maux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.qcri.or.jp
  user  
Vous savez, ceux qui vous font rouler les yeux et qui se plaignent même quand ils ne sont pas là. Des collègues difficiles à gérer vous font travailler d’avantage et provoquent des maux de tête à la personne qui doit le gérer.
私たちは誰もが難しい同僚を持っていることと思います。それらの同僚はあなたをあきれさせたり、周りにいないときには、不満や愚痴を言う対象となっていることでしょう。それらの難しい同僚は、仕事を停滞させたり、彼/彼女を管理する立場にいる人の頭痛の種となっていることでしょう。
우리들 모두는 함께 일하기 어려운 동료를 경험한 적이 있습니다. 여러분도 아시는 것처럼, 그 사람들이 자리를 떴을 때 어이없다는 식의 표정을 지으며 불평을 늘어놓게 되는 그런 동료 말합니다. 그런 동료가 있으면 일도 더 어려워지고, 그 동료를 관리해야 하는 사람은 더욱더 골치가 아픕니다.
  7 conseils pour devenir...  
Vous savez, ceux qui vous font rouler les yeux et qui se plaignent même quand ils ne sont pas là. Des collègues difficiles à gérer vous font travailler d’avantage et provoquent des maux de tête à la personne qui doit le gérer.
Wir alle hatten schon mal einen schwierigen Kollegen. Sie wissen schon, diese Kollegen, über die man mit den Augen rollt und über die man sich beschwert, wenn sie weg sind. Schwierige Kollegen machen das Arbeiten noch schwerer und führen nur zu Kopfschmerzen bei der Person, die mit ihm oder ihr arbeiten muss.
Todos hemos tenido compañeros difíciles. Ya sabes, aquellos compañeros que te hacen poner los ojos en blanco y quejarte cuando no están cerca. Los compañeros difíciles hacen que el trabajo sea más duro y crean incluso más dolores de cabeza a la persona que tiene que dirigirlos/las.
We hebben allemaal weleens lastige collega’s gehad. Collega’s die ervoor zorgen dat je met je ogen rolt en waar je over klaagt wanneer ze er niet zijn. Lastige collega’s maken het werk zwaarder en ze creëren problemen voor hun leidinggevenden.
私たちは誰もが難しい同僚を持っていることと思います。それらの同僚はあなたをあきれさせたり、周りにいないときには、不満や愚痴を言う対象となっていることでしょう。それらの難しい同僚は、仕事を停滞させたり、彼/彼女を管理する立場にいる人の頭痛の種となっていることでしょう。
우리들 모두는 함께 일하기 어려운 동료를 경험한 적이 있습니다. 여러분도 아시는 것처럼, 그 사람들이 자리를 떴을 때 어이없다는 식의 표정을 지으며 불평을 늘어놓게 되는 그런 동료 말합니다. 그런 동료가 있으면 일도 더 어려워지고, 그 동료를 관리해야 하는 사람은 더욱더 골치가 아픕니다.
Wszyscy spotykamy w pracy osoby z trudnym charakterem. Jestem pewien, że tobie też zdarzyło się pracować z kimś, kto wzbudzał irytację i chęć do narzekania. Trudni współpracownicy wpływają na pogorszenie jakości naszej pracy, nie mówiąc o tym, jakim utrapieniem potrafią być dla swoich przełożonych.
Каждыму из нас приходилось сталкиваться со „сложным” коллегой. Узнать такого легко: когда он выходит из помещения, остальные закатывают глаза и жалуются на него. Из-за таких ребят страдает работа всего коллектива, но хуже всего приходится его/ее непосредственному начальнику.
  De la nourriture pour l...  
Nous buvons des tonnes de café, de thé noir ou de boissons sucrées qui ne nous gardent pas hydratés - plutôt, elles font exactement le contraire! L’eau potable prévient la fatigue et les maux de tête, alors gardez une grande bouteille d’eau sur votre bureau pour y boire régulièrement.
Oft vergessen wir auch, genügend zu trinken. Wir trinken viel Kaffee, schwarzen Tee oder zuckerhaltige Getränke, die uns aber nicht viel Flüssigkeit geben – im Gegenteil! Wenn Sie Wasser trinken vermeiden Sie Müdigkeit und Kopfschmerzen. Halten Sie also eine große Flasche Wasser bei Ihrem Schreibtisch bereit und trinken Sie regelmäßig. Ein Erwachsener sollte jeden Tag ca. 2 Liter Wasser trinken. Vergessen Sie nicht: Der große Macchiato, den Sie heute Morgen tranken, zählt nicht! Wenn Ihnen Wasser nicht schmeckt, geben Sie eine Scheibe Zitrone hinzu oder ein paar Erdbeeren, um dem Wasser etwas Geschmack zu geben.
Estar hidratado es otra cosa que a menudo olvidamos. Bebemos mucho café, té negro o bebidas azucaradas que no nos mantienen hidratados, es más, ¡tienen justo el efecto contrario! Beber agua previene la fatiga y los dolores de cabeza, por tanto, deja una botella de agua grande en tu escritorio para ir bebiendo con regularidad. Un adulto debe beber alrededor de dos litros de agua al día. Recuerda: ¡no cuenta el macchiato grande que te has tomado esta mañana! Si no te gusta el sabor del agua, intenta añadir una rodajita de limón o unas fresas para darle un toque de sabor.
We vergeten ook vaak dat we gehydrateerd moeten blijven. De grote hoeveelheden koffie, zwarte theeën of suikerige drankjes die we drinken dehydrateren ons! Wanneer je voldoende water drinkt kun je vermoeidheid en hoofdpijnen voorkomen. Zorg er daarom dus voor dat je een grote fles water op je bureau hebt staan waar je regelmatig van kunt drinken. Een volwassen persoon zou dagelijks rond de twee liter water moeten drinken. Die grote macchiato die je vanochtend had telt niet mee! Als je water niet lekker vindt kun je er altijd meer smaak aan geven door er een plakje citroen of een aantal aardbeien aan toe te voegen.
수분의 충분한 공급도 잊기 쉬운 부분입니다. 우리가 마시는 많은 양의 커피, 블랙 티, 당분 함량이 높은 음료수는 우리에게 충분한 수분을 공급해주지 않습니다 - 오히려, 그와 반대의 효과를 가져옵니다! 물을 마시면 피로와 두통을 예방할 수 있습니다. 따라서 규칙적으로 약간씩 마실 수 있도록 책상 위에 커다란 물병을 갖다 놓는 것이 좋습니다. 한 명의 성인은 하루에 약 2리터의 물을 마셔야 합니다. 오늘 아침에 마신 큰 사이즈의 마키아토는 여기 포함되지 않는다는 사실을 기억하세요! 물 맛을 좋아하지 않는다면, 레몬 한 조각이나 딸기 몇 개를 집어넣으세요. 물 맛이 좋아집니다.
Kolejną rzeczą, o której często zapominamy, jest odpowiednie nawodnienie organizmu. Wypijamy hektolitry kawy, czarnej herbaty i słodzonych napojów, ale nie działają one nawadniająco, a wręcz przeciwnie – odwadniają organizm! Picie wody pomoże Ci zażegnać zmęczenie i bóle głowy. Warto zawsze mieć pod ręką butelkę wody i regularnie po nią sięgać. Dorośli powinni wypijać około dwóch litrów wody dziennie. I nie, nie wlicza się w to duże macchiato, które wypiłeś dziś rano! Jeśli nie lubisz smaku wody, dorzuć plasterek cytryny lub kilka truskawek, aby wzbogacić jej smak.
Самое главное - избегать сахара и «плохих» жиров, а также употреблять необработанные продукты с низким содержанием сахара. Трансгенные и насыщенные жиры, содержащиеся в фастфуде, провоцируют сонливость, а батончики и другие сладости становятся причиной скачков уровня сахара в крови. Это означает, что вслед за всплеском энергии после такой еды последует упадок сил. Если вместо шоколадных батончиков и газированных напитков вы выберете фрукты - допустим, бананы или финики, или батончики-мюсли, содержащие только натуральный сахар, вы обеспечите себе заряд энергии на целый день.