medos – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      275 Results   86 Domains
  5 Hits www.csi.am  
3. Não questione seus medos
3. Don’t Question Your Fears
  www.whitetv.se  
Os ataques ao jornal Charlie Hebdo tiveram dois efeitos em mim: um choque após um ato incompreensível e sem sentido e - acima de tudo - a urgência para defender nossos valores. Graças à Avaaz e aos protestos, eu percebi que milhões de pessoas compartilham tais valores, e que a resposta que demos coletivamente é essencial para vencermos nossos medos.
#MitDir porte un message clair: Nous défendons une autre Allemagne. Un pays qui autorise la diversité de perspectives. Un pays qui débat et qui discute. Un pays construit ensemble, pas les uns contre les autres.
Ataki na redakcję Charlie Hebdo z jednej strony wywołały we mnie szok swoją bezsensownością i brutalnością. A z drugiej strony – potrzebę stanięcia w obronie naszych wartości. Dzięki Avaaz i marszowi zdałem sobie sprawę, że miliony ludzi myśli podobnie jak ja, a odpowiedź Avaaz na te wydarzenia pozwala przezwyciężyć obecny w ludziach strach.
  2 Hits arabic.euronews.com  
A cimeira Índia-União Europeia, que pretende fazer avançar as negociações de comércio livre entre os dois blocos, começou com protestos. Um dos medos é que… 10/02/2012
President Bashar Assad has offered to hold multi-party elections within four months. It comes after he promised a referendum on a new constitution on… 15/02/2012
Le régime de Bachar al-Assad a annoncé ce mercredi la tenue d’un référendum le 26 février sur un projet de nouvelle constitution conduisant au pluralisme… 15/02/2012
Der syrische Staatspräsident Baschar al-Assad hat eine Volksabstimmung über eine neue Verfassung angeordnet. Am 26. Februar sollen die Syrer der Aufgabe der… 15/02/2012
La reconciliación palestina continúa en punto muerto. Mahmud Abbas, presidente de la Autoridad Nacional Palestina se ha reunido este jueves en Egipto con el… 23/02/2012
Tutto rinviato negli accordi tra Fatah e Hamas che avrebbero dovuto portare alla formazione del governo. Era questo l’obiettivo dell’incontro tra le due… 23/02/2012
مصر كانت على موعد مع أعمال الجلسة المشتركة لمجلسي الشعب والشورى، التي قامت ببحث إجراءات انتخاب اللجنة التأسيسية للدستور المصري. وسيتولى أعضاء الجمعية… 03/03/2012
پس از پایان کنفرانس «دوستان سوریه» که با حضور نمایندگان حدود هفتاد کشور جهان در تونس برگزار شد، به نظر می‌رسد، شرکت کنندگان در این نشست ضمن دستیابی به… 25/02/2012
Suriye’nin Humus kentinde bulunan muhalif göstericiler, Tunus’ta düzenlenen Suriye’nin Dostları Grubu Uluslararası Konferansı’nı başarısızlık olarak… 25/02/2012
ХАМАС заявив претензії на ключові портфелі в майбутньому палестинському кабінеті, включно з посадою міністра внутрішніх справ. Про це йшлося під час… 23/02/2012
  www.lauritz.com  
Uma vez, outra vez. Os mesmos movimentos, os medos, as expirações contadas, os corpos subtraídos, os horizontes cegos. Mas há um dia em que percebemos que a fragilidade é preciosa e que a arritmia do movimento é segura.
We've accustomed, erroneously, to furiously fear our body's fragility. This fragility which is so controversial to us to the point of inducing in ourselves the typical and contained movements, already tired. Once, twice. The same movements, the fears, the counted expirations, the subtracted bodies, the blind horizons. But the day comes when we understand that the fragility is precious and that the movement's arrhytmia is safe.
