maghreb – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 37 Results  www.euneighbours.eu
  CES-MED - Promouvoir le...  
CES-MED examine les opportunités de nouveaux investissements dans la région du Maghreb
مشروع توفير طاقة نظيفة لمدن البحر الأبيض المتوسط يتطرق الى فرص الاستثمارات الجديدة في المغرب العربي
  | EU Neighbours  
FEMISE MED BRIEF n°13 : Les piliers de la réussite d’un système d’innovation national au Maghreb
FEMISE MED BRIEF n°13 : The success pillars of a national innovation system in Maghreb
العدد الثالث عشر من سلسلة فيميز MED BRIEF: أسس نجاح النّظم الوطنيّة للابتكار في منطقة المغرب العربي
  Sondage 2017 – Palestin...  
D’une manière générale, les Palestiniens se sont montrés légèrement plus positifs dans leur perception de l’UE que la moyenne régionale des quatre pays du Machrek (Jordanie, Liban, Palestine et Israël), mais moins que dans les trois pays du Maghreb (Algérie, Maroc, Tunisie).
تبيّن عموما أنّ الفلسطينيّين هم أكثر ايجابيّة في ادراكهم للاتحاد الأوروبي مقارنة بالمعدّل المسجّل في كافّة بلدان المشرق المستجوبة (الأردن ولبنان وفلسطين وإسرائيل) لكن أقلّ ممّا سجّل في بلدان المغرب العربي التي شملها الاستبيان (الجزائر والمغرب وتونس).
  Sondage 2017 – Palestin...  
Plus généralement, 47 % des Palestiniens ont une image positive de l’UE, contre 44 % en moyenne au Machrek (62 % au Maghreb), tandis que 30 % ont une image neutre et seulement 16 % une image négative.
ذكر اجمالا 47% من المستجوبين أنّهم يحملون صورة ايجابيّة عن الاتحاد الأوروبي مقارنة بنسبة 44% كمعدّل لمنطقة المشرق (62% في المغرب العربي) بينما 30% يحملون صورة محايدة و16% فقط يحملون صورة سلبيّة ويبدو أنّ القيم التي يربطها الفلسطينيّون في أغلب الحالات بالاتحاد الأوروبي هي الرّخاء الاقتصادي وعلويّة القانون والشفافيّة وأقّل القيم المرتبطة بالاتحاد الأوروبي هي الأمانة.
  Perceptions de l’UE dan...  
Le sondage d’opinion a été réalisé d’août à septembre 2018 dans les pays du Maghreb (Algérie, Maroc et Tunisie) et du Machrek (Jordanie, Liban, Palestine et Israël). Un sondage d’opinion distinct a été réalisé en Égypte en octobre 2018.
The opinion poll was conducted from August-September 2018 in Maghreb countries (Algeria, Morocco and Tunisia) and Mashrek countries (Jordan, Lebanon, Palestine and Israel). A separate opinion poll was conducted in Egypt in October 2018.
تمّ انجاز استطلاع الرّأي على امتداد الفترة الفاصلة بين شهري أوت/أغسطس وسبتمبر 2018 في بلدان المغرب العربي (الجزائر والمغرب وتونس) وبلدان المشرق (الأردن ولبنان وفلسطين وإسرائيل) أمّا الاستطلاع المنفصل الذي أنجز في مصر فقد درا خلال شهر أكتوبر 2018.
  CES-MED examine les opp...  
Les experts financiers du projet CES-MED ont rencontré les neuf villes affiliées dans les pays du Maghreb, couvertes par le projet – en Algérie, en Tunisie et au Maroc – pour examiner les opportunités de nouveaux investissements dans la région.
CES-MED financial experts met with the 9 affiliated cities in the Maghreb countries, covered by the project - Algeria, Tunisia and Morocco, to examine opportunities for new investments in the region whereby Priority projects for funding were selected and project fiches were updated.
  Sondage 2017 – Palestin...  
À la question concernant les relations avec l’UE, 67 % ont indiqué qu’elles étaient bonnes, par rapport à une moyenne de 64 % au Machrek (76 % au Maghreb). Soixante-sept pour cent des personnes interrogées estiment que l’UE exerce une influence positive sur le développement socioéconomique de leur pays (pour une moyenne régionale de 58 %) et 87 % ont affirmé que le soutien financier de l’UE était efficace.
