luster – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'352 Results   458 Domains
  www.khm.co.jp  
Leaves: Clear greenish yellow with a subtle luster
Folhas: Amarelo claro esverdeado com um brilho sutil
  cudeman.com  
It is applied in transparent and semi-transparent glazes for art items, dishes, stoneware, sanitary ware, etc. It reduces the coefficient of thermal expansion, gives high gloss and luster and high stability against stress deformation when used in glass.
Il trouve son application dans des glaçures transparentes et semi-transparentes pour articles d'art, vaisselle, grès, articles sanitaires, etc. Elle réduit le coefficient de dilatation thermique, donne un brillant et un lustre élevé et une grande stabilité contre la déformation sous contrainte lorsque Utilisé dans le verre.
يطبق في طلاء الزجاج الشفاف وشبه شفاف و التحف الفنية وأدوات المائدة والأواني الفخارية والأدوات الصحية وما إلى ذلك. يقلل من توتر معامل التمدد الحراري ويعطي تألق كبير واللمعان والاستقرار العالي ضد تشويه عند استخدامها في الزجاج.
  www.hotelmionipezzato.com  
Durability to washing indicates that the SILKROM polymer does not build up on the hair and rinses off with shampoo making possible its usage as a post shampoo treatment. SilKROM® imparts smooth feel, anti-static, luster and detangling properties to the hair and silky feel.
El polímero SilKROM® no se acumula en el cabello y por lo tanto se puede utilizar con el champú puesto, lo que les permite utilizar sus propiedades después del lavado. SilKROM® ofrece un tacto suave y sedoso, y un cabello brillante y con propiedades desenredantes.
  2 Hits tritoxo.gr  
This is a classic chandelier Rezzonico in clear glass and colored flowers. Excellent Rezzonico chandelier is one of the great works of art that give luster to the Murano glass.
Ceci est un classique Rezzonico lustre en verre transparent et fleurs colorées.. Excellent lustre Rezzonico est l'une des grandes œuvres d'art qui donnent de l'éclat à le verre de Murano.
Dies ist eine klassische Kronleuchter Rezzonico klares Glas und bunten Blumen. Ausgezeichnete Rezzonico Kronleuchter ist eine der großen Kunstwerke, die an den Glanz aus Murano-Glas geben.
Esta es una clásica lámpara Rezzonico en cristal transparente y flores coloradas.. Excelente lámpara Rezzonico es una de las grandes obras de arte que dan brillo al cristal de Murano.
Questo è un classico lampadario Rezzonico in vetro trasparente e fiori colorati. Eccellente lampadario Rezzonico è una delle opere d'arte che danno lustro al vetro di Murano.
  ttc.com.ge  
Nagy, Zsuzsa: luster as a special organisation structure in the production and utilisation of green energy, 384. page
Nagy Zsuzsa: A zöldenergia-termelés és -hasznosítás speciális szervezeti rendszere a klaszter, 384. oldal
  19 Hits www.woka.com  
Maria Theresien Stil 1920 More About Salon Luster
Salon Luster 1920 Mehr über Salon Luster
  2 Hits www.asianvillage.ee  
If Belœil has the splendour and luster of a symphonic orchestra, Freÿr has the charm and intimacy of a chamber orchestra.
Wie Belœil den Glanz und die Größe eines Symphonieorchesters hat, so besitzt Freÿr den Charme und die Intimität eines Kammerorchesters.
  www.ganthalerhof.com  
Pink Luster
Aperçu rapide
  2 Hits www.pacocinematografica.com  
HARRY - Hurricane - glass - luster gold - L - dia 13x20 cm
HARRY - Photophore - verre - or nacré - L - dia 13x20 cm
  hasit.in  
Detection of disseminated metallic luster minerals (veins or gold structures, etc.)
Détection de minéraux disséminés à lustre métallique (veines ou structures aurifères, etc.)
  2 Hits atoll.pt  
The careful restoration of the property, has restored luster and splendor to the environments that evoke the charm of history they lived.
La restauration minutieuse de la structure, a restauré l'éclat et la splendeur des salles qui évoquent le charme de l'histoire ils ont vécu.
Die sorgfältige Restaurierung des Vermögens, der hat wieder Glanz und Pracht der Umgebungen, erinnern an den Charme der Geschichte sie gelebt haben.
