macke – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      250 Results   84 Domains
  2 Hits www.assnat.qc.ca  
You are sending this page :http://www.assnat.qc.ca/en/patrimoine/anciens-parlementaires/macke
Vous envoyez cette page : http://www.assnat.qc.ca/en/patrimoine/anciens-parlementaires/macke
  10 Hits db-artmag.com  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  10 Hits www.db-artmag.de  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  sis.vfu.cz  
With Frantisek Kupka as well as the members of the Blue Rider, Wassily Kandinsky, Alexei Jawlensky, Franz Marc and August Macke, on the one hand, representatives of an expressive painting are at the focus, whose most important means of expression was colour.
Diese richtungweisenden Tendenzen der Anfänge der Abstraktion innerhalb der Europäischen Avantgarde werden in der Ausstellung durch Gemälde der großen Wegbereiter der abstrakten Kunst aus der Sammlung Viktor und Marianna Langen repräsentiert. Mit Frantisek Kupka ebenso wie den Mitgliedern des Blauen Reiter Wassily Kandinsky, Alexej Jawlensky, Franz Marc und August Macke stehen dabei einerseits Vertreter einer expressiven Malerei im Zentrum, deren wichtigstes Ausdrucksmittel die Farbe war. Parallel dazu führte ein Weg über konstruktive und geometrische Stilprinzipien zur Abstraktion, wie ihn die Russische Avantgarde genommen hat, die mit Arbeiten u.a. von El Lissitzky, Ljubow Popowa, Alexander Rodtschenko und Warwara Stepanowa vertreten ist.
  www.kempinski.com  
Lenbachhaus Munich - famous for the collection of Expressionist art by the group "Der Blaue Reiter" and includes artist such as Franz Marc, August Macke, Paul Klee and Wassily Kandinsky
Lenbachhaus München - Sammlung der Gruppe "Der Blaue Reiter" mit den Künstlern Franz Marc, August Macke, Paul Klee und Wassily Kandinsky
  www.kunstmuseumbasel.ch  
Important works by Pablo Picasso (9), Georges Braque (11), Fernand Léger, Juan Gris, Marc Chagall, Amadeo Modigliani, Paul Klee (32), Jean Arp, Ernst Ludwig Kirchner, Wassily Kandinsky, August Macke, Franz Marc, Oskar Kokoschka, Oskar Schlemmer, Julius Bissier.
Bedeutende Werke von Pablo Picasso (9), Georges Braque (11), Fernand Léger, Juan Gris, Marc Chagall, Amadeo Modigliani, Paul Klee (32), Jean Arp, Ernst Ludwig Kirchner, Wassily Kandinsky, August Macke, Franz Marc, Oskar Kokoschka, Oskar Schlemmer, Julius Bissier.
  10 Hits db-artmag.de  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  koko.ee  
Museo Picasso (MPM) will be showing works by Pablo Picasso, Max Beckmann, Heinrich Campendonk, Lucas Cranach the Elder, Lucas Cranach the Younger, Otto Dix, Max Ernst, Frans Francken, George Grosz, Erich Heckel, Hannah Höch, Wassily Kandinsky, Ernst Ludwig Kirchner, August Macke, Paula Modersohn-Becker, Otto Mueller, Emil Nolde, Max Pechstein and Karl Schmidt-Rottluff.
Esta exposición colectiva ofrece los resultados de la investigación sobre un tema escasamente estudiado hasta ahora: los vínculos, filiaciones y divergencias entre la obra de Pablo Picasso y la de un grupo selecto de artistas germanos coetáneos a él con obras que se mantuvieron en la tradición de la figuración pictórica. 
El Museo Picasso Málaga mostrará obras de Pablo Picasso, Max Beckmann, Heinrich Campendonk, Lucas Cranach el Viejo, Lucas Cranach el Joven, Otto Dix, Max Ernst, Frans Francken, George Grosz, Erich Heckel, Hannah Höch, Wassily Kandinsky, Ernst Ludwig Kirchner, August Macke, Paula Modersohn-Becker, Otto Mueller, Emil Nolde, Max Pechstein y Karl Schmidt-Rottluff.
