minnelijke – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 78 Results  economie.fgov.be
  Schuldinvordering - Con...  
In de wet van 20 december 2002 wordt er een onderscheid gemaakt tussen minnelijke invordering en de activiteit van minnelijke invordering, al naar gelang de persoon die minnelijk invordert.
La loi du 20 décembre 2002 établit une distinction entre le recouvrement amiable et l’activité de recouvrement amiable, selon la personne qui effectue le recouvrement.
  Verzekering juridische ...  
Indien u zijn tussenkomst vraagt nadat de gerechtelijke procedure is ingesteld, kan hij zijn tussenkomst weigeren omdat hij niet de mogelijkheid heeft gehad om een minnelijke schikking te treffen voor het geschil.
Petit conseil : dès que vous êtes impliqué dans un accident, prévenez par courrier séparé, votre assureur protection juridique car si vous demandez son intervention après que la procédure judiciaire soit entamée, il risque de refuser d'intervenir dès lors qu’il n’a pas eu l’occasion de tenter un règlement à l’amiable du litige.
  Verboden invordering - ...  
Naast een aantal verplichtingen die slechts van toepassing zijn op schuldinvorderaars die over een inschrijving moeten beschikken, bijv. incassobureaus, zijn er een aantal verboden praktijken die van toepassing zijn op iedereen die, op minnelijke wijze, onbetaalde schulden invordert bij consumenten.
En plus d’une série d’obligations qui ne s’appliquent qu’aux recouvreurs de dettes, qui doivent disposer d’une inscription, par exemple les bureaux de recouvrement, certaines pratiques interdites s’appliquent à toute personne qui recouvre à l’amiable des dettes impayées auprès des consommateurs.
  Onlinebemiddeling - Ges...  
Meer info over de mogelijkheden van minnelijke beslechting?
More information on amicable settlement options?
Plus d’info sur les possibilités de règlement amiable?
Weitere Informationen zu den Möglichkeiten der gütlichen Einigung?
  Klachten - Geschillen e...  
Minnelijke invordering van schulden
Opening and closing hours in retail
Heures d'ouverture dans le commerce
Öffnungs- und Schließzeiten
  Ombudsdienst voor de po...  
De dienst zal proberen een minnelijke regeling te vinden met het bedrijf in kwestie.
The service will try to find an amicable solution with the company in question.
Le service va essayer d’obtenir une solution amiable avec l’entreprise concernée.
Der Ombudsdienst wird versuchen, mit dem beteiligten Unternehmen zu einer gütlichen Einigung zu gelangen.
  Ombudsman voor de trein...  
De ombudsman zal proberen een minnelijke en billijke regeling te vinden met de NMBS.
Le médiateur essaiera d’obtenir une solution amiable et équitable avec la SNCB.
  Geschillencommissie Rei...  
u moet geprobeerd hebben om tot een minnelijke schikking te komen voor het probleem met de reisorganisator en/of de reisbemiddelaar;
vous devez avoir tenté de régler le problème à l'amiable avec l'organisateur et/ou l'intermédiaire de voyages;
  Garantiewet bij verkoop...  
De periode van 2 jaar wordt dus verlengd met de duur die vereist is om het defect goed in overeenstemming te brengen. Hetzelfde geldt voor de duur van de onderhandelingen gehouden met de consument met het oog op een minnelijke schikking.
La période de deux ans est donc prolongée de la durée nécessaire à la mise en conformité du bien défectueux. Il en est de même pour la durée des négociations menées avec le consommateur pour aboutir à un règlement amiable.
  FAQ - Consumentenbesche...  
ministerieel besluit van 19 september 2005 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 11 voor te stellen (BS 03/10/2005);
arrêté ministériel du 19 septembre 2005 désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules, le règlement transactionnel visé à l'article 11 (M.B. du 03/10/2005);
  Schuldinvordering - Con...  
2° de naam of de benaming, het adres en, desgevallend, het ondernemingsnummer van de persoon die tot minnelijke invordering overgaat evenals de gegevens van het bevoegde toezichthoudende bestuur bij de FOD Economie, K.M.O., Middenstand & Energie;
le nom ou la dénomination, l’adresse et, le cas échéant, le numéro d’entreprise de la personne qui procède au recouvrement amiable ainsi que les coordonnées de l’administration de tutelle au sein du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ;
  Incassobureau - Onderne...  
Naast een aantal verboden praktijken en de verplichting tot inschrijving, moeten de incassobureaus, en bij uitbreiding iedereen die de activiteit van minnelijke invordering uitoefent, ook bepaalde regels naleven bij het versturen van een brief van ingebrekestelling en huisbezoeken.
Outre quelques pratiques interdites et l’obligation d’inscription, les agences de recouvrement, et par extension quiconque exerce l’activité de recouvrement amiable, doivent également respecter certaines règles lors de l’envoi d’une lettre de mise en demeure et de visites domiciliaires.
  Minnelijke regeling - C...  
Als u uw rechten moet verdedigen en u hebt een rechtsbijstandverzekering (vaak "verdediging en verhaal" genoemd), zal de verzekeraar eerst de mogelijkheid onderzoeken om een minnelijke schikking te treffen.
Si vous êtes amené à devoir défendre vos droits et que vous avez souscrit une assurance protection juridique (dénommée parfois « défense et recours »), votre assureur examinera d’abord la possibilité d’une procédure à l’amiable.
