|
|
The EU summit decided to launch a new investment action plan aimed at restoring credit flows in the economy. Measures to support SMEs will be a priority, given the important role SMEs play particularly as regards job creation.
|
|
|
Lors du dernier sommet, l'UE a décidé de lancer un nouveau plan d'action en faveur de l'investissement, afin de rétablir les flux de crédits dans l'économie. La priorité sera accordée aux mesures destinées à soutenir les PME, compte tenu du rôle important de celles-ci, notamment en matière de création d'emploi. L'UE veut promouvoir également l'esprit d'entreprise et l'emploi indépendant.
|
|
|
Auf dem EU‑Gipfel ist ein neuer Aktionsplan für Investitionen beschlossen worden, wodurch der Kreditfluss in der Wirtschaft wiederhergestellt werden soll. Angesichts der Bedeutung des Mittelstands insbesondere für die Schaffung von Arbeitsplätzen wird der Schwerpunkt auf Maßnahmen zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen gelegt. Außerdem sollen Unternehmertum und berufliche Selbständigkeit gefördert werden.
|
|
|
La cumbre de la UE ha decidido lanzar un nuevo plan de acción en materia de inversión destinado a restablecer los flujos de crédito a la economía. Las medidas de apoyo a las PYME serán una prioridad, habida cuenta de la importante función que desempeñan, en particular en la creación de empleo. Asimismo, es preciso fomentar el espíritu empresarial y el trabajo autónomo.
|
|
|
Al vertice UE è stato deciso il lancio di un nuovo piano d'azione per gli investimenti destinato a ripristinare l'erogazione di crediti all'economia. Sarà data priorità alle misure di sostegno alle PMI, vista la loro importanza soprattutto per la creazione di posti di lavoro. È inoltre necessario promuovere l'imprenditorialità e il lavoro autonomo.
|
|
|
A cimeira da UE decidiu lançar um novo plano de ação para o investimento destinado a restaurar os fluxos de crédito na economia. A prioridade residirá nas medidas de apoio às PME, dado o importante papel que estas desempenham, nomeadamente no que diz respeito à criação de emprego. Pretende-se promover igualmente o empreendedorismo e o autoemprego.
|
|
|
Η σύνοδος κορυφής της ΕΕ αποφάσισε να δρομολογήσει νέο σχέδιο δράσης για τις επενδύσεις, με στόχο την αποκατάσταση της πιστωτικής ροής στην οικονομία. Θα δοθεί προτεραιότητα σε μέτρα στήριξης των ΜΜΕ, λόγω του σημαντικού ρόλου που διαδραματίζουν οι επιχειρήσεις αυτές, όσον αφορά ιδίως τη δημιουργία θέσεων εργασίας. Θα προωθηθούν επίσης η επιχειρηματικότητα και η αυτοαπασχόληση.
|
|
|
De staatshoofden en regeringsleiders hebben besloten een nieuw investeringsplan van start te doen gaan met het doel de kredietverlening aan de economie weer op peil te brengen. Voorrang zal worden gegeven aan maatregelen ter ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen, die immers een belangrijke bron van banen zijn. Ook ondernemerschap en werken als zelfstandige zullen worden gestimuleerd.
|
|
|
На срещата на високо равнище на ЕС беше взето решение да се стартира нов план за действие в областта на инвестициите, чиято цел е възстановяването на кредитните потоци в икономиката. Като се има предвид важната роля, която МСП играят, особено по отношение на създаването на работни места, мерките в подкрепа на тези предприятия ще бъдат приоритет. Предприемачеството и самостоятелната заетост също ще бъдат насърчавани.
|
|
|
Na sastanku na vrhu EU-a donesena je odluka o pokretanju novog investicijskog akcijskog plana s ciljem ponovne uspostave kreditnih tokova u gospodarstvu. Prioritet će biti mjere potpore MSP-ima, imajući na umu važnu ulogu koju MSP-i, imaju osobito u stvaranju radnih mjesta. Također je potrebno promicati poduzetništvo i samozapošljavanje.
|
|
|
Na summitu EU bylo rozhodnuto o zahájení nového investičního akčního plánu, jehož cílem je obnovit přísun úvěrů do ekonomiky. Prioritou budou opatření na podporu malých a středních podniků, neboť ty hrají zejména při vytváření pracovních míst důležitou úlohu. Rovněž má být podpořeno podnikání a samostatně výdělečná činnost.
|
|
|
EU-topmødet besluttede at søsætte en ny investeringshandlingsplan med henblik på at genoprette kreditstrømmene i økonomien. Foranstaltninger med henblik på at støtte SMV'er vil blive prioriteret i betragtning af SMV'ers vigtige rolle, navnlig i forbindelse med jobskabelse. Iværksætteri og selvstændig erhvervsvirksomhed skal også fremmes.