  3 Hits dbartmag.com  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  10 Hits www.db-artmag.com  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  3 Hits www.fondationbeyeler.ch  
El Greco – Goya – van Gogh – Gauguin – Munch – Ensor – Rouault – Corinth – Modersohn-Becker – Kollwitz – Amiet – Hodler – de Vlaminck – Derain – Matisse – Kirchner – Nolde – Heckel – Schmidt-Rottluff – Pechstein – A. Müller – O. Mueller – H. Scherer – Kandinsky – Marc – Jawlensky – Macke – Delaunay – Feininger – Schiele – Kokoschka – Beckmann – Grosz – Dix – Ernst – Picasso – Magritte – Soutine – Klee – Dubuffet – Soutter – de Kooning – Pollock – Warhol – Appel – Jorn – M. Gubler – Varlin – Bacon – Baselitz – Lüpertz – Kiefer – L. Bourgeois – Lassnig – Fetting – Disler – A. Oehlen – Dahn – Dokoupil – Kippenberger – Basquiat – Clemente – Nauman
El Greco Ŕ Goya Ŕ van Gogh Ŕ Gauguin Ŕ Munch Ŕ Ensor Ŕ Rouault Ŕ Corinth Ŕ Modersohn-Becker Ŕ Kollwitz Ŕ Amiet Ŕ Hodler Ŕ de Vlaminck Ŕ Derain Ŕ Matisse Ŕ Kirchner Ŕ Nolde Ŕ Heckel Ŕ Schmidt-Rottluff Ŕ Pechstein Ŕ A. Müller Ŕ O. Mueller Ŕ H. Scherer Ŕ Kandinsky Ŕ Marc Ŕ Jawlensky Ŕ Macke Ŕ Delaunay Ŕ Feininger Ŕ Schiele Ŕ Kokoschka Ŕ Beckmann Ŕ Grosz Ŕ Dix Ŕ Ernst Ŕ Picasso Ŕ Magritte Ŕ Soutine Ŕ Klee Ŕ Dubuffet Ŕ Soutter Ŕ de Kooning Ŕ Pollock Ŕ Warhol Ŕ Appel Ŕ Jorn Ŕ M. Gubler Ŕ Varlin Ŕ Bacon Ŕ Baselitz Ŕ Lüpertz Ŕ Kiefer Ŕ L. Bourgeois Ŕ Lassnig Ŕ Fetting Ŕ Disler Ŕ A. Oehlen Ŕ Dahn Ŕ Dokoupil Ŕ Kippenberger Ŕ Basquiat Ŕ Clemente Ŕ Nauman
  2 Hits www.arenbergauctions.com  
In 1909 Ernst enrolled in the University of Bonn, studying philosophy, art history, literature, psychology and psychiatry. He visited asylums and became fascinated with the art of the mentally ill patients. In 1911 Ernst befriended August Macke and joined his
En 1910, il commence à étudier la philosophie à l’Université de Bonn mais il abandonne rapidement les cours pour se consacrer à l’art. Il rencontre les membres du groupe Blaue Reiter en 1911 avec qui il expose à Berlin, en 1913. La même année, il fait la connaissance de Guillaume Apollinaire et Robert Delaunay, part pour Paris.
  www.iki.hs-weingarten.de  
Together with them, August Macke was in charge of the ethnographic documentation of the almanac, in which works by the painters Max Pechstein, Alfred Kubin and Henri Le Fauconnier and the composer Arnold Schönberg appeared.
"Se convirtió en uno de mis favoritos desde que lo leí la primera vez. Se quedó grabada en mi memoria esa imagen contundente de la cubierta en la que un furioso lápiz rojo tacha la imagen de la niña que está a la izquierda, mientras que a su lado descansa el lápiz rojo entre las piernas de un niño que podría ser su hermano (o un primo, o un amigo)". [+]
  2 Hits www.taschen.com  
Featured Artists: Wladimir Burljuk, Heinrich Campendonk, Robert Delaunay, Alexej Jawlensky, Wassily Kandinsky, Paul Klee, Alfred Kubin, August Macke, Franz Marc, Gabriele Münter and Marianne von Werefkin.