  Incassobureau - Onderne...  
Koninklijk besluit van 17 februari 2005 tot regeling van de inschrijving van de personen die een activiteit van minnelijke invordering van schulden uitoefenen en van de waarborgen waarover deze personen moeten beschikken
Arrêté royal du 17 février 2005 règlementant l’inscription des personnes qui exercent une activité de recouvrement amiable de dettes et les garanties dont ces personnes doivent disposer
  Geschillencommissie Rei...  
Deze eenvoudige "bemiddeling-verzoening"-procedure berust op een vrijwillig    akkoord tussen de reiziger en de reisbemiddelaar en/of reisorganisator om hun contractueel geschil aan een onafhankelijke en onpartijdige derde-verzoener voor te leggen om met zijn hulp en via dialoog tot een billijke minnelijke oplossing te komen.
Cette procédure simple de « médiation-conciliation » repose sur un accord volontaire entre le voyageur et l'intermédiaire de voyage et/ou l'organisateur de voyage de soumettre leur litige contractuel à un tiers-conciliateur indépendant et impartial en vue de chercher à atteindre, avec son aide et dans un dialogue mutuel, une solution amiable et équitable.
  De Geschillencommissie ...  
Als u niet kan komen tot een minnelijke schikking, beschikt u over maximum een jaar na het einde van de reis (of de vertrekdatum als de reis niet heeft plaatsgehad) om u tot de Commissie te wenden.
Si vous ne parvenez pas à un accord amiable, vous disposez d’un délai maximal d'un an après la fin du voyage (ou après la date de départ prévue si le voyage n'a pas eu lieu) pour vous adresser à la Commission.
  FAQ - Consumentenbesche...  
koninklijk besluit van 17 september 2005 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen (BS 03/10/2005);
arrêté royal du 17 septembre 2005 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules (M.B. du 03/10/2005);
  Minnelijke regeling - C...  
Indien de minnelijke procedure vastloopt of niet mogelijk blijkt te zijn, zal het contract uw advocaat-, expertise- en procedurekosten dekken.
Si la procédure à l’amiable échoue ou n’est pas possible, le contrat couvrira vos frais d’avocat, d’expertise, et de procédure.
  Schuldinvordering - Con...  
In de wet van 20 december 2002 wordt er een onderscheid gemaakt tussen minnelijke invordering en de activiteit van minnelijke invordering, al naar gelang de persoon die minnelijk invordert.
La loi du 20 décembre 2002 établit une distinction entre le recouvrement amiable et l’activité de recouvrement amiable, selon la personne qui effectue le recouvrement.
  Schuldinvordering - Con...  
Wanneer u als consument wordt aangezet tot betaling van onbetaalde schulden buiten een uitvoerbare titel (bijv. een vonnis) om, is er sprake van minnelijke invordering van schulden.
Lorsqu’en tant que consommateur vous êtes sommé de payer des dettes impayées en dehors de tout titre exécutoire (p. ex. un jugement), on parle de recouvrement amiable de dettes.
  Verzekering - Consument...  
Minnelijke regeling
Règlement à l’amiable
  Inschrijving schuldinvo...  
Elke handelsvennootschap, vzw of natuurlijk persoon die de activiteit minnelijke invordering van schulden ten aanzien van consumenten uitoefent.
Toute société commerciale, ASBL ou personne physique qui exerce une activité de recouvrement amiable de dettes vis-à-vis de consommateurs.
  Incassobureau - Onderne...  
Wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument. (BS 29.01.2003)
Loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur. (MB. 29.01.2003)
  Inschrijving schuldinvo...  
Naast incassobureaus moeten, bijvoorbeeld, ook vzw’s die aan minnelijke schuldinvordering doen voor rekening van hun leden, zijn ingeschreven.
En plus des bureaux de recouvrement, les ASBL, par exemple, qui font du recouvrement amiable de dettes pour le compte de leurs membres, doivent également être inscrites.
  Schuldinvordering - Con...  
Er is sprake van een activiteit van minnelijke invordering indien de, zelfs bijkomstige, beroepsactiviteit van iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, bestaat in:
Il est question d’une activité de recouvrement amiable si l’activité professionnelle, même exercée à titre accessoire, de toute personne physique ou morale consiste :
  Incassobureau - Onderne...  
Indien een incassobureau de activiteit van minnelijke invordering van schulden ten aanzien van consumenten uitoefent, is de bijzondere “incassowet” van 20 december 2002 van toepassing.
Si une agence de recouvrement exerce l’activité de recouvrement amiable de dettes à l’égard de consommateurs, la « loi sur le recouvrement » spécifique du 20 décembre 2002 s’applique.
  De Geschillencommissie ...  
trachten een minnelijke schikking te bekomen met de reisorganisator of het reisbureau binnen de 4 maanden
tenter un arrangement amiable avec le tour opérateur ou l’agence de voyages dans un délai de 4 mois.
  Schuldinvordering - Con...  
Minnelijke invordering
Recouvrement amiable
  Schuldinvordering - Con...  
De activiteit van minnelijke invordering
L’activité de recouvrement amiable
  Verkopen met verlies - ...  
Minnelijke invordering van schulden
Heures d'ouverture dans le commerce
1 2 3 4 5 6 7 Arrow