maze – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 38 Results  www.dreamwavealgarve.com
  Maze Games | Novel Games  
Maze Games
Labyrinthspiele
  Action Games | Novel Ga...  
Tilt the maze and reach the star.
Inclinez le labyrinthe et atteignez l’étoile!
Kippen Sie den Irrgarten und erreichen Sie den Stern.
Inclina el laberinto y consigue la estrella.
Vire o labirinto e chegue até a estrela.
قم بتمييل المتاهة والوصول للنجمة.
미로를 기울여 별을 차지하세요.
Наклоняйте лабиринт и доберитесь до звезды.
  Strategy Games | Novel ...  
Maze (6)
Labyrinthe (6)
Labyrinth (6)
Laberinto (6)
Labirinto (6)
المتاهات (6)
迷路 (6)
미로 (6)
Лабиринт (6)
  Card Games | Novel Games  
Find your way out in the circular maze of cards!
Trouvez votre sortie dans le labyrinthe circulaire de cartes!
Suchen Sie sich Ihren Weg aus dem Kreis-Labyrinth der Karten!
Encuentra tu camino en el laberinto de cartas circular!
Encontre a saída deste labirinto circular de cartas!
عليك أن تجد طريقك للخروج فى متاهة الكروت الدائرية!
Найдите свой путь в круговом лабиринте карт!
  Puzzle Games | Novel Ga...  
Maze (6)
Labyrinthe (6)
Laberinto (6)
Labirinto (6)
迷路 (6)
미로 (6)
Лабиринт (6)
  Strategy Games | Novel ...  
Maze (6)
Labyrinthe (6)
Labyrinth (6)
Laberinto (6)
Labirinto (6)
المتاهات (6)
미로 (6)
Лабиринт (6)
  | Novel Games  
A Maze Race
Corrida no Labirint
سباق المتاهة
迷路レース
미로 탈출
Гонка в лабиринте
  Card Games | Novel Games  
Maze Solitaire
Labyrinth-Patience
Solitario Laberinto
Solitário Labirinto
سوليتير المتاهة
迷路ソリティア
미로 솔리테어
Пасьянс «Лабиринт»
  | Novel Games  
Maze
Irrgarten
Laberinto
Labirinto
المتاهة
迷路
미로
Лабиринт
  Card Games | Novel Games  
Find your way in the maze of cards
Trouvez votre chemin dans le labyrinthe de cartes
Suchen Sie sich Ihren Weg durch das Karten-Labyrinth
Encuentra el camino en el laberinto de cartas
Descobre o caminho no labirinto de cartas
قم بإيجاد طريقك في متاهة الكروت
카드의 미로에서 길을 찾아보세요
Найдите свой путь в лабиринте карт
  A Maze Race II | Novel ...  
A Maze Race II
Corrida no Labirinto II
سباق المتاهة ٢
迷路レース II
메이즈 레이스 2
Гонка в Лабиринте II
  Ball in a Labyrinth | N...  
Can you guide the pinball to the exit safely? In this game, your goal is to tilt a three-dimensional maze so that the pinball can move to the star-shaped exit. Click the Start button as you enter the game, then you will be given a solid maze which contains a number of holes.
Les labyrinthes sont dangereux et remplis de pièges. Pouvez vous guider la boule à la sortie sans risque? Dans ce jeu, votre but est d’incliner un labyrinthe tridimensionnel pour que la boule puisse se déplacer à la sortie en forme d’étoile. Cliquez sur le bouton de Démarrage quand vous entrez dans le jeu, alors on vous donnera un labyrinthe solide qui contient un certain nombre de trous. Pour rouler la boule, vous devez déplacer la souris pour incliner et régler l’inclinaison. Continuez le processus jusqu’à ce que la boule atteigne la sortie marquée par une étoile. Le temps vous avez passé sera affiché en haut de l’écran. Vous commencerez le jeu avec 3 boules, mais une vie sera déduite si la boule tombe dans le trou. Quand toutes les vies sont épuisées, le jeu se termine. Ne vous attardez pas, passez à travers les cachots dangereux maintenant!
Die Labyrinthe sind gefährlich und voller Fallen. Können Sie die Flipperkugel sicher zum Ausgang lenken? In diesem Spiel sollen Sie einen dreidimensionalen Irrgarten kippen, damit die Flipperkugel zu dem sternförmigen Ausgang rollen kann. Klicken Sie die Start-Schaltfläche an, wenn Sie das Spiel beginnen; Sie erhalten dann einen soliden Irrgarten, der eine Anzahl Löcher enthält. Um die Flipperkugel zu rollen, müssen Sie Ihre Maus bewegen, um die Spielfläche anzukippen und zu kontrollieren. Fahren Sie fort, bis die Flipperkugel den Ausgang erreicht, der mit einem Stern markiert ist. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, wird oben auf dem Bildschirm angezeigt. Sie beginnen das Spiel mit drei Flipperkugeln, allerdings wird ein Leben abgezogen, wenn eine Flipperkugel in das Loch fällt. Wenn Sie alle Leben verloren haben, ist das Spiel beendet. Verschwenden Sie keine Zeit, durchbrechen Sie jetzt die gefährlichen Kerker!
Los laberintos son peligrosos y están llenos de trampas. Puedes guiar el pinball hacia la salida de forma segura? En este juego, el objetivo es inclinar un laberinto tridimensional para que el pinball pueda moverse hacia la salida que tiene forma de estrella. Clica el botón de Inicio para empezar el juego, se te dará un laberinto sólido el cual contendrá números y agujeros. Para hacer rodar el pinball, necesitas mover el ratón para inclinar y controlar la pendiente. Continua el proceso hasta que el pinball alcance la salida marcada con una estrella. El tiempo que hayas empleado será mostrado en la parte superior de la pantalla. El juego empezará con 3 pinballs, pero solamente una vida será deducida si el pinball cae en el agujero. Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego terminará. No te detengas, atraviesa las mazmorras peligrosas ahora!
Os labirintos são perigosos e cheios de armadilhas. Você consegue guiar a bolinha até a saída com segurança? Neste jogo, o seu objetivo é virar um labirinto tridimensional de modo que a bolinha possa se mover até a saída em forma de estrela. Clique no botão Iniciar no início no jogo, e então você verá um labirinto sólido contendo um certo número de buracos. Para rolar a bolinha, você deve mover o mouse para virar e controlar o ângulo do labirinto. Continue esse processo até que a bolinha atinja a saída, marcada com uma estrela. O tempo decorrido será mostrado na parte superior da tela. Você começará o jogo com 3 bolinhas, mas uma vida será deduzida se a bolinha cair num buraco. Quando todas as vidas tiverem se esgotado, o jogo terminará. Não perca tempo, infiltre-se neste labirinto perigoso agora!
المتاهات خطرة ومليئة بالفخاخ، هل يمكنك توجيه الكرة إلى المخرج بأمان؟ فى هذه اللعبة، هدفك هو تمييل المتاهة ثلاثية الأبعاد بحيث يمكن للكرة التحرك إلى المخرج الذى على شكل نجمة. أنقر زر البداية وأنت تدخل اللعبة، ثم ستحصل على متاهة مصمتة والتى تحتوى على عدد من الحُفر. لدحرجة الكرة، عليك أن تحرك الفأرة للتمييل والتحكم فى زاوية الانحدار. استمر فى العملية حتى تصل الكرة إلى المخرج المميز بالنجمة. سيتم عرض الوقت الذى استهلكته فى أعلى الشاشة. سوف تبدأ اللعبة بثلاثة كرات، لكن سيتم خصم حياة واحدة إذا سقطت الكرة فى حفرة. عندما تذهب جميع الأرواح، تنتهى اللعبة. لا تتلكأ، اخترق الزنزانات الخطرة الآن!
Цель игры — наклонять трехмерный лабиринт так, чтобы докатить шар до выхода, отмеченного звездой. Нажмите кнопку «Старт» для запуска игры. Появится трехмерный лабиринт с несколькими отверстиями. Чтобы катить шар, необходимо наклонять лабиринт и контролировать угол наклона с помощью мыши. Продолжайте, пока шар не достигнет выхода, отмеченного звездой. В верхней части экрана будет показано затраченное время. Игра начинается с тремя шарами, но при каждом падении шара в отверстие будет сгорать одна жизнь. Когда жизней не останется, игра будет закончена. Не медлите, вырвитесь из опасного подземелья сейчас!
  A Maze Race II | Novel ...  
May the special power-ups be your aid along the way! In this game you will be racing against the computer in randomly generated mazes, and your goal is to reach the yellow food before the computer does.
Que les puissances-augmentées soyez votre aide en chemin! Dans ce jeu vous courrez contre l’ordinateur dans des labyrinthes aléatoirement produits, et votre but est d’atteindre la nourriture jaune avant que l’ordinateur ne fasse. À chaque niveau du jeu vous réglerez une coccinelle rouge, tandis que l’ordinateur sera représenté par une bestiole verte. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier pour bouger la bestiole, et vous pouvez prendre les articles spéciaux dans le labyrinthe et utilisez-les dans votre intérêt. Les pouvoirs des articles sont comme suit: l’aile rouge augmentera la vitesse bougeant de votre coccinelle, la tortue verte ralentira votre adversaire, la flèche bleue montrera le parcours correct pour atteindre la nourriture, et le marteau jaune vous laissera casser une partie du mur en appuyant sur la Barre d’espace sur votre clavier. Comme vous vous avancez dans le jeu, l’ordinateur se déplacera à une allure plus rapide, et s’il prend la nourriture avant que vous ne fassiez, le jeu se termine. Utilisez sagement les puissances-augmentées et aidez votre coccinelle d’atteindre l’objectif!
Mögen Ihnen die Spezial-Powerups auf Ihrem Weg helfen! In diesem Spiel laufen Sie mit dem Computer um die Wette in zufällig generierten Labyrinthen und Sie sollen die gelbe Nahrung erreichen, bevor es der Computer tut. Auf jeder Spielstufe steuern Sie einen roten Marienkäfer, wohingegen der Computer von einem grünen Käfer repräsentiert wird. Bewegen Sie den Käfer mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur. Sie können im Labyrinth besondere Objekte sammeln und zu Ihrem Vorteil nutzen. Die Objekte sind mit folgenden Kräften versehen: Der rote Flügel erhöht die Geschwindigkeit Ihres Marienkäfers; die grüne Schildkröte lässt Ihren Gegner langsamer werden; der blaue Pfeil zeigt den richtigen Weg zur Nahrung an und mit dem gelben Hammer können Sie einen Teil der Wand aufbrechen, indem Sie die Leertaste auf Ihrer Tastatur drücken. Im Laufe des Spiels wird der Computer sich immer schneller bewegen, und wenn er die Nahrung vor Ihnen erreicht, ist das Spiel aus. Nutzen Sie die Powerups weise und helfen Sie Ihrem Marienkäfer, das Ziel zu erreichen!
Que los poderes especiales te sean de ayuda a lo largo del camino! En este juego realizarás una carrera contra el ordenador en laberintos generados aleatoriamente, y el objetivo es llegar a la comida amarilla antes de que el ordenador lo haga. En cada nivel del juego controlarás una mariquita roja, mientas el ordenador controlará un insecto verde. Usa las cuatro flechas del teclado para mover el insecto y puedes recoger los artículos especiales del laberinto utilizándolos como ventajas para ti. Los poderes de los artículos son los siguientes: el ala roja incrementará la velocidad del movimiento de la mariquita, la tortuga verde ralentizará a tu oponente, la flecha azul mostrará la ruta correcta para obtener la comida, y el martillo amarillo te permitirá romper parte del muro presionando la barra espaciadora de tu teclado. A medida que avances en el juego, el ordenador se moverá más rápidamente, y si coge la comida antes que tú lo hagas, el juego terminará. Utiliza los poderes sabiamente para hacer llegar a la mariquita a la comida y conseguir el objetivo!
Que os bônus especiais sejam seus aliados no caminho! Neste jogo, você correrá contra o computador em labirintos gerados aleatoriamente, e o seu objetivo é atingir o alimento amarelo antes que o computador o atinja. Em cada fase do jogo, você controlará uma joaninha vermelha, enquanto que o computador será representado pela joaninha verde. Utilize as quatro teclas direcionais do seu teclado para mover a joaninha, podendo pegar os itens especiais no labirinto e usá-los a seu favor. Os poderes dos itens são estes: a asa vermelha aumenta a velocidade de movimento da sua joaninha, a tartaruga verde diminui a velocidade do seu oponente, a seta azul mostra a rota correta até a comida e o martelo amarelo permite que você quebre uma parte da parede pressionando a barra de espaço do seu teclado. À medida que você avança no jogo, o computador move-se com mais velocidade, e se ele atingir a comida antes que você o faça, o jogo termina. Utilize os bônus sabiamente e ajude a sua joaninha a atingir o objetivo!
فلتكن القوى الدافعة الخاصة خير عون لك طوال الطريق! فى هذه اللعبة سوف تسابق ضد الكمبيوتر فى متاهة تم إنشاؤها بشكل عشوائى، وهدفك هو الوصول إلى الطعام الأصفر قبل أن يفعل الكمبيوتر. فى كل مستوى من اللعبة سوف تتحكم فى خنفساء حمراء، بينما سيُمثل الكمبيوتر بخنفساء خضراء. استخدم مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك لتحريك الخنفساء، ويمكنك التقاط الأشياء الخاصة فى المتاهة واستخدامها لمصلحتك. القوى لهذه الأشياء كالتالى:الجناح الأحمر سوف يزيد من سرعة تحرك الخنفساء الخاصة بك، السلحفاة الخضراء سوف تبطىء خصمك، السهم الأزرق سيبين الطريق الصحيح للوصول للطعام، والمطرقة الصفراء سوف تسمح لك بكسر جزء من الجدار عن طريق الضغط على المسافة فى لوحة مفاتيحك. كلما تتقدم فى اللعبة، سوف يتحرك الكمبيوتر بشكل أسرع، وإذا التقط الطعام قبل أن تفعل انت، تنتهى اللعبة. استخدم القوى الدافعة بحكمة وساعد خنفسائك فى الوصول لله!
Пусть особые включения питания будут помощью на Вашем пути! В этой игре, Вы будете участвовать в гонках против компьютера в наугад выбранных лабиринтах, и Вашей задачей является добраться до желтой еды раньше компьютера. На каждом уровне игры, Вы будете контролировать красную божью коровку, в то время как компьютер будет представлен зеленой божьей коровкой. Используйте четыре кнопки со стрелками на Вашей клавиатуре, чтобы перемещать жука, и Вы можете собирать особенные предметы в лабиринте и использовать их для Вашего блага. Силы предметов следующие: красное крыло - повысит скорость передвижения Вашей божьей коровки, зеленая черепаха - уменьшит скорость передвижения Вашего оппонента, синяя стрелка - укажет правильный маршрут для достижения еды, а желтый молоток - позволит Вам разрушить часть стены нажав Пробел на Вашей клавиатуре. По мере Вашего развития в игре, компьютер будет перемещаться в более быстром темпе, и если он возьмет еду до Вас - игра окончена! Разумно используйте включения питания и помогите божьей коровке достичь цели!
  A Maze Race | Novel Games  
Join the Maze Race and beat the computer to display your precise judgment and control! In this game, your goal is to reach the exit of the maze before the computer does. You will be represented by a green ball in the competition, while the computer will control a ball in red color.
Joignez la Course de Labyrinthe et battez l’ordinateur pour montrer votre jugement et contrôle précis! Dans ce jeu, votre but est d’atteindre la sortie du labyrinthe avant que l’ordinateur ne fasse. Vous serez représentés par une boule verte à la compétition, tandis que l’ordinateur manipulera une boule dans la couleur rouge. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier afin de déplacer la boule verte et atteindre la destination marquée par un drapeau avant que l’ordinateur ne fasse ainsi. Puisque les deux boules auront de distance égale du drapeau, vous avez besoin de prendre le parcours le plus court pour gagner. Comme vous vous avancez dans le jeu, la boule rouge de l’ordinateur se déplacera à une allure plus rapide, donc vous avez besoin de vous dépêcher ou le jeu finira. Courez à la gloire et le trophée!
Nehmen Sie am Wettlauf durch das Labyrinth teil und schlagen Sie den Computer, um Ihr präzises Urteilsvermögen und Ihre Steuerung unter Beweis zu stellen! In diesem Spiel sollen Sie den Ausgang des Labyrinths vor dem Computer erreichen. Sie werden von einer grünen Kugel in dem Wettkampf repräsentiert und der Computer spielt mit einer roten Kugel. Bewegen Sie die grüne Kugel mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur und erreichen Sie den durch eine Fahne markierten Zielort, bevor der Computer Ihnen zuvorkommt. Da beide Kugeln gleich weit von der Fahne entfernt sind, müssen Sie die kürzeste Route nehmen, um zu gewinnen. Je weiter Sie in dem Spiel kommen, umso schneller wird sich die rote Kugel des Computers bewegen, Sie müssen sich also beeilen, sonst endet das Spiel. Laufen Sie um die Ehre und die Trophäe!
¡Participa en la Carrera por el laberinto y gánale al ordenador mostrando tus cálculos precisos y tu control! El objetivo de este juego es que llegues a la salida del laberinto antes de que lo haga el ordenador. En la competición a ti te representa una bola verde y al ordenador una bola roja. Usa las cuatro teclas de flecha del teclado para mover la bola verde y llega a tu destino, marcado con una bandera, antes de que llegue el ordenador. Las dos bolas están a la misma distancia de la bandera, y por eso deberás tomar el camino más corto para ganar. Conforme avanzas en el juego, la bola roja del ordenador se moverá más deprisa, así que tienes que ser rápido o el juego finalizará. ¡Corre para ganar el trofeo!
Entre na Corrida no Labirinto e derrote o computador para demonstrar o seu juízo e o seu controle perfeito! Neste jogo, o seu objetivo é atingir a saída antes do computador. Você será representado por uma bola verde na competição, enquanto que o computador controlará a bola vermelha. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para mover a bola verde e atinja o destino marcado com uma bandeira antes que o computador o faça. Já que ambas as bolas estarão à mesma distância da bandeira, você deve pegar o caminho mais curto para vencer. À medida que você avança no jogo, a bola vermelha do computador passa a se mover mais rapidamente, sendo necessário, portanto, que você se apresse, ou o jogo terminará. Corra rumo à glória e ao troféu!
انضم إلى سباق المتاهة وتغلب على الكمبيوتر لإظهار تقييمك وتحكمك الدقيقين! فى هذه اللعبة، هدفك هو الوصول إلى مخرج المتاهة قبل أن يقوم الكمبيوتر بذلك. سيتم تمثيلك بكرة خضراء فى المنافسة، بينما سيتحكم الكمبيوتر بكرة حمراء. استخدم مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك لتحريك الكرة الخضراء، وقم بالوصول إلى الوجهة المميزة براية قبل أن يقوم الكمبيوتر بذلك. حيث أن الكرتين ستكونان على مسافة واحدة من الراية، عليك أن تسلك الطريق الأقصر حتى تفوز. كلما تتقدم فى اللعبة، ستتحرك كرة الكمبيوتر الحمراء بشكل أسرع، لذا عليك أن تُسرع أو ستنتهى اللعبة. قم بالعدو من أجل المجد والكأس!
Примите участие в гонке в лабиринте и сразитесь с компьютером для получения точной оценки и полного контроля! Цель игры — выйти из лабиринта раньше компьютера. Во время соревнования вы управляете зеленым шаром, а компьютер — красным. Используйте четыре клавиши со стрелками на клавиатуре, чтобы перемещать зеленый шар и прийти к выходу, помеченному флажком, раньше компьютера. Поскольку оба шара находятся на одинаковом расстоянии от флага, вам необходимо найти кратчайший путь, чтобы победить. По мере продолжения игры красный шар компьютера начинает двигаться быстрее, поэтому вам нужно поторопиться, иначе игра закончится. Боритесь за славу и трофеи!
  Ball in a Labyrinth | N...  
Can you guide the pinball to the exit safely? In this game, your goal is to tilt a three-dimensional maze so that the pinball can move to the star-shaped exit. Click the Start button as you enter the game, then you will be given a solid maze which contains a number of holes.
Les labyrinthes sont dangereux et remplis de pièges. Pouvez vous guider la boule à la sortie sans risque? Dans ce jeu, votre but est d’incliner un labyrinthe tridimensionnel pour que la boule puisse se déplacer à la sortie en forme d’étoile. Cliquez sur le bouton de Démarrage quand vous entrez dans le jeu, alors on vous donnera un labyrinthe solide qui contient un certain nombre de trous. Pour rouler la boule, vous devez déplacer la souris pour incliner et régler l’inclinaison. Continuez le processus jusqu’à ce que la boule atteigne la sortie marquée par une étoile. Le temps vous avez passé sera affiché en haut de l’écran. Vous commencerez le jeu avec 3 boules, mais une vie sera déduite si la boule tombe dans le trou. Quand toutes les vies sont épuisées, le jeu se termine. Ne vous attardez pas, passez à travers les cachots dangereux maintenant!
Die Labyrinthe sind gefährlich und voller Fallen. Können Sie die Flipperkugel sicher zum Ausgang lenken? In diesem Spiel sollen Sie einen dreidimensionalen Irrgarten kippen, damit die Flipperkugel zu dem sternförmigen Ausgang rollen kann. Klicken Sie die Start-Schaltfläche an, wenn Sie das Spiel beginnen; Sie erhalten dann einen soliden Irrgarten, der eine Anzahl Löcher enthält. Um die Flipperkugel zu rollen, müssen Sie Ihre Maus bewegen, um die Spielfläche anzukippen und zu kontrollieren. Fahren Sie fort, bis die Flipperkugel den Ausgang erreicht, der mit einem Stern markiert ist. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, wird oben auf dem Bildschirm angezeigt. Sie beginnen das Spiel mit drei Flipperkugeln, allerdings wird ein Leben abgezogen, wenn eine Flipperkugel in das Loch fällt. Wenn Sie alle Leben verloren haben, ist das Spiel beendet. Verschwenden Sie keine Zeit, durchbrechen Sie jetzt die gefährlichen Kerker!
Los laberintos son peligrosos y están llenos de trampas. Puedes guiar el pinball hacia la salida de forma segura? En este juego, el objetivo es inclinar un laberinto tridimensional para que el pinball pueda moverse hacia la salida que tiene forma de estrella. Clica el botón de Inicio para empezar el juego, se te dará un laberinto sólido el cual contendrá números y agujeros. Para hacer rodar el pinball, necesitas mover el ratón para inclinar y controlar la pendiente. Continua el proceso hasta que el pinball alcance la salida marcada con una estrella. El tiempo que hayas empleado será mostrado en la parte superior de la pantalla. El juego empezará con 3 pinballs, pero solamente una vida será deducida si el pinball cae en el agujero. Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego terminará. No te detengas, atraviesa las mazmorras peligrosas ahora!
Os labirintos são perigosos e cheios de armadilhas. Você consegue guiar a bolinha até a saída com segurança? Neste jogo, o seu objetivo é virar um labirinto tridimensional de modo que a bolinha possa se mover até a saída em forma de estrela. Clique no botão Iniciar no início no jogo, e então você verá um labirinto sólido contendo um certo número de buracos. Para rolar a bolinha, você deve mover o mouse para virar e controlar o ângulo do labirinto. Continue esse processo até que a bolinha atinja a saída, marcada com uma estrela. O tempo decorrido será mostrado na parte superior da tela. Você começará o jogo com 3 bolinhas, mas uma vida será deduzida se a bolinha cair num buraco. Quando todas as vidas tiverem se esgotado, o jogo terminará. Não perca tempo, infiltre-se neste labirinto perigoso agora!
المتاهات خطرة ومليئة بالفخاخ، هل يمكنك توجيه الكرة إلى المخرج بأمان؟ فى هذه اللعبة، هدفك هو تمييل المتاهة ثلاثية الأبعاد بحيث يمكن للكرة التحرك إلى المخرج الذى على شكل نجمة. أنقر زر البداية وأنت تدخل اللعبة، ثم ستحصل على متاهة مصمتة والتى تحتوى على عدد من الحُفر. لدحرجة الكرة، عليك أن تحرك الفأرة للتمييل والتحكم فى زاوية الانحدار. استمر فى العملية حتى تصل الكرة إلى المخرج المميز بالنجمة. سيتم عرض الوقت الذى استهلكته فى أعلى الشاشة. سوف تبدأ اللعبة بثلاثة كرات، لكن سيتم خصم حياة واحدة إذا سقطت الكرة فى حفرة. عندما تذهب جميع الأرواح، تنتهى اللعبة. لا تتلكأ، اخترق الزنزانات الخطرة الآن!
Цель игры — наклонять трехмерный лабиринт так, чтобы докатить шар до выхода, отмеченного звездой. Нажмите кнопку «Старт» для запуска игры. Появится трехмерный лабиринт с несколькими отверстиями. Чтобы катить шар, необходимо наклонять лабиринт и контролировать угол наклона с помощью мыши. Продолжайте, пока шар не достигнет выхода, отмеченного звездой. В верхней части экрана будет показано затраченное время. Игра начинается с тремя шарами, но при каждом падении шара в отверстие будет сгорать одна жизнь. Когда жизней не останется, игра будет закончена. Не медлите, вырвитесь из опасного подземелья сейчас!
  A Maze Race | Novel Games  
Join the Maze Race and beat the computer to display your precise judgment and control! In this game, your goal is to reach the exit of the maze before the computer does. You will be represented by a green ball in the competition, while the computer will control a ball in red color.
Joignez la Course de Labyrinthe et battez l’ordinateur pour montrer votre jugement et contrôle précis! Dans ce jeu, votre but est d’atteindre la sortie du labyrinthe avant que l’ordinateur ne fasse. Vous serez représentés par une boule verte à la compétition, tandis que l’ordinateur manipulera une boule dans la couleur rouge. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier afin de déplacer la boule verte et atteindre la destination marquée par un drapeau avant que l’ordinateur ne fasse ainsi. Puisque les deux boules auront de distance égale du drapeau, vous avez besoin de prendre le parcours le plus court pour gagner. Comme vous vous avancez dans le jeu, la boule rouge de l’ordinateur se déplacera à une allure plus rapide, donc vous avez besoin de vous dépêcher ou le jeu finira. Courez à la gloire et le trophée!
Nehmen Sie am Wettlauf durch das Labyrinth teil und schlagen Sie den Computer, um Ihr präzises Urteilsvermögen und Ihre Steuerung unter Beweis zu stellen! In diesem Spiel sollen Sie den Ausgang des Labyrinths vor dem Computer erreichen. Sie werden von einer grünen Kugel in dem Wettkampf repräsentiert und der Computer spielt mit einer roten Kugel. Bewegen Sie die grüne Kugel mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur und erreichen Sie den durch eine Fahne markierten Zielort, bevor der Computer Ihnen zuvorkommt. Da beide Kugeln gleich weit von der Fahne entfernt sind, müssen Sie die kürzeste Route nehmen, um zu gewinnen. Je weiter Sie in dem Spiel kommen, umso schneller wird sich die rote Kugel des Computers bewegen, Sie müssen sich also beeilen, sonst endet das Spiel. Laufen Sie um die Ehre und die Trophäe!
¡Participa en la Carrera por el laberinto y gánale al ordenador mostrando tus cálculos precisos y tu control! El objetivo de este juego es que llegues a la salida del laberinto antes de que lo haga el ordenador. En la competición a ti te representa una bola verde y al ordenador una bola roja. Usa las cuatro teclas de flecha del teclado para mover la bola verde y llega a tu destino, marcado con una bandera, antes de que llegue el ordenador. Las dos bolas están a la misma distancia de la bandera, y por eso deberás tomar el camino más corto para ganar. Conforme avanzas en el juego, la bola roja del ordenador se moverá más deprisa, así que tienes que ser rápido o el juego finalizará. ¡Corre para ganar el trofeo!
Entre na Corrida no Labirinto e derrote o computador para demonstrar o seu juízo e o seu controle perfeito! Neste jogo, o seu objetivo é atingir a saída antes do computador. Você será representado por uma bola verde na competição, enquanto que o computador controlará a bola vermelha. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para mover a bola verde e atinja o destino marcado com uma bandeira antes que o computador o faça. Já que ambas as bolas estarão à mesma distância da bandeira, você deve pegar o caminho mais curto para vencer. À medida que você avança no jogo, a bola vermelha do computador passa a se mover mais rapidamente, sendo necessário, portanto, que você se apresse, ou o jogo terminará. Corra rumo à glória e ao troféu!
انضم إلى سباق المتاهة وتغلب على الكمبيوتر لإظهار تقييمك وتحكمك الدقيقين! فى هذه اللعبة، هدفك هو الوصول إلى مخرج المتاهة قبل أن يقوم الكمبيوتر بذلك. سيتم تمثيلك بكرة خضراء فى المنافسة، بينما سيتحكم الكمبيوتر بكرة حمراء. استخدم مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك لتحريك الكرة الخضراء، وقم بالوصول إلى الوجهة المميزة براية قبل أن يقوم الكمبيوتر بذلك. حيث أن الكرتين ستكونان على مسافة واحدة من الراية، عليك أن تسلك الطريق الأقصر حتى تفوز. كلما تتقدم فى اللعبة، ستتحرك كرة الكمبيوتر الحمراء بشكل أسرع، لذا عليك أن تُسرع أو ستنتهى اللعبة. قم بالعدو من أجل المجد والكأس!
Примите участие в гонке в лабиринте и сразитесь с компьютером для получения точной оценки и полного контроля! Цель игры — выйти из лабиринта раньше компьютера. Во время соревнования вы управляете зеленым шаром, а компьютер — красным. Используйте четыре клавиши со стрелками на клавиатуре, чтобы перемещать зеленый шар и прийти к выходу, помеченному флажком, раньше компьютера. Поскольку оба шара находятся на одинаковом расстоянии от флага, вам необходимо найти кратчайший путь, чтобы победить. По мере продолжения игры красный шар компьютера начинает двигаться быстрее, поэтому вам нужно поторопиться, иначе игра закончится. Боритесь за славу и трофеи!
  Maze | Novel Games  
Play one of your favorite paper-and-pencil games online! In the randomly generated maze, your goal is to guide the red ball to travel through the labyrinth and arrive at the exit indicated by a star. You can use the four arrow keys on your keyboard to control the ball.
Jouez un des vos jeux de papier et crayon préféré en ligne! Dans le labyrinthe aléatoirement généré, votre but est de guider la boule rouge à voyager par le dédale et arriver à la sortie indiquée par une étoile. Vous pouvez utiliser les quatre touches fléchées sur votre clavier pour contrôler la boule. Le chronomètre au coin gauche inférieur enregistra le temps vous avez passé, tandis que votre nombre de déplacements sera compté au-dessus du chronomètre. Quand vous avez fini le jeu, un score sera donné basé sur ces deux facteurs. Si vous n’êtes pas satisfait avec le progrès actuel, vous pouvez terminer le jeu actuel à n’importe quel temps en cliquant sur le bouton "Voir la Solution" au coin gauche supérieur, mais si vous faites ainsi, aucun score ne sera attribué. À quelle vitesse pouvez-vous échapper et sortir victorieux?
Spielen Sie online eines Ihrer Lieblings-Papier-und-Stift-Spiele! In dem zufällig generierten Irrgarten sollen Sie die rote Kugel durch das Labyrinth zu dem mit einem Stern markierten Ausgang lenken. Sie können die Kugel mit den Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur steuern. Der Timer unten links zeichnet die Zeit auf, die Sie brauchen, wogegen die Anzahl Ihrer Spielzüge über dem Timer gezählt wird. Wenn Sie das Spiel beendet haben, erhalten Sie auf Grundlage dieser zwei Faktoren eine Punktzahl. Wenn Sie mit dem aktuellen Spielverlauf nicht zufrieden sind, können Sie das aktuelle Spiel jederzeit durch Anklicken der Schaltfläche „Lösung anzeigen“ oben links beenden. Doch in diesem Fall erhalten Sie keine Punkte. Wie schnell können Sie fliehen und als Sieger hervorgehen?
Juega tu juego favorito de papel y lápiz online! En este laberinto generado al azar, el objetivo es guiar a la bola roja a viajar a través del laberinto y llegar a la salida indicada por una estrella. Puedes utilizar las teclas de las cuatro flechas de tu teclado para controlar la bola. El cronómetro situado en la esquina inferior izquierda mostrará el tiempo empleado, mientras el número de movimientos será mostrado encima del cronómetro. Cuando hayas finalizado el juego, una puntuación se te dará basada en estos dos factores. Si no estás satisfecho con el progreso, puedes finalizar el juego clicando el botón de "Ver Solución" situado en la esquina superior izquierda, pero si haces esto, no se ganará ninguna puntuación. Cómo de rápido puedes escaparte y convertirte en un campeón?
Jogue um dos seus jogos favoritos de papel e lápis na Internet! No labirinto gerado aleatoriamente, o seu objetivo é guiar a bola vermelha e chegar à saída, indicada por uma estrela. Você pode usar as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar a bola. A contagem de tempo no canto inferior esquerdo indicará o tempo decorrido, enquanto que o número de jogadas será contado acima do tempo. Quando terminar o jogo, você receberá uma pontuação baseada nesses dois fatores. Se não estiver satisfeito com o seu progresso atual, você pode terminar o jogo a qualquer momento clicando no botão “Ver solução”, no canto superior esquerdo, mas não receberá pontos se fizer isso. Você consegue escapar e sair vitorioso do labirinto rapidamente?
العب واحد من ألعاب الورقة والقلم الرصاص المفضلة لديك على الإنترنت! في المتاهة المُنشأة عشوائياً، هدفك هو إرشاد الكرة الحمراء للسير عبر المتاهة والوصول للمخرج المشار إليه بواسطة نجمة. يمكنك استخدام مفاتيح الأسهم الأربعة في لوحة مفاتيحك للتحكم بالكرة. سيسجل العداد في الركن الأيسر السفلي الوقت الذي قضيته، بينما سيتم حساب عدد تحركاتك فوق العداد. عندما تُنهي اللعبة، سيتم منح نقاط بناء على هذين العاملين. إذا لم تكن راضياً عن الأداء الحالي، يمكنك إنهاء اللعبة الحالية في أي وقت بنقر زر "شاهد الحل" الموجود بالركن الأيسر العلوي، لكن إذا قمت بذلك، لن يتم منح أية نقاط. بأي سرعة يمكنك الهروب والخروج منتصراً؟
Сыграйте в одну из любимых «бумажных» игр онлайн! В создаваемом в случайном порядке лабиринте нужно направлять красный шар так, чтобы он дошел до выхода, отмеченного звездочкой. Управляйте шаром с помощью четырех клавиш клавиатуры со стрелками. Таймер в левом нижнем углу отсчитывает затраченное время, а количество выполненных ходов указано над таймером. После завершения игры отобразится счет, который зависит от этих двух факторов. Если вы не удовлетворены получаемым результатом, можно в любое время завершить текущую игру, нажав в верхнем левом углу кнопку «Посмотреть решение», но в этом случае счет предоставлен не будет. Как быстро вы сможете выйти из лабиринта победителем?
  Double Freecell Solitai...  
If you are not satisfied with the current progress, you can click the Give Up button at the bottom of the screen to quit the current game. Careful planning and wise strategies are the keys to come out victorious from the mind-blowing maze of cards!
Manipulez le double gracieusement pour profiter de l’amusement doublé! Votre but dans ce jeu est d’écarter toutes les cartes sur les piles de base de l’As au Roi, puis débuter de l’As de nouveau, jusqu’à ce que toutes les cartes soient déplacées aux bases. 2 jeux de cartes à jouer standards seront utilisés, soit un total de 104 cartes. Au début de la partie, 4 des cartes As seront distribuées aux piles de base au coin supérieur droit de l’écran, tandis que chacune des 10 colonnes de tableau recevra 10 cartes face visible. 6 cases libres permettant de faire transiter des cartes se trouvent au coin supérieur gauche de l’écran. Les cartes sur les colonnes de tableau doivent être placées dans l’ordre décroissant en alternant les couleurs, par exemple, un 6 de cœur peut être posé sur un 7 de pique ou un 7 de trèfle. Chaque fois vous pouvez cliquer et traîner 1 carte vers une autre colonne de tableau, une case libre permettant de faire transiter des cartes, ou les bases. Notez que chacune des cases libres permettant de faire transiter des cartes peut seulement tenir 1 carte à la fois, tandis qu’une colonne de tableau vide peut seulement être comblée par un Roi. On attribuera 500 points pour chaque carte que vous réussissez à passer à la base. Si vous n’êtes pas satisfait avec le progrès actuel, vous pouvez cliquer sur le bouton Abandonner en bas de l’écran pour quitter la partie en cours. La planification minutieuse et des stratégies judicieuses sont les clés pour sortir victorieux du labyrinthe hallucinant de cartes!
Handhaben Sie dieses Doppel auf elegante Weise, um den doppelten Spaß zu haben! In diesem Spiel sollen Sie die Karten auf die Fundamente nach Spielfarbe von A bis K verschieben; dann wieder von A beginnen, bis alle Karten auf die Fundamente verschoben wurden. Es werden zwei Kartenstapel verwendet, sodass Sie mit insgesamt 104 Karten spielen. Wenn das Spiel beginnt, werden vier der Asse auf die Fundamente oben rechts auf dem Bildschirm gelegt, wogegen auf jeden der zehn Kolonnenstapel zehn aufgedeckte Karten gelegt werden. Oben links auf dem Bildschirm befinden sich sechs leere Reservefelder. Die Karten auf den Kolonnenstapeln sollen in absteigender Rangfolge in wechselnder Spielfarbe angeordnet werden; zum Beispiel, eine Herz 6 kann auf eine Pik 7 oder Kreuz 7 gelegt werden. Sie können jeweils eine Karte anklicken und auf einen anderen Kolonnenstapel, ein leeres Feld oder die Fundamente ziehen. Bitte beachten Sie, dass jedes Reservefeld nur eine Karte aufnehmen kann, wogegen auf einen leeren Kolonnenstapel nur ein König gelegt werden kann. 500 Punkte werden für jede Karte vergeben, die erfolgreich auf das Fundament verschoben wurde. Wenn Sie mit dem aktuellen Ablauf nicht zufrieden sind, können Sie die Aufgeben-Schaltfläche unten auf dem Bildschirm anklicken, um das aktuelle Spiel zu beenden. Eine sorgfältige Planung und kluge Strategien sind der Schlüssel, um aus diesem irren Karten-Labyrinth siegreich hervorzugehen!
¡Maneja el doble con elegancia y disfruta por dos! Tu objetivo en este juego es mover las cartas a las fundaciones por palos desde la A a la K, y empezar de nuevo desde la A, hasta que todas las cartas se encuentren en las fundaciones. Se utilizan 2 barajas estándar para un total de 104 cartas. Cuando se inicia el juego, se repartirán 4 de los ases en las fundaciones en la esquina superior derecha de la pantalla y 10 pilas del tableau descubiertas. En la esquina superior izquierda de la pantalla aparecen 6 casillas vacías de reserva. Las cartas de la pila del tableau se apilan de mayor a menor en colores alternativos. Por ejemplo, un 6 de corazones puede moverse encima de un 7 de picas, o un 7 de bastos. Cada vez podrás hacer clic en una carta y arrastrarla a otra pila del tableau, a una casilla de reserva vacía o a una fundación. Ten en cuenta que cada casilla de reserva solo puede tener 1 carta, mientras que una pila del tableau vacía solo puede tener un rey. Ganarás 500 puntos por cada carta que muevas a la fundación de manera consecutiva. Si no estás satisfecho con el progreso actual, puede hacer clic en el botón Abandonar en el fondo de la pantalla para salir del juego. ¡Una planificación metódica y estrategias acertadas son la clave para salir victorioso de este laberinto de cartas de infarto!
Brinque com a duplicidade para ter uma diversão dupla! O seu objetivo neste jogo é mover as cartas para as bases, ordenando-as por naipe e de A a K, começando, em seguida, pelo A de novo, até que todas as cartas tenham sido movidas para as bases. Dois baralhos padrão serão usados, totalizando 104 cartas. No início do jogo, 4 ases serão colocados nas bases do canto superior direito da tela, enquanto que cada uma das 10 pilhas do tabuleiro receberão 10 cartas viradas para cima. Haverá 6 células-reserva vazias no canto superior esquerdo da tela. As cartas das pilhas do tabuleiro devem ser organizadas em ordem decrescente, alternando-se as cores; por exemplo, um 6 de copas pode ser movido para cima de um 7 de espadas ou um 7 de paus. Em cada jogada, você pode clicar e arrastar uma carta para outra pilha do tabuleiro, para uma célula-reserva vazia ou para as bases. Lembre-se de que cada uma das células-reserva só pode conter uma carta, enquanto que as pilhas vazias do tabuleiro só podem ser ocupadas por um Rei. 500 pontos serão dados por cada carta que for movida até a base. Se não estiver satisfeito com o progresso do jogo, você pode clicar no botão Desistir, na parte inferior da tela, para sair do jogo atual. Um planejamento cuidadoso e estratégias inteligentes são essenciais para que você vença este incrível labirinto de cartas!
تعامل مع المضاعفة برشاقة للحصول على متعة مضاعفة! هدفك في هذه اللعبة هو نقل الكروت إلى الكومات الأساسية حسب النوع من A إلى K، ثم البدء من A مجدداً، حتي يتم نقل جميع الكروت إلى الكومات الأساسية. سيتم استخدام مجموعتين من أوراق اللعب القياسية، بمجموع ١٠٤ كارت. عندما تبدأ اللعبة، سيتم توزيع أربعة من كروت الآس إلى الكومات الأساسية بالركن الأيمن العلوي من الشاشة، بينما سيتم توزيع ١٠ كروت مكشوفة إلى كل من العشرة منظومات. بينما توجد ٦ خانات احتياطية خالية بالركن الأيسر العلوي من الشاشة. يتم بناء الكروت تنازلياً بالمنظومات في ألوان تبادلية، على سبيل المثال، ٦ من الكبة يمكن نقلها فوق ٧ بستوني أو ٧ سباتي. في كل مرة يمكنك النقر وسحب كارت واحد إلى منظومة أخرى، خانة احتياطية خالية، أو إلى الكومات الأساسية. لاحظ أن كل خانة احتياطية يمكنها استضافة كارت واحد فقط، بينما يمكن شغل منظومة خالية بملك فقط. سيتم منح ٥٠٠ نقطة عن كل كارت تم نقله بنجاح إلى الكومة الأساسية. إذا لم تكن راضياً عن الأداء الحالي، يمكنك نقر زر الإنهاء في أسفل الشاشة لإنهاء اللعبة الحالية. التخطيط الحذر والاستراتيجيات الحكيمة هما المفتاح للخروج منتصراً من متاهة الكروت التي تفوق العقل!
Сложите двойной пасьянс и получите двойное удовольствие! Ваша задача — переместить все карты на основания по мастям в последовательности от туза до короля, а затем снова начните с туза, пока все карты не будут разложены по основаниям. В игре используются 2 колоды стандартных игральных карт — всего 104 карты. В начале игры 4 туза будут лежать на основаниях в верхнем правом углу экрана, а внизу будут находится 10 стопок с 10 открытыми картами в каждой. В верхнем левом углу экрана находятся 6 свободных ячеек. Карты из стопок можно перекладывать на карты другого цвета согласно нисходящей последовательности, например шестерку червей можно переложить на семерку пик или семерку треф. За один ход можно переложить только одну карту из одной стопки в другую, на свободную ячейку или на основание. Помните, что в свободной ячейке может находиться только одна карта, а на пустое основание стопки можно положить только короля. За каждую карту, перемещенную на основание, вы получаете 500 баллов. Если вас не устраивает текущая ситуация, щелкните кнопку «Сдаться» в нижней части экрана, чтобы покинуть текущую игру. Тщательно продумайте план и следуйте стратегии, чтобы выйти победителем из этого умопомрачительного лабиринта карт!
  Ghost Man Advanced | No...  
When was the last time you meet the dear old friend Ghost Man? Help him once again to barrel through the traps and mazes, and conquer the enemies in Ghost Man Advanced! Your goal in this game is to control the Ghost Man so that he can travel through the mazes and consume all food along the way.
Quand était la dernière fois vous rencontrez le cher vieil ami l’Homme Fantôme? Aidez-lui encore une fois de canonner à travers les pièges et les labyrinthes, et conquerrez les ennemies dans L’Homme Fantôme Avancé! Votre but dans ce jeu est de contrôler L’Homme Fantôme pour qu’il puisse voyager par les labyrinthes et consommer toute la nourriture en route. Un fantôme chassera L’Homme Fantôme, et donc vous avez besoin de compléter le labyrinthe aussitôt que possible et évitez d’être pris au piège par le fantôme. Quand le jeu s’ouvre, les fantômes seront produits du crâne dans le labyrinthe. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier pour contrôler L’Homme Fantôme, pour qu’il puisse manger toute la nourriture dans le labyrinthe et passer au niveau suivant. Quand L’Homme Fantôme consomme une grande nourriture rouge, il deviendra invincible pendant quelque temps et pourra avaler les fantômes. Quand un fantôme est battu, il reviendra en courant à sa tanière, mais après quelques secondes il sortira du crane de nouveau. Vous commencerez le jeu avec 3 vies; lorsque L’Homme Fantôme soit attrapé par un fantôme, une vie sera déduite. Le nombre restant de vies est affiché au coin gauche supérieur. Vous perdez quand toutes les vies de L’Homme Fantôme sont épuisées. Comme vous vous avancez dans le jeu, le nombre de fantômes augmentera et les labyrinthes deviendront plus compliqués. Gagnez la puissance spéciale, battez les monstres et sortez victorieux!
Wann haben Sie das letzte Mal den guten alten Phantom-Mann gesehen? Helfen Sie ihm wieder, durch die Fallen und Irrgärten zu rennen und überwinden Sie die Feinde in Phantom-Mann für Fortgeschrittene! In diesem Spiel sollen Sie den Phantom-Mann so steuern, dass er durch die Irrgärten laufen und alle Nahrungsmittel auf dem Weg verspeisen kann. Ein Geist wird den Phantom-Mann jagen, daher müssen Sie aus dem Irrgarten so schnell wie möglich raus und vermeiden, von dem Geist gefangen zu werden. Wenn das Spiel beginnt, werden von dem Schädel im Irrgarten Geister generiert. Bewegen Sie den Phantom-Mann mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur, sodass er die Nahrungsmittel im Irrgarten essen kann und zur nächsten Stufe gelangt. Wenn der Phantom-Mann eine große Menge rote Nahrung verspeist, wird er für eine Weile unbesiegbar und kann die Geister verschlucken. Wenn ein Geist besiegt ist, kehrt er zurück in sein Lager, doch einige Sekunden später, wird er aus dem Schädel wieder herauskommen. Sie beginnen das Spiel mit drei Leben, wenn der Phantom-Mann von einem Geist gefangen wird, verlieren Sie ein Leben. Die verbleibende Anzahl Leben wird oben links angezeigt. Sie verlieren, wenn alle Leben des Phantom-Mannes aufgebraucht sind. Im Laufe des Spiels wird die Anzahl der Geister erhöht und die Irrgärten werden zunehmend schwieriger. Eignen Sie sich besondere Kräfte an, besiegen Sie die Monster und gehen Sie als Sieger aus der Jagd hervor!
Cuándo fue la última vez que te encontraste con tu querido viejo amigo Hombre Fantasma? Ayúdale una vez más a salir disparado de las trampas y laberintos, y conquistar a los enemigos en el Hombre Fantasma Avanzado! El objetivo en este juego es controlar al Hombre Fantasma para que pueda viajar a través de los laberintos y consumir toda la comida que se encuentre por el camino. Un fantasma intentará cazar al Hombre Fantasma, necesitarás completar el laberinto lo antes posible y evitar ser atrapado por el fantasma. Cuando el juego empieza, los fantasmas serán generados por la calavera del laberinto. Utiliza las teclas de las flechas del teclado para controlar al Hombre Fantasma, así podrá comer toda la comida y proceder al nivel siguiente. Cuando el Hombre Fantasma consume una gran cantidad de comida roja, se convertirá en invencible por un tiempo y podrá comerse a los fantasmas. Cuando un fantasma sea derrotado, volverá a su guarida, pero en unos segundos saldrá de la calavera otra vez. Empezarás el juego con 3 vidas; cuando el Hombre Fantasma sea capturado por un fantasma, una vida será deducida. El número restante de vidas será mostrado en la esquina superior izquierda. Perderás cuando se hayan acabado todas las vidas del Hombre Fantasma. Mediante vayas avanzando en el juego, el número de fantasmas incrementará y los laberintos serán más complicados. Gana un poder especial, vence a los monstruos y gana la victoria!
Quando foi a última vez que você viu o velho amigo Homem-Fantasma? Ajude-o novamente a passar pelas armadilhas e labirintos e conquistar os inimigos no jogo Homem-Fantasma Avançado! O seu objetivo neste jogo é controlar o Homem-Fantasma de modo que ele possa viajar pelos labirintos e consumir todos os alimentos que encontrar no caminho. Haverá um fantasma caçando o Homem-Fantasma e, portanto, você deve completar o labirinto o mais rápido possível e evitar ser encurralado pelo fantasma. No início do jogo, os fantasmas sairão da caveira no labirinto. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar o Homem-Fantasma, de modo que ele possa comer todos os alimentos do labirinto e prosseguir para próxima fase. Se o Homem-Fantasma consumir um alimento vermelho, ficará invencível por alguns instantes, podendo engolir os fantasmas. Quando um fantasma é derrotado, ele volta ao seu ninho de origem, mas sairá de lá após alguns segundos. Você começará o jogo com 3 vidas; se o Homem-Fantasma for capturado por um fantasma, será deduzida uma vida. O número de vidas restantes será mostrado no canto superior esquerdo. Você perderá o jogo se todas as vidas do Homem-Fantasma se esgotarem. À medida que você avança no jogo, o número de fantasmas aumenta e os labirintos ficam mais complexos. Ganhe o poder especial, derrote os monstros e saia de lá vitorioso!
متي كانت آخر مرة قابلت فيها الصديق القديم العزيز الرجل الشبح؟ ساعده مرة أخرى في التدحرج خلال الفخاخ والمتاهات، واقهر الأعداء في الرجل الشبح المطورة! هدفك في هذه اللعبة هو التحكم في الرجل الشبح بحيث يمكنه التنقل خلال المتاهات والتهام كل الطعام على طول الطريق. سيقوم شبح بمطاردة الرجل الشبح، وبالتالي عليك إتمام المتاهة بأسرع وقت ممكن وتجنب الوقوع في أفخاخ الشبح. عندما تفتح اللعبة، سيتم توليد الأشباح من الجمجمة في المتاهة. استخدم الأربعة مفاتيح للأسهم في لوحة مفاتيحك للتحكم في الرجل الشبح، بحيث يمكنه التهام كل الطعام في المتاهة والتقدم للمرحلة التالية. عندما يلتهم الرجل الشبح طعام أحمر كبير، سيصبح محصناً لفترة ويمكنه ابتلاع الأشباح. عندما تتم هزيمة شبح، سيعود إلى مخبأه، لكن بعد ثوان قليلة سيخرج من الجمجمة مجدداً. ستبدأ اللعبة مع ٣ أرواح؛ عندما يتم الإمساك بالرجل الشبح بواسطة شبح، سيتم خصم روحاً واحدة. العدد المتبقي من الأرواح يتم عرضه في الركن الأيسر العلوي. تخسر عندما تذهب جميع أرواح الرجل الشبح. كلما تتقدم في اللعبة، سيزيد عدد الأشباح وستصبح المتاهة أكثر تعقيداً. اكتسب القوة الخاصة، اقهر الوحوش واخرج منتصراً!
Когда вы в последний раз встречали старого доброго друга Человека-призрака? Помогите ему еще раз преодолеть ловушки и лабиринты и одолеть врагов в улучшенной версии игры «Человек-призрак»! Цель игры — управлять Человеком-призраком, помогая ему перемещаться по лабиринтам и собирать всю встречающуюся еду. За Человеком-призраком будет охотиться привидение, поэтому необходимо пройти лабиринт как можно быстрее и не попасться ему. В начале игры из черепа в лабиринте будут появляться привидения. Управляйте Человеком-призраком с помощью клавиш со стрелками на клавиатуре, чтобы он съел всю еду и перешел на следующий уровень. Съедая большую красную еду, Человек-призрак на некоторое время становится непобедимый и может проглатывать привидения. После поражения привидение возвращается в логово, но через несколько секунд снова выходит из черепа. В начале игры дается 3 жизни; если Человека-призрака поймает привидение, вы лишитесь одной жизни. Оставшееся количество жизней отображается в левом верхнем углу. Если у Человека-призрака не останется жизней, вы проиграете. По мере продвижения в игре количество привидений будет увеличиваться, а лабиринты будут становиться все более запутанными. Получите особую силу, справьтесь с монстрами и станьте победителем!
  Math Lines | Novel Games  
In the game of Math Lines, your target is to remove the marbles by forming pairs that sum up to 10 so as to clear the line. When the game starts, a line of marbles marked with numbers 1 to 9 will be rolling on the path of a maze and moving towards the hole at the end of the path.
Additionnez jusqu’à 10 détruisez alors les boules, et le trophée d’or sera le vôtre! Dans le jeu des Lignes Mathématiques, votre objectif est d’enlever les billes en formant les paires qui additionnent jusqu’à 10 afin de dégager la ligne. Quand le jeu commence, une ligne de billes marquée avec les numéros 1 à 9 sera en train de rouler sur la voie d’un labyrinthe et se déplaçant vers le trou à la fin de la voie. Entre les lignes du labyrinthe on vous donnera un lanceur, dans lequel une bille sera placée à l’intérieur et prêt à être tirer, tandis que la pièce suivante sera aussi affichée. Vous pouvez bouger votre souris pour changer la direction des coups de feu du lanceur, ou appuyez sur la Barre d’espace sur votre clavier pour changer des pièces, cliquez alors pour relâcher la bille. Quand la boule forme une somme de 10 avec une boule adjacente, ces boules seront détruites. Notez que vous pouvez enlever toutes les boules adjacentes du même numéro avec un tir, par exemple, quand vous tirez sur une boule de 7 et elle forme une paire avec une boule de 3, toutes les pièces adjacentes marquées avec 3 seront aussi enlevées. Continuez le processus jusqu’à ce que la ligne entière de boules soit dégagée, alors vous pouvez passer au niveau suivant. De temps en temps une pièce de monnaie apparaîtra au coin de l’écran, et vous pouvez tirer sur la pièce de monnaie pour que les boules puissent être triées selon leurs couleurs pour quelque temps. Si les boules atteignent le trou à la fin du chemin, vous perdez le jeu. Introduisez délicatement dans les labyrinthes arithmétiques et ressentez l’excitation de calculs et actions sans arrêts!
Addieren Sie bis zu 10 und zerstören Sie dann die Kugeln - dann wird die Goldtrophäe Ihre sein! In dem Spiel Mathe-Reihen ist Ihr Ziel, Murmeln zu entfernen, indem Sie Paare bilden, die eine Summe zu 10 ergeben, damit die Reihe gelöscht wird. Wenn das Spiel beginnt, rollt eine Reihe Murmeln, die mit den Zahlen von 1 bis 9 markiert sind, durch ein Labyrinth und bewegt sich auf das Loch am Ende des Weges zu. In der Mitte des Labyrinthes erhalten Sie einen Starter, in den eine Murmel gelegt wird. Die Murmel ist abschussbereit, während gleichzeitig die nächste Murmel angezeigt wird. Sie können Ihre Maus bewegen, um die Schussrichtung des Starters zu ändern, oder drücken Sie die Leertaste auf Ihrer Tastatur, um die Kugeln auszuwechseln. Drücken Sie dann, um die Murmel abzuschießen. Wenn die abgeschossene Murmel eine Summe von 10 mit einer angrenzenden Kugel bildet, werden diese Kugeln zerstört. Beachten Sie, dass Sie alle angrenzenden Kugeln mit den gleichen Zahlen mit einem Schuss entfernen können; zum Beispiel, wenn Sie eine Kugel mit der 7 abschießen, und sie formt ein Paar mit einer Kugel mit einer 3, werden alle angrenzenden Kugeln mit einer 3 ebenfalls entfernt. Fahren Sie fort, bis die ganze Kugelreihe gelöscht ist, dann können Sie zur nächsten Spielstufe gehen. Hin und wieder erscheint eine Münze in der Ecke des Bildschirms und Sie können die Münze abschießen, damit die Kugeln für eine Weile nach Farben sortiert werden können. Wenn die Kugeln das Loch am Ende des Weges erreichen, verlieren Sie das Spiel. Gehen Sie in das arithmetische Labyrinth und erleben Sie spannendes Nonstop-Rechnen und Action!
Añade hasta 10 y destruye las bolas y el trofeo de oro será tuyo! En el juego de Líneas Matemáticas, el objetivo es eliminar las canicas formando pares hasta que sumen 10 y así eliminar la línea. Cuando el juego empieza, una línea de canicas señaladas con números del 1 al 9 se desplegarán en el camino del laberinto moviéndose hacia el agujero en el extremo de la trayectoria. Entre las líneas del laberinto serás el lanzador, las canicas serán colocadas dentro y estarán listas para ser lanzadas, mientras que la pieza siguiente será mostrada también. Tienes que mover el ratón para cambiar la dirección del lanzamiento o clicar la Barra Espaciadora de tu teclado para cambiar las piezas, entonces clica para liberar una canica. Cuando las bolas liberadas sumen 10 con la bola adyacente, estas bolas serán destruidas. Ten en cuenta que puedes eliminar todas las bolas adyacentes con el mismo número con un solo lanzamiento, por ejemplo, cuando lances una bola de 7 y forme un par con una bola de 3, todos las piezas adyacentes con un número 3 serán también eliminadas. Continua el proceso hasta que todas las líneas de bolas estén eliminadas, entonces podrás proceder al nivel siguiente. Ocasionalmente una moneda aparecerá en la esquina de la pantalla y puedes tirar a la moneda para que las bolas se puedan clasificar de acuerdo a sus colores durante un tiempo. Si las bolas llegan al agujero al final de la ruta, pierdes. Facilita la aritmética de los laberintos y experimenta la emoción de no parar de calcular y realizar acciones!
A soma deve dar 10 para que as bolas sejam destruídas, e o troféu de ouro será seu! No jogo de Linhas Matemáticas, o seu objetivo é remover as bolas formando pares cuja soma resulte em 10 para remover as bolas da linha. Quando o jogo começa, uma linha de bolas marcadas com números de 1 a 9 começa a rolar no caminho do labirinto, movendo-se na direção do buraco no fim do caminho. Entre as linhas do labirinto, você receberá um arremessador, no qual haverá bolas prontas para o arremesso, enquanto que a próxima bola também será mostrada. Você pode mover o seu mouse para mudar a direção do arremesso, ou pressione a barra de espaço do seu teclado para alternar as peças, clicando em seguida para soltar a bola. Se a bola arremessada formar uma soma de 10 com uma bola adjacente, essas bolas serão destruídas. Lembre-se de que você pode remover todas as bolas adjacentes que possuírem o mesmo número com apenas um arremesso; por exemplo, se arremessar uma bola com o número 7 e essa bola formar um par com uma bola 3, todas as bolas adjacentes marcadas com o número 3 também serão removidas. Continue esse processo até que toda a linha de bolas seja removida, e então prossiga para a próxima fase. De vez em quando, aparecerá uma moeda no canto da tela, e você pode arremessar uma bola na direção dela para que as bolas sejam organizadas de acordo com suas cores por um tempo. Se as bolas atingirem o buraco no fim do caminho, você perderá. Entre nos labirintos aritméticos e experimente a emoção de cálculos e ações que não acabam!
قم بالجمع إلى ١٠ ثم حطم الكرات، وستكون الجائزة الذهبية من نصيبك! فى لعبة خطوط الرياضيات هذه، هدفك هو إزالة البليات عن طريق تشكيل أزواج حاصل جمعها ١٠ بحيث تخلى الخط. عندما تبدأ اللعبة، سيتدحرج خط من البليات التى تحمل أرقاماً من ١ إلى ٩ فى مسار بالمتاهة ويتحرك تجاه الفجوة التى فى نهاية المسار. سوف تحصل على قاذفة بين خطوط المتاهة، والتى سيوضع بداخلها بلية وتكون جاهزة للإطلاق، فى حين ستظهر أيضاً القطعة التالية. يمكنك تحريك الفأرة لتغيير اتجاه إطلاق القاذفة، أو الضغط على مسافة فى لوحة مفاتيحك لتبديل القطع، ثم أنقر لإطلاق البلية. عندما تشكل الكرة التى تم إطلاقها مجموع ١٠ مع كرة مجاورة، سيتم تحطيم هاتين الكرتين. لاحظ أنه يمكنك إزالة جميع الكرات المجاورة التى تحمل نفس الرقم بطلقة واحدة، على سبيل المثال، عندما تطلق كرة تحمل رقم ٧ وهى تشكل زوجاً مع كرة تحمل الرقم ٣، سيتم أيضاً إزالة جميع القطع المجاورة التى تحمل رقم ٣. استمر فى العملية حتى يتم إخلاء خط الكرات بالكامل، ثم يمكنك المتابعة إلى المستوى التالى. أحياناً سوف تظهر قطعة معدنية فى ركن الشاشة، ويمكنك الإطلاق على القطعة المعدنية بحيث يمكن تصنيف الكرات وفقاً لألوانها لفترة. إذا وصلت الكرات إلى الفجوة فى نهاية المسار، تخسر اللعبة. انساب فى المتاهات الحسابية وجرب إثارة الحسابات والأفعال التى لا تتوقف!
Сведите сумму к 10, затем уничтожьте мячи и золотой трофей станет Вашим! Вашей задачей в игре Математические Линии, является удалить шарики, сформировав пары, сумма которых сводиться к 10, чтобы очистить линию. В начале игры, линия шариков, отмеченных цифрами от 1 до 9 будет перекатываться по тропе лабиринта, направляясь к дыре в конце тропы. Вам будет дана пусковая установка, находящаяся в середине лабиринта, она будет заряжена одним шариком и Вы сможете видеть следующий шарик. Вы можете перемещать Вашу мышку, чтобы менять направление выстрела пусковой установки, или нажмите Пробел на Вашей клавиатуре, чтобы поменять шарики, а затем нажмите, чтобы запустить шарик. Когда запущенный шарик и смежный с ним шарик в сумме составляют 10 - эти шарики будут уничтожены. Примите во внимание, что Вы можете удалить все смежные шарики, отмеченные одинаковой цифрой одним выстрелом, к примеру, если Вы стреляете по шарику с 7 и он формирует пару с шариком 3, все смежные шарики с 3 тоже будут удалены. Продолжайте процесс до того, как вся линия мячей очищена, тогда Вы можете перейти на следующий уровень. Время от времени в углу экрана будет появляться монета, и Вы можете стрелять по монете, чтобы мячи были ненадолго распределены по цвету. Если шарики достигают дыры, в конце тропы - Вы проиграли. Расслабьтесь в арифметических лабиринтах и почувствуйте возбуждение беспрерывных вычислений и действий!
  Math Lines | Novel Games  
In the game of Math Lines, your target is to remove the marbles by forming pairs that sum up to 10 so as to clear the line. When the game starts, a line of marbles marked with numbers 1 to 9 will be rolling on the path of a maze and moving towards the hole at the end of the path.
Additionnez jusqu’à 10 détruisez alors les boules, et le trophée d’or sera le vôtre! Dans le jeu des Lignes Mathématiques, votre objectif est d’enlever les billes en formant les paires qui additionnent jusqu’à 10 afin de dégager la ligne. Quand le jeu commence, une ligne de billes marquée avec les numéros 1 à 9 sera en train de rouler sur la voie d’un labyrinthe et se déplaçant vers le trou à la fin de la voie. Entre les lignes du labyrinthe on vous donnera un lanceur, dans lequel une bille sera placée à l’intérieur et prêt à être tirer, tandis que la pièce suivante sera aussi affichée. Vous pouvez bouger votre souris pour changer la direction des coups de feu du lanceur, ou appuyez sur la Barre d’espace sur votre clavier pour changer des pièces, cliquez alors pour relâcher la bille. Quand la boule forme une somme de 10 avec une boule adjacente, ces boules seront détruites. Notez que vous pouvez enlever toutes les boules adjacentes du même numéro avec un tir, par exemple, quand vous tirez sur une boule de 7 et elle forme une paire avec une boule de 3, toutes les pièces adjacentes marquées avec 3 seront aussi enlevées. Continuez le processus jusqu’à ce que la ligne entière de boules soit dégagée, alors vous pouvez passer au niveau suivant. De temps en temps une pièce de monnaie apparaîtra au coin de l’écran, et vous pouvez tirer sur la pièce de monnaie pour que les boules puissent être triées selon leurs couleurs pour quelque temps. Si les boules atteignent le trou à la fin du chemin, vous perdez le jeu. Introduisez délicatement dans les labyrinthes arithmétiques et ressentez l’excitation de calculs et actions sans arrêts!
Addieren Sie bis zu 10 und zerstören Sie dann die Kugeln - dann wird die Goldtrophäe Ihre sein! In dem Spiel Mathe-Reihen ist Ihr Ziel, Murmeln zu entfernen, indem Sie Paare bilden, die eine Summe zu 10 ergeben, damit die Reihe gelöscht wird. Wenn das Spiel beginnt, rollt eine Reihe Murmeln, die mit den Zahlen von 1 bis 9 markiert sind, durch ein Labyrinth und bewegt sich auf das Loch am Ende des Weges zu. In der Mitte des Labyrinthes erhalten Sie einen Starter, in den eine Murmel gelegt wird. Die Murmel ist abschussbereit, während gleichzeitig die nächste Murmel angezeigt wird. Sie können Ihre Maus bewegen, um die Schussrichtung des Starters zu ändern, oder drücken Sie die Leertaste auf Ihrer Tastatur, um die Kugeln auszuwechseln. Drücken Sie dann, um die Murmel abzuschießen. Wenn die abgeschossene Murmel eine Summe von 10 mit einer angrenzenden Kugel bildet, werden diese Kugeln zerstört. Beachten Sie, dass Sie alle angrenzenden Kugeln mit den gleichen Zahlen mit einem Schuss entfernen können; zum Beispiel, wenn Sie eine Kugel mit der 7 abschießen, und sie formt ein Paar mit einer Kugel mit einer 3, werden alle angrenzenden Kugeln mit einer 3 ebenfalls entfernt. Fahren Sie fort, bis die ganze Kugelreihe gelöscht ist, dann können Sie zur nächsten Spielstufe gehen. Hin und wieder erscheint eine Münze in der Ecke des Bildschirms und Sie können die Münze abschießen, damit die Kugeln für eine Weile nach Farben sortiert werden können. Wenn die Kugeln das Loch am Ende des Weges erreichen, verlieren Sie das Spiel. Gehen Sie in das arithmetische Labyrinth und erleben Sie spannendes Nonstop-Rechnen und Action!
Añade hasta 10 y destruye las bolas y el trofeo de oro será tuyo! En el juego de Líneas Matemáticas, el objetivo es eliminar las canicas formando pares hasta que sumen 10 y así eliminar la línea. Cuando el juego empieza, una línea de canicas señaladas con números del 1 al 9 se desplegarán en el camino del laberinto moviéndose hacia el agujero en el extremo de la trayectoria. Entre las líneas del laberinto serás el lanzador, las canicas serán colocadas dentro y estarán listas para ser lanzadas, mientras que la pieza siguiente será mostrada también. Tienes que mover el ratón para cambiar la dirección del lanzamiento o clicar la Barra Espaciadora de tu teclado para cambiar las piezas, entonces clica para liberar una canica. Cuando las bolas liberadas sumen 10 con la bola adyacente, estas bolas serán destruidas. Ten en cuenta que puedes eliminar todas las bolas adyacentes con el mismo número con un solo lanzamiento, por ejemplo, cuando lances una bola de 7 y forme un par con una bola de 3, todos las piezas adyacentes con un número 3 serán también eliminadas. Continua el proceso hasta que todas las líneas de bolas estén eliminadas, entonces podrás proceder al nivel siguiente. Ocasionalmente una moneda aparecerá en la esquina de la pantalla y puedes tirar a la moneda para que las bolas se puedan clasificar de acuerdo a sus colores durante un tiempo. Si las bolas llegan al agujero al final de la ruta, pierdes. Facilita la aritmética de los laberintos y experimenta la emoción de no parar de calcular y realizar acciones!
A soma deve dar 10 para que as bolas sejam destruídas, e o troféu de ouro será seu! No jogo de Linhas Matemáticas, o seu objetivo é remover as bolas formando pares cuja soma resulte em 10 para remover as bolas da linha. Quando o jogo começa, uma linha de bolas marcadas com números de 1 a 9 começa a rolar no caminho do labirinto, movendo-se na direção do buraco no fim do caminho. Entre as linhas do labirinto, você receberá um arremessador, no qual haverá bolas prontas para o arremesso, enquanto que a próxima bola também será mostrada. Você pode mover o seu mouse para mudar a direção do arremesso, ou pressione a barra de espaço do seu teclado para alternar as peças, clicando em seguida para soltar a bola. Se a bola arremessada formar uma soma de 10 com uma bola adjacente, essas bolas serão destruídas. Lembre-se de que você pode remover todas as bolas adjacentes que possuírem o mesmo número com apenas um arremesso; por exemplo, se arremessar uma bola com o número 7 e essa bola formar um par com uma bola 3, todas as bolas adjacentes marcadas com o número 3 também serão removidas. Continue esse processo até que toda a linha de bolas seja removida, e então prossiga para a próxima fase. De vez em quando, aparecerá uma moeda no canto da tela, e você pode arremessar uma bola na direção dela para que as bolas sejam organizadas de acordo com suas cores por um tempo. Se as bolas atingirem o buraco no fim do caminho, você perderá. Entre nos labirintos aritméticos e experimente a emoção de cálculos e ações que não acabam!
قم بالجمع إلى ١٠ ثم حطم الكرات، وستكون الجائزة الذهبية من نصيبك! فى لعبة خطوط الرياضيات هذه، هدفك هو إزالة البليات عن طريق تشكيل أزواج حاصل جمعها ١٠ بحيث تخلى الخط. عندما تبدأ اللعبة، سيتدحرج خط من البليات التى تحمل أرقاماً من ١ إلى ٩ فى مسار بالمتاهة ويتحرك تجاه الفجوة التى فى نهاية المسار. سوف تحصل على قاذفة بين خطوط المتاهة، والتى سيوضع بداخلها بلية وتكون جاهزة للإطلاق، فى حين ستظهر أيضاً القطعة التالية. يمكنك تحريك الفأرة لتغيير اتجاه إطلاق القاذفة، أو الضغط على مسافة فى لوحة مفاتيحك لتبديل القطع، ثم أنقر لإطلاق البلية. عندما تشكل الكرة التى تم إطلاقها مجموع ١٠ مع كرة مجاورة، سيتم تحطيم هاتين الكرتين. لاحظ أنه يمكنك إزالة جميع الكرات المجاورة التى تحمل نفس الرقم بطلقة واحدة، على سبيل المثال، عندما تطلق كرة تحمل رقم ٧ وهى تشكل زوجاً مع كرة تحمل الرقم ٣، سيتم أيضاً إزالة جميع القطع المجاورة التى تحمل رقم ٣. استمر فى العملية حتى يتم إخلاء خط الكرات بالكامل، ثم يمكنك المتابعة إلى المستوى التالى. أحياناً سوف تظهر قطعة معدنية فى ركن الشاشة، ويمكنك الإطلاق على القطعة المعدنية بحيث يمكن تصنيف الكرات وفقاً لألوانها لفترة. إذا وصلت الكرات إلى الفجوة فى نهاية المسار، تخسر اللعبة. انساب فى المتاهات الحسابية وجرب إثارة الحسابات والأفعال التى لا تتوقف!
Сведите сумму к 10, затем уничтожьте мячи и золотой трофей станет Вашим! Вашей задачей в игре Математические Линии, является удалить шарики, сформировав пары, сумма которых сводиться к 10, чтобы очистить линию. В начале игры, линия шариков, отмеченных цифрами от 1 до 9 будет перекатываться по тропе лабиринта, направляясь к дыре в конце тропы. Вам будет дана пусковая установка, находящаяся в середине лабиринта, она будет заряжена одним шариком и Вы сможете видеть следующий шарик. Вы можете перемещать Вашу мышку, чтобы менять направление выстрела пусковой установки, или нажмите Пробел на Вашей клавиатуре, чтобы поменять шарики, а затем нажмите, чтобы запустить шарик. Когда запущенный шарик и смежный с ним шарик в сумме составляют 10 - эти шарики будут уничтожены. Примите во внимание, что Вы можете удалить все смежные шарики, отмеченные одинаковой цифрой одним выстрелом, к примеру, если Вы стреляете по шарику с 7 и он формирует пару с шариком 3, все смежные шарики с 3 тоже будут удалены. Продолжайте процесс до того, как вся линия мячей очищена, тогда Вы можете перейти на следующий уровень. Время от времени в углу экрана будет появляться монета, и Вы можете стрелять по монете, чтобы мячи были ненадолго распределены по цвету. Если шарики достигают дыры, в конце тропы - Вы проиграли. Расслабьтесь в арифметических лабиринтах и почувствуйте возбуждение беспрерывных вычислений и действий!
  Marble Lines | Novel Ga...  
In this game, your goal is to form groups of at least 3 identical marbles so as to destroy them and clear the line. At the start of each level, a line of color marbles will be rolling on the path of a maze and moving towards a hole at the end of the path.
Pouvez-vous sauver les billes de passer le point de non-retour? Dans ce jeu, votre but est de former des groupes d’au moins 3 billes identiques afin de les détruire et dégager la ligne. Au début de chaque niveau une ligne des billes sera en train de rouler sur le chemin d’un labyrinthe et de bouger vers un trou au bout du chemin. Au centre du labyrinthe on vous donnera un lanceur, dans lequel une bille est prête à être tirée, et on verra aussi la pièce suivante. Déplacez la souris autour afin de changer la direction de tir, cliquez ensuite pour relâcher la bille. Si les groupes d’au moins 3 billes de la même couleur sont formés, ces billes seront enlevées de la ligne et les billes restantes se mêleront. Vous pouvez échanger les positions des billes dans le lanceur en appuyant sur la Barre d’Espace sur votre clavier. Votre score sera enregistré au coin droit supérieur de l’écran. Comme vous vous avancez dans le jeu, les labyrinthes deviendront plus compliqués et le nombre de billes augmentera. Si les billes tombent dans le trou, le jeu se termine. Chargez dans les courants d’excitation maintenant!
Können Sie die Murmeln retten, bevor es zu spät ist? In diesem Spiel ist es Ihr Ziel, Gruppen aus mindestens drei identischen Murmeln zu bilden, damit sie zerstört werden und die Reihe geleert wird. Zu Beginn jeder Spielstufe rollt eine Reihe bunter Murmeln durch ein Labyrinth und bewegt sich auf ein Loch am Ende des Weges zu. In der Mitte des Labyrinthes erhalten Sie einen Plunger, in dem bereits eine Murmel abschussbereit liegt und auch die nächste Murmel ist zu sehen. Bewegen Sie Ihre Maus umher, um die Schussrichtung zu ändern, klicken Sie dann, um die Murmel freizugeben. Wenn Gruppen aus mindestens drei Murmeln der gleichen Farbe gebildet werden, werden diese Murmeln aus der Reihe entfernt und die verbleibenden Murmeln schließen auf. Sie können die Positionen der Murmeln im Plunger tauschen, indem Sie die Leertaste auf Ihrer Tastatur drücken. Ihre Punktzahl wird oben rechts auf dem Bildschirm aufgezeichnet. Je weiter Sie in dem Spiel kommen, umso komplexer werden die Labyrinthe und die Anzahl der Murmeln wird erhöht. Wenn die Murmeln in das Loch fallen, endet das Spiel. Lassen Sie sich von dem Strom der Spannung mitreißen!
Puedes salvar los mármoles pasando por el punto sin retorno? En este juego, el objetivo es formar grupos de hasta 3 mármoles idénticos para poder destruirlos en una línea. Al principio de cada nivel, una línea de mármoles de colores se desplegarán en el camino de un laberinto y avanzarán hacia un agujero en la parte final de la ruta. En el centro del mazo se te dará un lanzador, en el cual el mármol estará listo para dispararse y la siguiente pieza también se verá. Mueve el ratón alrededor para cambiar la dirección del disparo, entonces clica para soltar el mármol. Si se forman grupos de hasta 3 mármoles del mismo color, serán eliminados de la línea y los restantes se fundirán. Puedes cambiar la posición de los mármoles en el lanzador presionando la barra espaciadora de tu Teclado. La puntuación será grabada en la esquina superior derecha de la pantalla. Así vayas avanzando en el juego, los laberintos se volverán más y más complejos y el número de mármoles incrementará. Si los mármoles caen en el agujero, el juego terminará. Envuélvete en las corrientes de excitación ahora!
Você consegue evitar que as bolas de gude passem do ponto após o qual não há mais retorno? Neste jogo, o seu objetivo é formar grupos de pelo menos 3 bolas de gude idênticas, para destruí-las e limpar a fila. No início de cada fase, uma fila de bolinhas coloridas começará a rolar pelo caminho do labirinto, movendo-se na direção do buraco no fim do caminho. No centro do labirinto, você receberá um lançador, no qual já haverá uma bolinha pronta para ser atirada, e a próxima peça também estará visível. Mova o seu mouse para mudar a direção do lançamento e, em seguida, clique para soltar a bolinha. Se grupos de pelo menos 3 bolinhas da mesma cor forem formados, serão removidos da fila, e as bolinhas restantes serão agrupadas. Você pode mudar as bolinhas de posição no lançador pressionando a barra de espaço do seu teclado. A sua pontuação será gravada no canto superior direito da tela. À medida que você avança no jogo, os labirintos tornam-se mais complexos e o número de bolinhas aumenta. Se as bolinhas caírem no buraco, o jogo termina. Entre na fila da emoção agora!
هل يمكنك حماية البلىّ من عبور نقطة اللاعودة؟ فى هذه اللعبة، هدفك هو تشكيل مجموعات من ٣ بليات متماثلة على الأقل بحيث يتم تدميرها وإخلاء الخط. فى بداية كل مستوى، سيمر خط من بليات ملونة فى مسار المتاهة وسيتحرك تجاه فتحة فى نهاية المسار. سوف تحصل على قاذفة فى منتصف المتاهة، والتى يكون البلىّ فيها جاهز للإطلاق، والقطعة التالية سيتم مشاهدتها أيضاً. حرك الفأرة بحيث تغير اتجاه الإطلاق، ثم أنقر لتحرير البلىّ. إذا تم تشكيل مجموعة من ٣ بليات على الأقل من نفس اللون، سيتم إزالة تلك البليات من الخط وستندمج البليات المتبقية. يمكنك تبديل مواضع البليات فى القاذفة بضغط مفتاح المسافة فى لوحة مفاتيحك. سيتم تسجيل نقاطك فى الركن الأيمن العلوى من الشاشة. كلما تقدمت فى اللعبة، ستصبح المتاهة أكثر تعقيداً وسيزيد عدد البلىّ. إذا سقطت البليات داخل الفتحة، تنتهى اللعبة. اقتحم تيارات الإثارة الآن!
Сумеете ли вы уберечь мраморные шары от прохождения точки невозврата? Ваша цель — формировать группы из трех одинаковых мраморных шаров, чтобы уничтожить их и очистить поле. В начале каждой игры появляется полоса цветных мраморных шаров, двигающаяся по лабиринту по направлению к лунке в конце пути. В центре лабиринта находится пусковая установка, в которой мраморный шарик готов к запуску, также виден цвет следующего шарика. Перемещайте мышь, чтобы управлять направлением выстрела. Нажмите кнопку мыши, чтобы запустить шар. При формировании группы как минимум из трех мраморных шаров они будут удалены из полосы, а оставшиеся шары соединятся. Для смены расположения шаров в пусковой установке нажмите клавишу пробела на клавиатуре. Счет отображается в правом верхнем углу экрана. По мере продвижения в игре лабиринт будет становиться все более запутанным, а количество шаров будет расти. Если мраморные шарики упадут в лунку, игра будет закончена. Начните азартную игру прямо сейчас!
  Ghost Man Advanced | No...  
When was the last time you meet the dear old friend Ghost Man? Help him once again to barrel through the traps and mazes, and conquer the enemies in Ghost Man Advanced! Your goal in this game is to control the Ghost Man so that he can travel through the mazes and consume all food along the way.
Quand était la dernière fois vous rencontrez le cher vieil ami l’Homme Fantôme? Aidez-lui encore une fois de canonner à travers les pièges et les labyrinthes, et conquerrez les ennemies dans L’Homme Fantôme Avancé! Votre but dans ce jeu est de contrôler L’Homme Fantôme pour qu’il puisse voyager par les labyrinthes et consommer toute la nourriture en route. Un fantôme chassera L’Homme Fantôme, et donc vous avez besoin de compléter le labyrinthe aussitôt que possible et évitez d’être pris au piège par le fantôme. Quand le jeu s’ouvre, les fantômes seront produits du crâne dans le labyrinthe. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier pour contrôler L’Homme Fantôme, pour qu’il puisse manger toute la nourriture dans le labyrinthe et passer au niveau suivant. Quand L’Homme Fantôme consomme une grande nourriture rouge, il deviendra invincible pendant quelque temps et pourra avaler les fantômes. Quand un fantôme est battu, il reviendra en courant à sa tanière, mais après quelques secondes il sortira du crane de nouveau. Vous commencerez le jeu avec 3 vies; lorsque L’Homme Fantôme soit attrapé par un fantôme, une vie sera déduite. Le nombre restant de vies est affiché au coin gauche supérieur. Vous perdez quand toutes les vies de L’Homme Fantôme sont épuisées. Comme vous vous avancez dans le jeu, le nombre de fantômes augmentera et les labyrinthes deviendront plus compliqués. Gagnez la puissance spéciale, battez les monstres et sortez victorieux!
Wann haben Sie das letzte Mal den guten alten Phantom-Mann gesehen? Helfen Sie ihm wieder, durch die Fallen und Irrgärten zu rennen und überwinden Sie die Feinde in Phantom-Mann für Fortgeschrittene! In diesem Spiel sollen Sie den Phantom-Mann so steuern, dass er durch die Irrgärten laufen und alle Nahrungsmittel auf dem Weg verspeisen kann. Ein Geist wird den Phantom-Mann jagen, daher müssen Sie aus dem Irrgarten so schnell wie möglich raus und vermeiden, von dem Geist gefangen zu werden. Wenn das Spiel beginnt, werden von dem Schädel im Irrgarten Geister generiert. Bewegen Sie den Phantom-Mann mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur, sodass er die Nahrungsmittel im Irrgarten essen kann und zur nächsten Stufe gelangt. Wenn der Phantom-Mann eine große Menge rote Nahrung verspeist, wird er für eine Weile unbesiegbar und kann die Geister verschlucken. Wenn ein Geist besiegt ist, kehrt er zurück in sein Lager, doch einige Sekunden später, wird er aus dem Schädel wieder herauskommen. Sie beginnen das Spiel mit drei Leben, wenn der Phantom-Mann von einem Geist gefangen wird, verlieren Sie ein Leben. Die verbleibende Anzahl Leben wird oben links angezeigt. Sie verlieren, wenn alle Leben des Phantom-Mannes aufgebraucht sind. Im Laufe des Spiels wird die Anzahl der Geister erhöht und die Irrgärten werden zunehmend schwieriger. Eignen Sie sich besondere Kräfte an, besiegen Sie die Monster und gehen Sie als Sieger aus der Jagd hervor!
Cuándo fue la última vez que te encontraste con tu querido viejo amigo Hombre Fantasma? Ayúdale una vez más a salir disparado de las trampas y laberintos, y conquistar a los enemigos en el Hombre Fantasma Avanzado! El objetivo en este juego es controlar al Hombre Fantasma para que pueda viajar a través de los laberintos y consumir toda la comida que se encuentre por el camino. Un fantasma intentará cazar al Hombre Fantasma, necesitarás completar el laberinto lo antes posible y evitar ser atrapado por el fantasma. Cuando el juego empieza, los fantasmas serán generados por la calavera del laberinto. Utiliza las teclas de las flechas del teclado para controlar al Hombre Fantasma, así podrá comer toda la comida y proceder al nivel siguiente. Cuando el Hombre Fantasma consume una gran cantidad de comida roja, se convertirá en invencible por un tiempo y podrá comerse a los fantasmas. Cuando un fantasma sea derrotado, volverá a su guarida, pero en unos segundos saldrá de la calavera otra vez. Empezarás el juego con 3 vidas; cuando el Hombre Fantasma sea capturado por un fantasma, una vida será deducida. El número restante de vidas será mostrado en la esquina superior izquierda. Perderás cuando se hayan acabado todas las vidas del Hombre Fantasma. Mediante vayas avanzando en el juego, el número de fantasmas incrementará y los laberintos serán más complicados. Gana un poder especial, vence a los monstruos y gana la victoria!
Quando foi a última vez que você viu o velho amigo Homem-Fantasma? Ajude-o novamente a passar pelas armadilhas e labirintos e conquistar os inimigos no jogo Homem-Fantasma Avançado! O seu objetivo neste jogo é controlar o Homem-Fantasma de modo que ele possa viajar pelos labirintos e consumir todos os alimentos que encontrar no caminho. Haverá um fantasma caçando o Homem-Fantasma e, portanto, você deve completar o labirinto o mais rápido possível e evitar ser encurralado pelo fantasma. No início do jogo, os fantasmas sairão da caveira no labirinto. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar o Homem-Fantasma, de modo que ele possa comer todos os alimentos do labirinto e prosseguir para próxima fase. Se o Homem-Fantasma consumir um alimento vermelho, ficará invencível por alguns instantes, podendo engolir os fantasmas. Quando um fantasma é derrotado, ele volta ao seu ninho de origem, mas sairá de lá após alguns segundos. Você começará o jogo com 3 vidas; se o Homem-Fantasma for capturado por um fantasma, será deduzida uma vida. O número de vidas restantes será mostrado no canto superior esquerdo. Você perderá o jogo se todas as vidas do Homem-Fantasma se esgotarem. À medida que você avança no jogo, o número de fantasmas aumenta e os labirintos ficam mais complexos. Ganhe o poder especial, derrote os monstros e saia de lá vitorioso!
متي كانت آخر مرة قابلت فيها الصديق القديم العزيز الرجل الشبح؟ ساعده مرة أخرى في التدحرج خلال الفخاخ والمتاهات، واقهر الأعداء في الرجل الشبح المطورة! هدفك في هذه اللعبة هو التحكم في الرجل الشبح بحيث يمكنه التنقل خلال المتاهات والتهام كل الطعام على طول الطريق. سيقوم شبح بمطاردة الرجل الشبح، وبالتالي عليك إتمام المتاهة بأسرع وقت ممكن وتجنب الوقوع في أفخاخ الشبح. عندما تفتح اللعبة، سيتم توليد الأشباح من الجمجمة في المتاهة. استخدم الأربعة مفاتيح للأسهم في لوحة مفاتيحك للتحكم في الرجل الشبح، بحيث يمكنه التهام كل الطعام في المتاهة والتقدم للمرحلة التالية. عندما يلتهم الرجل الشبح طعام أحمر كبير، سيصبح محصناً لفترة ويمكنه ابتلاع الأشباح. عندما تتم هزيمة شبح، سيعود إلى مخبأه، لكن بعد ثوان قليلة سيخرج من الجمجمة مجدداً. ستبدأ اللعبة مع ٣ أرواح؛ عندما يتم الإمساك بالرجل الشبح بواسطة شبح، سيتم خصم روحاً واحدة. العدد المتبقي من الأرواح يتم عرضه في الركن الأيسر العلوي. تخسر عندما تذهب جميع أرواح الرجل الشبح. كلما تتقدم في اللعبة، سيزيد عدد الأشباح وستصبح المتاهة أكثر تعقيداً. اكتسب القوة الخاصة، اقهر الوحوش واخرج منتصراً!
Когда вы в последний раз встречали старого доброго друга Человека-призрака? Помогите ему еще раз преодолеть ловушки и лабиринты и одолеть врагов в улучшенной версии игры «Человек-призрак»! Цель игры — управлять Человеком-призраком, помогая ему перемещаться по лабиринтам и собирать всю встречающуюся еду. За Человеком-призраком будет охотиться привидение, поэтому необходимо пройти лабиринт как можно быстрее и не попасться ему. В начале игры из черепа в лабиринте будут появляться привидения. Управляйте Человеком-призраком с помощью клавиш со стрелками на клавиатуре, чтобы он съел всю еду и перешел на следующий уровень. Съедая большую красную еду, Человек-призрак на некоторое время становится непобедимый и может проглатывать привидения. После поражения привидение возвращается в логово, но через несколько секунд снова выходит из черепа. В начале игры дается 3 жизни; если Человека-призрака поймает привидение, вы лишитесь одной жизни. Оставшееся количество жизней отображается в левом верхнем углу. Если у Человека-призрака не останется жизней, вы проиграете. По мере продвижения в игре количество привидений будет увеличиваться, а лабиринты будут становиться все более запутанными. Получите особую силу, справьтесь с монстрами и станьте победителем!
  Switchback Solitaire | ...  
The stock pile allows only one deal, but you have one chance to shuffle the cards on the discard piles by pressing the Shuffle button. Can you conquer the whirlwind maze of cards and come out victorious?
Amusez-vous dans la compliquée mais excitant Patience de montagnes russes! Ce jeu est joué avec 2 jeux de cartes des cartes à jouer standards avec toutes les cartes des Rois enlevées, et votre tâche est de bouger toutes les cartes aux 4 fondations selon la couleur demandée et l’ordre suivant: l’As, les 2, les 3, les 4, les 5, les 6, la Dame, le Valet, les 10, les 9, les 8, les 7, les 7, les 8, les 9, les 10, le Valet, la Dame, les 6, les 5, les 4, les 3, les 2, l’As. Quand le jeu commence, les 4 as seront distribuées aux fondations au milieu de la cercle, et 12 cartes seront distribuées aux espaces autour d’eux. Les cartes restantes seront retournées et mises au talon au coin droite supérieur, et les 4 piles des défausses au coin droite inferieur seront laissées vides. Les cartes du talon, la cercle ou les piles des défausses peuvent toutes être bougées aux fondations. Chaque espace sur la cercle peut être seulement comblée par une carte, mais chaque des piles des défausses peuvent tenir les cartes multiples de n’importe quelle couleur demandée et ordre. Une carte sur la pile des défausses peut être bougée vers la cercle, mais une carte sur la cercle ne peut pas être bougée en arrière à la pile des défausses. Le talon permet seulement une distribution, mais vous avez une chance de battre les cartes sur la pile des défausses en appuyant sur le bouton Battre. Pouvez-vous conquérir le labyrinthe tourbillon de cartes et sortez victorieux?
Vielen Spaß mit der sowohl komplizierten als auch spannenden Switchback Patience! Das Spiel wird mit zwei Standard- Kartenspielen, allerdings ohne die Könige, gespielt. Ihre Aufgabe ist es, alle Karten auf die vier Fundamente nach Spielfarbe und in der folgenden Reihenfolge zu verschieben: Ass, 2, 3, 4, 5, 6, Königin, J, 10, 9, 8, 7, 7, 8, 9, 10, Bube, Königin, 6, 5, 4, 3, 2, Ass. Wenn das Spiel beginnt, werden vier Asse auf die Fundamente in der Mitte des Kreises gegeben. 12 aufgedeckte Karten werden auf die Felder um die Fundamente herum gelegt. Die restlichen Karten werden aufgedeckt und auf den Talon oben rechts gelegt. Die vier Ablagestapel unten rechts bleiben leer. Karten vom Talon oder den Ablagestapeln können auf die Fundamente verschoben werden. Auf jedes Feld auf dem Kreis darf nur eine Karte gelegt werden, aber jeder der Ablagestapel kann mehrere Karten in jeder Spielfarbe und Reihenfolge enthalten. Eine Karte kann von dem Ablagestapel auf den Kreis verschoben werden, aber eine Karte auf dem Kreis kann nicht auf den Ablagestapel zurückgelegt werden. Der Talon erlaubt nur einmal zu geben, aber Sie dürfen einmal die Karten auf den Ablagestapeln mischen, indem Sie die Mischen-Schaltfläche anklicken. Können Sie das Karten-Labyrinth überwinden, und als Sieger daraus hervorgehen?
Diviértete con el complicado y al mismo tiempo excitante Solitario ZigZag! Este juego es jugado con 2 barajas de cartas estándar sin incluir las cartas del Rey, y tu tarea consiste en mover todas las cartas a las 4 bases ordenadas por palos que sigan este orden: A, 2, 3, 4, 5, 6, Q, J, 10, 9, 8, 7, 7, 8, 9, 10, J, Q, 6, 5, 4, 3, 2, As. Cuando el juego empieza, 4 ases serán repartidos a las bases situadas en medio del círculo y 12 cartas serán repartidas hacía los espacios de alrededor. Las cartas restantes serán giradas boca arriba y puestas en la pila de reserva en la esquina superior derecha, y las 4 pilas de descartados situadas en la esquina inferior derecha, se dejarán vacías. Cada espacio en el círculo puede ser ocupado por una sola carta, pero en cada pila de descartados pueden haber varias cartas de cualquier palo y secuencia. Una carta de la pila de descartados puede ser movida hacía el círculo, pero una carta dentro del círculo no puede ser movida de vuelta a la pila de descartados. La pila de reserva permite un solo reparto, pero tienes la oportunidad de barajar las cartas de la pila de descartados presionando el botón de Barajar. Puedes conquistar el laberinto en zigzag y salir victorioso?
Divirta-se com este jogo complicado e emocionante de Paciência Ziguezague! Este jogo é jogado com 2 baralhos padrão sem os Reis, e a sua tarefa é mover todas as cartas para as 4 bases, ordenando-as por naipe e de acordo com esta sequência: A, 2, 3, 4, 5, 6, Q, J, 10, 9, 8, 7, 7, 8, 9, 10, J, Q, 6, 5, 4, 3, 2, A. Quando o jogo começa, 4 ases são colocados nas bases no meio do círculo, e 12 cartas viradas para cima são colocadas nos espaços ao redor das bases. As cartas restantes são viradas para cima e colocadas na pilha de reserva, localizada no canto superior direito, e as 4 pilhas de descarte no canto inferior direito permanecem vazias. As cartas da pilha de reserva, do círculo e das pilhas de descarte podem todas ser movidas para as bases. Cada espaço no círculo pode ser ocupado somente por uma carta, mas cada uma das pilhas de descarte pode conter várias cartas de qualquer naipe e em qualquer sequência. Uma carta da pilha de descarte pode ser movida para o círculo, mas uma carta do círculo não pode ser movida de volta para a pilha de descarte. A pilha de reserva permite somente uma jogada, mas você terá uma chance de embaralhar as cartas das pilhas de descarte clicando no botão Embaralhar. Você consegue conquistar o turbilhão de cartas deste labirinto e sair vitorioso?
استمتع بسوليتير المتعرجة المعقدة لكن المثيرة! تُلعب هذه اللعبة بمجموعتين من أوراق اللعب القياسية مع إخراج جميع كروت الشايب، ومهمتك هى نقل جميع الكروت إلى الأربعة أكوام الأساسية حسب النوع ووفقاً للترتيب التالى: ، ٢ ، ٣ ، ٤ ، ٥ ، ٦ ، J ، Q ، ١٠ ، ٩ ، ٨ ، ٧ ، ٧ ، ٨ ، ٩ ، ١٠ ، Q ، J ، ٦ ، ٥ ، ٤ ، ٣ ، ٢ ، A. عندما تبدأ اللعبة، سيتم توزيع أربعة آسات إلى الكومات الأساسية الموجودة بوسط الدائرة، و١٢ كارت مكشوف سيʙŠ توزيعهم على المساحات حولهم. الكروت الباقية ستكون مكشوفة وموجودة فى كومة التوزيع بالركن الأيمن العلوى، والأربعة كومات الموزعة الموجودة فى الركن الأيمن السفلى ستُترك خالية. الكروت فى كومة التوزيع، الدائرة أو الكومات الموزعة يمكن نقلهم جميعاً إلى الكومات الأساسية. كل مساحة بالدائرة يمكن شغلها بكارت واحد فقط، لكن كل من الكومات الموزعة يمكنها حمل كروت متعددة من أى نوع وترتيب. كارت من الكومة الموزعة يمكن نقله إلى الدائرة، لكن كارت من الدائرة لا يمكن إعادته إلى الكومة الموزعة. كومة التوزيع تسمح بتوزيعة واحدة فقط، لكنك تملك فرصة واحدة لتفنيد الكروت فى الكومات الموزعة بالضغط على زر التفنيد. هل يمكنك قهر دوامة متاهة الكروت والخروج منتصراً؟
Насладитесь сложной, но захватывающей игрой - Пасьянс Американские Горки! В этой игре используются 2 колоды стандартных игральных карт, без Королей (К), и Вашей задачей является переместить все карты на 4 базы по масти, в следующем порядке: A, 2, 3, 4, 5, 6, Q, J, 10, 9, 8, 7, 7, 8, 9, 10, J, Q, 6, 5, 4, 3, 2, A. В начале игры, 4 Туза (А) будут сданы на базы в центре круга; 12 карт (картинкой вверх) будут сданы в ячейки вокруг баз. Оставшиеся карты, будут перевернуты картинкой вверх и помещены в колоду запаса в верхнем правом углу; 4 колоды сброса в нижнем правом углу останутся пустыми. Карты из запаса, круга, или колод сброса могут быть перемещены на базы. Каждое место в кругу, может быть занято только одной картой, в то время как каждое место в колоде сброса, может содержать несколько карт любой масти и в любом порядке. Карта находящаяся в колоде сброса может быть перемещена в круг, но карта в кругу не может быть перемещена обратно в колоду сброса. Колода запаса позволяет только одну раздачу, но у Вас есть одна возможность перетасовать карты в колоде сброса нажав кнопку Перетасовать. Можете ли Вы победить ураганный лабиринт карт и выйти победителем?
  Marble Lines | Novel Ga...  
In this game, your goal is to form groups of at least 3 identical marbles so as to destroy them and clear the line. At the start of each level, a line of color marbles will be rolling on the path of a maze and moving towards a hole at the end of the path.
Pouvez-vous sauver les billes de passer le point de non-retour? Dans ce jeu, votre but est de former des groupes d’au moins 3 billes identiques afin de les détruire et dégager la ligne. Au début de chaque niveau une ligne des billes sera en train de rouler sur le chemin d’un labyrinthe et de bouger vers un trou au bout du chemin. Au centre du labyrinthe on vous donnera un lanceur, dans lequel une bille est prête à être tirée, et on verra aussi la pièce suivante. Déplacez la souris autour afin de changer la direction de tir, cliquez ensuite pour relâcher la bille. Si les groupes d’au moins 3 billes de la même couleur sont formés, ces billes seront enlevées de la ligne et les billes restantes se mêleront. Vous pouvez échanger les positions des billes dans le lanceur en appuyant sur la Barre d’Espace sur votre clavier. Votre score sera enregistré au coin droit supérieur de l’écran. Comme vous vous avancez dans le jeu, les labyrinthes deviendront plus compliqués et le nombre de billes augmentera. Si les billes tombent dans le trou, le jeu se termine. Chargez dans les courants d’excitation maintenant!
Können Sie die Murmeln retten, bevor es zu spät ist? In diesem Spiel ist es Ihr Ziel, Gruppen aus mindestens drei identischen Murmeln zu bilden, damit sie zerstört werden und die Reihe geleert wird. Zu Beginn jeder Spielstufe rollt eine Reihe bunter Murmeln durch ein Labyrinth und bewegt sich auf ein Loch am Ende des Weges zu. In der Mitte des Labyrinthes erhalten Sie einen Plunger, in dem bereits eine Murmel abschussbereit liegt und auch die nächste Murmel ist zu sehen. Bewegen Sie Ihre Maus umher, um die Schussrichtung zu ändern, klicken Sie dann, um die Murmel freizugeben. Wenn Gruppen aus mindestens drei Murmeln der gleichen Farbe gebildet werden, werden diese Murmeln aus der Reihe entfernt und die verbleibenden Murmeln schließen auf. Sie können die Positionen der Murmeln im Plunger tauschen, indem Sie die Leertaste auf Ihrer Tastatur drücken. Ihre Punktzahl wird oben rechts auf dem Bildschirm aufgezeichnet. Je weiter Sie in dem Spiel kommen, umso komplexer werden die Labyrinthe und die Anzahl der Murmeln wird erhöht. Wenn die Murmeln in das Loch fallen, endet das Spiel. Lassen Sie sich von dem Strom der Spannung mitreißen!
Puedes salvar los mármoles pasando por el punto sin retorno? En este juego, el objetivo es formar grupos de hasta 3 mármoles idénticos para poder destruirlos en una línea. Al principio de cada nivel, una línea de mármoles de colores se desplegarán en el camino de un laberinto y avanzarán hacia un agujero en la parte final de la ruta. En el centro del mazo se te dará un lanzador, en el cual el mármol estará listo para dispararse y la siguiente pieza también se verá. Mueve el ratón alrededor para cambiar la dirección del disparo, entonces clica para soltar el mármol. Si se forman grupos de hasta 3 mármoles del mismo color, serán eliminados de la línea y los restantes se fundirán. Puedes cambiar la posición de los mármoles en el lanzador presionando la barra espaciadora de tu Teclado. La puntuación será grabada en la esquina superior derecha de la pantalla. Así vayas avanzando en el juego, los laberintos se volverán más y más complejos y el número de mármoles incrementará. Si los mármoles caen en el agujero, el juego terminará. Envuélvete en las corrientes de excitación ahora!
Você consegue evitar que as bolas de gude passem do ponto após o qual não há mais retorno? Neste jogo, o seu objetivo é formar grupos de pelo menos 3 bolas de gude idênticas, para destruí-las e limpar a fila. No início de cada fase, uma fila de bolinhas coloridas começará a rolar pelo caminho do labirinto, movendo-se na direção do buraco no fim do caminho. No centro do labirinto, você receberá um lançador, no qual já haverá uma bolinha pronta para ser atirada, e a próxima peça também estará visível. Mova o seu mouse para mudar a direção do lançamento e, em seguida, clique para soltar a bolinha. Se grupos de pelo menos 3 bolinhas da mesma cor forem formados, serão removidos da fila, e as bolinhas restantes serão agrupadas. Você pode mudar as bolinhas de posição no lançador pressionando a barra de espaço do seu teclado. A sua pontuação será gravada no canto superior direito da tela. À medida que você avança no jogo, os labirintos tornam-se mais complexos e o número de bolinhas aumenta. Se as bolinhas caírem no buraco, o jogo termina. Entre na fila da emoção agora!
هل يمكنك حماية البلىّ من عبور نقطة اللاعودة؟ فى هذه اللعبة، هدفك هو تشكيل مجموعات من ٣ بليات متماثلة على الأقل بحيث يتم تدميرها وإخلاء الخط. فى بداية كل مستوى، سيمر خط من بليات ملونة فى مسار المتاهة وسيتحرك تجاه فتحة فى نهاية المسار. سوف تحصل على قاذفة فى منتصف المتاهة، والتى يكون البلىّ فيها جاهز للإطلاق، والقطعة التالية سيتم مشاهدتها أيضاً. حرك الفأرة بحيث تغير اتجاه الإطلاق، ثم أنقر لتحرير البلىّ. إذا تم تشكيل مجموعة من ٣ بليات على الأقل من نفس اللون، سيتم إزالة تلك البليات من الخط وستندمج البليات المتبقية. يمكنك تبديل مواضع البليات فى القاذفة بضغط مفتاح المسافة فى لوحة مفاتيحك. سيتم تسجيل نقاطك فى الركن الأيمن العلوى من الشاشة. كلما تقدمت فى اللعبة، ستصبح المتاهة أكثر تعقيداً وسيزيد عدد البلىّ. إذا سقطت البليات داخل الفتحة، تنتهى اللعبة. اقتحم تيارات الإثارة الآن!
Сумеете ли вы уберечь мраморные шары от прохождения точки невозврата? Ваша цель — формировать группы из трех одинаковых мраморных шаров, чтобы уничтожить их и очистить поле. В начале каждой игры появляется полоса цветных мраморных шаров, двигающаяся по лабиринту по направлению к лунке в конце пути. В центре лабиринта находится пусковая установка, в которой мраморный шарик готов к запуску, также виден цвет следующего шарика. Перемещайте мышь, чтобы управлять направлением выстрела. Нажмите кнопку мыши, чтобы запустить шар. При формировании группы как минимум из трех мраморных шаров они будут удалены из полосы, а оставшиеся шары соединятся. Для смены расположения шаров в пусковой установке нажмите клавишу пробела на клавиатуре. Счет отображается в правом верхнем углу экрана. По мере продвижения в игре лабиринт будет становиться все более запутанным, а количество шаров будет расти. Если мраморные шарики упадут в лунку, игра будет закончена. Начните азартную игру прямо сейчас!
  Rainbow Mechanic | Nove...  
Appreciate the magnificent combination of nature and science in Rainbow Mechanic, in which your goal is to generate a rainbow by placing or removing mirrors so that the light can be directed to the prism. The first level of the game will start with a maze which contains a light source and a prism.
La chance d’attraper un aperçu d’un bel arc-en-ciel peut être rare, mais avec les dispositifs convenables vous pouvez créer les rayons glorieux de couleur par soi-même. Appréciez la combinaison magnifique de la nature et la science dans le Mécanicien d’Arc-en-ciel, dans lequel votre but est de générer un arc-en-ciel en misant ou enlevant les miroirs pour que la lumière puisse être guidée au prisme. Le premier niveau du jeu commencera avec un labyrinthe qui contient une source lumineuse et un prisme. Vous serez donné un certain nombre des miroirs à 45-degré dans le panneau de sélection en bas de l’écran, et vous pouvez cliquer pour mettre les miroirs convenables sur les bloques vides dans le labyrinthe. Si vous aimeriez enlever un miroir, cliquez simplement sur la bloque correspondante encore une fois. Puisque la lumière voyage toujours dans une ligne droite, elle tournera à 90 degré quand elle atteint un miroir. Vous pouvez tester les paramètres en cliquant sur le bouton Démarrage à droite du panneau de sélection pour que la lumière commence à voyager, et cliquez sur le bouton Arrêt pour continuer de mettre ou d’enlever les miroirs. Si la lumière ne peut pas être guidée avec succès au prisme, vous pouvez cliquer sur le bouton Remettre pour enlever tous les miroirs en même temps. Alors que vous avancez dans le jeu, vous pouvez utiliser quelques dispositifs alimentés solaires pour accomplir la tâche. La lampe de poche électrique sera allumée quand la lumière la rencontre, le ventilateur alimenté solaire peut envoler des objets légers et des bloques plastiques dans le labyrinthe, et l’aimant alimenté solaire peut attirer et bouger les bloques de métal afin de fournir des nouveaux voies pour la lumière. Tenez compte que chaque niveau a un délai spécifique comme affiché à gauche du panneau de sélection, et si vous échouez de créer un arc-en-ciel avant le temps s’écoule, vous perdez. Servez-vous des articles faits fonctionner solaire sagement pour jeter la magie fascinante de la lumière!
Man hat nicht so oft die Chance, einen schönen Regenbogen zu erspähen, doch mit den richtigen Geräten können Sie die tollen bunten Strahlen selbst erzeugen. Erleben Sie die großartige Kombination aus Natur und Wissenschaft mit der Aktivität Regenbogen-Mechanik. In diesem Spiel ist es Ihr Ziel, einen Regenbogen zu erzeugen, indem Sie Spiegel so aufstellen oder entfernen, damit das Licht zum Prisma gelenkt werden kann. Die erste Stufe des Spiels beginnt mit einem Labyrinth, das eine Lichtquelle und ein Prisma enthält. Sie erhalten eine bestimmte Anzahl von 45-Grad-Spiegeln im Auswahlfeld am unteren Bildschirmrand. Sie können klicken, um die passenden Spiegel auf die leeren Blöcke in dem Labyrinth zu platzieren. Wenn Sie einen Spiegel entfernen möchten, klicken Sie einfach erneut auf den entsprechenden Block. Da Licht sich immer in einer geraden Linie bewegt, wird es sich um 90 Grad drehen, wenn es auf einen Spiegel trifft. Sie können die Einstellungen testen, indem Sie die Start-Schaltfläche rechts vom Auswahlfeld anklicken, damit das Licht beginnt sich zu bewegen. Klicken Sie die Stopp-Schaltfläche an, um weiter Spiegel aufzustellen oder zu entfernen. Wenn das Licht nicht erfolgreich zum Prisma gelenkt werden kann, können Sie die Reset-Schaltfläche anklicken, um alle Spiegel gleichzeitig zu entfernen. Während Sie im Spiel weiterkommen, können Sie einige solarbetriebene Geräte einsetzen, um die Aufgabe zu erfüllen. Die Taschenlampe schaltet sich ein, wenn Licht auf sie fällt, der solarbetriebene Ventilator kann leichte Gegenstände und Plastikblöcke im Labyrinth wegpusten und der solarbetriebene Magnet kann Metallblöcke anziehen und bewegen, um neue Wege für das Licht zu schaffen. Beachten Sie, dass jede Schwierigkeitsstufe ein bestimmtes Zeitlimit hat, das links vom Auswahlfeld angezeigt wird. Wenn es Ihnen nicht gelingt, einen Regenbogen zu erzeugen, bevor die Zeit um ist, haben Sie verloren. Nutzen Sie die solarbetriebenen Geräte weise, um einen faszinierenden Lichtzauber zu erzeugen!
La posibilidad de vislumbrar un hermoso arco iris puede ser difícil, pero con los dispositivos adecuados, puedes crear las vigas de color por ti mismo. Aprecia la combinación magnífica de la naturaleza y ciencia en el Arco iris Mecánico, en el cual el objetivo es generar un arco iris colocando o retirando espejos para dirigir la luz al prisma. El primer nivel del juego empezará con un laberinto el cual contiene una fuente de luz y un prisma. Tendrás un cierto número de espejos de 45 grados en el panel de selección situado en la parte inferior de la pantalla y podrás clicar para colocar los espejos adecuados sobre los bloques vacíos en el laberinto. Si quieres eliminar un espejo, clica en el bloque correspondiente otra vez. La luz siempre viaja en línea recta, alcanzará 90 grados cuando alcance a un espejo. Puedes probar configurar clicando en el botón de Inicio situado a la derecha del panel de selección de modo que la luz empiece a viajar, y clica en el botón de Parar para continuar colocando espejos o eliminándolos. Si la luz no puede dirigirse al prisma con éxito, puedes clicar en el botón de Reinicio para eliminar todos los espejos. Si avanzas en el juego, puedes utilizar algunos dispositivos solares para lograr la tarea. La linterna se activará cuando la luz se encuentra con ella, la luz solar proporcionada por el abanico puede iluminar los objetos y bloques de plástico del mazo, y el poder del imán solar puede atraer y mover los bloques de metal para proveer nuevas rutas para la luz. Ten en cuenta que cada nivel tiene un tiempo límite específico como se muestra a la izquierda del panel de selección, si fallas al crear el arco iris antes del tiempo indicado, pierdes. Haz un buen uso de los artículos con poder solar con prudencia para emitir la fascinante magía de la luz!
As chance de se ver um lindo arco-íris podem ser raras, mas com aparelhos adequados, você pode criar os gloriosos raios coloridos por conta própria. Entenda a combinação magnífica de natureza e ciência com a Mecânica do Arco-íris, na qual o seu objetivo é gerar um arco-íris colocando ou removendo espelhos de modo que a luz possa ser direcionada para o prisma. O primeiro nível do jogo começa com um labirinto que contém uma fonte de luz e um prisma. Você receberá um certo número de espelhos com ângulos de 45o no painel de seleção, localizado na parte inferior da tela, podendo clicar neles para colocar o espelho correto nos blocos vazios do labirinto. Se quiser remover um espelho, basta clicar no bloco correspondente novamente. Já que a luz sempre viaja em linha reta, ela sofrerá uma virada de 90o quando atingir um espelho. Você pode testar a disposição dos espelhos clicando no botão Iniciar, à direita do painel de seleção, para que a luz comece a viajar, e então clique no botão Parar para continuar a colocar ou remover os espelhos. Se a luz não puder ser direcionada ao prisma com sucesso, você pode clicar no botão Reiniciar para remover todos os espelhos de uma vez. À medida que você avança neste jogo, você pode utilizar alguns aparelhos movidos a energia solar para atingir o objetivo. A lanterna será ligada quando a luz chegar até ela, o ventilador movido a luz solar é capaz de mover objetos leves e blocos de plástico no labirinto, e o ímã movido a energia solar é capaz de atrair e mover blocos de metal para fornecer novas rotas à luz. Lembre-se de que cada nível possui um limite de tempo específico, como mostrado à esquerda do painel de seleção, e se você não conseguir criar um arco-íris antes que o tempo se esgote, você perderá. Utilize os itens movidos a energia solar sabiamente para criar a mágica fascinante da luz!
قد تكون فرصة إلقاء نظرة على قوس قزح جميل نادرة، لكن مع الأدوات المناسبة يمكنك صنع أشعة ملونة متألقة بنفسك. قدّر المزيج الرائع من الطبيعة والعلم فى "صانع قوس قزح"، والذى هدفك فيها هو توليد قوس قزح بوضع أو إزالة مرايا بحيث يمكن توجيه الضوء إلى المنشور. سوف يبدأ أول مستوى من اللعبة بمتاهة تحتوى على مصدر للضوء ومنشور. سوف تحصل على عدد محدد من مرايا بزاوية ٤٥ درجة فى لوحة الاختيار فى الجزء السفلى من الشاشة، ويمكنك النقر لوضع المرايا المناسبة فى المربعات الخالية فى المتاهة. إذا كنت تود إزالة مرآة، ببساطة أنقر المربع المُراد مرة أخرى. حيث أن الضوء يسير دائماً فى خط مستقيم، سوف يتحول ٩٠ درجة عندما يصل للمرآة. يمكنك اختبار الإعدادات بضغط زر البداية فى يمين لوحة الاختيار بحيث يبدأ الضوء فى السير، واضغط زر التوقف للاستمرار فى وضع أو إزالة المرايا. إذا كان لا يمكن توجيه الضوء بنجاح للمنشور، يمكنك ضغط زر إعادة الضبط لإزالة جميع المرايا فى وقت واحد. كلما تقدمت فى اللعبة، يمكنك الاستفادة من بعض أجهزة الطاقة الشمسية لإنجاز المهمة. سوف يُضاء الكشاف عندما يلتقى به الضوء، مروحة الطاقة الشمسية يمكنها نفخ الأجسام الخفيفة والمربعات البلاستيكية فى المتاهة بعيداً، ومغناطيس الطاقة الشمسية يمكنه جذب وتحريك المربعات المعدنية لتوفير مسارات جديدة للضوء. ضع فى الاعتبار أن كل مستوى له وقد محدد كما مُبين فى يسار لوحة الاختيار، وإذا فشلت فى إنشاء قوس قزح قبل انتهاء الوقت، تخسر. استخدم أدوات الطاقة الشمسية بحكمة لتلقى سحر الضوء الأخاذ!
Шансы поймать проблеск красивой радуги очень редки, но с подходящими устройствами Вы сами можете создать блестящие цветные лучи. Оцените великолепную комбинацию природы и науки в игре Радужный Механик, в которой Вашей задачей является генерировать радугу, помещая и убирая зеркала так, чтобы свет был направлен на призму. Первый уровень игры начнется с лабиринта, который содержит источник света и призму. Вы получите определенное количество 45-градусных зеркал на панели выбора внизу экрана, Вы можете нажать, чтобы поместить подходящие зеркала на пустые блоки в лабиринте. Если Вы хотите удалить зеркало, просто нажмите на соответствующий блок еще раз. Так как свет всегда путешествует по прямой линии, он повернется на 90 градусов, когда он достигнет зеркала. Вы можете проверить настройки нажав кнопку Старт (справа от панели выбора) при нажатии этой кнопки свет начинает путешествовать, а нажав кнопку Стоп Вы можете продолжить размещать или удалять зеркала. Если свет не может быть успешно направлен на призму, Вы можете нажать кнопку Вернуть в Исходное Положение, чтобы убрать все зеркала одновременно. По мере развития игры, Вы можете использовать некоторые устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы решить задачу. Фонарь будет включен, когда свет достигнет его, вентилятор действующий на солнечной энергии может сдуть все легкие предметы и пластиковые блоки в лабиринте, а магнии действующий на солнечной энергии может притягивать и перемещать металические блоки так, чтобы предоставлять новые пути для света. Примите во внимание, что у каждого уровня специфическое ограничение времени, как отображено слева от панели выбора, и если Вам не удастся создать радугу до истечения врмени - Вы проиграли. Мудро используйте устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы направить пленительную магию света!
  Ghost Man Advanced | No...  
When was the last time you meet the dear old friend Ghost Man? Help him once again to barrel through the traps and mazes, and conquer the enemies in Ghost Man Advanced! Your goal in this game is to control the Ghost Man so that he can travel through the mazes and consume all food along the way.
Quand était la dernière fois vous rencontrez le cher vieil ami l’Homme Fantôme? Aidez-lui encore une fois de canonner à travers les pièges et les labyrinthes, et conquerrez les ennemies dans L’Homme Fantôme Avancé! Votre but dans ce jeu est de contrôler L’Homme Fantôme pour qu’il puisse voyager par les labyrinthes et consommer toute la nourriture en route. Un fantôme chassera L’Homme Fantôme, et donc vous avez besoin de compléter le labyrinthe aussitôt que possible et évitez d’être pris au piège par le fantôme. Quand le jeu s’ouvre, les fantômes seront produits du crâne dans le labyrinthe. Utilisez les quatre touches fléchées sur votre clavier pour contrôler L’Homme Fantôme, pour qu’il puisse manger toute la nourriture dans le labyrinthe et passer au niveau suivant. Quand L’Homme Fantôme consomme une grande nourriture rouge, il deviendra invincible pendant quelque temps et pourra avaler les fantômes. Quand un fantôme est battu, il reviendra en courant à sa tanière, mais après quelques secondes il sortira du crane de nouveau. Vous commencerez le jeu avec 3 vies; lorsque L’Homme Fantôme soit attrapé par un fantôme, une vie sera déduite. Le nombre restant de vies est affiché au coin gauche supérieur. Vous perdez quand toutes les vies de L’Homme Fantôme sont épuisées. Comme vous vous avancez dans le jeu, le nombre de fantômes augmentera et les labyrinthes deviendront plus compliqués. Gagnez la puissance spéciale, battez les monstres et sortez victorieux!
Wann haben Sie das letzte Mal den guten alten Phantom-Mann gesehen? Helfen Sie ihm wieder, durch die Fallen und Irrgärten zu rennen und überwinden Sie die Feinde in Phantom-Mann für Fortgeschrittene! In diesem Spiel sollen Sie den Phantom-Mann so steuern, dass er durch die Irrgärten laufen und alle Nahrungsmittel auf dem Weg verspeisen kann. Ein Geist wird den Phantom-Mann jagen, daher müssen Sie aus dem Irrgarten so schnell wie möglich raus und vermeiden, von dem Geist gefangen zu werden. Wenn das Spiel beginnt, werden von dem Schädel im Irrgarten Geister generiert. Bewegen Sie den Phantom-Mann mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur, sodass er die Nahrungsmittel im Irrgarten essen kann und zur nächsten Stufe gelangt. Wenn der Phantom-Mann eine große Menge rote Nahrung verspeist, wird er für eine Weile unbesiegbar und kann die Geister verschlucken. Wenn ein Geist besiegt ist, kehrt er zurück in sein Lager, doch einige Sekunden später, wird er aus dem Schädel wieder herauskommen. Sie beginnen das Spiel mit drei Leben, wenn der Phantom-Mann von einem Geist gefangen wird, verlieren Sie ein Leben. Die verbleibende Anzahl Leben wird oben links angezeigt. Sie verlieren, wenn alle Leben des Phantom-Mannes aufgebraucht sind. Im Laufe des Spiels wird die Anzahl der Geister erhöht und die Irrgärten werden zunehmend schwieriger. Eignen Sie sich besondere Kräfte an, besiegen Sie die Monster und gehen Sie als Sieger aus der Jagd hervor!
Cuándo fue la última vez que te encontraste con tu querido viejo amigo Hombre Fantasma? Ayúdale una vez más a salir disparado de las trampas y laberintos, y conquistar a los enemigos en el Hombre Fantasma Avanzado! El objetivo en este juego es controlar al Hombre Fantasma para que pueda viajar a través de los laberintos y consumir toda la comida que se encuentre por el camino. Un fantasma intentará cazar al Hombre Fantasma, necesitarás completar el laberinto lo antes posible y evitar ser atrapado por el fantasma. Cuando el juego empieza, los fantasmas serán generados por la calavera del laberinto. Utiliza las teclas de las flechas del teclado para controlar al Hombre Fantasma, así podrá comer toda la comida y proceder al nivel siguiente. Cuando el Hombre Fantasma consume una gran cantidad de comida roja, se convertirá en invencible por un tiempo y podrá comerse a los fantasmas. Cuando un fantasma sea derrotado, volverá a su guarida, pero en unos segundos saldrá de la calavera otra vez. Empezarás el juego con 3 vidas; cuando el Hombre Fantasma sea capturado por un fantasma, una vida será deducida. El número restante de vidas será mostrado en la esquina superior izquierda. Perderás cuando se hayan acabado todas las vidas del Hombre Fantasma. Mediante vayas avanzando en el juego, el número de fantasmas incrementará y los laberintos serán más complicados. Gana un poder especial, vence a los monstruos y gana la victoria!
Quando foi a última vez que você viu o velho amigo Homem-Fantasma? Ajude-o novamente a passar pelas armadilhas e labirintos e conquistar os inimigos no jogo Homem-Fantasma Avançado! O seu objetivo neste jogo é controlar o Homem-Fantasma de modo que ele possa viajar pelos labirintos e consumir todos os alimentos que encontrar no caminho. Haverá um fantasma caçando o Homem-Fantasma e, portanto, você deve completar o labirinto o mais rápido possível e evitar ser encurralado pelo fantasma. No início do jogo, os fantasmas sairão da caveira no labirinto. Use as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar o Homem-Fantasma, de modo que ele possa comer todos os alimentos do labirinto e prosseguir para próxima fase. Se o Homem-Fantasma consumir um alimento vermelho, ficará invencível por alguns instantes, podendo engolir os fantasmas. Quando um fantasma é derrotado, ele volta ao seu ninho de origem, mas sairá de lá após alguns segundos. Você começará o jogo com 3 vidas; se o Homem-Fantasma for capturado por um fantasma, será deduzida uma vida. O número de vidas restantes será mostrado no canto superior esquerdo. Você perderá o jogo se todas as vidas do Homem-Fantasma se esgotarem. À medida que você avança no jogo, o número de fantasmas aumenta e os labirintos ficam mais complexos. Ganhe o poder especial, derrote os monstros e saia de lá vitorioso!
متي كانت آخر مرة قابلت فيها الصديق القديم العزيز الرجل الشبح؟ ساعده مرة أخرى في التدحرج خلال الفخاخ والمتاهات، واقهر الأعداء في الرجل الشبح المطورة! هدفك في هذه اللعبة هو التحكم في الرجل الشبح بحيث يمكنه التنقل خلال المتاهات والتهام كل الطعام على طول الطريق. سيقوم شبح بمطاردة الرجل الشبح، وبالتالي عليك إتمام المتاهة بأسرع وقت ممكن وتجنب الوقوع في أفخاخ الشبح. عندما تفتح اللعبة، سيتم توليد الأشباح من الجمجمة في المتاهة. استخدم الأربعة مفاتيح للأسهم في لوحة مفاتيحك للتحكم في الرجل الشبح، بحيث يمكنه التهام كل الطعام في المتاهة والتقدم للمرحلة التالية. عندما يلتهم الرجل الشبح طعام أحمر كبير، سيصبح محصناً لفترة ويمكنه ابتلاع الأشباح. عندما تتم هزيمة شبح، سيعود إلى مخبأه، لكن بعد ثوان قليلة سيخرج من الجمجمة مجدداً. ستبدأ اللعبة مع ٣ أرواح؛ عندما يتم الإمساك بالرجل الشبح بواسطة شبح، سيتم خصم روحاً واحدة. العدد المتبقي من الأرواح يتم عرضه في الركن الأيسر العلوي. تخسر عندما تذهب جميع أرواح الرجل الشبح. كلما تتقدم في اللعبة، سيزيد عدد الأشباح وستصبح المتاهة أكثر تعقيداً. اكتسب القوة الخاصة، اقهر الوحوش واخرج منتصراً!
Когда вы в последний раз встречали старого доброго друга Человека-призрака? Помогите ему еще раз преодолеть ловушки и лабиринты и одолеть врагов в улучшенной версии игры «Человек-призрак»! Цель игры — управлять Человеком-призраком, помогая ему перемещаться по лабиринтам и собирать всю встречающуюся еду. За Человеком-призраком будет охотиться привидение, поэтому необходимо пройти лабиринт как можно быстрее и не попасться ему. В начале игры из черепа в лабиринте будут появляться привидения. Управляйте Человеком-призраком с помощью клавиш со стрелками на клавиатуре, чтобы он съел всю еду и перешел на следующий уровень. Съедая большую красную еду, Человек-призрак на некоторое время становится непобедимый и может проглатывать привидения. После поражения привидение возвращается в логово, но через несколько секунд снова выходит из черепа. В начале игры дается 3 жизни; если Человека-призрака поймает привидение, вы лишитесь одной жизни. Оставшееся количество жизней отображается в левом верхнем углу. Если у Человека-призрака не останется жизней, вы проиграете. По мере продвижения в игре количество привидений будет увеличиваться, а лабиринты будут становиться все более запутанными. Получите особую силу, справьтесь с монстрами и станьте победителем!
  Buzzer Run | Novel Games  
Escape from the traps and avoid harming yourself! Your task in this game is to guide the pinball to reach the exit of the mazes within the time limit without crashing it onto the walls. You can use the four arrow keys on your keyboard to control the pinballs.
Echappez des pièges et évitez de vous endommager! Votre tâche dans ce jeu est de guider le flipper pour éteindre la sortie des labyrinthes dans la limite de temps sans le rentrer dans les murs. Vous pouvez utiliser les quatre touches fléchés sur votre clavier pour régler les flippers. Commençant le jeu avec 5 flippers, un flipper sera déduit si vous le rentrez dans le mur, et vous devez recommencer le niveau. Le jeu est terminé quand les flippers sont épuisés. Quand vous complétez un niveau, votre score sera compté à base du nombre des flippers restants et le temps restant, plus un bonus pour ce niveau. Vous recevrez aussi des flippers et du temps supplémentaires, et ceux seront ajoutés au reste du niveau précédant et être porter au niveau suivant. Appuyez sur la touche Entrée sur votre clavier pour procéder au niveau suivant. Notez qu’à chaque niveau un nombre certain des reprises apparaîtront dans le labyrinthe, chacun avec un effet différent: le Minime jaune diminue le flipper à peu près un quart de sa taille originale ; la Taille Géante aquatique double la taille du flipper; le Lent vertigineux réduit la vitesse du flipper; le flash Hâte augmente la vitesse du flipper; la reprise avec un plus donne un temps supplémentaire, et la reprise avec un moins déduit le temps restant. Si le flipper bouge vers une autre reprise quand un effet se produit, le nouvel effet aura lieu et l’effet précédent sera enlevé. Sauf les deux reprises relatives au moment choisi, tous les autres effets dureront pendant environ 20 secondes, soyez prudent alors quand vous les rencontrez puisqu’ils ne peuvent pas toujours vous faire du bien.
Retten Sie sich vor den Fallen und kommen Sie unbeschadet davon! In diesem Spiel sollen Sie die Flipperkugel so lenken, dass sie innerhalb der Zeitbegrenzung den Ausgang der Labyrinthe erreicht, und zwar ohne dabei an die Wände zu prallen. Mit den vier Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur können Sie die Flipperkugeln kontrollieren. Zu Beginn des Spiels erhalten Sie fünf Flipperkugeln. Wenn Sie eine Kugel gegen die Wand lenken, wird sie Ihnen abgezogen und Sie müssen die Spielstufe erneut starten. Wenn alle Flipperkugeln aufgebraucht sind, ist das Spiel vorbei. Wenn Sie eine Spielstufe geschafft haben, wird Ihre Punktzahl auf Basis der noch übrigen Flipperkugeln und der verbleibenden Zeit berechnet, plus eines Bonusses für diese Spielstufe. Außerdem erhalten Sie zusätzliche Flipperkugeln und Zeit. Diese werden zu den von der letzten Spielstufe übrig gebliebenen Kugeln und zu der noch verbleibenden Zeit addiert und zur nächsten Spielstufe mitgenommen. Drücken Sie die Eingabe-Taste auf Ihrer Tastatur, um zur nächsten Spielstufe zu gelangen. Beachten Sie, dass auf jeder Spielstufe eine bestimmte Anzahl von Kreisen im Labyrinth auftauchen, die alle verschiedene Effekte haben: der gelbe Minimi-Kreis verkleinert die Flipperkugel auf ein Viertel ihrer Originalgröße; der wasserblaue Supergröße-Kreis verdoppelt die Größe der Flipperkugel; der verschwommene Langsamer-Kreis verlangsamt die Flipperkugel; der blitzende Eile-Kreis beschleunigt die Flipperkugel; der Kreis mit dem Plus-Zeichen schenkt zusätzliche Zeit und der Kreis mit dem Minus-Zeichen verringert die verbleibende Zeit. Falls die Flipperkugel sich auf einen anderen Kreis zu bewegt, wenn gerade ein Effekt seine Wirkung entfaltet, setzt der neue Effekt den vorherigen außer Kraft und entfaltet stattdessen seine Wirkung. Mit Ausnahme der zwei Kreise, die die Zeit beeinflussen, dauern alle anderen Effekte etwa 20 Sekunden. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie auf die Kreise treffen, sie sind nicht immer gut für Sie!
Escapa de las trampas y evita herirte! Tu tarea en este juego es guiar las bolas para llegar a la salida de los laberintos sin chocar con las paredes dentro del plazo establecido. Puedes utilizar las cuatro flechas del teclado para controlar las palancas. Al comienzo del juego tendrás 5 bolas, una bola será deducida si chocas contra la pared, y tendrás que volver a empezar el nivel. El juego terminará cuando las bolas se hayan terminado. Cuando completes el nivel, tu puntuación será calculada en base al número de bolas y tiempo restantes, más un bono por nivel. También recibirás bolas extras y tiempo, y serán añadidos al tiempo restante del nivel anterior y acumulados en el siguiente nivel. Clica Enter sobre tu teclado para proceder con el nivel siguiente. Ten en cuenta que en cada nivel un cierto número de bolas aparecerán en el laberinto, cada una de ellas con diferentes efectos: el color amarillo disminuye la bola de aproximadamente un cuarto de su tamaño original, y el “aqua” Súper tamaño dobla el tamaño de la bola; la “dizzy Slow” disminuye la velocidad de la bola; la “flash Haste” acelera la bola, "the pick up” con un signo positivo proporciona tiempo extra, y el “pick up” con un signo negativo deduce el tiempo restante. Si la bola se mueve hacía otro destino cuando un efecto está ocurriendo, el nuevo efecto remplazará al anterior. Excepto los relacionados con el tiempo, el resto de efectos tendrán una duración de 20 segundos, ten cuidado cuando te los encuentres porque no siempre podrían ser buenos para ti.
Escape das armadilhas e evite se machucar! A sua tarefa neste jogo é guiar a bola de pinball até a saída dos labirintos dentro do limite de tempo e sem encostar nas paredes. Você pode usar as quatro teclas direcionais do seu teclado para controlar as bolas. Você começa o jogo com 5 bolas, sendo deduzida uma bola sempre que você encostar na parede, e então a fase será reiniciada. O jogo acaba quando todas as bolas tiverem sido usadas. Quando completar uma fase, a sua pontuação será contada com base no número de bolas e no tempo restantes, além do bônus de cada fase. Você também receberá bolas e tempo extras, que serão adicionados ao que tiver restado da fase anterior e serão levados para a fase seguinte. Pressione a tecla Enter do seu teclado para ir à próxima fase. Lembre-se de que cada fase contém um número diferente de objetos que aparecem no labirinto, cada qual com um efeito próprio: o Mini-eu amarelo diminui a bola para aproximadamente um quarto do seu tamanho original; o Supremo azul duplica o tamanho da bola; o Lento tonto diminui a velocidade da bola; o Apressado acelera a bola; o objeto marcado com um sinal de soma acrescenta tempo, e o objeto marcado com um sinal de subtração diminui o tempo restante. Se a bola passar por cima de outro objeto enquanto o objeto anterior ainda estiver em efeito, o novo efeito substituirá o efeito anterior. Exceto os dois objetos que têm a ver com tempo, todos os outros efeitos duram por cerca de 20 segundos, então cuidado quando os encontrar, pois pode ser que não sejam sempre benéficos.
اهرب من المصائد وتجنب إيذاء نفسك! مهمتك فى هذه اللعبة أن توجه الكرة للوصول إلى مخرج المتاهات فى غضون الوقت المحدد بدون أن تصدمها بالجدران.يمكنك استخدام مفاتيح الأسهم الأربعة فى لوحة مفاتيحك للتحكم فى الكرات. ستبدأ اللعبة بخمسة كرات، سوف يتم خصم كرة واحدة إذا صدمتها بالجدار، ويتوجب عليك أن تبدأ المستوى من جديد. تنتهى اللعبة عندما تُستخدم الكرات بالكامل. عندما تتم مستوى، سوف يتم حساب نقاطك بناءً على عدد الكرات المتبقية والوقت المتبقى، زائد إضافى لهذا المستوى. وسوف تحصل أيضاً على كرات ووقت إضافيين. وسوف يُضاف هذا إلى الباقى من المستوى السابق ويتم ترحيله إلى المستوى التالى. اضغط مفتاح الإدخال فى لوحة مفاتيحك لتتابع إلى المستوى التالى. لاحظ أن فى كل مستوى عدد معين من الأدوات سوف تظهر فى المتاهة لتلتقطها، كلٌ بتأثير مختلف: المُصغرة الصفراء تجعل الكرة تتضاءل إلى تقريباً ربع حجمها الأصلى؛ المُكبرة الزرقاء تضاعف حجم اęØјɘ۠المُبطئة الدوارة تقلل سرعة الكرة؛المُسرعة الوامضة تسرع الكرة، الأداة التى تحمل علامة زائد تمنح وقت إضافى، والأداة التى تحمل علامة ناقص تقلل الوقت المتبقى. إذا تحركت الكرة إلى أداة أخرى ولا يزال تأثير سارى، سوف يعمل التأثير الجديد ويختفى التأثير السابق. ماعدا الأداتين المتعلقتين بالتوقيت، كل التأثيرات الأخرى سوف تسرى لحوالى ٢٠ ثانية، لذا كن حريصاً عندما تلقاهم حيث أنهم ليس بالضرورة أن يكونوا نافعين لك.
Выберитесь из ловушек и избегите вреда! Вашей задачей в этой игре является направить шарик к выходу лабиринта в пределах определенного времени и не ударяя его о стены. Вы можете использовать четыре кнопки со стрелками на Вашей клавиатуре, чтобы контролировать шарики. Вы начнете игру с 5 шариками, один шарик будет потерян, если Вы врежетесь в стену и Вам необходимо будет начать уровень заного. Игра окончена, когда все шарики использованы. По окончанию уровня, Ваши очки будут рассчитываться основываясь на оставшееся количество шариков и время, плюс бонус за этот уровень. Вы также получите дополнительные шарики и время и они будут добавлены к оставшимся шарикам и перенесены на следующий уровень. Нажмите кнопку Ввод на Вашей клавиатуре, чтобы перейти на следующий уровень. Примите во внимание, что на каждом уровне определенное количество мест сбора появиться в лабиринте, каждое место будет иметь свой эффект: желтое - Уменьшит шарик примерно до четверти его первоначального размера; Супер Размер цвета воды - увеличит размер шарика в два раза; головокружительный Медленный - уменьшит скорость шарика; сверкающая Спешка -увеличит шарик, место сбора обозначенное плюсом - даст дополнительное время, и место сбора обозначенное минусом - уменьшит оставшееся время. Если шарик передвинется на другое место сбора во время появления эффекта, предыдущий эффект закончиться, и новый эффект вступит в силу. Кроме двух мест сбора относящихся к времени, все другие эффекты длятся примерно 20 секунд, поэтому будьте осторожны при столкновении с ними, так как они не всегда пойдут Вам на пользу.
  Rainbow Mechanic | Nove...  
Appreciate the magnificent combination of nature and science in Rainbow Mechanic, in which your goal is to generate a rainbow by placing or removing mirrors so that the light can be directed to the prism. The first level of the game will start with a maze which contains a light source and a prism.
La chance d’attraper un aperçu d’un bel arc-en-ciel peut être rare, mais avec les dispositifs convenables vous pouvez créer les rayons glorieux de couleur par soi-même. Appréciez la combinaison magnifique de la nature et la science dans le Mécanicien d’Arc-en-ciel, dans lequel votre but est de générer un arc-en-ciel en misant ou enlevant les miroirs pour que la lumière puisse être guidée au prisme. Le premier niveau du jeu commencera avec un labyrinthe qui contient une source lumineuse et un prisme. Vous serez donné un certain nombre des miroirs à 45-degré dans le panneau de sélection en bas de l’écran, et vous pouvez cliquer pour mettre les miroirs convenables sur les bloques vides dans le labyrinthe. Si vous aimeriez enlever un miroir, cliquez simplement sur la bloque correspondante encore une fois. Puisque la lumière voyage toujours dans une ligne droite, elle tournera à 90 degré quand elle atteint un miroir. Vous pouvez tester les paramètres en cliquant sur le bouton Démarrage à droite du panneau de sélection pour que la lumière commence à voyager, et cliquez sur le bouton Arrêt pour continuer de mettre ou d’enlever les miroirs. Si la lumière ne peut pas être guidée avec succès au prisme, vous pouvez cliquer sur le bouton Remettre pour enlever tous les miroirs en même temps. Alors que vous avancez dans le jeu, vous pouvez utiliser quelques dispositifs alimentés solaires pour accomplir la tâche. La lampe de poche électrique sera allumée quand la lumière la rencontre, le ventilateur alimenté solaire peut envoler des objets légers et des bloques plastiques dans le labyrinthe, et l’aimant alimenté solaire peut attirer et bouger les bloques de métal afin de fournir des nouveaux voies pour la lumière. Tenez compte que chaque niveau a un délai spécifique comme affiché à gauche du panneau de sélection, et si vous échouez de créer un arc-en-ciel avant le temps s’écoule, vous perdez. Servez-vous des articles faits fonctionner solaire sagement pour jeter la magie fascinante de la lumière!
Man hat nicht so oft die Chance, einen schönen Regenbogen zu erspähen, doch mit den richtigen Geräten können Sie die tollen bunten Strahlen selbst erzeugen. Erleben Sie die großartige Kombination aus Natur und Wissenschaft mit der Aktivität Regenbogen-Mechanik. In diesem Spiel ist es Ihr Ziel, einen Regenbogen zu erzeugen, indem Sie Spiegel so aufstellen oder entfernen, damit das Licht zum Prisma gelenkt werden kann. Die erste Stufe des Spiels beginnt mit einem Labyrinth, das eine Lichtquelle und ein Prisma enthält. Sie erhalten eine bestimmte Anzahl von 45-Grad-Spiegeln im Auswahlfeld am unteren Bildschirmrand. Sie können klicken, um die passenden Spiegel auf die leeren Blöcke in dem Labyrinth zu platzieren. Wenn Sie einen Spiegel entfernen möchten, klicken Sie einfach erneut auf den entsprechenden Block. Da Licht sich immer in einer geraden Linie bewegt, wird es sich um 90 Grad drehen, wenn es auf einen Spiegel trifft. Sie können die Einstellungen testen, indem Sie die Start-Schaltfläche rechts vom Auswahlfeld anklicken, damit das Licht beginnt sich zu bewegen. Klicken Sie die Stopp-Schaltfläche an, um weiter Spiegel aufzustellen oder zu entfernen. Wenn das Licht nicht erfolgreich zum Prisma gelenkt werden kann, können Sie die Reset-Schaltfläche anklicken, um alle Spiegel gleichzeitig zu entfernen. Während Sie im Spiel weiterkommen, können Sie einige solarbetriebene Geräte einsetzen, um die Aufgabe zu erfüllen. Die Taschenlampe schaltet sich ein, wenn Licht auf sie fällt, der solarbetriebene Ventilator kann leichte Gegenstände und Plastikblöcke im Labyrinth wegpusten und der solarbetriebene Magnet kann Metallblöcke anziehen und bewegen, um neue Wege für das Licht zu schaffen. Beachten Sie, dass jede Schwierigkeitsstufe ein bestimmtes Zeitlimit hat, das links vom Auswahlfeld angezeigt wird. Wenn es Ihnen nicht gelingt, einen Regenbogen zu erzeugen, bevor die Zeit um ist, haben Sie verloren. Nutzen Sie die solarbetriebenen Geräte weise, um einen faszinierenden Lichtzauber zu erzeugen!