  7 Hits digilander.libero.it  
"Te agradeço o meu Senhor não tenho mais medo, porque com a minha mão, na mão dos amigos meus, não sinto cansaço e olho para frente porque na minha estrada tu és. Abandonei, atrás de mim, todos os medos, todas as dúvidas porque uma grande alegria sinto no coração, se penso quanto és bom o meu Senhor;
"I thank You, my God, I am not longer afraid, because with my hand in my friend’s hand, I do not feel fatigue and I look straight ahead because on my way You are: I have no fear, no doubt, because, I feel a great joy in my heart, if I think how lovely you are, God.
"Je te remercie, ô Seigneur, parce que je n'ai plus peur, parce qu’avec ma main dans "je te remercie mon Seigneur je n’ai plus peur, parce qu’avec ma main, dans la main des mes amis, je ne sens pas la fatigue et je regarde droit devant moi parce ce que TU ES sur ma route: j’ai abandonné derrière moi toutes mes peurs, toute incertitude parce que je sens une grande joie dans mon cour, si je pense combien tu es bon, ô mon Seigneur;
"Te agradezco, oh mi Señor, ya no tengo más miedo, porque con mi mano, de la mano de mis amigos, no siento la fatiga y miro hacia adelante porque sobre mi calle estás Tú. He abandonado detrás de mí cada miedo, cada duda, porque siento una gran alegría en el corazón, si pienso cuán bueno eres, oh mi Señor.
"Ti ringrazio o mio Signore non ho più paura, perché con la mia mano, nella mano degli amici miei, non sento la stanchezza e guardo dritto avanti a me perché sulla mia strada ci sei: Tu.Ho abbandonato, dietro di me, ogni paura, ogni dubbio perché, una grande gioia mi sento in cuor, se penso a quanto sei buono o mio Signor;
  59 Hits www.sitesakamoto.com  
Essa conversa sempre conscientes do homem da montanha, mas é o eco da consciência retornando aos nossos medos e inseguranças raquetazos
Cette conversation a toujours conscients de l'homme de la montagne n'est que l'écho de la conscience de retourner à nos peurs et insécurités raquetazos
Das Gespräch immer auf dem Berg Mann ist aber das Echo des Bewusstseins der Rückkehr in unsere Ängste und Unsicherheiten raquetazos
Esa conversación siempre pendiente del hombre con la montaña no es más que el eco de la conciencia devolviendo a raquetazos nuestros miedos e inseguridades
Quella conversazione sempre a conoscenza di un uomo di montagna è, ma l'eco della coscienza tornando alle nostre paure e insicurezze raquetazos
Dat gesprek altijd op de hoogte van de berg man is, maar de echo van bewustzijn terug te keren naar onze angsten en onzekerheden raquetazos
Aquesta conversa sempre pendent de l'home amb la muntanya no és més que el ressò de la consciència tornant a cops de raqueta nostres pors i inseguretats
Taj je razgovor uvijek svjesni planinskog čovjeka, ali je odjek svijesti povratku u naše strahove i nesigurnosti raquetazos
Этот разговор всегда в курсе горе человеку, но эхо сознания возвращения в наш страх и неуверенность raquetazos
Elkarrizketa beti mendiko gizona jakitun da, baina kontzientzia oihartzuna gure beldur eta insecurities raquetazos itzuli
Esa conversa sempre conscientes do home da montaña, pero é o eco da conciencia retornando aos nosos medos e inseguridades raquetazos
  www.salvadori.com  
Vendedores de medicamentos online ilegais aproveitam-se dos medos que surgem devido à escassez de medicamentos sujeitos a receita. Três exemplos são falsos medicamentos para o Ébola, falsas apresentações do medicamento antineoplásico Avastin e a Papaverina com um uso não referenciado para a disfunção erétil.
Illegal online drug sellers are taking advantage of inflated fears over prescription drug shortages. Three examples provided include: bogus Ebola medications; counterfeit versions of the cancer medication, Avastin; and Papaverine, a drug with an unlabeled use for erectile dysfunction.