إجابة على السّؤال المتعلّق بعلاقات بلادهم بالاتحاد الأوروبي قال 67% أنّها جيّدة مقارنة بالمعدّل في المشرق الذي وصل إلى 64%( 76% في المغرب العربي) وقال 67% من المستجوبين انّ للاتحاد الأوروبي تأثير ايجابيّ على التّنمية الاجتماعية والاقتصادية في بلادهم (مقارنة بمعدّل 58% في المنطقة) وقال 87% أنّ الدّعم الماليّ الأوروبيّ هو دعم فاعل.
  Publications | EU Neigh...  
La perspective d’une croissance économique soutenue par l’activité d’innovation s’est révélée inefficace pour les pays du Maghreb (Maroc, Algérie et Tunisie). Notre analyse sous l’angle du système national d’innovation met en évidence les principales causes, telles que les faiblesses structurelles…
تم نشر دليل جديد لملء فجوة مهمة في المنشورات التي يستطيع محترفو الأفلام الوصول إليها حاليًا. للمرة الأولى، باللغتين العربية والإنجليزية، يجمع الكتيب معلومات عملية عن الفرص المتعلقة بالمساواة بين الجنسين في القطاع السمعي البصري في جنوب البحر الأبيض المتوسط في مجالات مثل الإنتاج والتمويل والتبادلات…
  Sondage 2017 – Palestin...  
Les Palestiniens sont globalement satisfaits de leur vie (59 %, par rapport à une moyenne de 65 % au Machrek et de 79 % au Maghreb). Toutefois, ils s’inquiètent de la situation économique de leur pays (68 % la trouvent mauvaise, contre 61 % dans la région) et la plupart (57 %) craignent qu’elle ne s’aggrave au cours des 12 prochains mois.
الفلسطينيّون اجمالا راضون عن حياتهم (59% مقارنة بمعدّل 65% في المشرق و79% في المغرب العربي) ولكنّهم قلقون تجاه الوضع الاقتصاديّ لبلادهم (68% يعتبرون الوضع سيّئ مقارنة بنسبة 61%في المنطقة) وأغلبيّتهم (57%) تخشى أن يتعكّر الوضع خلال السّنة المقبلة ويعتقد أكثر بقليل من ربع المستجوبين (34%) أنّ الحياة إجمالا ستكون أسوأ (29% يعتقدون أنّ الأوضاع ستتحسّن) بينما 35% يرون أنّ الوضع الماليّ لأسرهم سيسوء.
  Appui aux enquêtes et p...  
Le projet vise à augmenter la capacité du personnel de justice pénale ainsi que des agents en charge de l’application de la loi à effectivement enquêter, poursuivre en justice, et juger des cas de terrorisme au Maghreb, en conformité avec les instruments juridiques internationaux pertinents ainsi que les normes, les standards et les bonnes pratiques relatives aux droits de l’homme.
The project seeks to increase the capacity of criminal justice and law enforcement officials to effectively investigate, prosecute and adjudicate terrorism cases in the Maghreb, in line with the relevant international legal instruments and human rights norms, standards and good practices.
يعمل المشروع على الرّفع من قدرة الموظّفين المكلّفين بالعدالة الجنائيّة وبإنفاذ القانون للتّحقيق في قضايا الإرهاب في المغرب العربي وملاحقة مرتكبيها ومقاضاتهم بطريقة ناجعة طبقا للصّكوك القانونيّة الدّوليّة ولمعايير حقوق الإنسان والممارسات الجيّدة في المجال.
  Sondage 2017 – Israël (...  
À la question concernant les relations avec l’UE, 45 % ont répondu qu’elles étaient bonnes et 40 % qu’elles étaient mauvaises, soit bien en deçà de la moyenne de 64 % de personnes au Machrek qui estiment que les relations avec l’UE sont bonnes (76 % au Maghreb).
إجابة على السّؤال المتعلّق بعلاقات بلادهم بالاتحاد الأوروبي قال 54% انّها جيّدة وقال 40% أنّها سيّئة وذلك أقلّ بكثير من المعدّل في المشرق الذي وصل إلى 64% ممن يشعرون أنّ لبلادهم علاقات جيّدة مع الاتحاد الأوروبي (76% في المغرب العربي) وقال 40% من المستجوبين انّ للاتحاد الأوروبي تأثير ايجابيّ على التّنمية الاجتماعية والاقتصادية لبلادهم (مقارنة بنسبة 58% في المنطقة) بينما صرّح 21% أنّ لأوروبا تأثير سلبيّ أمّا الأغلبيّة (85%) فهي ترى أنّ الدّعم الماليّ الأوروبي هو دعم فاعل.
כאשר התבקשו לתאר את היחסים עם האיחוד האירופי, 45% אמרו שהם טובים ו-‏40% אמרו שהם רעים, הרבה מתחת לממוצע של 64% במשרק שחשו שיש למדינה שלהם יחסים טובים עם האיחוד האירופי (76% במגרב). ארבעים אחוזים מהנשאלים חשים שיש לאיחוד האירופי השפעה חיובית על הפיתוח הסוציו-אקונומי בישראל (בהשוואה ל-‏58% באזור), בעוד 21% חשים שהיתה לו השפעה שלילית. אולם, רוב גדול (85%) אמרו כי התמיכה הפיננסית של האיחוד האירופי היתה אפקטיבית.
  Perceptions de l’UE dan...  
Les citoyens estiment que le soutien de l’UE a le plus contribué au tourisme (34 % au Maghreb et 26 % au Machrek), ainsi qu’au commerce (37 % au Maghreb) et au développement économique (26 % au Machrek).
Citizens feel EU support has contributed most to tourism (34% Maghreb and 26% Mashrek) as well as trade (37% Maghreb) and economic development (26% Mashrek). In both regions, respondents want the EU to play an even greater role in promoting trade, economic development and human rights.
يشعر السكّان أنّ الدّعم الذي قدّمه الاتحاد الأوروبي ساهم خاصّةً في قطاع السياحة (34% في منطقة المغرب العربي و26% في المشرق) وفي المجال التجاري (37% في منطقة المغرب العربي) والتنمية الاقتصاديّة (26% في المشرق) ويودّ المستجوبون في كلتا المنطقتين أن يضطلع الاتحاد الأوروبي بدور أكبر في النّهوض بالتّجارة والتّنمية الاقتصادية وحقوق الإنسان.
  Perceptions de l’UE dan...  
74 % des habitants de la région du Maghreb déclarent que les relations entre leur pays et l’UE sont bonnes, contre 65 % dans les pays du Machrek, tandis que les deux régions considèrent que le soutien financier de l’UE est efficace.
Overall, more than half of the people in Algeria, Lebanon, Morocco, Palestine and Tunisia have a positive view of the European Union. 74% of people in the Maghreb region say that relations between their country and the EU are good, compared to 65% in the Mashrek countries, while both regions see EU financial support as being effective.
تبيّن اجمالاً أنّ أكثر من نصف السكّان في الجزائر ولبنان والمغرب وفلسطين وتونس يحملون فكرة ايجابيّة عن الاتحاد الأوروبي وصرّح 74% من سكّان منطقة المغرب العربي أنّ العلاقات بين بلدانهم والاتحاد الأوروبي جيّدة مقارنة بنسبة 65% في بلدان المشرق بينما تعتبر المنطقتان أنّ الدّعم المالي الذي يوفّره الاتحاد الأوروبي ناجع.
  Projet pilote pour la l...  
Le projet s’étend sur 4 ans et assure la promotion des activités de dé-radicalisation globales et crédibles dans la région du Sahel – Maghreb, à travers le développement de sociétés plus réactives et accessibles.
The project runs for four years and promotes inclusive and credible deradicalization activities in the Sahel-Maghreb region through the development of more responsive and inclusive societies. Key component of the project will be the involvement of civil society actors. NGOs, victims of terrorism, media, cultural associations, women and youth organizations will be the primary partners in the implementation of the activities in order to build resilience within society and contribute to address root causes at the local and national levels.
  Renforcement de la coop...  
Les séances ont donné lieu à un riche débat sur la manière dont les défis auxquels est confrontée la région du Maghreb dans ce domaine ont été abordés et sur les façons d’améliorer la bonne coopération existante.
The three-day event offered a forum to discuss practical methods and tools to further increase cooperation on criminal matters in FTF-related cases at the regional level. Judicial, procedural and operational challenges in this respect were exposed through presentations and constructive discussions about concrete terrorism cases involving regional cooperation. The sessions generated a rich debate on how the challenges faced by the Maghreb region in this field have been addressed and how the good existing cooperation could be further enhanced.