La posibilidad de vislumbrar un hermoso arco iris puede ser difícil, pero con los dispositivos adecuados, puedes crear las vigas de color por ti mismo. Aprecia la combinación magnífica de la naturaleza y ciencia en el Arco iris Mecánico, en el cual el objetivo es generar un arco iris colocando o retirando espejos para dirigir la luz al prisma. El primer nivel del juego empezará con un laberinto el cual contiene una fuente de luz y un prisma. Tendrás un cierto número de espejos de 45 grados en el panel de selección situado en la parte inferior de la pantalla y podrás clicar para colocar los espejos adecuados sobre los bloques vacíos en el laberinto. Si quieres eliminar un espejo, clica en el bloque correspondiente otra vez. La luz siempre viaja en línea recta, alcanzará 90 grados cuando alcance a un espejo. Puedes probar configurar clicando en el botón de Inicio situado a la derecha del panel de selección de modo que la luz empiece a viajar, y clica en el botón de Parar para continuar colocando espejos o eliminándolos. Si la luz no puede dirigirse al prisma con éxito, puedes clicar en el botón de Reinicio para eliminar todos los espejos. Si avanzas en el juego, puedes utilizar algunos dispositivos solares para lograr la tarea. La linterna se activará cuando la luz se encuentra con ella, la luz solar proporcionada por el abanico puede iluminar los objetos y bloques de plástico del mazo, y el poder del imán solar puede atraer y mover los bloques de metal para proveer nuevas rutas para la luz. Ten en cuenta que cada nivel tiene un tiempo límite específico como se muestra a la izquierda del panel de selección, si fallas al crear el arco iris antes del tiempo indicado, pierdes. Haz un buen uso de los artículos con poder solar con prudencia para emitir la fascinante magía de la luz!
As chance de se ver um lindo arco-íris podem ser raras, mas com aparelhos adequados, você pode criar os gloriosos raios coloridos por conta própria. Entenda a combinação magnífica de natureza e ciência com a Mecânica do Arco-íris, na qual o seu objetivo é gerar um arco-íris colocando ou removendo espelhos de modo que a luz possa ser direcionada para o prisma. O primeiro nível do jogo começa com um labirinto que contém uma fonte de luz e um prisma. Você receberá um certo número de espelhos com ângulos de 45o no painel de seleção, localizado na parte inferior da tela, podendo clicar neles para colocar o espelho correto nos blocos vazios do labirinto. Se quiser remover um espelho, basta clicar no bloco correspondente novamente. Já que a luz sempre viaja em linha reta, ela sofrerá uma virada de 90o quando atingir um espelho. Você pode testar a disposição dos espelhos clicando no botão Iniciar, à direita do painel de seleção, para que a luz comece a viajar, e então clique no botão Parar para continuar a colocar ou remover os espelhos. Se a luz não puder ser direcionada ao prisma com sucesso, você pode clicar no botão Reiniciar para remover todos os espelhos de uma vez. À medida que você avança neste jogo, você pode utilizar alguns aparelhos movidos a energia solar para atingir o objetivo. A lanterna será ligada quando a luz chegar até ela, o ventilador movido a luz solar é capaz de mover objetos leves e blocos de plástico no labirinto, e o ímã movido a energia solar é capaz de atrair e mover blocos de metal para fornecer novas rotas à luz. Lembre-se de que cada nível possui um limite de tempo específico, como mostrado à esquerda do painel de seleção, e se você não conseguir criar um arco-íris antes que o tempo se esgote, você perderá. Utilize os itens movidos a energia solar sabiamente para criar a mágica fascinante da luz!
قد تكون فرصة إلقاء نظرة على قوس قزح جميل نادرة، لكن مع الأدوات المناسبة يمكنك صنع أشعة ملونة متألقة بنفسك. قدّر المزيج الرائع من الطبيعة والعلم فى "صانع قوس قزح"، والذى هدفك فيها هو توليد قوس قزح بوضع أو إزالة مرايا بحيث يمكن توجيه الضوء إلى المنشور. سوف يبدأ أول مستوى من اللعبة بمتاهة تحتوى على مصدر للضوء ومنشور. سوف تحصل على عدد محدد من مرايا بزاوية ٤٥ درجة فى لوحة الاختيار فى الجزء السفلى من الشاشة، ويمكنك النقر لوضع المرايا المناسبة فى المربعات الخالية فى المتاهة. إذا كنت تود إزالة مرآة، ببساطة أنقر المربع المُراد مرة أخرى. حيث أن الضوء يسير دائماً فى خط مستقيم، سوف يتحول ٩٠ درجة عندما يصل للمرآة. يمكنك اختبار الإعدادات بضغط زر البداية فى يمين لوحة الاختيار بحيث يبدأ الضوء فى السير، واضغط زر التوقف للاستمرار فى وضع أو إزالة المرايا. إذا كان لا يمكن توجيه الضوء بنجاح للمنشور، يمكنك ضغط زر إعادة الضبط لإزالة جميع المرايا فى وقت واحد. كلما تقدمت فى اللعبة، يمكنك الاستفادة من بعض أجهزة الطاقة الشمسية لإنجاز المهمة. سوف يُضاء الكشاف عندما يلتقى به الضوء، مروحة الطاقة الشمسية يمكنها نفخ الأجسام الخفيفة والمربعات البلاستيكية فى المتاهة بعيداً، ومغناطيس الطاقة الشمسية يمكنه جذب وتحريك المربعات المعدنية لتوفير مسارات جديدة للضوء. ضع فى الاعتبار أن كل مستوى له وقد محدد كما مُبين فى يسار لوحة الاختيار، وإذا فشلت فى إنشاء قوس قزح قبل انتهاء الوقت، تخسر. استخدم أدوات الطاقة الشمسية بحكمة لتلقى سحر الضوء الأخاذ!
Шансы поймать проблеск красивой радуги очень редки, но с подходящими устройствами Вы сами можете создать блестящие цветные лучи. Оцените великолепную комбинацию природы и науки в игре Радужный Механик, в которой Вашей задачей является генерировать радугу, помещая и убирая зеркала так, чтобы свет был направлен на призму. Первый уровень игры начнется с лабиринта, который содержит источник света и призму. Вы получите определенное количество 45-градусных зеркал на панели выбора внизу экрана, Вы можете нажать, чтобы поместить подходящие зеркала на пустые блоки в лабиринте. Если Вы хотите удалить зеркало, просто нажмите на соответствующий блок еще раз. Так как свет всегда путешествует по прямой линии, он повернется на 90 градусов, когда он достигнет зеркала. Вы можете проверить настройки нажав кнопку Старт (справа от панели выбора) при нажатии этой кнопки свет начинает путешествовать, а нажав кнопку Стоп Вы можете продолжить размещать или удалять зеркала. Если свет не может быть успешно направлен на призму, Вы можете нажать кнопку Вернуть в Исходное Положение, чтобы убрать все зеркала одновременно. По мере развития игры, Вы можете использовать некоторые устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы решить задачу. Фонарь будет включен, когда свет достигнет его, вентилятор действующий на солнечной энергии может сдуть все легкие предметы и пластиковые блоки в лабиринте, а магнии действующий на солнечной энергии может притягивать и перемещать металические блоки так, чтобы предоставлять новые пути для света. Примите во внимание, что у каждого уровня специфическое ограничение времени, как отображено слева от панели выбора, и если Вам не удастся создать радугу до истечения врмени - Вы проиграли. Мудро используйте устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы направить пленительную магию света!
  Rainbow Mechanic | Nove...  
Appreciate the magnificent combination of nature and science in Rainbow Mechanic, in which your goal is to generate a rainbow by placing or removing mirrors so that the light can be directed to the prism. The first level of the game will start with a maze which contains a light source and a prism.
La chance d’attraper un aperçu d’un bel arc-en-ciel peut être rare, mais avec les dispositifs convenables vous pouvez créer les rayons glorieux de couleur par soi-même. Appréciez la combinaison magnifique de la nature et la science dans le Mécanicien d’Arc-en-ciel, dans lequel votre but est de générer un arc-en-ciel en misant ou enlevant les miroirs pour que la lumière puisse être guidée au prisme. Le premier niveau du jeu commencera avec un labyrinthe qui contient une source lumineuse et un prisme. Vous serez donné un certain nombre des miroirs à 45-degré dans le panneau de sélection en bas de l’écran, et vous pouvez cliquer pour mettre les miroirs convenables sur les bloques vides dans le labyrinthe. Si vous aimeriez enlever un miroir, cliquez simplement sur la bloque correspondante encore une fois. Puisque la lumière voyage toujours dans une ligne droite, elle tournera à 90 degré quand elle atteint un miroir. Vous pouvez tester les paramètres en cliquant sur le bouton Démarrage à droite du panneau de sélection pour que la lumière commence à voyager, et cliquez sur le bouton Arrêt pour continuer de mettre ou d’enlever les miroirs. Si la lumière ne peut pas être guidée avec succès au prisme, vous pouvez cliquer sur le bouton Remettre pour enlever tous les miroirs en même temps. Alors que vous avancez dans le jeu, vous pouvez utiliser quelques dispositifs alimentés solaires pour accomplir la tâche. La lampe de poche électrique sera allumée quand la lumière la rencontre, le ventilateur alimenté solaire peut envoler des objets légers et des bloques plastiques dans le labyrinthe, et l’aimant alimenté solaire peut attirer et bouger les bloques de métal afin de fournir des nouveaux voies pour la lumière. Tenez compte que chaque niveau a un délai spécifique comme affiché à gauche du panneau de sélection, et si vous échouez de créer un arc-en-ciel avant le temps s’écoule, vous perdez. Servez-vous des articles faits fonctionner solaire sagement pour jeter la magie fascinante de la lumière!
Man hat nicht so oft die Chance, einen schönen Regenbogen zu erspähen, doch mit den richtigen Geräten können Sie die tollen bunten Strahlen selbst erzeugen. Erleben Sie die großartige Kombination aus Natur und Wissenschaft mit der Aktivität Regenbogen-Mechanik. In diesem Spiel ist es Ihr Ziel, einen Regenbogen zu erzeugen, indem Sie Spiegel so aufstellen oder entfernen, damit das Licht zum Prisma gelenkt werden kann. Die erste Stufe des Spiels beginnt mit einem Labyrinth, das eine Lichtquelle und ein Prisma enthält. Sie erhalten eine bestimmte Anzahl von 45-Grad-Spiegeln im Auswahlfeld am unteren Bildschirmrand. Sie können klicken, um die passenden Spiegel auf die leeren Blöcke in dem Labyrinth zu platzieren. Wenn Sie einen Spiegel entfernen möchten, klicken Sie einfach erneut auf den entsprechenden Block. Da Licht sich immer in einer geraden Linie bewegt, wird es sich um 90 Grad drehen, wenn es auf einen Spiegel trifft. Sie können die Einstellungen testen, indem Sie die Start-Schaltfläche rechts vom Auswahlfeld anklicken, damit das Licht beginnt sich zu bewegen. Klicken Sie die Stopp-Schaltfläche an, um weiter Spiegel aufzustellen oder zu entfernen. Wenn das Licht nicht erfolgreich zum Prisma gelenkt werden kann, können Sie die Reset-Schaltfläche anklicken, um alle Spiegel gleichzeitig zu entfernen. Während Sie im Spiel weiterkommen, können Sie einige solarbetriebene Geräte einsetzen, um die Aufgabe zu erfüllen. Die Taschenlampe schaltet sich ein, wenn Licht auf sie fällt, der solarbetriebene Ventilator kann leichte Gegenstände und Plastikblöcke im Labyrinth wegpusten und der solarbetriebene Magnet kann Metallblöcke anziehen und bewegen, um neue Wege für das Licht zu schaffen. Beachten Sie, dass jede Schwierigkeitsstufe ein bestimmtes Zeitlimit hat, das links vom Auswahlfeld angezeigt wird. Wenn es Ihnen nicht gelingt, einen Regenbogen zu erzeugen, bevor die Zeit um ist, haben Sie verloren. Nutzen Sie die solarbetriebenen Geräte weise, um einen faszinierenden Lichtzauber zu erzeugen!
La posibilidad de vislumbrar un hermoso arco iris puede ser difícil, pero con los dispositivos adecuados, puedes crear las vigas de color por ti mismo. Aprecia la combinación magnífica de la naturaleza y ciencia en el Arco iris Mecánico, en el cual el objetivo es generar un arco iris colocando o retirando espejos para dirigir la luz al prisma. El primer nivel del juego empezará con un laberinto el cual contiene una fuente de luz y un prisma. Tendrás un cierto número de espejos de 45 grados en el panel de selección situado en la parte inferior de la pantalla y podrás clicar para colocar los espejos adecuados sobre los bloques vacíos en el laberinto. Si quieres eliminar un espejo, clica en el bloque correspondiente otra vez. La luz siempre viaja en línea recta, alcanzará 90 grados cuando alcance a un espejo. Puedes probar configurar clicando en el botón de Inicio situado a la derecha del panel de selección de modo que la luz empiece a viajar, y clica en el botón de Parar para continuar colocando espejos o eliminándolos. Si la luz no puede dirigirse al prisma con éxito, puedes clicar en el botón de Reinicio para eliminar todos los espejos. Si avanzas en el juego, puedes utilizar algunos dispositivos solares para lograr la tarea. La linterna se activará cuando la luz se encuentra con ella, la luz solar proporcionada por el abanico puede iluminar los objetos y bloques de plástico del mazo, y el poder del imán solar puede atraer y mover los bloques de metal para proveer nuevas rutas para la luz. Ten en cuenta que cada nivel tiene un tiempo límite específico como se muestra a la izquierda del panel de selección, si fallas al crear el arco iris antes del tiempo indicado, pierdes. Haz un buen uso de los artículos con poder solar con prudencia para emitir la fascinante magía de la luz!
As chance de se ver um lindo arco-íris podem ser raras, mas com aparelhos adequados, você pode criar os gloriosos raios coloridos por conta própria. Entenda a combinação magnífica de natureza e ciência com a Mecânica do Arco-íris, na qual o seu objetivo é gerar um arco-íris colocando ou removendo espelhos de modo que a luz possa ser direcionada para o prisma. O primeiro nível do jogo começa com um labirinto que contém uma fonte de luz e um prisma. Você receberá um certo número de espelhos com ângulos de 45o no painel de seleção, localizado na parte inferior da tela, podendo clicar neles para colocar o espelho correto nos blocos vazios do labirinto. Se quiser remover um espelho, basta clicar no bloco correspondente novamente. Já que a luz sempre viaja em linha reta, ela sofrerá uma virada de 90o quando atingir um espelho. Você pode testar a disposição dos espelhos clicando no botão Iniciar, à direita do painel de seleção, para que a luz comece a viajar, e então clique no botão Parar para continuar a colocar ou remover os espelhos. Se a luz não puder ser direcionada ao prisma com sucesso, você pode clicar no botão Reiniciar para remover todos os espelhos de uma vez. À medida que você avança neste jogo, você pode utilizar alguns aparelhos movidos a energia solar para atingir o objetivo. A lanterna será ligada quando a luz chegar até ela, o ventilador movido a luz solar é capaz de mover objetos leves e blocos de plástico no labirinto, e o ímã movido a energia solar é capaz de atrair e mover blocos de metal para fornecer novas rotas à luz. Lembre-se de que cada nível possui um limite de tempo específico, como mostrado à esquerda do painel de seleção, e se você não conseguir criar um arco-íris antes que o tempo se esgote, você perderá. Utilize os itens movidos a energia solar sabiamente para criar a mágica fascinante da luz!
قد تكون فرصة إلقاء نظرة على قوس قزح جميل نادرة، لكن مع الأدوات المناسبة يمكنك صنع أشعة ملونة متألقة بنفسك. قدّر المزيج الرائع من الطبيعة والعلم فى "صانع قوس قزح"، والذى هدفك فيها هو توليد قوس قزح بوضع أو إزالة مرايا بحيث يمكن توجيه الضوء إلى المنشور. سوف يبدأ أول مستوى من اللعبة بمتاهة تحتوى على مصدر للضوء ومنشور. سوف تحصل على عدد محدد من مرايا بزاوية ٤٥ درجة فى لوحة الاختيار فى الجزء السفلى من الشاشة، ويمكنك النقر لوضع المرايا المناسبة فى المربعات الخالية فى المتاهة. إذا كنت تود إزالة مرآة، ببساطة أنقر المربع المُراد مرة أخرى. حيث أن الضوء يسير دائماً فى خط مستقيم، سوف يتحول ٩٠ درجة عندما يصل للمرآة. يمكنك اختبار الإعدادات بضغط زر البداية فى يمين لوحة الاختيار بحيث يبدأ الضوء فى السير، واضغط زر التوقف للاستمرار فى وضع أو إزالة المرايا. إذا كان لا يمكن توجيه الضوء بنجاح للمنشور، يمكنك ضغط زر إعادة الضبط لإزالة جميع المرايا فى وقت واحد. كلما تقدمت فى اللعبة، يمكنك الاستفادة من بعض أجهزة الطاقة الشمسية لإنجاز المهمة. سوف يُضاء الكشاف عندما يلتقى به الضوء، مروحة الطاقة الشمسية يمكنها نفخ الأجسام الخفيفة والمربعات البلاستيكية فى المتاهة بعيداً، ومغناطيس الطاقة الشمسية يمكنه جذب وتحريك المربعات المعدنية لتوفير مسارات جديدة للضوء. ضع فى الاعتبار أن كل مستوى له وقد محدد كما مُبين فى يسار لوحة الاختيار، وإذا فشلت فى إنشاء قوس قزح قبل انتهاء الوقت، تخسر. استخدم أدوات الطاقة الشمسية بحكمة لتلقى سحر الضوء الأخاذ!
Шансы поймать проблеск красивой радуги очень редки, но с подходящими устройствами Вы сами можете создать блестящие цветные лучи. Оцените великолепную комбинацию природы и науки в игре Радужный Механик, в которой Вашей задачей является генерировать радугу, помещая и убирая зеркала так, чтобы свет был направлен на призму. Первый уровень игры начнется с лабиринта, который содержит источник света и призму. Вы получите определенное количество 45-градусных зеркал на панели выбора внизу экрана, Вы можете нажать, чтобы поместить подходящие зеркала на пустые блоки в лабиринте. Если Вы хотите удалить зеркало, просто нажмите на соответствующий блок еще раз. Так как свет всегда путешествует по прямой линии, он повернется на 90 градусов, когда он достигнет зеркала. Вы можете проверить настройки нажав кнопку Старт (справа от панели выбора) при нажатии этой кнопки свет начинает путешествовать, а нажав кнопку Стоп Вы можете продолжить размещать или удалять зеркала. Если свет не может быть успешно направлен на призму, Вы можете нажать кнопку Вернуть в Исходное Положение, чтобы убрать все зеркала одновременно. По мере развития игры, Вы можете использовать некоторые устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы решить задачу. Фонарь будет включен, когда свет достигнет его, вентилятор действующий на солнечной энергии может сдуть все легкие предметы и пластиковые блоки в лабиринте, а магнии действующий на солнечной энергии может притягивать и перемещать металические блоки так, чтобы предоставлять новые пути для света. Примите во внимание, что у каждого уровня специфическое ограничение времени, как отображено слева от панели выбора, и если Вам не удастся создать радугу до истечения врмени - Вы проиграли. Мудро используйте устройства функционирующие на солнечной энергии, чтобы направить пленительную магию света!