  2 Hits www.sodec.com.tr  
Handforged Luster
Lühter elektrilampidega
  www.infoxgen.com  
Distributionil Luster Productions, Utrecht
Verleihil Luster Productions, Utrecht
  2 Hits www.jauzarrea.com  
Tournament Director, Mark Luster: mark.luster@disney.com
Tournament Director, Mark Luster : mark.luster@disney.com
  altreluci.com  
Publishing House: Luster
Verlag: Luster
  ecdpm.org  
Finest luster
光泽度最高
  3 Hits www.voiesvertes.com  
After all, if they were uniform, we were, were not so interesting to admire them. Especially for a new beautiful, seen clouds from an airplane when they do close by you, and sends them to the color of the sun its luster.
Облака принимают разнообразные и порой даже неожиданно причудливые формы, и этим они нам нравятся. Ведь, если они были однообразные, нам было-б не так интересно любоваться ими. Особенно по новому красиво, рассматривать облака, с самолета, когда они совсем рядом под тобою, и солнечный цвет передает им свой блеск.
Хмари приймають різноманітні і часом навіть несподівано химерні форми, і цим вони нам подобаються. Адже, якщо вони були одноманітні, нам було-б не так цікаво милуватися ними. Особливо по новому красиво, розглядати хмари, з літака, коли вони зовсім поруч під тобою, і сонячний промень передає їм свій блиск.
  2 Hits qgenomics.com  
After all, if they were uniform, we were, were not so interesting to admire them. Especially for a new beautiful, seen clouds from an airplane when they do close by you, and sends them to the color of the sun its luster.
Облака принимают разнообразные и порой даже неожиданно причудливые формы, и этим они нам нравятся. Ведь, если они были однообразные, нам было-б не так интересно любоваться ими. Особенно по новому красиво, рассматривать облака, с самолета, когда они совсем рядом под тобою, и солнечный цвет передает им свой блеск.
Хмари приймають різноманітні і часом навіть несподівано химерні форми, і цим вони нам подобаються. Адже, якщо вони були одноманітні, нам було-б не так цікаво милуватися ними. Особливо по новому красиво, розглядати хмари, з літака, коли вони зовсім поруч під тобою, і сонячний промень передає їм свій блиск.
  www.hotel-santalucia.it  
Le Claveau is located in the Brenne Natural Regional Park. Set in Château du Claveau, this guest house offers a large garden and a large twin room with a fireplace, exposed beams and a luster. Featuring a view of the garden, this accommodation includes a private bathroom with a bathtub and a sauna.
Le Claveau est situé dans le parc naturel régional de la Brenne. Occupant le château du Claveau, cette maison d'hôtes dispose d'un grand jardin et d'une spacieuse chambre lits jumeaux ornée d'une cheminée, de poutres apparentes et d'un lustre. Offrant une vue sur le jardin, cet hébergement est doté d'une salle de bains privative avec baignoire et sauna. Le petit-déjeuner continental peut être servi dans le coin repas ou dans le confort de votre chambre. Après le petit-déjeuner, vous pourrez vous... détendre en profitant de la connexion Wi-Fi accessible gratuitement dans les parties communes. Le Claveau se trouve à 3,4 km de Mézières en Brenne et à 10 km d'Azay-le-Ferron. D'autre part, vous bénéficierez gratuitement du parking privé sur place.
Das Le Claveau liegt im regionalen Naturpark Brenne. Diese Pension befindet sich im Château du Claveau und bietet einen großen Garten, ein großes Doppelzimmer mit Kamin, Holzbalken und einen Kronleuchter. Diese Unterkunft verfügt über ein eigenes Bad mit Badewanne, eine Sauna und einen Gartenblick. Das kontinentale Frühstück kann Ihnen im Speisesaal oder in Ihrem komfortablen Zimmer serviert werden. Nach dem Frühstück können Sie sich in den öffentlichen Bereichen mit kostenfreiem WLAN entspannen.... Die Unterkunft befindet sich 3,4 km von Mézières en Brenne und 10 km von Azay le Ferron entfernt. Die Privatparkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
Le Claveau es un alojamiento ubicado en Château du Claveau, en el parque regional de Brenne, y ofrece una jardín grande, 1 dormitorio con 2 camas individuales, chimenea y vigas a la vista. Este alojamiento cuenta con vistas al jardín, baño privado con bañera y una sauna. El desayuno continental se puede servir en el comedor o en la habitación. El establecimiento dispone de conexión WiFi gratuita. El alojamiento dispone de aparcamiento privado gratuito y está a 3,4 km de Mézières-en-Brenne y a 10... km de Azay le Ferron.