Los vendedores ilegales de medicamentos en línea se están aprovechando de los exagerados temores por la escasez de medicamentos sujetos a prescripción. Podemos citar tres ejemplos: medicamentos falsificados contra el Ébola; falsificaciones del medicamento contra el cáncer Avastin y la papaverina, un fármaco utilizado fuera de indicación para la disfunción eréctil.
I rivenditori di farmaci online illegali, generalmente, fanno leva sul timore dei pazienti di rimanere sprovvisi di farmaci soggetti a prescrizione medica. Tra i farmaci più venduti sulla base di questo meccanismo rientrano quelli contro il virus dell'ebola, Avastin (farmaco antitumorale) e Papaverine (per il trattamento delle disfunzioni erettili).
  7 Hits fishislife.com  
Os participantes vivenciaram o ‘Campo dos Medos’, um processo auto-reflexivo pessoal e particular que permite a cada pessoa identificar os medos que estão ativos neles de maneira segura e neutra.
Participants experienced the ‘Field of Fears’, an experiential and private self-reflective process allowing each person to identify the fears that are active in them in a safe and neutral way.
Les participants ont fait l’expérience du «champ des peurs», un processus de réflexion personnelle et expérientiel permettant à chaque personne d’identifier les peurs qui les animent de manière neutre et sûre.
Die Teilnehmer erlebten das „Feld der Ängste“, einem persönliche erlebbaren Selbstreflexionsprozess, der es jedem Teilnehmer ermöglicht, die in ihm aktiven Ängste sicher und neutral zu bestimmen.
Las participantes participaron en lo que en este taller llamamos el ‘Territorio de los Miedos’, un proceso auto-reflexivo y privado que permite a cada persona identificar los miedos que están activos en ellos de una manera segura y neutral.
Deelnemers ervoeren het ‘Field of Fears’, een ervaringsgericht en privé zelfreflecterend proces waarmee iedereen de angsten die op hen actief zijn op een veilige en neutrale manier kan identificeren.
Deltagerne oplevede ‘Field of Fears’, en oplevelsesmæssig og privat selvreflekterende proces, der gør det muligt for hver person at identificere de frygt, der er aktive i dem på en sikker og neutral måde.
  11 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Não é causalidade que diante da magnitude dos medos e da desorientação tantas pessoas se entrincheirem em si e recorram a soluções alienantes como os vícios, o consumismo sem sentido, a indiferença para com seus semelhantes, o demolidor “não te metas”.
It is true that the challenges to face are not a few and, however, facing them is part of the self-improvement path we must go through. It is a long coming march sustaining the development –and in some cases the collapse- of civilizations. It is not a question of chance that in view of the magnitude of those fears and disorientation so many people would barricade themselves in their own world and turn to alienating solutions such as addictions, meaningless consumerism, not considering others, the destructive ¨mind your own business¨. Reducing life to one’s own navel does not build wellbeing nor reduce an inch the anxiety and fears that are stirred in us day and night.
Es cierto que no son pocos los desafíos a enfrentar y, sin embargo, encararlos hace al camino de superación que toca recorrer. Es una marcha de antigua data que sustenta el desarrollo -y en algunos caso el colapso- de las civilizaciones. No es casualidad que ante la magnitud de los miedos y de la desorientación tantas personas se atrincheren sólo en lo suyo y acudan a soluciones alienantes como las adicciones, el consumismo sin sentido, el ninguneo de sus semejantes, el demoledor “no te metás”. Reducir la vida al propio ombligo no construye bienestar ni reduce un ápice la ansiedad y los temores que nos son fogoneados día y noche.
