|
|
En ce qui concerne la proposition particulière des États-Unis, il me semble que ceux-ci proposent un délai plus long que ce qui est raisonnable pour procéder à la mise en uvre en loccurrence. À cet égard, jobserve que le Congrès des États-Unis semble disposer dune marge de manuvre en ce qui concerne le temps nécessaire pour adopter une loi.
|
|
|
With regard to the specific proposal of the United States, it seems to me that the United States has proposed a longer period of time than is reasonable for implementation in this case. In this regard, I note that the United States Congress appears to have flexibility with regard to the amount of time it takes to enact legislation. In response to questioning at the oral hearing, the United States acknowledged that Congress has a fair amount of flexibility in the scheduling of its work. Furthermore, the vast majority of steps in the legislative process, according to the United States, are not subject to mandatory time-frames. Thus, when the United States Congress wants to act promptly on a matter, its normal legislative procedures allow it the flexibility to do so. In my view, the time-period proposed by the United States does not take sufficient account of this flexibility.
|
|
|
En relación con la propuesta concreta de los Estados Unidos me parece que el plazo propuesto por ese país es más largo que el que resulta prudencial para la aplicación en el presente caso. En este sentido, hay que señalar que el Congreso de los Estados Unidos parece disponer de un margen considerable de flexibilidad en lo que respecta al tiempo necesario para promulgar normas legales. En respuesta a preguntas formuladas en la audiencia, los Estados Unidos han reconocido que el Congreso goza de considerable flexibilidad en lo que respecta al calendario de sus trabajos. Además, la gran mayoría de los trámites del proceso legislativo, según los Estados Unidos, no están sujetos a plazos obligatorios. En consecuencia, si el Congreso de los Estados Unidos desea adoptar prontamente decisiones sobre una cuestión, tiene el margen de flexibilidad necesario para hacerlo, en el marco del procedimiento legislativo normal. A mi juicio, en el plazo propuesto por los Estados Unidos no se tiene suficientemente en cuenta ese margen de flexibilidad.
|