مثّلت التّظاهرة التي تواصلت ثلاثة أيّام منتدى لمناقشة الطرق والأدوات العمليّة لرفع نسق التّعاون في المسائل الإجراميّة بشأن القضايا ذات العلاقة بالمقاتلين الإرهابيين الأجانب على المستوى الإقليمي و تمّ التطرّق إلى التحدّيات القضائيّة و الإجرائيّة و العمليّة في المجال عبر عروض و حوارات بنّاءة تتعلّق بقضايا إرهابيّة ملموسة تطلّبت تعاونا إقليميّا و قد أفضت الحصص إلى نقاش غنيّ حول الطّريقة التي تمت من خلالها معالجة  التحدّيات التي واجهتها منطقة المغرب العربي و سبل تطوير التّعاون الفعّال القائم حاليّا.
  Perceptions de l’UE dan...  
Les citoyens estiment que le soutien de l’UE a le plus contribué au tourisme (34 % au Maghreb et 26 % au Machrek), ainsi qu’au commerce (37 % au Maghreb) et au développement économique (26 % au Machrek).
Citizens feel EU support has contributed most to tourism (34% Maghreb and 26% Mashrek) as well as trade (37% Maghreb) and economic development (26% Mashrek). In both regions, respondents want the EU to play an even greater role in promoting trade, economic development and human rights.
يشعر السكّان أنّ الدّعم الذي قدّمه الاتحاد الأوروبي ساهم خاصّةً في قطاع السياحة (34% في منطقة المغرب العربي و26% في المشرق) وفي المجال التجاري (37% في منطقة المغرب العربي) والتنمية الاقتصاديّة (26% في المشرق) ويودّ المستجوبون في كلتا المنطقتين أن يضطلع الاتحاد الأوروبي بدور أكبر في النّهوض بالتّجارة والتّنمية الاقتصادية وحقوق الإنسان.
  Un programme financé pa...  
Dans ce cadre, l’UNICRI partagera les observations et les premiers résultats d’un programme quadriennal financé par la DG NEAR de l’UE et intitulé « Lutte contre la radicalisation et l’extrémisme violent dans les régions du Sahel et du Maghreb ».
Within this framework, UNICRI will share insights and first results from a EU DG NEAR funded 4-year programme “Countering Radicalization and Violent Extremism in the Regions of Sahel and Maghreb”. The programme involves more than 70 actions implemented at the local level by civil society organizations in Morocco, Tunisia, Libya, Burkina Faso, Chad, Niger, Mali and Mauritania. Focusing on access to justice, inclusiveness, social cohesion, economic independence and community resilience and engagement, the programme’s relevant actions aim at addressing the key drivers to violent extremism and strengthening coherent and effective responses.
  CES-MED - Promouvoir le...  
Apporte une assistance technique pour les politiques durables au niveau local grâce à deux helpdesks (un au Maghreb et l'autre au Mashreq), qui travaillent en liaison avec le bureau de la Convention des maires en ce qui concerne les plans d'action sur l'énergie durable et avec le Centre commun de recherche (JRC) en ce qui concerne les questions techniques et scientifiques.
توفير المساعدة التقنية حول السياسات المحلية المستدامة عبر اثنين من مكاتب المساعدة (واحد في المغرب العربي وواحد في المشرق)، واللذان يقومان بالتنسيق مع مكتب ميثاق رؤساء البلديات من أجل خطط عمل الطاقة المستدامة ومع مركز البحوث المشتركة من أجل المسائل التقنية والعلمية .
  Mobilité des jeunes et ...  
L'objectif de ce projet est de favoriser l'intégration des pays du Maghreb arabe en plaidant pour une coopération en faveur de la jeunesse et pour la mobilité des jeunes dans la région.
يهدف المشروع إلى دفع اندماج بلدان المغرب العربي عبر المناصرة لفائدة التّعاون بين الشباب وتنقّلهم داخل المنطقة.
  | EU Neighbours  
Projet pilote pour la lutte contre la radicalisation et l’extrémisme violent dans la région du Sahel-Maghreb
النشاط التّحضيري لدعم بلدان الرّبيع العربي على تنفيذ استرجاع الأصول
  CES-MED - Promouvoir le...  