  3 Hits www.presseurop.eu  
Escócia: Reino Unido tira partido dos medos da independência
Scotland: UK cashes in on independence fears
Schottland: Großbritannien schlägt Kapital aus Unabhängigkeits-Ängsten
Scozia: La sterlina complica l’indipendenza
Italië: “Regering-Letta, hoofdbrekens PDL”
Scoţia: Londra aruncă banul discordiei pe terenul independenţei
  2 Hits fr.euronews.com  
A cimeira Índia-União Europeia, que pretende fazer avançar as negociações de comércio livre entre os dois blocos, começou com protestos. Um dos medos é que… 10/02/2012
President Bashar Assad has offered to hold multi-party elections within four months. It comes after he promised a referendum on a new constitution on… 15/02/2012
L’idée d’un accord de libre échange avec l’Union européenne est loin de faire l’unanimité en Inde. Et pourtant : deux documents en ce sens ont été signés… 10/02/2012
Der syrische Staatspräsident Baschar al-Assad hat eine Volksabstimmung über eine neue Verfassung angeordnet. Am 26. Februar sollen die Syrer der Aufgabe der… 15/02/2012
La reconciliación palestina continúa en punto muerto. Mahmud Abbas, presidente de la Autoridad Nacional Palestina se ha reunido este jueves en Egipto con el… 23/02/2012
Tutto rinviato negli accordi tra Fatah e Hamas che avrebbero dovuto portare alla formazione del governo. Era questo l’obiettivo dell’incontro tra le due… 23/02/2012
پس از پایان کنفرانس «دوستان سوریه» که با حضور نمایندگان حدود هفتاد کشور جهان در تونس برگزار شد، به نظر می‌رسد، شرکت کنندگان در این نشست ضمن دستیابی به… 25/02/2012
Suriye’nin Humus kentinde bulunan muhalif göstericiler, Tunus’ta düzenlenen Suriye’nin Dostları Grubu Uluslararası Konferansı’nı başarısızlık olarak… 25/02/2012
ХАМАС заявив претензії на ключові портфелі в майбутньому палестинському кабінеті, включно з посадою міністра внутрішніх справ. Про це йшлося під час… 23/02/2012
  2 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Tanto a campanha como o debate no RU apelaram para os medos da população e não para suas esperanças e aspirações. Para muitos de nós, nos demais países da Europa, o processo todo soou promotor de divisões e voltado apenas para o país.
The campaign and debate in the UK played to people’s fears, not their hopes and aspirations. For many of us in the rest of Europe it seemed divisive and inward looking. The result seems to show generational, regional and other divisions in society.
La campagne et le débat au Royaume-Uni ont misésur les craintes des gens, et non pas sur leurs espoirs et leurs aspirations. Pour beaucoup d’entre nous dans le reste de l’Europe, cela semble causer la division et le repli sur soi. Le résultat semble indiquer des divisions générationnelles, régionales et autres dans la société.
La campaña y el debate en el Reino Unido jugaron con los temores de la gente y no apelaron a sus esperanzas y aspiraciones. Para muchos de nosotros en el resto de Europa, apareció como divisivo y encerrado en sí mismo. El resultado parece mostrar divisiones generacionales, regionales y de otro tipo en la sociedad.
  2 Hits www.grupobultzaki.com  
A título de exemplo, mulheres paquistanesas são treinadas para visitar as casas e informar as mães sobre a importância da vacinação. Elas ajudam a dissipar medos e levam a vacina a comunidades remotas.
Agents de santé locaux : ils risquent souvent leur vie pour vacciner les enfants. Au Pakistan, des femmes sont formées à faire du porte à porte et à convaincre les mères des bienfaits de la vaccination. Elles dissipent les craintes et les rumeurs et aident à administrer le vaccin dans les régions isolées.
  www.somaco.ro  
Às 15h00, com a presença de Paula Guerra, Guilherme Blanc e Mónica Guerreiro, Miguel Januário inaugura, no Palacete dos Viscondes de Balsemão, a sua exposição intitulada “O princípio do fim”, uma reflexão forçada, uma análise à falência do presente. ±MAISMENOS±, projecto pessoal surgido em 2005, é já uma marca adoptada pelos portuenses, que vêem na intervenção urbana de Januário uma forma de expressarem os seus desejos, medos ou suspeitas.
