los descendientes de los habitantes de la Atlántida, es decir, los Vascos, en su hipótesis de trabajo. Es decir, que en su opinión faunística, los datos recogidos podrían apoyar la hipótesis de un puente terrestre hundido entre Europa y América del Norte, por lo que cabría también admitir la posibilidad de un origen atlántido de los vascos.>
  5 Hits www.itk-engineering.de  
AirBlock robota lur gainean, uretan zein airean mugi daiteke
El robot AirBlock puede conducirse por tierra, agua y aire
  3 Hits www.donostia.eus  
Horregatik, urteko egun berezi batzuetan irekita badaude ere, lur azpiko horma-hilobietara sartzea debekatuta dago.
Por ello, independientemente de que durante ciertos días especiales del año puedan ser abiertos, el acceso público a los nichos subterráneos no está permitido.
  www.czt.cn  
Urriaren 20an eta 21ean, “Prestik & Go”-k zur eta lur utziko zaitu.
Los días 20 y 21 de octubre, “Prestik & Go” te sorprenderá.
  19 Hits www.iberdrola.es  
Lur-konexioak
Puestas a tierra
  6 Hits www.apartmani-moratto.com  
Lur hezeetan eta lur gazietan: itsasertzetako hondarretan eta urmaeletan, ibai eta ur-korronteetan, batez ere marregak eta bestelako gatz-azpiko gordailuetan; heriotzorriarekin, sahatsekin eta zalitzukiekin lotzen da.
En los suelos húmedos y algo salinos: en las arenas y lagunas costeras, a lo largo de los ríos y corrientes de agua, sobre todo en las que atraviesan margas y otros depósitos subsalinos; se asocia con la adelfa, sauces y sauzgatillo.
  18 Hits turismo.tuxtla.gob.mx  
Aintzane Oiarbide, Gipuzkoako Bide Azpiegituren diputatuak azaldu du: «lur-irristatzearen goiko eremua ikuskatu ondoren egiaztatu da arrisku larria dagoela berriro ere materiala erortzeko».
Aintzane Oiarbide diputada de Infraestructuras Viarias de Gipuzkoa: “Una vez inspeccionada la zona superior del deslizamiento, se ha comprobado que existe el riesgo grave de que se produzcan nuevas caídas de materiales”.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow