mal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 36 Résultats  www.emilfreyclassics.ch
  VALENCIA WIRD HEUTE auf...  
Auch heute wurde in der Halle eingeweiht 6 die Ausstellung "Bravos", eine Probe zeigt zum ersten Mal in Spanien Arbeit 21 Designer von internationalem Ruf.
Aussi aujourd'hui, a été inaugurée dans le Hall 6 l'exposition "Bravos", un échantillon présentant pour la première fois en Espagne travaux 21 designers de renommée internationale.
  VALENCIA WIRD HEUTE auf...  
Auch hat heute in Pavillon 6 war das “Braves” Ausstellung, ein Beispiel, das zum ersten Mal in Spanien weist mit der Arbeit 21 Designer der internationalen Projektion.
Aussi ouvert aujourd'hui à pavillon 6 est le “Braves” exposition, un échantillon qui présente pour la première fois en Espagne, avec le travail de 21 concepteurs de projection internationale.
  Neue Materialien und Ba...  
Jährlich, Partner und Teilnehmer dieser Koalition -in insgesamt über 50 Organisationen, Unternehmen und Vertreter der öffentlichen Verwaltungen- zusammen, um die erzielten Fortschritte zu besprechen und die Herausforderungen in naher Zukunft zu rechnen ist. Dieses Mal, haben die Veranstalter Feria Valencia und Maderalia Auswahl nach seinem Engagement für eine nachhaltige Zukunft der Branche gewählt.
Annually, partners and participants of this Coalition -in total about 50 organizations, companies and representatives of public administrations- meet to discuss the progress made and the challenges to be faced in the near future. This time, the organizers have chosen Feria Valencia and Maderalia Select by its commitment to sustainable future of the sector.
Annuellement, partenaires et participants de cette Coalition -dans propos de Total 50 organisations, les entreprises et les représentants des administrations publiques- se réunissent pour discuter des progrès réalisés et les défis à relever dans un avenir proche. Ce temps, les organisateurs ont choisi Feria Valencia et Maderalia Sélection par son engagement à l'avenir durable du secteur.
Annualmente, partner e partecipanti di questa coalizione -in su totale 50 organizzazioni, aziende e rappresentanti delle amministrazioni pubbliche- si incontrano per discutere i progressi compiuti e le sfide da affrontare nel prossimo futuro. Questa volta, gli organizzatori hanno scelto Feria Valencia e Maderalia Selezione per il suo impegno per il futuro sostenibile del settore.
  Laminat ASD ist zum ers...  
Das spanische Unternehmen BT Material wird die Expansion der Marke ASD Laminat durchführt, führende Hersteller von Laminat auf europäischer Ebene, auf dem spanischen Markt, Maderalia Besuch Portugiesisch und Südamerika zum ersten Mal.
The Spanish company BT Materials will carry out the expansion of the brand ASD Laminat, leading producer of laminate at European level, in the Spanish market, Maderalia visiting Portuguese and South America for the first time. One more year, Maderalia (Valencia) It has established itself as fair for professionals in the wood sector, and as such, BT Materials assists for the first time as a visitor but taking steps to put ASD stand Laminat and next year.
La société espagnole BT Materials réaliser l'expansion de la marque ASD Laminat, premier producteur de stratifié au niveau européen, sur le marché espagnol, Maderalia visite en Amérique du Sud et portugaise pour la première fois. une autre année, Maderalia (Valencia) Il s'est établi comme équitable pour les professionnels du secteur du bois, et en tant que tel, BT Matériaux aide pour la première fois en tant que visiteur, mais de prendre des mesures pour mettre debout TSA Laminat et l'année prochaine.
La società spagnola BT Materiali effettuerà l'espansione del marchio ASD Laminat, leader nella produzione di laminati a livello europeo, nel mercato spagnolo, Maderalia visitare portoghese e Sud America per la prima volta. Un altro anno, Maderalia (Valencia) Essa si è affermata come fiera per i professionisti del settore legno, e come tale, BT Materiali assiste per la prima volta come un visitatore, ma l'adozione di misure per mettere ASD stare Laminat e l'anno prossimo.
  DER WEG DER INNOVATION ...  
Die Komponenten bieten sowohl Unterricht und zum ersten Mal zusammen, die Feria Habitat Valencia Cevisama und Wettbewerbe widerfahren, auf den Keramiksektor und die Einrichtung und Beleuchtung gewidmet.
Les Fournisseurs International Fair pour le secteur Bois-Meubles (Maderalia) ouvrira ses portes à côté du Salon international des machines et outils pour le bois (Fimma) le mois de Février dans les foires de Valence. Fin de l'offre à la fois classe et pour la première fois ensemble, qui arrivera à la Feria Habitat Valencia Cevisama et compétitions, dédié au secteur céramique et le mobilier et l'éclairage. L'offre commerciale de quatre chambres avec un programme culturel et artistique complète façonnera le nouveau monde de devis intérieur, architecture et la décoration: "Nous voyons dans Valencia 2014".
Il fornitore internazionale Fiera per il settore Legno-Arredo (Maderalia) aprirà i battenti il ​​prossimo al Salone Internazionale delle Macchine e utensili per legno (Fimma) il mese di febbraio in centro fieristico di Valencia. Completano l'offerta sia in aula e per la prima volta insieme, accadrà la Feria Habitat Valencia Cevisama e concorsi, dedicato al settore ceramico e l'arredamento e l'illuminazione. L'offerta commerciale di quattro camere con un programma culturale e di arte completa sarà plasmare il nuovo mondo di quotazione interiore, architettura e decorazione: "Vediamo a Valencia 2014".
  Werkstoffe und Technolo...  
Moderne Architektur verwendet mehr Materialien jedes Mal als Glas, Stahl oder Stein. Diese harten Oberflächen reflecten den Klang, Erhöhung des Geräuschpegels negativ auf die Produktivität beitragen. Acoustic-Lightboard® es absorbiert Lärm eine angenehme Arbeitsatmosphäre zu schaffen.
Modern architecture uses more materials each time as glass, steel or stone. These hard surfaces reflecten the sound, increasing the noise level contributing negatively on productivity. Acoustic-Lightboard® it absorbs noise creating a comfortable working atmosphere.
L'architecture moderne utilise plusieurs matériaux chaque fois que le verre, en acier ou en pierre. Ces surfaces dures reflecten le son, augmenter le niveau de bruit contribuant négativement sur la productivité. Acoustique-Lightboard® il absorbe le bruit créant une atmosphère de travail confortable.
Architettura moderna utilizza più materiali ogni volta come vetro, acciaio o in pietra. Queste superfici dure reflecten il suono, aumentando il livello di rumore che contribuisce negativamente sulla produttività. Acoustic-Lightboard® assorbe il rumore creando un ambiente di lavoro confortevole.
  Barberán präsentiert se...  
Barberán präsentiert sein neues System zur Verpackung von Profilen, mit schnellen Werkzeugwechsel, manuelles oder automatisches System, das die Herstellung und Wechsel zu einem anderen Profil in Minuten Vermeidung jedes Mal einstellen die Formwerkzeuge entsprechend dem neuen Profil ermöglicht.
Barberán presents its new system for wrapping profiles, with quick change of tools, manual or automatic system that allows producing and changing to a different profile in minutes avoiding to adjust each time the molding tools according to the new profile.
Barberán présente son nouveau système pour envelopper profils, avec changement rapide d'outils, système manuel ou automatique qui permet la production et le passage à un profil différent en évitant minutes pour ajuster chaque fois que les outils de moulage en fonction du nouveau profil.
Barberán presenta il suo nuovo sistema di rivestimento di profili, con cambio rapido di utensili, sistema manuale o automatico che permette di produrre e passare a un profilo diverso in minuti evitando di regolare ogni volta gli strumenti di stampaggio secondo il nuovo profilo.