Les experts financiers du projet CES-MED ont rencontré les neuf villes affiliées dans les pays du Maghreb, couvertes par le projet – en Algérie, en Tunisie et au Maroc – pour examiner les…
التقى خبراء ماليون من مشروع CES-MED بالمدن الـ 9 لبلدان جهة المغرب قصد دراسة فرص الاستثمارات الجديدة في المنطقة حيث تم اختيار المشاريع ذات الأولوية للتمويل وتحديث المشروعات. بعد هذا الاختيار، تم…
  Publications | EU Neigh...  
FEMISE MED BRIEF n°13 : Les piliers de la réussite d’un système d’innovation national au Maghreb
دليل - المساواة بين المرأة والرجل وتكافؤ الفرص في القطاع السمعي البصري في جنوب المتوسط
  Sondage 2017 – Israël (...  
D’une manière générale, les Israéliens sont beaucoup plus sceptiques vis-à-vis de l’UE que les autres pays interrogés dans la région (Jordanie, Liban et Palestine au Machrek et Algérie, Maroc et Tunisie au Maghreb).
تبيّن عموما أنّ الاسرائيليّين هم الأكثر تشكّكا تجاه الاتحاد الأوروبي مقارنة بجميع البلدان الأخرى المستجوبة (الأردن ولبنان وفلسطين في المشرق والجزائر والمغرب وتونس في المغرب العربي).
כללית, ישראלים חשים הרבה יותר סקפטיים לגבי האיחוד האירופי מבשאר המדינות באזור בו נערך הסקר (ירדן, לבנון ופלסטין במשרק, ואלג'יריה, מרוקו ותוניסיה במגרב).
  Programme de subvention...  
Renforcer la capacité des acteurs non étatiques et de la société civile à mener des actions innovantes visant à atténuer les conflits dans la région du Maghreb-Sahel;
Strengthen the capacity of civil society and non-state actors to deliver innovative actions aimed at conflict mitigation in the Maghreb-Sahel region;
  Appui aux enquêtes et p...  
1) le renforcement des capacités régionales et la mise en place de mesures collaboratives de contre-terrorisme au Maghreb ;
1) strengthen regional capacity and implementation of long-term collaborative counter-terrorism measures in the Maghreb;
1) تعزيز القدرات الإقليميّة وتنفيذ الإجراءات التعاونيّة طويلة المدى لمكافحة الإرهاب في منطقة المغرب العربي؛
  Un programme financé pa...  
Le projet s’étend sur 4 ans et assure la promotion des activités de dé-radicalisation globales et crédibles dans la région du Sahel – Maghreb, à travers le développement de sociétés plus réactives et…
The project runs for four years and promotes inclusive and credible deradicalization activities in the Sahel-Maghreb region through the development of more responsive and inclusive societies. Key…
يمتدّ المشروع على أربع سنوات للنّهوض بالأنشطة الدّامجة والموثوق بها في منع الرّاديكاليّة في منطقة السّاحل والمغرب العربي من خلال بناء مجتمعات أكثر تجاوبا واندماجا. يتمثّل العنصر الأساسي للمشروع في…
  Appui aux enquêtes et p...  
3) le renforcement des capacités des pays du Maghreb pour une participation accrue aux efforts de contre-terrorisme régional et mondial.
3) reinforce the capacity of the Maghreb countries for enhanced participation in regional and global counter-terrorism efforts.
3) تعزيز قدرات بلدان المغرب العربي للمزيد من المشاركة في الجهود الإقليميّة والعالميّة لمحاربة الإرهاب.
  | EU Neighbours  
Projet pilote pour la lutte contre la radicalisation et l’extrémisme violent dans la région du Sahel-Maghreb
Preparatory Action for Supporting Arab Spring countries to implement asset recovery
النشاط التّحضيري لدعم بلدان الرّبيع العربي على تنفيذ استرجاع الأصول
  | EU Neighbours  
Mobilité des jeunes et intégration régionale des pays du Maghreb
Youth mobility and regional integration of Maghreb countries
تنقّل الشباب والاندماج الإقليمي لبلدان المغرب العربي
  CES-MED examine les opp...  
CES-MED examine les opportunités de nouveaux investissements dans la région du Maghreb
EU’s CES-MED examines opportunities for new investments in Maghreb region
مشروع توفير طاقة نظيفة لمدن البحر الأبيض المتوسط يتطرق الى فرص الاستثمارات الجديدة في المغرب العربي
1 2 Arrow