At 15h00, attended by Paula Guerra, Guilherme Blanc and Mónica Guerreiro, Miguel Januário opens at Palacete dos Viscondes de Balsemão, his exhibition entitled “The beginning of the end,” a forced reflection, an analysis for the failure of the present time. ±MAISMENOS±, personal project emerged in 2005, it is already a brand adopted by the Porto locals, who see Januário urban intervention a way to express their desires, fears or suspicions.
  vectortechnologies.com  
Nós não sabemos o que tinha levado para a estrada, que a dor tinha, se ele sabia a situação dos dormitórios e camas lugares preparados para emergências de inverno. Nós não sabe o que seus medos, mas até mesmo seus sonhos, seus desejos.
We do not know what had taken to the road, that pain had, if he knew the situation of the dormitories and beds places prepared for winter emergencies. We do not know what his fears, but even his dreams, his wishes.
Nous ne savons pas ce qui avait pris la route, que la douleur avait, s'il connaissait la situation des dortoirs et des lits lieux préparés pour les urgences d'hiver. Nous ne savons pas ce que ses craintes, mais même ses rêves, ses souhaits.
  2 Hits lordshaveclub.com  
Um pensamento fragmentário, contraditório, só pode criar desordem. Forjado por condicionamentos históricos, medos enraizados, ele nunca poderá trazer a mudança. A verdadeira transformação está para lá do pensamento.
Une pensée fragmentaire, contradictoire, ne créera toujours que du désordre. Pétrie de conditionnements historiques, de peurs enracinées, elle ne pourra jamais apporter le changement. La vraie transformation est au-delà de la pensée. Elle est dans une vision holistique de la vie, de son mouvement global tel qu'il est, et non dans une analyse morcelée, à partir de points de vue dogmatiques ou idéologiques.
  www.allesfliesst.at  
Ser capaz de contar com uma equipe de amigos que vivem na cidade há anos permite superar todos os tipos de medos e dúvidas na organização da sua viagem.
Being able to count on a team of friends who live in the city for years enables you to overcome all sorts of fears and doubts in the organization of your trip.
Pouvoir compter sur une équipe d'amis qui vivent dans la ville pendant des années vous permet de surmonter toutes sortes de craintes et de doutes dans l'organisation de votre voyage.
Die Möglichkeit, auf ein Team von Freunden zu zählen, die seit Jahren in der Stadt leben, können Sie alle Arten von Ängsten und Zweifeln bei der Organisation Ihrer Reise zu überwinden.
La posibilidad de contar con un equipo de amigos que viven en la ciudad desde hace años le permite superar todo tipo de temores y dudas en la organización de su viaje.
Будучи в состоянии рассчитывать на команду друзей, которые живут в городе, где на протяжении многих лет позволяет преодолевать всевозможные страхи и сомнения в организации вашей поездки.
  homepornhunter.com  
Trata-se além disso de um repertório com o qual o público colabora facilmente, bem seja pelos temas que são singelos e muito pegadiços ou por "essas íntimas datas" nas que todos parecem que se abrem um pouco mais e perdem "os medos cênicos" que arrastam durante o resto do ano.
Il s´agît aussi d´un répertoire où le public collabore facilement, les chansons s´accrochent vite et ce moment de l´année,où les sentiments sont plus vifs, aide beaucoup à faire la fête tous ensembles.
  www.allabouttheoccult.org  
Essa prática começou originalmente como um método de aconselhamento e avaliação da personalidade através da leitura da palma da mão para obter certas informações, tais como tendências emocionais, medos, bloqueios e pontos fortes.
Originalmente comenzó como un método de consejería y evaluación a través de la lectura de la palma de la mano para obtener información tal como tendencias emocionales, temores, obstáculos y fortalezas. La quiromancia es usada para ayudar a poner en contacto la conexión entre la mente y el cuerpo y para marcar las pautas existentes del pensamiento negativo o positivo. La idea es marcar cuales pautas negativas existen en la persona y remplazarlas por una manera más positiva de pensar.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Os produtos da JBL foram projetados para o uso ao longo de muitos anos. Com JBL GarantiePlus, pode relaxar e dedicar-se descontraidamente ao seu hobby. Não há espaço para preocupações nem medos.