  Aussteller Neuheiten Ar...  
Das spanische Unternehmen BT Material wird die Expansion der Marke ASD Laminat durchführt, führende Hersteller von Laminat auf europäischer Ebene, auf dem spanischen Markt, Maderalia Besuch Portugiesisch und Südamerika zum ersten Mal.
The Spanish company BT Materials will carry out the expansion of the brand ASD Laminat, leading producer of laminate at European level, in the Spanish market, Maderalia visiting Portuguese and South America for the first time. One more year, Maderalia (Valencia) It has established itself as fair for professionals in the wood sector, and how…
La société espagnole BT Materials réaliser l'expansion de la marque ASD Laminat, premier producteur de stratifié au niveau européen, sur le marché espagnol, Maderalia visite en Amérique du Sud et portugaise pour la première fois. une autre année, Maderalia (Valencia) Il s'est établi comme équitable pour les professionnels du secteur du bois, et comme…
La società spagnola BT Materiali effettuerà l'espansione del marchio ASD Laminat, leader nella produzione di laminati a livello europeo, nel mercato spagnolo, Maderalia visitare portoghese e Sud America per la prima volta. Un altro anno, Maderalia (Valencia) Essa si è affermata come fiera per i professionisti del settore legno, e come…
  MEHR 450 Signaturen in ...  
Los últimos avances en maquinaria de primera y segunda transformación, Software, tragbare Werkzeuge, Bauholz, chapas y herrajes; así como nuevos materiales, Chemikalien und Zwischenprodukte werden durch das Angebot sowohl Zimmer in Hallen untergebracht freigegeben 6, 6"Und 8 Messegelände von Valencia. Zwei Proben, zum ersten Mal in der Geschichte, wird parallel zu den Cevisama und Habitat Valencia Messen entwickelt werden.
Recent advances in plant and primary and secondary processing, software, portable tools, lumber, sheets and fittings; and new materials, chemical and semi-finished products will be released through both rooms offer staying in halls 6, 6'And 8 the Valencia exhibition center. Two samples, for the first time in its history, will be developed in parallel with the Cevisama and Habitat Valencia trade.
Les dernières avancées dans la machinerie principale et le traitement secondaire, logiciel, outils portatifs, bois de charpente, feuilles et accessoires; et de nouveaux matériaux, produits chimiques et de produits intermédiaires seront publiés en offrant deux chambres réparties dans les salles 6, 6»Et 8 Foires de Valence. Deux échantillons, pour la première fois dans l'histoire, sera développé en parallèle avec les foires Cevisama et Habitat Valencia.
I più recenti progressi in macchinari primaria e seconda trasformazione, software, utensili portatili, legname, fogli e accessori; e nuovi materiali, prodotti chimici e prodotti intermedi verranno rilasciati attraverso l'offerta di entrambe le camere ospitate nelle sale 6, 6'E 8 Centro fieristico di Valencia. Due campioni, per la prima volta nella sua storia, saranno sviluppati in parallelo con le fiere di Cevisama e Habitat Valencia.
  EFI debütiert auf der F...  
EFI wird zum ersten Mal am FIMMA MADERALIA anwesend sein. , in seiner Ausgabe von 2018. Als er weist Jose Luis Ramon, Vice President und general Manager von EFI Industrial Printing, von der Firma haben sie gesehen, dass sie einen Roman bietet für die Dekoration aus Holz mit digitalen Inkjet-Druck haben.
EFI will be present for the first time at FIMMA MADERALIA, in 2018. As he points out Jose Luis Ramon, Vice President and general manager of EFI Indutrial Printing, from the company they have seen that they have a novel offering present for the decoration of wood with inkjet digital printing.
EFI sera présent pour la première fois à FIMMA MADERALIA, dans son édition du 2018. Comme il a fait remarquer Jose Luis Ramon, Vice Président et directeur général d’EFI une impression, de la compagnie, ils ont vu qu’ils ont un roman offrant des présents pour la décoration du bois avec l’impression numérique à jet d’encre.
EFI sarà presente per la prima volta alla FIMMA MADERALIA, nella sua edizione di 2018. Come egli sottolinea Jose Luis Ramon, Vice Presidente e direttore generale di EFI Indutrial stampa, dall'azienda hanno visto che hanno un romanzo offrendo presenti per la decorazione di legno con stampa digitale a getto d'inchiostro.
  Aussteller Neuheiten Ar...  
EFI wird zum ersten Mal am FIMMA MADERALIA anwesend sein. , in seiner Ausgabe von 2018. Wie Jose Luis Ramón, Vice President und general Manager von EFI Industrial Printing, von der Firma haben sie gesehen, dass sie einen Roman bietet für die Dekoration aus Holz mit digitalen Inkjet-Druck haben.
EFI will be present for the first time at FIMMA MADERALIA, in 2018. As points out Jose Luis Ramón, Vice President and general manager of EFI Indutrial Printing, from the company they have seen that they have a novel offering present for the decoration of wood with inkjet digital printing.
EFI sera présent pour la première fois à FIMMA MADERALIA, dans son édition du 2018. Comme le fait remarquer Jose Luis Ramón, Vice Président et directeur général d’EFI une impression, de la compagnie, ils ont vu qu’ils ont un roman offrant des présents pour la décoration du bois avec l’impression numérique à jet d’encre.
EFI sarà presente per la prima volta alla FIMMA MADERALIA, nella sua edizione di 2018. Come sottolinea Jose Luis Ramón, Vice Presidente e direttore generale di EFI Indutrial stampa, dall'azienda hanno visto che hanno un romanzo offrendo presenti per la decorazione di legno con stampa digitale a getto d'inchiostro.
  "Batch-one" MÖBEL ROS-P...  
Auch die jüngsten Akquisitionen von Maschinen ermöglichen es uns, zu fünf Mal zu produzieren mehr als vor einem Jahr: um ein Stück zu machen alle zwei Minuten vergangen sind, um vier Stück pro Minute machen.
We produce around eight thousand pieces a day. Our recent acquisitions of machinery allow us to produce up to five times more than last year: making a piece every two minutes has gone up to four pieces per minute.
Nous produisons environ huit mille pièces par jour. Nos dernières acquisitions de machines nous permettent de produire jusqu'à cinq fois plus qu'il ya un an: pour faire un morceau toutes les deux minutes se sont écoulées pour faire quatre pièces par minute.
Produciamo circa otto mila pezzi al giorno. Le nostre ultime acquisizioni di macchinari ci permettono di produrre fino a cinque volte di più di un anno fa: per fare un pezzo ogni due minuti sono passati a fare quattro pezzi al minuto.
  Neues Forum Vertrag von...  
Tatsächlich, im Rahmen der Feria Valencia Messezentrum-Kalender, Dieser Sektor hat ein eigenes Schaufenster als IFAP, die internationale Fachmesse für automatische Türen, die es zum ersten Mal in diesem Jahr im Februar und mit großem Erfolg für die Teilnahme und Besucher statt.
In fact, within the Feria Valencia Exhibition Centre calendar, this sector has its own showcase as FIPA, International Fair Automatic Doors, which it was held for the first time this year in February and with resounding success of participation and visitors. Biennial, the next meeting of FIPA will be in February 2019.
En fait, dans le calendrier du Centre des expositions Feria Valencia, Ce secteur a une vitrine propre comme FIPA, la Foire internationale de portes automatiques, tenue pour la première fois cette année en février et avec un grand succès de participation et visiteurs. Caractère biennal, la prochaine réunion du FIPA aura lieu en février 2019.
Infatti, all'interno del calendario fieristico Feria Valencia, Questo settore ha una propria vetrina come IFAP, la fiera internazionale di porte automatiche, tenuto per la prima volta quest'anno nel mese di febbraio e con un grande successo di partecipazione e visitatori. Carattere Biennale, la prossima riunione del FIPA sarà nel mese di febbraio di 2019.