Le Claveau si trova nel Parco Naturale Regionale della Brenne. Situata a Château du Claveau, questa struttura offre un ampio giardino e una grande camera doppia con letti singoli dotata di camino, travi a vista e lampadario pendente. Sistemazione dotata di vista sul giardino e bagno privato con vasca e sauna. La colazione continentale può essere servita nella zona pranzo o nel comfort della vostra camera. La connessione Wi-Fi è gratuita nelle aree comuni. La struttura dista 3,4 km da Mézières en... Brenne e 10 km da Azay le Ferron. In loco troverete un parcheggio privato gratuito.
Le Claveau is gelegen in het Regionaal Natuurpark Brenne. Dit pension, gevestigd in het kasteel van Claveau, beschikt over een grote tuin en een grote tweepersoonskamer met aparte bedden, een open haard, balkenplafonds en een kroonluchter. Deze accommodatie biedt uitzicht op de tuin en is voorzien van een eigen badkamer met een bad en een sauna. Het continentaal ontbijt kan worden geserveerd in de eetzaal of in het comfort van uw kamer. Na het ontbijt kunt u ontspannen en gebruik maken van de gr...atis WiFi in de openbare ruimtes. De accommodatie ligt 3,4 km van Mézières en Brenne, en op 10 km van Azay le Ferron. Er is gratis privéparkeergelegenheid bij het pension.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Returning to San Bartolome, followed by the LZ-30 to Teguise, Lanzarote's capital for more than four centuries (historical luster has left the legacy of a stately center), until 1852 Reef snatched this distinction.
De retour à Saint-Barthélemy, suivie par le LZ-30 à Teguise, Lanzarote, la capitale pendant plus de quatre siècles (lustre historique a laissé un héritage du centre majestueux), jusqu'à ce que 1852 Récif saisi cette distinction. Sur la proximité Guanapay volcan, survolé tous les petits avions qui décollent d'Arrecife route de l'aéroport en Europe continentale, monte Château de Santa Barbara, une forteresse du XVe siècle qui abrite aujourd'hui le Musée de la piraterie (les eaux de l'archipel, flotte artisanale à destination de l'Inde et ses trésors, ont été fréquentée par les pirates à l'affût des meilleures butin).
Rückkehr nach San Bartolome, gefolgt von der LZ-30 Teguise, Lanzarotes Hauptstadt seit mehr als vier Jahrhunderten (historischen Glanz hat das Vermächtnis eines Herrenhauses Mitte links), bis 1852 RIFF Er schnappte sich den Unterschied. Auf dem nahe gelegenen Guanapay Vulkan, sobrevolado cada poco por los aviones que despegan del aeropuerto de Arrecife camino de la Europa continental, se eleva el Burg Santa Barbara, una fortaleza del siglo XV que ahora acoge el Museo de la Piratería (las aguas del archipiélago, escala obligada para la flota de Indias y sus tesoros, eran frecuentadas por corsarios al acecho del mejor botín).
Tornando a St. Barthélemy, seguita dalla LZ-30 a Teguise, Capitale di Lanzarote per più di quattro secoli (lustro storico ha lasciato un'eredità del centro signorile), fino a quando 1852 Scogliera afferrato questa distinzione. Sulla vicina Guanapay vulcano, sorvolato ogni piccoli aeroplani che decollano da Arrecife strada per l'aeroporto in Europa continentale, sale Castello di Santa Barbara, una fortezza del XV secolo che oggi ospita il Museo della Pirateria (le acque dell'arcipelago, flotta di scala legato per l'India ed i suoi tesori, erano frequentati dai pirati alla ricerca delle migliori bottino).