JBL Produkte sind für den Einsatz über viele Jahre konzipiert. Mit JBL GarantiePlus können Sie sich entspannt zurücklehnen und ganz entspannt dem Hobby widmen. Für Sorgen und Ängste ist somit kein Platz.
JBL products are designed for operation over many years. With JBL GarantiePlus you can relax and concentrate fully on your hobby without any possible causes for concern.
JBL ürünleri uzun yıllar kullanılmak için tasarlanmıştır. JBL GarantiePlus ile rahatça arkanıza yaslanıp kendinizi hobinize adayabilirsiniz. Böylece endişeye ve korkulara yer kalmaz.
  5 Hits www.chengqimumen.com  
Um conto de deuses arcana, memória celular e coletivo, mitologias primitivas, Sangue e rocha. Sonhos que foram criados há milhares de anos, que emergiu dos desejos e medos de nossos antepassados ​​e ainda vivem entre nós, pisando nossa terra.
A tale of gods arcana, cellular and collective memory, primitive mythologies, Blood and rock. Dreams that were created thousands of years ago, that emerged from the desires and fears of our ancestors and still live among us, treading our land.
  3 Hits www.mila.gl  
Tudo depende da cor do cristalino com que se olha? Gostaria de presentear espelhos e óculos de grau capaz de fazer ver com objetividade, para que cada um víssemos, sem miopias nem medos, a verdade, a verdadeira e crua realidade.
Does it all depend on the color of the eyeglasses you are wearing? I really wish I could provide the apt lens to all, so that each one of us could see, without myopia or fear, the truth and the true and bare reality.
  www.summitpharma.co.jp  
Ajuda as crianças a superarem medos
Osiedem atrakcyjnych błyszczących kolorów
Родители могут легче заставить детей посетить дантиста
  www.aundh.com  
Tais momentos poderão gerar ansiedade e tensão no relacionamento entre o casal, sendo importante que o mesmo fale entre si, sobre os seus medos e ansiedades dissipando o mal-estar que poderão sentir.
Such moments may generate anxiety and tension in the relationship between the couple, it is important that the same talk to each other, about their fears and anxieties dispelling the malaise that may feel.
  3 Hits www.cirquedusoleil.com  
Inocente e vulnerável, descobre-se ferido num mundo desconhecido. O seu desejo de viver e ultrapassar os seus medos levam-no a extremos e ao inevitável renascimento.
Innocent and vulnerable, he finds himself wounded in an unknown world. His desire to live and overcome his fears will drive him to new heights and an eventual rebirth.
Inocente y vulnerable, se encuentra herido en un mundo desconocido. Su deseo de vivir y superar sus miedos le impulsará a superarse y a volver a nacer.
  3 Hits oncology.drreddys.com  
Por medos e cansaços
Through fears and fatigues
  www.kayuda.com  
Nem sempre as águas de um rio conseguem suportar as margens que lhe são impostas. E a artista padeceu com uma espécie de enchente interna, afogando seus impulsos nos medos de não se encaixar aos modelos.
Not long after she abandoned her dolls she discovered that she wanted to be an artist and took her first steps in painting. Her passages through the Escola de Belas Artes of the Federal University of Rio de Janeiro and through the classrooms of Parque Lage made her discover a new language, that of drawing, but also intimidated her. The waters of a river might not always be contained in the shorelines imposed upon them. And the artist bore a type of internal flooding within herself, drowning her impulses in the fear of not complying with the models. Most would quit at this stage. Carolina survived by rediscovering her workflow.
  2 Hits www.sincoherenaesthetics.com  
Ela é associada aos chacras da cabeça e favoreceria o pensamento liberado das obrigações materiais. Ela nos liberaria dos medos que nos bloqueam e favoreceria a tomada de consciência de nossas necessidades espirituais.
It is associated with the head chakras and would promote thinking freed from material constraints. It would release the fears that block us and promote awareness of our spiritual needs. It would be an indicator of our abilities untapped by raising our level of consciousness.