  BAMAR ENGAGEMENT MADERA...  
"Es ist ein Bruch mit dem, was traditionell getan hat BAMAR erklärt Juan Mato. Bei der Feier dieses Mal mit CEVISAMA und HABITAT, zuversichtlich, die an unserem Stand viele Verordner kommen, und internationale Einkäufer ".
BAMAR lancera une nouvelle collection de portes, et que vous voulez faire dans MADERALIA 2014. "Il représente une rupture avec ce qui a été fait traditionnellement BAMAR déclare Juan Mato. En célébrant cette fois avec CEVISAMA et HABITAT, confiance qui viennent à notre stand de nombreux prescripteurs, et les acheteurs internationaux ".
BAMAR va a lanzar al mercado una nueva colección de puertas, y desea hacerlo en MADERALIA 2014. “Representa una ruptura respecto a lo que tradicionalmente viene haciendo BAMAR –afirma Juan Mato. Al celebrarse en esta ocasión junto con CEVISAMA y HABITAT, confiamos en que vendrán a nuestro stand muchos prescriptores, y también compradores internacionales”.
  Ein Holz-Finish mit "du...  
Laut sagt Manager CEMER, Maria Teresa Arias, "Dieses Mal hatten wir auch große Beteiligung und unter denen ausgewählt, um das Symposium II teilnehmen können zwei Zentren Valencia, einer der Extremadura und Portugal einer der ".
According CEMER says manager, Maria Teresa Arias, "This time also we have had great participation and among those selected to attend the Second Symposium are two centers of Valencia, one of Extremadura and one of Portugal ".
Selon dit gestionnaire CEMER, Maria Teresa Arias, "Cette fois, nous avons également eu une grande participation et parmi ceux sélectionnés pour assister au Symposium II sont deux centres de Valence, un des Estrémadure et une du Portugal ".
Secondo il direttore di CEMER, Maria Teresa Arias, "questa volta abbiamo anche avuto grande partecipazione e tra quelli selezionati frequentano il II Simposio sono due centri della Comunità Valenciana, uno di Extremadura e uno del Portogallo".
  Werkstoffe und Technolo...  
Auf ihrer Teilnahme am Wettbewerb und über die Vorteile der neuesten Innovation von der Firma Paul spricht Murga, für Vertriebsbereich KRION® Solid Surface verantwortlich – Zum ersten Mal Aussteller in Maderalia?
Sobre su participación en el certamen y acerca de las prestaciones de la última innovación de la firma nos habla Pablo Murga, responsable de Ventas Área KRION® Solid Surface – ¿Es la primera vez que exponen en Maderalia? ¿Cuáles son sus expectativas para la presente edición del certamen? Si, es nuestra primera vez en la…
Sulla loro partecipazione al concorso e sui vantaggi delle più recenti innovazioni della società di Paul parla Murga, responsabile Area Commerciale KRION® Solid Surface – E 'la prima volta espone in Maderalia? Quali sono le tue aspettative per questa edizione del concorso? E, es nuestra primera vez en la…
  DER WEG DER INNOVATION ...  
Die Internationale Zulieferermesse für die Holzmöbel (Maderalia) Sektor wird seine Türen mit der Internationale Ausstellung für Maschinen und Werkzeuge für die Holz öffnen (Fimma) im kommenden Februar an den Messegelände von Valencia. Runden das Angebot beider Shows zum ersten Mal zusammen, die Cevisama und Feria Habitat Valencia Ausstellungen widerfahren, auf den Keramiksektor und sthe Möbel und Beleuchtungssektor gewidmet.
Le Salon International des Fournisseurs de l'Bois-Meubles (Maderalia) secteur ouvrira ses portes avec le Salon international des machines et outils pour le bois (Fimma) Février prochain au parc des expositions de Valence. Fin de l'offre de deux spectacles pour la première fois ensemble, les expositions et Cevisama Feria Habitat Valencia se abattront, dédié au secteur de la céramique et de meubles de sla et secteur de l'éclairage. L'offre commerciale des quatre spectacles avec un programme entièrement culturel et avant-garde sera conforme le nouvel événement dans le monde du design d'intérieur, architecture et la décoration: “Rendez-vous à Valencia 2014.”
Il Salone fornitore internazionale per legno-arredo (Maderalia) settore aprirà le sue porte con il Salone Internazionale delle Macchine e utensili per legno (Fimma) prossimo febbraio presso il quartiere fieristico di Valencia. Completano l'offerta di entrambi gli spettacoli per la prima volta insieme, mostre Cevisama e Feria Habitat Valencia si abbatterà, dedicata al settore ceramico e di mobili sthe settore dell'illuminazione. L'offerta commerciale delle quattro spettacoli con un programma completamente culturale e avanguardia si conformerà il nuovo evento nel mondo del design, architettura e decorazione: “See You in Valencia 2014.”
  Laminat ASD ist zum ers...  
Das spanische Unternehmen BT Material wird die Expansion der Marke ASD Laminat durchführt, führende Hersteller von Laminat auf europäischer Ebene, auf dem spanischen Markt, Maderalia Besuch Portugiesisch und Südamerika zum ersten Mal.
The Spanish company BT Materials will carry out the expansion of the brand ASD Laminat, leading producer of laminate at European level, in the Spanish market, Maderalia visiting Portuguese and South America for the first time. One more year, Maderalia (Valencia) It has established itself as fair for professionals in the wood sector, and as such, BT Materials assists for the first time as a visitor but taking steps to put ASD stand Laminat and next year.
La société espagnole BT Materials réaliser l'expansion de la marque ASD Laminat, premier producteur de stratifié au niveau européen, sur le marché espagnol, Maderalia visite en Amérique du Sud et portugaise pour la première fois. une autre année, Maderalia (Valencia) Il s'est établi comme équitable pour les professionnels du secteur du bois, et en tant que tel, BT Matériaux aide pour la première fois en tant que visiteur, mais de prendre des mesures pour mettre debout TSA Laminat et l'année prochaine.
La società spagnola BT Materiali effettuerà l'espansione del marchio ASD Laminat, leader nella produzione di laminati a livello europeo, nel mercato spagnolo, Maderalia visitare portoghese e Sud America per la prima volta. Un altro anno, Maderalia (Valencia) Essa si è affermata come fiera per i professionisti del settore legno, e come tale, BT Materiali assiste per la prima volta come un visitatore, ma l'adozione di misure per mettere ASD stare Laminat e l'anno prossimo.
  FIMMA-MADERALIA CATCH T...  
Und es ist der 11., 12th, 13th und 14. Februar, Fimma, Maderalia, Cevisama und Habitat Valencia wird zum ersten Mal gemeinsam auf der Valencia Messegelände stattfinden. Eine Union, die die vier Proben in den wichtigsten internationalen Ereignis in der Welt des Designs machen, Innenarchitektur, Dekoration und Architektur.
Et ce est le 11, 12e, 13e et le 14 Février, Fimma, Maderalia, Cevisama et Habitat Valencia aura lieu pour la première fois ensemble au parc des expositions de Valence. Une union qui fera les quatre échantillons dans l'événement international majeur dans le monde du design, design d'intérieur, décoration et l'architecture.
Ed è il 11 °, 12th, 13° e 14 febbraio, Fimma, Maderalia, Cevisama e Habitat Valencia si terrà per la prima volta insieme al polo espositivo di Valencia. Un connubio che renderà i quattro campioni nel grande evento internazionale nel mondo del design, interior design, decorazione e architettura.
  FIMMA-MADERALIA CATCH T...  
Und ist, dass die Zeiten, 11, 12, 113 und 14 Februar, Fimma, Maderalia, Cevisama und Habitat Valencia wird zum ersten Mal gemeinsam in der Messegelände von Valencia statt. Eine Union, die die vier Proben in die wichtigste internationale Veranstaltung in der Welt des Designs machen, Innere, Dekoration und Architektur.
Et ce est que les jours 11, 12, 113 et 14 Février, Fimma, Maderalia, Cevisama et Habitat Valencia aura lieu pour la première fois conjointement à la Foire de Valencia. Une union qui convertira à quatre échantillons à la grande compétition internationale avec le monde du design, intérieur, décoration et l'architecture.
Ed è che i giorni 11, 12, 113 e 14 di Febbraio, Fimma, Maderalia, Cevisama e Habitat Valencia si terrà per la prima volta insieme in centro fieristico di Valencia. Un connubio che renderà i quattro campioni del grande evento internazionale nel mondo del design, interno, decorazione e architettura.
  VALENCIA WIRD HEUTE auf...  
Auf dem Messegelände der “Trans-Meilensteine” Ausstellung kann von heute zu sehen, dass in diesem Jahr zeigt das Potenzial von Keramik für den Einsatz in der Architektur, Stadtplanung und Raumgestaltung durch eine doppelt gekrümmte Oberfläche, die schwimm ist drei Meter über dem Boden und bietet unterschiedliche Auswirkungen, je nachdem wie man es sieht. Es ist ein Projekt der Harvard-Universität, dass der Techniker des Instituts für Keramiktechnologie (ITC) haben zum ersten Mal eigens für Cevisama realisiert.
Au parc des expositions de la “Trans-étapes” exposition peut être vu à partir d'aujourd'hui, que cette année montre le potentiel de céramique pour son utilisation dans l'architecture, l'urbanisme et le design intérieur à travers une surface à double courbure qui flotte trois pieds du sol et offre des effets différents selon la façon dont vous le voyez. Ce est un projet de l'Université Harvard que les techniciens de l'Institut de Technologie Céramique (ITC) ont mis en œuvre pour la première fois sur le but pour Cevisama.
  VALENCIA WIRD HEUTE auf...  
Das Messegelände ist ab heute die Ausstellung "Trans Meilensteine", In diesem Jahr zeigt das Potenzial von Keramik für den Einsatz in der Architektur, Planung und Innenraum durch eine doppelt gekrümmte Oberfläche, die schwimm ist drei Meter über dem Boden und bietet unterschiedliche Auswirkungen, je nachdem wo man sich. Es ist ein Projekt der Universität Harvard Techniker Institut für Keramische Technologie (ITC) haben zum ersten Mal die speziell für Cevisama realisiert.
Le parc des expositions peuvent être vus à partir d'aujourd'hui l'exposition "Trans-jalons», Cette année, montre le potentiel de la céramique pour une utilisation dans l'architecture, la planification et de l'intérieur à travers une surface à double courbure qui flotte trois pieds au-dessus du sol et offre des effets différents selon l'endroit où vous regardez. Ce est un projet de l'Université de Harvard techniciens Institut de technologie céramique (ITC) ont été mis en œuvre pour la première fois spécifiquement pour Cevisama.
  FIMMA MADERALIA MESSE M...  
Aber dieses Mal, das Ereignis fällt in die Stadt und ist mit verschiedenen Vorschläge für "Sehen Sie in Valencia", die den Aufenthalt von Ausstellern und Besuchern eine andere Erfahrung machen.
But this time, the exhibition invades the city and is complete with different "See You in Valencia" proposals that will make the stay of exhibitors and visitors a different experience.
Mais cette fois,, l'événement envahit la ville et est complète avec diverses propositions pour "See You à Valence" qui rendront le séjour des exposants et visiteurs une expérience différente.
Ma questa volta, l'evento invade la città ed è completo di varie proposte di "See You in Valencia" che renderanno il soggiorno di espositori e visitatori un'esperienza diversa.
  Hardware-Tschad zeigt d...  
← Formenti & Giovenanza präsentiert zum ersten Mal in Spanien Compagnucci Küche Zubehör Produkte
← Formenti & Giovenanza presents for the first time in Spain Compagnucci kitchen accessories products
← Formenti & Giovenanza présente pour la première fois en Espagne Compagnucci produits de cuisine accessoires
← Formenti & Giovenanza presenta per la prima volta in Spagna Compagnucci cucina accessori prodotti
  Aussteller Neuheiten Ar...  
Formenti & Giovenanza präsentiert zum ersten Mal in Spanien Compagnucci Küche Zubehör Produkte
Formenti & Giovenanza presents for the first time in Spain Compagnucci kitchen accessories products
Formenti & Giovenanza présente pour la première fois en Espagne Compagnucci produits de cuisine accessoires
Formenti & Giovenanza presenta per la prima volta in Spagna Compagnucci cucina accessori prodotti
  VALENCIA WIRD HEUTE auf...  
Auch heute hat die Nackt Lounge begonnen, die zeigt, wo junge Künstler ihre Kreativität mit den frischesten und originellsten Vorschläge. Eine Show, die jedes Jahr durch eine Reihe von Präsentationen begleitet, statt in der Agora Nude und dieses Mal sogar noch überzeugende und ansprechende.
Aujourd'hui a également commencé le salon nue, goûter où les jeunes artistes d'exprimer leur créativité avec les propositions les plus frais et les plus originaux. Un salon que chaque année est accompagné d'une série de présentations, qui se développent dans l'Agora Nu et cette fois sont encore plus convaincante et engageante. Le programme d'aujourd'hui commence par parler de Mexicain Jorge Arditti.
  SCM ein Fimma Maderalia...  
5 mal produktiver Dank der Arbeit Tabellen, die minimale Zeiteinstellung garantieren von einem Arbeitsplatz zum anderen bewegen.
5 times more productive thanks to the work tables that guarantee minimum time adjustment to move from one job to another.
5 fois plus productifs grâce aux tables de travail qui garantissent le réglage minimum de temps pour passer d'un emploi à l'autre.
5 volte più produttivi grazie ai piani di lavoro che garantiscono regolazione tempo minimo per passare da un lavoro all'altro.
  Agrumaca präsentiert da...  
Die Platten schnell und einfach ineinander klicken, machen ClicWall bis zu 5 mal schneller als traditionelle Wandverkleidungssysteme wie Gipskartonplatten.
The panels swiftly and easily click into each other, making ClicWall up to 5 times faster than more traditional wall-cladding systems such as plasterboard.
Les panneaux rapidement et facilement cliquer dans l'autre, faire ClicWall jusqu'à 5 fois plus rapide que les systèmes de revêtement mural plus traditionnels tels que des plaques de plâtre.
I pannelli rapidamente e facilmente scegliere l'una nell'altra, rendendo ClicWall fino a 5 volte più veloce rispetto ai sistemi a parete di rivestimento più tradizionali come il cartongesso.
  Aussteller Neuheiten Ar...  
Laminat ASD ist zum ersten Mal in Maderalia Hand BT Materialien in den spanischen Markt eingeführt
Laminat ASD is introduced into the Spanish market for the first time in Maderalia hand BT Materials
Laminat TSA est introduit sur le marché espagnol pour la première fois à la main Maderalia Matériaux BT
Laminat ASD viene introdotto nel mercato spagnolo per la prima volta in Maderalia mano BT Materiali
  DAS SYSTEM-POOL Porcela...  
– Zum ersten Mal Aussteller in Maderalia? Was sind Ihre Erwartungen für den diesjährigen Wettbewerb?
– ¿Es la primera vez que exponen en Maderalia? ¿Cuáles son sus expectativas para la presente edición del certamen?
– E 'la prima volta espone in Maderalia? Quali sono le tue aspettative per questa edizione del concorso?
1 2 Arrow