Artistas incluidos: Wladimir Burljuk, Heinrich Campendonk, Robert Delaunay, Alexej Jawlensky, Wassily Kandinsky, Paul Klee, Alfred Kubin, August Macke, Franz Marc, Gabriele Münter and Marianne von Werefkin.
  2 Hits www.cn0467.com  
Thanks in particular to the Haubrich Collection, the Museum Ludwig holds paintings by Ernst Ludwig Kirchner, Max Pechstein, as well as artists from the Der Blaue Reiter group, such as Wassily Kandinsky, Franz Marc, August Macke, and Alexei Jawlensky.
Münter gehört zu den wenigen erfolgreichen Frauen der künstlerischen Moderne. Ihre Offenheit und Experimentierfreudigkeit als Malerin, Fotografin und Grafikerin wird nun zum ersten Mal ausführlich präsentiert. Zu ihren bekannten Gemälden gehören Porträts, etwa von Marianne Werefkin oder Kandinsky sowie romantische Landschaften ihrer bayerischen Wahlheimat. Mit seltenen Fotografien, die Münter um 1900 bei einer mehrjährigen USA-Reise aufgenommen hat, beginnt die Ausstellung; im Mittelpunkt steht ihr malerisches Œuvre, das neben farbintensiven Porträts und Landschaften auch Interieurs, Abstraktion oder „primitivistische Bilder“ umfasst.
  www.uzairways.com  
Especially in winter but more and more also in summer. We accompany Michaela, Macke and Hans, who enjoy the Plan de Corones with their mountain bikes. With professional lifts, demanding cycle tracks and gorgeous downhill trails.
Der Kronplatz ist Pustertals Freizeitberg Nummer eins. Als Wintersportgebiet, aber immer stärker auch im Sommer. Wir begleiten Michaela, Macke und Hans, die den Kronplatz als Moutainbike-Paradies genießen. Mit radgerechten Aufstiegsanlagen, herausfordernden Rad-Bergstrecken und nicht weniger packenden Abfahrts-Trails.
  3 Hits www.acda.cat  
This latter section of the collection featuring paintings by Kazimir Malevich, Lyubov Popova, Robert Delaunay, August Macke, Piet Mondrian and Max Bill traces the development of geometrical abstract art.
Einen zentralen Pfeiler bildet die Stiftung des Kölner Sammlers Wilhelm Hack im Jahr 1973. Seine Sammlung umfasst Teile des prähistorischen Gräberfundes bei Gondorf an der Mosel, mittelalterliche Werke sowie eine erstrangige Auswahl an Kunstwerken des 20. Jahrhunderts. Mit Gemälden von Kasimir Malewitsch, Ljubow Popowa, Robert Delaunay, August Macke, Piet Mondrian und Max Bill zeichnet letztere insbesondere die Entwicklung der geometrisch-abstrakten Kunst nach.
  www.asialiteraryreview.com  
The artist’s work is exhibited at Neue Nationalgalerie Berlin, KOLUMBA archbishopic museum of art, Cologne, Kunstmuseum Bern, and the National Museum of Modern Art, Tokyo. She was the winner of the August-Macke-Preis 2009.
Leiko Ikemura, geboren in Tsu, Präfektur Mie, Japan, hat seit 1991 eine Professur an der UdK Berlin inne. Sie hat unter anderem im Museum of Modern Art Kyoto, Japan, der Neuen Nationalgalerie Berlin und der Langen Foundation, Neuss ausgestellt. Sie ist Trägerin des August-Macke-Preises 2009.
  8 Hits festivalfilmfrancophone.gr  
August Macke - Up close and personal
August Macke - Aus der Nähe
  3 Hits www.zpk.org  
The Journey to Tunisia. Klee, Macke, Moilliet
Die Tunisreise. Klee, Macke, Moilliet
  3 Hits www.qcplannedgiving.ca  
The paintings of Gabriele Münter, Franz Marc, and August Macke are hanging on colored walls, as they were before the renovation, while Wassily Kandinsky's canvases on black atlas silk glow even more intensely.
Seit der Wiedereröffnung stehen die Münchner Schlange, um das neue Lenbachhaus zu erleben. Besonders spektakulär ist das elf Meter hohe Atrium, in dem Geschichte und Gegenwart des Museums ganz unmittelbar aufeinandertreffen: Wie eine Installation ragt ein Teil der historischen Villenfassade in die Halle hinein, Olafur Eliassons acht Meter hohe Skulptur Wirbelwerk setzt einen futuristischen Akzent. Natürlich sind die Werke des Blauen Reiters das Herzstück der Museumssammlung. Die Gemälde von Gabriele Münter, Franz Marc und August Macke hängen wie vor dem Umbau an farbigen Wänden, während Wassily Kandinskys Leinwände auf schwarzer Atlasseide jetzt noch intensiver leuchten. Aber auch die Präsentation der zeitgenössische Kunst überzeugt. Konzeptuelle Arbeiten von Roman Opalka und On Kawara werden mit einem opulenten Kronleuchter aus Muranoglas von Cerith Wyn Evan kombiniert, großformatige Fotoarbeiten von Wolfgang Tillmans begegnen Isa Genzkens Assemblagen. Und die vier neuen Beuys-Räume mit Schlüsselwerken wie dem Environment Zeige deine Wunde (1974/75) beweisen, dass die Arbeiten des Kunstschamanen nichts von ihrer Faszination eingebüßt haben.
  www.microsonic.de  
by August Macke
von August Macke
por August Macke
da August Macke
Galerij Prijs:
Mutual Masturbation
Mutual Masturbation
  3 Hits www.infolinks.com  
The biggest art movements of the last 100 years are represented in the "Museum für Neue Kunst" (Museum of Modern Art) by masterpieces ranging from Classic Modernism to the present day. Names such as Feininger, Dix, Heckel, Hofer, Macke, Scherer, Kanoldt, Dischinger and Scholz symbolize the greatest differences between Expressionism and New Objectivity.
The Haus zum Walfisch, with its magnificent, late Gothic doorway, is located in the Franziskanergasse where you can find several beautiful historical buildings. The famous scholar Erasmus von Rotterdam - who had to leave Basel following the Reformation in 1529 - lived in this house for two years. Built for the exchequer to Emperor Maximilian I., this splendid building has a late Gothic doorway and oriel complete with gargoyles.
  3 Hits www.schirn.de  
Alongside Werefkin and Jawlenky, the couple receive many famous visitors, collectors, critics and painter friends such as Franz Marc, August Macke or the composer Arnold Schönberg in the “Russian House” that they acquired in 1909.
Aus der oberbayerischen Gemeinde heraus verändern die beiden Künstler nicht nur ihre Stile, die bis dato nachimpressionistisch geprägt waren, sondern sollen die Kunst nachhaltig verändern: Hier malen Münter und Kandinsky an der Seite von Marianne von Werefkin und Alexej Jawlensky. Hier entsteht die Neue Künstlervereinigung München (N.K.V.M.). Hier entwickelt sich Münter von der „Natur-Abmalerin“ zur expressionistischen Künstlerin, die neben Paula Modersohn-Becker die bekannteste Frau der Strömung werden soll. Hier malt Münter das berühmt gewordene Porträt ihrer Freundin und Mitstreiterin Marianne von Werefkin. Hier empfängt das Paar in ihrem 1909 erworbenen „Russenhaus“ neben Werefkin und Jawlensky viele weitere Besucher, Sammler, Kritiker und Malerfreunde wie Franz Marc, August Macke oder den Komponisten Arnold Schönberg.
  2 Hits limmat-group.com  
Artists A-Z Albiker, Karl Barlach, Ernst Baumeister, Willi Beckmann, Max Belling, Rudolf Bötticher, Walther Braque, Georges Bretz, Julius Burchartz, Max Campendonk, Heinrich Chagall, Marc Chirico, Giorgio de Clarenbach, Max Corinth, Lovis Degas, Edgar Derain, André Edzard, Kurt Elkan, Benno Feldmann, Otto Feuerbach, Anselm Fiori, Ernesto de Franconian-Swabian Master, Gauguin, Paul Gleichmann, Otto Gris, Juan Grossmann, Rudolf Grosz, George Haller, Hermann Hoetger, Bernhard Hofer, Karl Huf, Fritz Kandinsky, Wassily Kaufmann, Willy Kirchner, Ernst Ludwig Klee, Paul Knaus, Ludwig Kogan, Moissej Kokoschka, Oskar Kolbe, Georg Kolig, Anton Küpper, Will Laurencin, Marie Léger, Fernand Lehmbruck, Wilhelm Levy, Rudolf Liebermann, Max Lindgens, Walter Macke, August Magnasco, Alessandro Maillol, Aristide Matisse, Henri Modersohn-Becker, Paula Moll, Oscar Molzahn, Johannes Morgner, Wilhelm Munch, Edvard Munkácsy, Mihály Nauen, Heinrich Nicolet, Gabriel Emile Edouard Nolde, Emil Oppenheim, Moritz Daniel Pascin, Jules Pechstein, Max Picasso, Pablo Renoir, Pierre-Auguste Rodin, Auguste Rohlfs, Christian Scharff, Edwin Paul Schlemmer, Oskar Schoff, Otto Schramm, Werner Schulze-Sölde, Max Seehaus, Paul Adolf Serna, Ismaėl Gonzalez Signac, Paul Sintenis, Renée Slevogt, Max Starke, Ottomar Sterne, Maurice Strecker, Paul Tanck, Walter Heinrich Tappert, Georg te Peerdt, Ernst Carl Friedrich Thesing, Paul Togores, José de Toulouse-Lautrec, Henri de Unbekannte Werkstatt der Mandak, Nordwest-Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der mittleren Sepik-Region, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der Tabwa-Region, Demokratische Republik Kongo, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der unteren Sepik-Region, Papua-Neu-Guinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt, Osterinsel, Chile, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt, Provinz Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannter Künstler, Nördliches Mittelneuirland, Melanesien, Außereuropäische Kunst Unbekannter Künstler, Nördliches Neuirland, Melanesien, Außereuropäische Kunst Unbekannter Meister der Yombe- oder Vili-Region (Volksrepublik Kongo / Demokratische Republik Kongo), Aussereuropäische Kunst Viegener, Eberhard Vlaminck, Maurice de Weiß, Emil-Rudolf Werkstatt, Nordwest-Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Wiegels, Karl Heinz
Künstler A-Z Albiker, Karl Barlach, Ernst Baumeister, Willi Beckmann, Max Belling, Rudolf Bötticher, Walther Braque, Georges Bretz, Julius Burchartz, Max Campendonk, Heinrich Chagall, Marc Chirico, Giorgio de Clarenbach, Max Corinth, Lovis Degas, Edgar Derain, André Edzard, Kurt Elkan, Benno Feldmann, Otto Feuerbach, Anselm Fiori, Ernesto de Fränkisch-Schwäbischer Meister, Gauguin, Eugène Henri Paul Gleichmann, Otto Gris, Juan Grossmann, Rudolf Grosz, George Haller, Hermann Hoetger, Bernhard Hofer, Karl Huf, Fritz Kandinsky, Wassily Kaufmann, Arthur Kirchner, Ernst Ludwig Klee, Paul Knaus, Ludwig Kogan, Moissey Kokoschka, Oskar Kolbe, Georg Kolig, Anton Küpper, Will Laurencin, Marie Léger, Fernand Lehmbruck, Wilhelm Levy, Rudolf Liebermann, Max Lindgens, Walter Albert Macke, August Magnasco, Alessandro Maillol, Aristide Matisse, Henri Modersohn-Becker, Paula Moll, Oskar Molzahn, Johannes Morgner, Wilhelm Munch, Edvard Munkácsy, Mihály von Nauen, Heinrich Nicolet, Gabriel Émile Édouard Nolde, Emil Oppenheim, Moritz Daniel Pascin, Jules Pechstein, Max Picasso, Pablo Renoir, Pierre-Auguste Rodin, Auguste Rohlfs, Christian Scharff, Edwin Paul Schlemmer, Oskar Schoff, Otto Schramm, Werner Schulze-Sölde, Max Seehaus, Paul Adolf Serna, Ismael Gonzalez de la Signac, Paul Sintenis, Renate Alice, genannt Renée Slevogt, Max Starke, Ottomar Sterne, Maurice Strecker, Paul Tanck, Walther Tappert, Georg te Peerdt, Ernst Carl Friedrich Thesing, Paul Togores, José de Toulouse-Lautrec, Henri de Unbekannte Werkstatt der Mandak, Nordwest-Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der mittleren Sepik-Region, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der Tabwa-Region, Demokratische Republik Kongo, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt der unteren Sepik-Region, Papua-Neu-Guinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt, Osterinsel, Chile, Aussereuropäische Kunst Unbekannte Werkstatt, Provinz Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Unbekannter Künstler, Nördliches Mittelneuirland, Melanesien, Außereuropäische Kunst Unbekannter Künstler, Nördliches Neuirland, Melanesien, Außereuropäische Kunst Unbekannter Meister der Yombe- oder Vili-Region (Volksrepublik Kongo / Demokratische Republik Kongo), Aussereuropäische Kunst Viegener, Eberhard Vlaminck, Maurice de Weiß, Emil Rudolf Werkstatt, Nordwest-Neuirland, Papua-Neuguinea, Aussereuropäische Kunst Wiegels, Karl Heinz
  www.armailly.com  
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz Marc, y verdadero manifiesto de aquellos artistas que constituían uno de los grupos de creadores de la vanguardia europea. Junto a ellos, August Macke fue el...
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz Marc, y verdadero manifiesto de aquellos artistas que constituían uno de los grupos de creadores de la vanguardia europea. Junto a ellos, August Macke fue el... Schauen alle
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz Marc, y verdadero manifiesto de aquellos artistas que constituían uno de los grupos de creadores de la vanguardia europea. Junto a ellos, August Macke fue el... Ver todo
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz Marc, y verdadero manifiesto de aquellos artistas que constituían uno de los grupos de creadores de la vanguardia europea. Junto a ellos, August Macke fue el... Cercare tutti
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz... 全部の検索
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz... 통합검책
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz Marc, y verdadero manifiesto de aquellos artistas que constituían uno de los grupos de creadores de la vanguardia europea. Junto a ellos, August Macke fue el... Просмотреть всё
El Jinete Azul es el título de un cuadro que el pintor ruso Vasili Kandinsky realizó en 1903, pero también es el nombre de una publicación, El almanaque de El Jinete Azul, redactado por él y por Franz... 查看全部
  3 Hits www.opta-lp.com  
Located on Hakata Bay facing the Genkai Sea, the city of Fukuoka is known throughout Japan for its delicious fish. One of the most loved fishes of local Fukuokans is saba, or macke...
I have been hitchhiking across three continents for over four years, but by far the best place I've ever hitched has been Japan. by Daniel Flynn
  3 Hits www.raadvanstate.nl  
August Macke Prize 2014
August-Macke-Preisträgerin 2014
  www.chico.ca  
Franz Marc and August Macke are among the most important expressionism artists. You can still visit the special exhibition at Lenbachhaus until May 3 to honour the two friends.
Franz Marc und August Macke zählen zu den bedeutendsten Künstlern des Expressionismus. Noch bis 3. Mai können Sie die Sonderausstellung zu Ehren der beiden Freunde im Lehnbachhaus besuchen.
  www.lachinata.com  
It is possible to walk the footsteps of the most famous personalities of the lively city on the Rhine in the house where Beethoven was born and in the August Macke House, with its various special exhibitions.
Auf den Spuren der berühmtesten Persönlichkeiten der lebensfrohen Stadt am Rhein werden im Geburtshaus Beethovens und im August Macke Haus mit seinen wechselnden Ausstellungen die Lebenspfade der beiden
1 2 3 4 Arrow