Er wird mit dem Kopfchakra assoziiert und fördere ein freies Denken, weit von materiellen Einschränkungen. Er befreie uns von den Ängsten, die uns hemmen und fördere das Bewusstsein für unsere spirituelle Bedürfnisse. Er habe einen aufschlussreichen Einfluss auf unseren unbenutzten Kapazitäten, indem er unser Bewusstsein höher bringe.
Está asociada a los chakras de la cabeza y va a favorecer el pensamiento liberado de las limitaciones materiales. Nos va a liberar de los miedos que nos bloquean favoreciendo la toma de conciencia de nuestras necesidades espirituales. Va a ser un revelador de nuestras capacidades no explotadas, elevando nuestro nivel de conciencia.
E’ associata con i chakra della testa e stimolarebbe il pensiero libero dai vincoli materiali. Ci libererebbe dalle paure che ci bloccano per promuovere la consapevolezza dei nostri bisogni spirituali. Sarebbe un indicatore delle nostre capacità non ancora sfruttate, aumentando il nostro livello di coscienza.
  4 Hits kasi.re.kr  
Este é um subproduto natural da técnica. Por esta razão, Anapana lhes fornece uma ferramenta para lidar com os medos, as ansiedades e as pressões da infância e da adolescência. Por causa de sua simplicidade, as crianças acham a técnica fácil de praticar e de compreender e apreciam a sua natureza científica e universal.
Además de ayudarles a calmar y concentrar la mente, Anapana sirve para que los niños se entiendan mejor y comprendan cómo funciona la mente. Al aprender a calmar y concentrar la mente, aprenden a dominar sus impulsos y acciones. Este es un efecto secundario natural de la técnica. Por esta razón, Anapana les proporciona una herramienta para manejar los miedos, ansiedades y presiones de la niñez y de la adolescencia. La técnica es tan sencilla que les resulta fácil de practicar y comprender, y los niños aprecian su naturaleza científica y universal.
Anapana pomaga dzieciom nie tylko uspokoić się i skoncentrować umysł, ale także lepiej zrozumieć, kim są i jak pracuje ich umysł. W miarę jak uczą się uspokajania i koncentrowania umysłu, zaczynają panować nad swoimi impulsami i działaniami. Rozwijają wewnętrzną siłę, która pomaga im wybrać dobre i właściwe działania, a odrzucić niewłaściwe. Jest to naturalny pozytywny produkt uboczny tej medytacji. Z tego powodu Anapana staje się dla nich narzędziem, które pozwala im poradzić sobie z lękami, zmartwieniami i stresami dzieciństwa oraz okresu dojrzewania. Prostota tej techniki sprawia, że dzieci bardzo łatwo się jej uczą, nie mają problemów z jej zrozumieniem i doceniają jej naukowy i uniwersalny charakter.
  istria-bike.com  
Muitas pessoas têm presos dentro de si sentimentos como saudade, desejos, medos e pensamentos que não conseguem explicar em palavras. Através do design criativo, como pintura, música, trabalhos manuais, culinária, colher flores e muito mais, as pessoas podem exprimir esses sentimentos.
Muchas personas son portadoras de anhelos, deseos, miedos e ideas que no pueden manifestar con palabras. Pero a través del quehacer creativo – pintura, música, bricolaje, cocina, recolección de flores y mucho más – pueden expresar estas emociones. La creatividad establece un equilibrio frente a las muchas tensiones que nos constriñen. De esta manera puedo relajarme y recobrar fuerzas.
Birçok insan söze dökemedikleri özlemler, arzular, korkular ve düşünceler taşır içinde. Yaratıcılıkla -mesela resim, müzik, el işi, yemek, çiçek toplamak ve daha birçok şey- bu duyguları ifade edebilirsiniz. Yaratıcılık beni daraltan sayısız gerilim karşısında bir denge sağlar. Bu şekilde rahatlayıp güç toplayabilirim.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow