mas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.city.kashihara.nara.jp
  Contactlist management  
Os contatos do VIPole sempre são protegidos pela sua senha e frase secreta, mas você pode dobrar a segurança ocultando certos contatos da lista com senhas adicionais – códigos de desbloqueio. Essa função se aplica aos:
Contacts in VIPole are already protected by your password and the secret phrase, but you can double the security by hiding certain contacts from the contact list under additional passwords – unlock codes. This function can be applied to:
Contacts in VIPole are already protected by your password and the secret phrase, but you can double the security by hiding certain contacts from the contact list under additional passwords – unlock codes. This function can be applied to:
Ihre Kontakte werden in VIPole bereits durch Ihr Passwort und Ihren Geheimsatz geschützt, aber Sie können das Sicherheitsniveau noch einmal verdoppeln, indem Sie bestimmte Kontakte der Kontaktliste verbergen und mit zusätzlichen Passwörtern oder Sperrcodes schützen. Diese Funktion kann angewendet werden für:
Los contactos en VIPole ya están protegidos por su contraseña y frase secreta, pero puede duplicar la seguridad ocultando algunos nombres de la lista de contactos mediante contraseñas adicionales. Esta función se puede aplicar a:
I contatti in VIPole sono già protetti dalla tua password e dalla frase segreta, ma puoi raddoppiare la sicurezza nascondendo determinati contatti dall'elenco contatti, utilizzando password/codici di sblocco aggiuntivi. Questa funzione può essere applicata a:
Контакты в VIPole уже защищены вашим паролем и секретной фразой, но вы можете удвоить безопасность, если настроите для части контактов дополнительные пароли – коды для разблокировки. Эту функцию можно использовать для:
VIPole’deki kişileriniz halihazırda şifreniz ve gizli metniniz ile korunmaktadır, fakat kişiler listesinden belirli kişileri ek şifreler – kilit açma kodları altında gizleyerek güvenliği iki katına çıkarabilirsiniz. Bu fonksiyon şunlara uygulanabilir:
  Privacy and data protec...  
Mas você está seguro e protegido se utiliza o VIPole para armazenamento de dados e troca de mensagens. Todo o seu histórico de mensagens, arquivos transferidos e outros documentos permanecem sincronizados (automaticamente) em todos os seus computadores e dispositivos móveis conectados ao VIPole.
But you’re safe and secure if you use VIPole to store your data and exchange messages. Your entire message history, transferred files and other documents are synchronized automatically across all of the computers and mobile devices, which you use to connect to VIPole.
Aber wenn Sie VIPole für Datenspeicherung und Nachrichtenaustausch nutzen, sind Sie auf der sicheren Seite. Ihr gesamter Nachrichtenverlauf, Ihre übermittelten Dateien und andere Dokumente bleiben (automatisch) auf all Ihren Computern und mobilen Endgeräten, mit denen Sie VIPole nutzen, synchronisiert.
Pero usted está seguro y protegido si utiliza VIPole para intercambiar mensajes y almacenar datos. Todo su historial de mensajes, archivos transferidos y otros documentos permanecen sincronizados (automáticamente) en todas sus computadoras y dispositivos móviles utilizados para conectarse a VIPole.
But you’re safe and secure if you use VIPole to store your data and exchange messages. Your entire message history, transferred files and other documents are synchronized automatically across all of the computers and mobile devices, which you use to connect to VIPole.
Но это вам не грозит, если для хранения данных и для обмена информацией вы используете VIPole. Вся история вашего общения, переданные файлы и прочие документы автоматически синхронизируются между всеми компьютерами и мобильными устройствами, с которых вы подключаетесь к VIPole.
But you’re safe and secure if you use VIPole to store your data and exchange messages. Your entire message history, transferred files and other documents are synchronized automatically across all of the computers and mobile devices, which you use to connect to VIPole.
  Multiuser audio and vid...  
A comunicação dentro das equipes e com parceiros comerciais concentra-se em projetos. Não só colegas de diferentes departamentos e escritórios podem colaborar, mas também pessoas de diferentes cidades e países.
Communication within teams and with business partners centers on projects. Not only colleagues from different departments and offices may collaborate, but also the people from different cities and countries. Video conferencing reduces the time that private meetings could require and allows to focus on business.
Communication within teams and with business partners centers on projects. Not only colleagues from different departments and offices may collaborate, but also the people from different cities and countries. Video conferencing reduces the time that private meetings could require and allows to focus on business.
Die Kommunikation mit Teams und Geschäftspartnern dreht sich um Projekte. Hierfür arbeiten nicht nur Kollegen von verschiedenen Abteilungen und Büros zusammen, sondern oft auch von anderen Städten und Ländern. Videokonferenzen sparen viel Zeit, die sonst für persönliche Treffen nötig wäre, und ermöglicht es so die volle Konzentration auf die geschäftlichen Belange zu legen.
Comunicación dentro de equipos y con centros de socios de negocios con respecto a proyectos. No solo pueden colaborar colegas de diferentes oficinas y departamentos, sino también personas de diferentes ciudades y países. Las conferencias de video o videoconferencias reducen el tiempo que podrían requerir las reuniones privadas y permite concentrarse en el negocio.
Comunicazioni all'interno dei team e con i partner commerciali sui progetti. Non solo possono collaborare colleghi di diversi dipartimenti e uffici, ma anche persone provenienti da diverse città e Paesi. Le videoconferenze riducono il tempo richiesto dagli incontri privati e permettono di concentrarsi sullo sviluppo commerciale.
Общение внутри команды и с бизнес-партнерами сосредотачивается вокруг проектов. Над ними могут работать люди не только из разных отделов и офисов, но даже из разных городов и стран. Видеоконференции сокращают время, которое потребовалось бы для личных встреч, и позволяют сосредоточиться на деле.
Takım içerisinde ve projelerdeki iş ortakları ile iletişim projeler çerçevesindedir. Sadece faklı bölümlerden ve ofislerden iş arkadaşları değil, aynı zamanda farklı şehirlerden ve ülkelerden insanlar da birlikte çalışabilir. Video konferans özel toplantılar için gereken süreyi azaltır ve iş üzerine yoğunlaşmanıza olanak tanır.