Voltando a San Bartolome, seguido pelo LZ-30 a Teguise, Capital de Lanzarote por mais de quatro séculos (brilho histórico deixou o legado de um centro imponente), até 1852 Recife arrebatou esta distinção. Sobre o mais próximo Guanapay vulcão, cada bit sobrevoado por aviões decolando do aeroporto de Arrecife rodoviária na Europa continental, sobe Castelo de Santa Bárbara, XV século fortaleza agora abriga o Museu da Pirataria (as águas do arquipélago, frota escala com destino a Índia e os seus tesouros, foram freqüentado por corsários à espreita o melhor saque).
Terugkeren naar San Bartolome, gevolgd door de LZ-30 Teguise, Lanzarote kapitaal voor meer dan vier eeuwen (historische glans heeft verlaten de erfenis van een statige centrum), tot en met 1852 Rif greep dit onderscheid. Over de dichtstbijzijnde Guanapay vulkaan, elk beetje overvlogen door vliegtuigen af ​​van Arrecife Airport Road vasteland van Europa nemen, stijgt Kasteel van Santa Barbara, XV eeuwse fort herbergt nu het Museum van piraterij (wateren van de archipel, ambachtelijke vloot op weg naar India en zijn schatten, werden bezocht door kapers op de loer de beste buit).
Tornant de nou a Sant Bartomeu, seguim per la LZ-30 fins Teguise, capital de Lanzarote durant més de quatre segles (un llustre històric que ha deixat el llegat d'un centre senyorial), fins que en 1852 Escull li va prendre aquesta distinció. Sobre el proper volcà de Guanapay, sobrevolat cada poc pels avions que s'enlairen de l'aeroport de Arrecife camí de l'Europa continental, s'eleva el Castell de Santa Bàrbara, una fortalesa del segle XV que ara acull el Museu de la Pirateria (les aigües de l'arxipèlag, escala obligada per a la flota d'Índies i els seus tresors, eren freqüentades per corsaris a l'aguait del millor botí).
Po povratku u San Bartolome, nakon čega slijedi LZ-30 do Teguise, Lanzarote kapital za više od četiri stoljeća (povijesni luster je napustio nasljeđe dvorcu centru), dok 1852 Greben Zgrabio je razlika. Na blizini Guanapay Vulkan, svaki zalogaj nadlijetati zrakoplova polijetanja iz zračne luke Arrecife ceste u kontinentalnoj Europi, raste Dvorac Santa Barbare, XV stoljeća utvrda sada kuće Muzej piratstvo (u vodama arhipelaga, Skala flota na putu za Indiju, a njegova blaga, su posjećene od strane privateers vreba najbolji plijen).
Вернувшись в Сан-Бартоломе-, затем LZ-30 Teguise, Лансароте капитал для более четырех веков (исторический блеск стал оставил в наследство имение центр), до 1852 Риф выхватил различия. На близлежащем Guanapay вулкана, каждый бит переполненные самолеты, взлетающие из аэропорта Арресифе дороге в континентальной Европе, поднимается Замок Санта-Барбара, XV века крепость сейчас находится Музей пиратства (водах архипелага, масштабе флота связаны для Индии и его сокровища, часто посещались частников скрываться лучший лут).
Volviendo de nuevo a San Bartolomé, seguimos por la LZ-30 hasta Teguise, capital de Lanzarote durante más de cuatro siglos (un lustre histórico que ha dejado el legado de un centro señorial), arte 1852 Reef le arrebató esa distinción. Sobre el cercano volcán de Guanapay, sobrevolado cada poco por los aviones que despegan del aeropuerto de Arrecife camino de la Europa continental, se eleva el castillo de Santa Bárbara, una fortaleza del siglo XV que ahora acoge el Museo de la Piratería (las aguas del archipiélago, escala obligada para la flota de Indias y sus tesoros, eran frecuentadas por corsarios al acecho del mejor botín).