|
|
|
ELi tippkohtumisel otsustati käivitada uus investeerimiskava, mille eesmärk on taastada krediidivood majandusse. Prioriteediks on VKEsid toetavad meetmed, kuna VKEdel on tähtis roll eelkõige töökohtade loomisel. Samuti peetakse oluliseks ettevõtluse ja füüsilisest isikust ettevõtjana tegutsemise edendamist.
|
|
|
EU:n huippukokous päätti käynnistää uuden investointeja koskevan toimintaohjelman, jonka tavoitteena on elvyttää luotonantoa taloudelle. Painopiste on pk-yrityksiä tukevissa toimissa, koska pk-yrityksillä on suuri merkitys erityisesti työpaikkojen luomisessa. Myös yrittäjyyttä ja itsenäistä ammatinharjoittamista on tarkoitus tukea.
|
|
|
Az uniós csúcstalálkozón döntés született egy új beruházási cselekvési tervről, amelynek célja a gazdaságba irányuló hiteláramlás visszaállítása. Ennek keretében különös figyelmet fordítanak majd a kkv-k támogatását célzó intézkedésekre, mivel a kkv-k fontos szerepet töltenek be többek között a munkahelyteremtésben. Emellett elő kell mozdítani a vállalkozói tevékenységet és az önfoglalkoztatást is.
|
|
|
Europos Vadovų Tarybos susitikime nuspręsta pradėti įgyvendinti naują investavimo veiksmų planą, kuriuo siekiama atkurti kredito srautus ekonomikoje. Prioritetas bus teikiamas mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ) rėmimo priemonėms, kadangi MVĮ vaidmuo, ypač kuriant darbo vietas, yra svarbus. Taip pat turi būti skatinamas verslumas ir savarankiškas darbas.
|
|
|
Na ostatnim szczycie państwa UE postanowiły uruchomić nowy plan inwestycyjny, aby przywrócić gospodarce przepływy kredytowe. Priorytetem jest wspieranie małych i średnich przedsiębiorstw, gdyż mają one szczególny udział w tworzeniu miejsc pracy. Propagowane mają też być przedsiębiorczość i samozatrudnienie.
|
|
|
Summitul UE a hotărât lansarea unui nou plan de acțiune în domeniul investițiilor menit să redreseze fluxurile de credit în economie Măsurile de sprijinire a IMM-urilor vor fi o prioritate, având în vedere rolul important pe care IMM-urile îl joacă, în special în ceea ce privește crearea locurilor de muncă. Spiritul antreprenorial și activitățile independente trebuie, de asemenea, promovate.
|
|
|
Na samite EÚ sa rozhodlo o spustení nového investičného akčného plánu zameraného na obnovenie toku úverov do hospodárstva. Vzhľadom na dôležitú úlohu, ktorú zohrávajú MSP najmä v súvislosti s vytváraním pracovných miest, budú opatrenia na podporu MSP prioritou. Podporovať sa majú tiež podnikanie a samostatná zárobková činnosť.
|
|
|
Evropski svet je sklenil uvesti nov akcijski načrt za naložbe, namenjen ponovni vzpostavitvi kreditnih tokov v gospodarstvu. Prednostna naloga bodo ukrepi v podporo malim in srednjim podjetjem (MSP), saj so pomembna zlasti za ustvarjanje delovnih mest. Spodbujala se bosta tudi podjetništvo in samozaposlitev.
|
|
|
EU:s toppmöte beslutade att lansera en ny investeringsplan som syftar till att återställa kreditflödena i ekonomin. Med tanke på den viktiga roll som små och medelstora företag spelar – särskilt när det gäller att skapa arbetstillfällen – ska åtgärder för att stödja dessa företag prioriteras. Företagaranda och verksamhet som egenföretagare ska också främjas.
|
|
|
ES samitā tika nolemts nākt klajā ar jaunu rīcības plānu investīciju jomā, kura mērķis būs atjaunot kredītu plūsmas ekonomikā. Ņemot vērā to, cik liela nozīme ir maziem un vidējiem uzņēmumiem – īpaši darbvietu izveidē –, viena no prioritātēm būs šo uzņēmumu atbalstam paredzēti pasākumi. Vienlaikus tiks veicināta arī uzņēmējdarbība un pašnodarbinātība.
|
|
|
Is-summit tal-UE ddeċieda li jniedi pjan ta' azzjoni għall-investiment ġdid immirat biex jirrestawra l-flussi ta' kreditu fl-ekonomija. Il-miżuri li jappoġġaw lill-SMEs ser jingħataw prijorità, minħabba r-rwol importanti li l-SMEs għandhom b'mod partikolari fir-rigward tal-ħolqien tal-impjiegi. L-intraprenditorjat u l-impjiegi indipendenti għandhom jiġu promossi wkoll.
|