Voltar a San Bartolome, seguido polo LZ-30 a Teguise, De capital de Lanzarote por máis de catro séculos (brillo histórico deixou o legado dun centro de mansión), ata 1852 Arrecife arrebatou a distinción. Na seguinte Guanapay volcán, cada bit sobrevoara por avións decolando do aeroporto de Arrecife de autobuses en Europa continental, sobe Castelo de Santa Bárbara, XV século fortaleza agora alberga o Museo da Piratería (as augas do arquipélago, flota escala con destino a India e os seus tesouros, foron frecuentado por corsarios á espreita o mellor saqueo).
  www.drakosyacht.gr  
Head profile very rounded. Oblique mouth with small teeth arranged in brush. Long and low dorsal and anal fins. Blackish gray color, with metallic luster; Yellow pectoral fins. Up to 70 cm long. It weighs up to 6 kg.
Pez marino de esqueleto regularmente osificado. Cuerpo oval, alto y comprimido. Perfil de la cabeza muy redondeado. Boca oblicua con dientes pequeños dispuestos en carda. Aletas dorsal y anal largas y bajas. Color gris negruzco, con brillo metálico; aletas escapulares amarillentas. Hasta 70 cm de largo. Pesa hasta 6 kg.
  7 Hits www.thesparklespa.com  
Hydrolyzed Keratin Peptide: Repairs, replenishes and protects keratin, the key structural component found in hair by creating a weightless film that overlays the hair fiber. Creates a natural and beautiful luster and shields against thermal damage.
Péptido de queratina hidrolizada: Repara, repone y protege la queratina (el componente estructural clave que se encuentra en el cabello) mediante la creación de una película ingrávida que recubre la fibra capilar. Crea un brillo natural y bonito y protege contra el daño térmico. Restaura la fibra capilar dándole cuerpo, volumen y brillo.
  www.chengqimumen.com  
A few days later they returned to ask things from their childhoods, but this time different and other people differently, and each time repeating the stories memories filled with nuances that were later corroborated by families, Luster is pulled to memories.
Poucos dias depois, eles voltaram a pedir as coisas de sua infância, mas desta vez diferentes e outras pessoas de forma diferente, e cada vez repetindo as histórias memórias cheias de nuances que foram posteriormente corroboradas pelas famílias, Luster é puxado para memórias.
  www.mof.gov.qa  
Old Quito has regained its luster, with so many ways to mix luxuries à la Casa Gangotena with simple pleasures. The hotel can arrange for a Live Quito Like a Local tour that takes in visits to artisans, sweets makers, and even a traditional miller in the San Roque area.
El Quito antiguo ha recuperado su brillo, mezclando lujos con simples placeres al estilo de Casa Gangotena. El hotel puede organizar un tour vivencial de Quito donde se visitan artesanos, fabricantes de dulces, e incluso un molino tradicional en el área de San Roque.
  evencentre.tungwahcsd.org  
If you’d like your door to keep its brand-new appearance, once a year apply liquid car wax to it on a cloudy day in order to protect its luster and restore its shine.
Si vous aimez vraiment votre porte et que vous désirez lui conserver son apparence originale, appliquez, une fois par année, une cire liquide automobile par une journée ombrageuse, pour en protéger le lustre et lui redonner de l'éclat.
  14 Hits cellierauxmoines.com  
Photo Luster 260
Photo Luster 290g
Photo Card
  www.dfo-mpo.gc.ca  
Dorsal surface and upper sides dark olive to brown; sides of body mostly bronze green, coppery or silvery; undersides milky white or silvery; copper luster everywhere; and
Surface dorsale et flancs supérieurs olive foncé à brun; les flancs sont surtout bronze vert, cuivrés ou argentés; le ventre est blanc laiteux ou argenté; lustre cuivré partout; et
  2 Hits www.wizrom.ro  
Bring back your car's luster with the complete car detailing packages by German Pro Auto Care from AED 249
امنحوا سيارتكم العناية التي تستحق مع باقات تنظيف السيارة من جيرمن برو أوتو كير إبتداءً من 249 د. إ.
  www.aqua.dtu.dk  
After its Renovation, the Manuscripts Museum Regains its Luster
Rénové, le Musée des Manuscrits retrouve son éclat
  dfo-mpo.gc.ca  
Dorsal surface and upper sides dark olive to brown; sides of body mostly bronze green, coppery or silvery; undersides milky white or silvery; copper luster everywhere; and
Surface dorsale et flancs supérieurs olive foncé à brun; les flancs sont surtout bronze vert, cuivrés ou argentés; le ventre est blanc laiteux ou argenté; lustre cuivré partout; et
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow