mirni – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      104 Ergebnisse   43 Domänen   Seite 5
  2 Treffer unibl.org  
Dijana Crnjak i Kristina Mirnić
Дијана Црњак и Кристина Мирнић
  bosch-precision.com  
Posebno konstruirani amortizacijski prorezi za naročito mirni rad, znatno manju razinu buke i osjetno manje vibracija.
Des fentes d’amortissement spéciales permettent d’obtenir un fonctionnement particulièrement régulier, nettement plus silencieux et avec beaucoup moins de vibrations.
Hendiduras de amortiguación especialmente constituidas para un funcionamiento muy silencioso, mucho menos ruido y una sensible reducción de la vibración.
Speciale design degli intagli ammortizzanti per un funzionamento particolarmente silenzioso e vibrazioni notevolmente ridotte.
Ranhura amortecedora especialmente concebida para um desempenho muito silencioso, para uma redução significativa do ruído e menos vibrações.
Speciaal geconstrueerde dempingssleuven voor zeer rustige loop, duidelijk minder geluid en voelbaar geringere trilling.
Специално конструирани поглъщащи вибрациите шлицови прорези за изключително спокоен ход, значително по-малко шум и вибрации.
Speciálisan kialakított dilatációs bemetszések a különösen nyugodt működésért, az észrevehetően kisebb zajért és az érezhetően kevesebb rezgésért.
Specjalnie skonstruowane szczeliny dylatacyjne zapewniają wyjątkowo spokojną pracę, niższy poziom emisji hałasu oraz wyraźnie niższy poziom drgań.
Fante de dilatare realizate special pentru o funcţionare deosebit de uniformă, zgomot considerabil mai scăzut şi vibraţii perceptibil mai reduse.
Специальные демпфирующие прорези обеспечивают исключительно плавный ход, а также заметное снижение уровня шума и вибраций.
Špeciálne dilatačné škáry pre mimoriadne pokojný chod, výrazne menšiu hlučnosť a citeľne nižšie vibrácie.
Posebne dušilne reže za izredno miren tek, precej manj hrupa in občutno manj tresljajev.
Son derece sessiz çalışma, oldukça düşük gürültü ve hissedilir derecede düşük titreşim için özel olarak yapılmış genleşme yarıkları.
  3 Treffer www.visitopatija.net  
Stari zapisi iz davnih 30-ih godina 15. stoljeća opisuju rani nastanak Mošćeničke Drage kao male luke grada Mošćenice, u koju su pristajali Opatijski gosti, nebi li upoznali njezin romantični, mirni i prijatni karakter.
Collect all grains of joy from the most beautiful Riviera in Croatia. The first one is waiting for you in Mošćenička Draga – a small, quaint fishing village beneath the medieval hilltop town of Mošćenice. Ancient records from the early 15th century describe the emergence of Mošćenička Draga as a small harbour of Mošćenice. In the past, visitors from Opatija would come here to enjoy the romantic, peaceful and pleasant atmosphere of this coastal town.
Sammeln Sie alle Glückskörner an der schönsten Riviera in Kroatien. Das erste erwartet Sie in Mošćenička Draga, einem kleinen, malerischen Fischerdorf unterhalb der mittelalterlichen Hügelstadt Mošćenice. Die alten Dokumente aus dem 15. Jahrhundert berichten von der Entstehung des Ortes Mošćenička Draga als kleinen Hafen von Mošćenice. In der Vergangenheit war dieser Ort ein beliebtes Ausflugsziel für Gäste aus Opatija, die hierher kamen, um die Romantik, die Ruhe und die angenehme Stimmung dieser kleinen Küstenstadt zu genießen.
Raccogliete tutti i grani di felicità dalla riviera più bella della Croazia. Il primo vi aspetta a Mošćenička Draga, un piccolo borgo di pescatori situato sotto la cittadina medievale di Mošćenice. Antichi documenti del XV secolo descrivono la formazione di Mošćenička Draga quale porto di Mošćenice. Nel passato, qui venivano gli ospiti di Opatija a godere l'atmosfera romantica, tranquilla e piacevole di questo luogo.
  www.oscebih.org  
Strane pozivaju Visoko povjerenstvo za izbjeglice Ujedinjenih naroda (UNHCR) da razradi plan za repatrijaciju, u uskoj suradnji sa stranama i zemljama koje pružaju azil, koji će omogućiti brži, mirni i po fazama razrađeni povratak izbjeglica i prognanika, koji može sadržavati prioritete za određena područja i određene kategorije izbjeglica.
Стране позивају Високи комесаријат за избјеглице Уједињених нација (УНХЦР) да разради план за репатријацију, у уској сарадњи са Странама и земљама које пружају азил, који ће омогућити бржи, мирни и по фазама разрађени повратак избјеглица и расељених лица, који може садржавати приоритете за одређена подручја и одређене категорије избјеглица. Стране се слажу да ће провести такав план, те да ће према њему ускладити своје међународне споразуме и домаће законе. У складу с тим, Стране позивају земље које су прихватиле избјеглице да помогну бржи повратак избјеглица у складу са међународним правом.
  www.hotel-speyer.de  
Između Brtonigle i naselja Nova Vas nalazi se mjesto jedinstvene ljepote: prirodni park Škrline. Na svom toku prema rijeci Mirni, u koju se ulijeva nekoliko kilometara južnije, potočić je stvorio bujni zeleni kanjon, jedinstven u Istri.
The Nature Park Scarline is located between Vertenglio and Villanova. The torrent, the flora and fauna give visitors the opportunity to enjoy the stunning surroundings. Scarline is also a resting place along the trekking path that allows athletes to rest and relax in this wonderful setting, in the shade of the nature and the view.
Il parco naturale di Scarline è situato tra Vertenglio e Villanova. Il torrente, la flora e la fauna danno ai visitatori la possibilità di godere di un ambiente straordinario. Scarline è anche luogo di sosta lungo il percorso per trekking che permette agli sportivi di riposare e rilassarsi in questa spendida cornice, all'ombra degli alberi e della vista dei fiori e del torrente.
  www.okus-doma.hr  
No nemiri u pograničnim područjima i dalje traju. Izrazito jaka sudanska tajna policija kontinuirano provodi bezrazložna uhićenja političkih protivnika i aktivista za ljudska prava, a mirni se prosvjedi gotovo rutinski potiskuju.
Many political opponents were imprisoned, trade unions and political parties were banned, freedom of the press was abolished, the judicial system was destroyed and protests in the south were forcibly suppressed. Civil war begun and lasted intermittently until 2005, when there was an agreement on the creation of a government of national unity. In January 2011, a referendum was held on the issue of secession of the south of the country from the north. 98% of voters voted for an independent South Sudan and this was achieved on 9 July 2011. But unrest in the border areas persists. Extremely powerful Sudanese secret police continuously conducts gratuitous arrests of political opponents and human rights activists, while peaceful protests are routinely suppressed.
  12 Treffer www.sitesakamoto.com  
Arapska princeza ima ime, Meksički okusa i španjolski lice. Morelia je prijateljski grad, limbo mirni kontrasta o burnoj stvarnosti kapitala, samo 300 milja daleko.
Princesse arabe a nom, Saveur mexicaine et espagnole visage. Morelia est une ville conviviale, limbes contraste pacifique à la réalité turbulente de la capitale, seulement 300 miles de là.
Arabische Prinzessin hat Namen, Mexikanischen Geschmack und Spanisch Antlitz. Morelia ist eine freundliche Stadt, Limbo friedliche Gegensatz zum turbulenten Realität der Hauptstadt, nur 300 Meilen entfernt.
Tiene nombre de princesa árabe, sabor mexicano y semblante español. Morelia es una ciudad amable, un limbo apacible que contrasta con la realidad convulsa de la capital, a tan sólo 300 kilómetros de allí.
Arabian principessa ha nome, Sapore messicano e spagnolo volto. Morelia è una città accogliente, limbo contrasto pacifica alla realtà turbolenta della capitale, solo 300 miglia di distanza.
Arabian princesa tem nome, Sabor mexicano e semblante Espanhol. Morelia é uma cidade amigável, limbo contraste pacífica para a realidade turbulenta da capital, apenas 300 quilômetros de distância.
Arabische prinses heeft naam, Mexicaanse smaak en Spaanse gelaat. Morelia is een vriendelijke stad, limbo vreedzame contrast met de turbulente realiteit van het kapitaal, alleen 300 mijl afstand.
アラビアのお姫様には名前があります, メキシコの味とスペイン語の表情. モレリアは友好都市である, 資本の乱現実にリンボー平和なコントラスト, のみ 300 マイル離れた所.
Té nom de princesa àrab, sabor mexicà i semblant espanyol. Morelia és una ciutat amable, uns llimbs afable que contrasta amb la realitat convulsa de la capital, a tan sols 300 quilòmetres d'allà.
Арабская принцесса название, Мексиканский аромат и испанских лица. Морелия является дружественным городом, Limbo мирных отличие от турбулентных реальность столицы, только 300 миль.
Arabiako printzesa du izena, Mexikoko zaporea eta Espainiako aurpegia. Morelia errespetatzen duen hiri bat da, Limbo baketsua hiriburuaren errealitatea nahasietan kontrastea, bakarrik 300 mila kanpoan.
Arabian princesa ten nome, Sabor mexicano e faciana Español. Morelia é unha cidade agradable, limbo contraste pacífica á realidade turbulenta da capital, só 300 quilómetros de distancia.
  2 Treffer www.xinxingshun.com  
Medveja, malo ribarsko mjesto na opatijskoj rivijeri, postaje ljeti, zahvaljujući prekrasnoj šljunčanoj plaži najprivlačnije kupališno mjesto na kvarnerskoj obali. Naša kuća smještena je u najljepšem dijelu Medveje te je vrlo pogodna za mirni obiteljski odmor.
Medveja, a small fishermen village situated on the Opatija Riviera, thanks to her magnificent pebble-beach, her back overlooking fields and wooded mountains, becomes in summer one of the most attractive bathing resorts on the Kvarner Bay. Our house is located in the most beautiful part of Medveja and is suitable for a quiet family vacation. It is especially suitable for families with children because of possibilities that are available by the location itself: closed-type beach within the house surroundings, garden, fenced terrain, grill, garages, fenced parking spots. We are 200 meters away from the large pebble-beach. Nearest restaurant and market place are also about 200 meters from the house. We are awaiting your arrival with anticipation, and we will do everything in out power to make your vacation comfortable and to make it an experience you will remember for a long time.
  www.istriaexperience.com  
Apartmani Savudrija nalaze se u istoimenom mjestu nedaleko od Umaga. Okruženi su povijesnim znamenitostima i zimzelenom šumom koja uz miris mora pruža mogućnost za mirni i opušteni odmor od ubrzane svakodnevnice.
The Savudrija Apartments are located near Umag in Savudrija. They are surrounded by historical sights, evergreen forests and the smell of the sea, perfect for a peaceful and relaxed rest from the hustle and bustle of everyday life.
Gli Appartamenti Savudrija si trovano nell'omonimo paese non lontano da Umago. Sono circondati da curiosità storiche e dal bosco sempreverde che oltre al profumo del mare offre la possibilità di una vacanza tranquilla e rilassante lontano dallo stress quotidiano.
  2 Treffer www.coloursofistria.com  
Sredinom XIX. stoljeća jedan se član obitelji preselio u Novu Vas na Mirni, sagradio kuću i, počinjući praktično od nule, preobrazio se u poljoprivrednika. Bile su to teške godine, vrijeme mnogih odricanja, radilo se „od mraka do mraka“.
The Ravalico family originates from Piran where they were engaged in fishing. In the mid 19th century, one member of the family moved to Nova Vas on the river Mirna and built a house, starting virtually from scratch. He became a farmer. Those were difficult years, times of many sacrifices, people worked "from dark to dark". However, step-by-step, the income grew.
Die Familie Ravalico stammt aus Piran, wo sie sich mit Fischfang befasste. Mitte des 19. Jahrhunderts zog ein Familienmitglied nach Nova Vas am Fluss Mirna, baute sich ein Haus, und begann praktisch von Anfang an, sich mit Landwirtschaft zu beschäftigen. Das waren schwere Jahre, die Zeit vieler Entbehrungen, man arbeitete von früh bis spät. Doch nach und nach wuchsen die Einnahmen.
I Ravalico sono originari da Pirano dove vivevano praticando la pesca. Verso la metà del XIX secolo un membro della famiglia si trapianta a Villanova sul Quieto, mette su casa e partendo praticamente dal nulla si trasforma in agricoltore. Sono anni difficili, molti sacrifici, si lavora “da scuro a scuro”. Ma poco alla volta l’”entrada” aumenta.
Družina Ravalico izhaja iz Pirana, kjer se je ukvarjala z ribolovom. Sredi 19. stoletja se je član te družine preselil v Novo vas na Mirni, zgradil hišo, in začenši praktično iz nič, postal poljedelec. To so bila težka leta, čas mnogih odpovedovanj, delalo se je od zore do mraka. No, malo po malo so se prihodki večali.
  www.sunworlddynasty.com.cn  
Grebaštica je mirno naselje u sjevernoj Dalmaciji, na jugoistoku Šibensko-kninske županije. Smještena je u dubokoj morskoj uvali koja se odlikuje čistim morem i ugodnom klimom. Idealno je za mirni obiteljski odmor. Opširnije >>>
Grebastica is a peaceful settlement in the northern Dalmatia, it is located in the south-eastern part of Sibensko-kninska county. The settlement is situated in a deep sea bay with crystal clear sea and pleasant weather conditions. Grebastica is an ideal destination for quite family vacation. Read more >>>
Grebaštica je klidná obec v severní Dalmacii, na jihovýchodu Šibensko-kninského županství. Umístěna je v hluboké mořské zátoce, která je charakterizována čistým mořem a příjemnou klimou. Ideální pro klidnou rodinnou dovolenou. Více: >>>
  www.shiroumaso.com  
ostanite mirni
mantenere la calma
Manter o silêncio
zamknąć okna i drzwi
  2 Treffer www.cetil.com  
Postajemo slobodni od negativnih emocija, a mentalno mirni, staloženi te optimalno reagiramo u svakoj situaciji.
Situations that need to be addressed start to be seen from a purely practical perspective - how to solve the problem with the best outcome for all.
  firmamtm.pl  
Dobrinj je mali mirni gradić na brezuljku udaljenom 3 kilometra od mora na sjeveroistočnom dijelu otoka Krka.
Dobrinj is a small, peaceful town on a hill located 3 kilometres from the sea in the northeast part of the island of Krk.
Dobrinj ist eine kleine ruhige Stadt auf einem Hügel, etwa 3 km vom Meer entfernt im Nordosten der Insel Krk.
Dobrinj è un piccolo e tranquillo borgo accovacciato su un colle a 3 chilometri di distanza dal mare, sul versante nord-orientale dell'isola di Veglia (Krk).
Dobrinj csendes kis városka, amely egy dombtetőn a tengertől 3 kilométerrel, Krk sziget északkeleti részén helyezkedik el.
  5 Treffer www.esdistinto.es  
Susedi su veoma ljubazni, prijatni i mirni. Opkoljeni ste apsolutnim mirom, svežim vazduhom u kontaktu sa prirodnim ljepotama.
The neighbors are very friendly, pleasant and calm. You are surrounded by absolute peace, fresh air in contact with natural beauties.
The neighbors are very friendly, pleasant and calm. You are surrounded by absolute peace, fresh air in contact with natural beauties.
  www.sonatagalin.com  
U Mirni se nalazi sedam restorana u kojima možete kušati tradicionalne dalmatinske specijalitete i vrhunska vina otoka Hvara.
Il ya sept restaurants à Mirna. Vous y pouvez goûter des spécialités dalmates traditionnels et déguster des vins de tres bonne qualité.
In Mirna befinden sich sieben Restaurants, in denen Sie traditionelle dalmatinische Spezialitäten und ausgelesene Weine der Insel Hvar kosten können.
Potete assaggiare le specialità tradizionali dalmate e il vino di qualità dell’isola di Hvar in uno dei sette ristoranti che si trovano a Milna.
W Milnie jest siedem restauracji, w których możecie spróbować tradycyjnych dalmatyńskich specjałów i najlepszych Hvarskich win.
  www.cultur-e.it  
Nedaće iz svijeta jave često nam ne daju lako otputovati u carstvo snova. Dormirin je tu da taj put olakša, a mi smo onaj predivni mirni sanjivi osjećaj koji će vas obuzeti kad ga upotrijebite prenijeli u našu kampanju.
Life’s difficulties often won’t let us slip into peaceful slumber easily. Dormirin is here to make this easier, and we’ve taken that tranquil sense of slipping into the realm of dreams to create our campaign.
  2 Treffer www.agromarketingsuisse.ch  
Mirni apartman s terasom blizu centra, Wi-Fi, klima uređaj
Central, quiet apartment with terrace, Wi-Fi, air conditioning
Zentrale, ruhige Ferienwohnung mit Terrasse, WLAN, Klimaanlage
Appartamento con terrazza, centrale e tranquillo, Wi-Fi, aria condizionata
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Apartments Mirni Kutak, Kaštel Gomilica vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartments Mirni Kutak, Kaštel Gomilica vrsta hotela: Apartma-hotel
  www.comievents.com  
Let je bio ugodan i bez puno turbulencija pa je čak i to što je oko nas bilo tri do četiri male bebe sve bilo OK. Niti jedna beba nije plakala ni urlikala. Kasnije smo bili iznenađeni kroz cijelo putovanje što smo u 15 dana vidjeli samo jedno dijete koje je bilo glasnije i plakalo, ali generalno su bili mirni.
Flight was calm, without any turbulences, and the fact that there were three or four little babies around us did not change a thing. Not a single one cried or yelled. We were later surprised by calm kids throughout the whole journey as we saw only one Japanese kid crying in one of the trains, but in general they are all nice and quiet.
  botzool.sci.muni.cz  
daruje Šternu akvilejskoj patrijaršiji, koja daje u feud novigradskom biskupu. Patrijarsi Šternu ustupaju 1260. Almerichu XXX. iz Svetog Juraja na Mirni. Zatim prelazi goričkim grofovima, a polovicom 13. stoljeća postaje dijelom momjanske gospoštije.
Un tempo, la giurisdizione di Sterna era molto ampia: comprendeva i paesi di Cuberton, Toppolo, Cucciani, Ceppi e Gradena. Anticamente era conosciuta con il nome di Cisterna di Grisignana, perché ne faceva parte. Il toponimo Sterna e la forma abbreviata di Cisterna, poiché deriva dalla sorgente perenne che qui alimenta sei fosse nella valle a nord della chiesa. Nel 1067 il feudo, chiamato allora Steina, fu ceduto dall’imperatore tedesco Enrico IV al vescovo di Frisinga. Nel 1102 il marchese Ulrico II dono Sterna al patriarcato d’Aquileia, che lo diede in feudo al vescovo di Cittanova. I patriarchi cedettero Sterna nel 1260 ad Almerico XXX di San Giorgio in Laymis, dopo di che passo ai conti di Gorizia e a meta del XIII secolo entro a far parte della signoria di Momiano.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Divim se onima koji mogu ostati mirni s obzirom na trenutno stanje u Europi. Kad ne bismo bili prisiljeni međusobno surađivati, mogli bismo podleći iskušenju i biti izuzetno okrutni, ... sjetite se samo razdoblja koje smo nedavno proživjeli!
I admire those who can stay calm, given the present state of Europe. The temptation is there to be terribly unforgiving, if our hand were not stayed so much by the parliamentary process ... but then look at the period we've just lived through!
Ich bewundere diejenigen, die angesichts des derzeitigen Zustands Europas ruhig bleiben können. Man könnte wirklich gemein werden, wenn wir nicht gezwungen wären, zu vermitteln ... Schauen Sie einmal auf die Jahre zurück, die hinter uns liegen!
Admiro a los que son capaces de permanecer tranquilos ante el estado actual de Europa. Podría ser totalmente implacable, si no me debiera a las reglas del juego parlamentario.., ¡pero cuando menos tengan presentes los años que acabamos de vivir!
Admiro as pessoas que conseguem manter a calma no estado atual da Europa. Poderíamos ser de uma grande crueldade se não tivéssemos de manter uma certa compostura ... só pedimos que se dignem a pensar um pouco nos anos que acabamos de viver!
Θαυμάζω αυτούς που μπορούν και εφησυχάζουν στην κατάσταση που βρίσκεται σήμερα η Ευρώπη. Θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε ιδιαίτερα σκληρές εκφράσεις, αλλά δεν μας το επιτρέπει η κοινοβουλευτική μας ιδιότητα.., ας κάνουμε ξανασκεφτούμε για λίγο τα χρόνια που πέρασαν!
Ik bewonder wie bij de huidige situatie in Europa zijn kalmte kan bewaren. We zouden erg wreed kunnen worden, als we niet gedwongen waren op een respectvolle manier met elkaar om te gaan… Denken we maar aan de jaren die net achter ons liggen!
Възхищавам се на тези, които могат да запазят спокойствие, като се има предвид сегашното положение на Европа. Бихме могли да бъдем ужасно безпощадни, ако не бяхме принудени да бъдем и дипломатични…, но все пак, спомнете си за преживяното в близкото минало!
Divím se těm, kteří zůstávají klidní, vzhledem ke stavu, v němž se teď Evropa nachází. Bylo by možné mít nesmiřitelný postoj, pokud bychom se nedrželi parlamentních postupů… jenže – uvědomte si, jaké období máme za sebou!
Jeg beundrer dem, der kan bevare fatningen, når man tænker på situationen i Europa. Vi kunne være gået til yderligheder, hvis vi ikke blev holdt tilbage af den parlementære nødvendighed …, men tænk på de, år vi netop er kommet igennem!
Imetlen neid, kes Euroopa praeguses olukorras suudavad jääda rahulikuks. Võiksime olla vägagi armutud, kui me ei oleks sunnitud järgima parlamentaarseid põhimõtteid… kuid meenutagem perioodi, mis meil just selja taga on.
Ihailen niitä, jotka pystyvät pysymään rauhallisina Euroopan nykytilanteessa. Pystyisimme olemaan erittäin julmia toisillemme, ellei meidän olisi pakko neuvotella keskenämme. Muistakaamme lähimenneisyyden vuosia!
Csodálom, emberek nyugodtak tudnak maradni Európa jelenlegi helyzetében. Borzalmasan kegyetlenek is lehetnénk, ha nem kötne minket a parlamentáris rend…de tekintsenek csak vissza az elmúlt évekre!
Podziwiam tych, którzy potrafią zachować spokój w obliczu sytuacji, w jakiej obecnie znajduje się Europa. Gdybyśmy nie byli zmuszeni do parlamentarnych form postępowania, moglibyśmy być prawdziwie bezwzględni … ale spójrzcie na lata, które mamy za sobą!
Îi admir pe cei care pot rămâne calmi în starea actuală a Europei. Am putea fi teribil de necruţători, dacă nu ar trebui să fim atât de protocolari…dar, totuşi, uitaţi-vă la perioada pe care tocmai am trăit-o!
Obdivujem tých, ktorí pri pohľade na súčasnú situáciu v Európe ostávajú pokojní. Mohli by sme byť veľmi krutí, ak by sme neboli nútení pristúpiť k diskusii...ale spomeňte si na roky, ktoré máme za sebou!
Občudujem vse, ki zmorejo ostati mirni v današnjih razmerah v Evropi. Če ne bi bili prisiljeni medsebojno sodelovati, bi lahko postali izredno okrutni … kar spomnimo se nedavnih dni!
Jag beundrar dem som lyckas behålla sitt lugn i dagens Europa. Vi skulle ha kunnat vara fruktansvärt oförsonliga om vi inte hade varit tvungna att förhandla… men stanna upp och titta tillbaka på den tid som ligger bakom oss!
Es apbrīnoju visus, kuri spēj saglabāt mieru, ņemot vērā Eiropas pašreizējo situāciju. Ja mēs nebūtu parlamenta deputāti (..), varētu izteikties daudz skarbāk, bet varbūt tomēr pamēģiniet atcerēties tos gadus, kas nule kā ir aizritējuši!
Nammira lil dawk li jafu jibqgħu kalmi fil-qagħda li tinsab fiha l-Ewropa bħalissa. Nistgħu inkunu krudili ħafna kieku ma konniex furzati li nkunu daqstant diplomatiċi..., iżda erġgħu aħsbu ftit fl-aħħar snin li għaddew!
Tá meas agam orthu siúd atá in ann bheith suaimhneach agus an Eoraip mar atá sí. D'fhéadfaimis bheith an-chruálach mura mbeadh iallach orainn a bheidh chomh parlaiminteach.., ach mar sin féin caithimis súil ar ais ar na blianta atá díreach thart!
  www.roviniete.ro  
BUGARSKO, ČUVAJ USPOMENU NA ALEKSANDRA I. BATTENBERGA! U samom središtu Sofije, na jednoj od najbučnijih i najprometnijih ulica – Aveniji Vasila Levskog, nalazi se tihi i mirni djelić zemlje gdje se sastaju povijest i vječnost.
БЪЛГАРИЙО, ПАЗИ ЖИВА ПАМЕТТА НА АЛЕКСАНДЪР І БЪЛГАРСКИ! В центъра на София, на една от най-шумните и забързани улици – булевард „Левски”, се намира тихо и спокойно късче земя, на което си дават среща отминалата история и вечността. На тази свещена педя земя, която пази паметта и величието на най-светло изписаните страници в българската история, … Продължете да четете 160 ГОДИНИ ОТ РОЖДЕНИЕТО НА КНЯЗ АЛЕКСАНДЪР БАТЕНБЕРГ →
  ec.jeita.or.jp  
U to vrijeme nitko to nije ni slutio. U vremenu prvih ukazanja nitko nije razumio zašto tamo gdje postoji mirni suživot Gospa govori da postoji žurna potreba vraćanja ljudi Bogu da bi na taj način imali pravi mir.
Because of this, Dr. Navarro Valls, the official spokesman of the Holy Father, had to intervene in August of 1996, to confirm that "concerning Medjugorie there has been no change." This official pronouncement became necessary from the moment that publications were sent throughout the world claiming that the Vatican had prohibited pilgrimages to Medjugorie. Exactly that providential statement of the Vatican, rather than prohibiting pilgrimages, reaffirmed that anyone may go on a private pilgrimage to Medjugorie, that is, that the laity may continue to organize their pilgrimages to this place of prayer.
C'est pour cette raison qu'en août 1996 le porte-parole officiel du Saint Père, Dr. Navarro Valls, a dû intervenir pour confirmer qu' "en ce qui concerne Medjugorie, aucun fait nouveau n'est intervenu". Une telle déclaration officielle était devenue indispensable dès l'instant où la nouvelle que le Vatican interdisait les pélerinages à Medjugorie était diffusée par la presse du monde entier. Tout au contraire cette communication providentielle du Vatican réaffirmait que tous pouvaient se rendre en pélerinage privé à Medjugorie, en d'autres termes que les laïcs pouvaient continuer à organiser leurs pélerinages en ce lieu de prière.
Im August 1996 musste deshalb der Pressesprecher des Heiligen Stuhls, Dr. Navarro Valls, Stellung dazu nehmen und betonen, dass in Bezug auf Medjugorje nichts Neues eingetreten ist". Diese offizielle Verlautbarung war notwendig, weil in aller Welt Pressemeldungen verbreitet wurden, denenzufolge der Vatikan die Pilgerfahrten nach Medjugorje verboten hätte. Hingegen bekräftigte gerade das von der Vorsehung gewollte Kommuniqué des Vatikans, dass jeder privat nach Medjugorje pilgern könne, das heißt, dass Laien weiterhin Pilgerfahrten zu dieser Gebetsstätte organisieren dürfen.
Z tego to powodu, w sierpniu 1996 roku, rzecznik Ojca św., bp Navarro Valls musiał interweniować, aby potwierdzić, że w tym, co dotyczy Medziugoria, nic nowego nie nastąpiło ". Taka oficjalna deklaracja stała się konieczna w momencie, kiedy wiadomość, że Watykan zabronił pielgrzymowania do Medziugoria, została opublikowana przez prasą światową. Wręcz przeciwnie, ta opatrznościowa wiadomość z Watykanu potwierdziła, że każdy może udać się z prywatną pielgrzymką do Medziugoria, inaczej mówiąc, że laicy mogą kontynuować organizowanie pielgrzymek do tego miejsca modlitwy.
  4 Treffer dpnc.unige.ch  
Blizina nacionalnog parka, mirni polozaj, krajolik, srdacnost domacice, paznja i ugodjaj uz bazen nakon naporne i duge voznje je nenadoknadljiv. Cak i za pordoice do 5 clanova idealno polazno mjesto za posjetu Nacionalnom parku Plitvicka jezera, Raftingu na Korani u selu Golubic kod bihaca, Baracevih Spilja i kanjona rijeke Korane kao i prekrasnih rastoka.
The owner of the resort was extremely friendly and helpful in providinginformation about the surrounding area. The location is very good, beingin a quiet area, although only just off the main road which takes you tothe lakes within 10 minutes by car.
Hotel Plitvicka Sedra se nachází 6 km od národního parku Plitvická Jezera, ve vesnici Rakovica. Nabízí pokoje s bezplatným Wi-Fi a s balkonem. V restauraci se podávají místní speciality na grilu, stejně jako jídla italské kuchyně. Rijeka / Krk letiště je 89 km daleko.
Lejlighederne er beliggende i byen Rakovica. Denne Middelhavet destination pa Adriaterhavskysten, er populart blandt gaster fra hele verden. Gratis parkering foran lejligheden. Prisen inkluderer alle forsyningsudgifter, handklader, sengetoj og rydde op. Den narmeste lufthavn er Rijeka / Krk Lufthavn, som ligger ca 88 km vak.
Rakovicában, a Plitvicei-tavak Nemzeti Parktól 6 km-re található a Hotel Plitvicka Sedra, amely ingyenes Wi-Fi-vel és erkéllyel rendelkező szobákat kínál. Az étterem helyi, grillezett specialitásokat, valamint olasz konyhát szolgáltat. A Plitvicei Sedra hotelnek téli kertje és csodálatos kilátással rendelkező szabadtéri terasza van. A nemzetközi Rijeka / Krk Airport (89km-re) közvetlen összeköttetésben van az összes nagy európai városokban.
Położony 6 km od Parku Narodowego Jezior Plitwickich w Rakovicy hotel Plitvicka Sedra oferuje pokoje z bezpłatnym bezprzewodowym dostępem do Internetu i balkonem. Restauracja zaprasza na lokalne dania z grilla oraz potrawy kuchni włoskiej. Hotel Plitvicka Sedra dysponuje zimowym ogrodem oraz odkrytym tarasem z przepięknym widokiem. Apartamenty położone są 89 km od Rijeki / Krk Airport.
Hotelul Plitvicka Sedra, situat la 6 km de Parcul Naţional Lacurile Plitvice din Rakovica, oferă camere cu internet Wi-Fi gratuit şi balcoane. Restaurantul serveşte specialităţi locale la grătar, precum şi preparate din bucătăria italiană. Hotelul Plitvicka Sedra dispune de o grădină de iarnă şi o terasă cu privelişti splendide. Apartamentele sunt bine conectat cu Rijeka / Aeroport Krk (89 km).
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Mirni ljudi
Quiet People
Mirni Ljudi
Quiet People
Quiet People
Quiet People
Quiet People
Quiet People
Quiet People
Мълчаливи хора
Tišší lidé
Quiet People
Vaiksed inimesed
Quiet People
Quiet People
Tylūs žmonės
Quiet People
Quiet People
Mirni ljudje
Quiet People
Quiet People
Quiet People
Quiet People
  3 Treffer www.biogasworld.com  
Turisti su lake mete za muljaže svagdje u svijetu, pa tako i u Pragu. Ako znate koje su to točno situacije i kako se zaštititi od njih, biti ćete mirni dok će put teći svojim tokom. Kao turistu u Pragu, najčešća mjesta prevara su taxiji, restorani i menjačnice.
Taksistët e Pragës janë të mirënjohur për namin e tyre të keq. Shpesh herë të huajt as që e dinë se u është thënë një çmim shumë më i lartë, se i kanë mashtruar, etj. Ata ose e zbulojnë kur është shumë vonë, ose janë shumë të ndrojtur për t’iu kthyer taksistit, ose vendosin të paguajnë duke e konsideruar “haraç turisti”.
Habár Prága viszonylag biztonságos város; az erőszakos bűncselekmények nagyon ritkák, hasznos azoknak a helyzeteknek az ismerete, amelyekben veszélybe kerülhet.
Uang kembali – Sopir akan mengatakan bahwa mereka menyesal karena tidak memiliki uang kecil untuk dikembalikan kepada Anda – mereka menganggapnya sebagai tip. Atau mereka akan memberikan uang kembali dalam mata uang yang salah dengan harapan bahwa Anda tidak mengetahui seberapa besar tagihan lokal.
Mimo, że Praga jest stosunkowo bezpiecznym miastem: przestępstwa z użyciem siły są rzadkością, dobrze jest znać sytuacje, w których możesz potencjalnie być zagrożony.
Cu toate că Praga este în general un oraş sigur, iar actele de violenţă se întâmplă rar, este bine să cunoaşteţi situaţiile particulare când v-aţi putea afla în pericol.
V metro-ju, tramvaju ali avtobusu morate vozovnico označiti (ura in datum) v posebnem stroju. Nepravilno označena vozovnica se smatra za neveljavno, v kolikor vas ustavi kontrolor, ki je zadolžen za preverjanje podatkov. Neredko pa se pojavijo tudi ti. »lažni kontrolorji«, ki potniku odredijo kazen (vedno zahtevajte, da se kontrolor legitimira s posebnim znakom in izkaznico).
Prag göreceli olarak güvenli bir şehir olsa ve suç olayları nadir de olsa, tehlikede olabileceğiniz bazı durumlar hakkında bilgi sahibi olmanız faydanıza olacaktır.
  pornhubdownload.pro  
Iste sekunde kada počnete vašu rafting avanturu shvatit ćete da ste „pobjegli“ od civilizacije barem na trenutak. A uz to ćete moći biti potpuno mirni oko brige za vaše prijatelje ili obitelj, koji će biti potpuno sigurni.
or kayaking will offer you something that you won't get in any other kind of vacation. Discover astonishing sights from a unique perspective. Feel the adrenalin in your veins while you make your way through the side arms of the river and through different obstacles which only a river like Zrmanja can create, or enjoy the perfect sounds of the river on your rafting route.The moment you begin your rafting adventure, you will recognize that you have escaped at least for one moment from the civilization. And, besides, you will be absolutely carefree about your friends or family. Rafting is suitable for people of different abilities and attitudes. Couples, families, and friends - all of them can offer themselves a unique experience and an adventure.
- rafting oppure la percorsa nella canoa Vi offrira qualcosa che non riceverete in nessun altro tipo di vacanze. Scoprite spettacoli meravigliosi dalla prospettiva meravigliosa. Provate l'adrenalina che passa attraverso le Vostre vene mentre Vi fate largo tra bracci del fiume e tra ostaccoli che soltanto il fiume come Zrmanja puo creare, oppure lasciateVi a meravigliosi suoni del fiume che passa attraverso il Vostro itinerario dello rafting. Appena che comincierete la Vostra avventura dello rafting comprenderete che avete scapato dalla civilizzazione per un attimo. Oltre a questo, potreste mantenerVi calmi per quanto riguarda i Vostri amici o famiglia, che saranno completamente sicuri. Lo rafting e un attivita per le persone di diverse capacita e occupazioni. Le coppie, famiglie, amici – tutti possono provare un' esperienza unica ed un avventura indimenticable!
  2 Treffer www.istria-trails.com  
Već nakon 1 km skrećemo desno za Krajiće i spuštamo se u Baline i Pireliće odakle zaobilazno stižemo u Livade. Iz Livada skrećemo desno prema Motovunu. Nakon što prijeđemo most na rijeci Mirni skrećemo odmah lijevo i uz korito rijeke Mirne nastavljamo do Istarskih toplica.
What to visit The aphrodisiac road goes through peaks and hills south and east of Oprtalj where from you can enjoy the beautiful scenery to the Mirna valley, picturesque medieval town Motovun and the greenery of surrounding hills. This land is known as the habitat of the truffle. This expensive bulb with an aphrodisiac reputation is being prepared in numerous ways in local restaurants and konobas. Don’t hesitate and stop for lunch because a plate of home made pasta with truffles is an extraordinary addition to your bike adventure through north-western Istria.
Da vedere Il sentiero attraversa e costeggia le colline a sud e ad est di Portole, da cui si può godere di una vista mozzafiato sulla valle del fiume Quieto, nonché sulla pittoresca cittadina medievale di Montona e le sue colline circostanti. Questo è la famosa zona del tartufo, il prezioso tubero dalla reputazione afrodisiaca che molti ristoranti e taverne offrono come specialità gastronomica tradizionale. Non esitate a fermarsi per il pranzo e assaggiare un piatto di pasta fatta in casa al tartufo perché non farà che arricchire la vostra avventura ciclistica.
  www.odsherredcamping.dk  
Iako se mirni svijet smatra konačnim ciljem, niti međunarodni zakoni o ljudskim pravima niti međunarodni zakoni o humanitarnom pravu ne isključuju upotrebu nasilja u svim slučajevima. Ova lekcija za cilj ima osnažiti učeničko kritičko razmišljanje o legitimnosti upotrebe nasilja u posebnim slučajevima.
Edhe pse një botë paqësore konsiderohet si objektiv themelor, as ligji ndërkombëtar mbi të drejtat e njeriut as e drejta ndërkombëtare humanitare nuk e përjashtojnë përdorimin e forcës në kuptimin absolut. Ky mësim synon që të kontribuojë në të menduarit kritik të nxënësve për legjitimitetin e përdorimit të forcës në raste specifike. Nga nxënësit kërkohet që të reflektojnë në sjelljen e tyre personale lidhur me dhunën e përdorur nga ata apo nga të tjerët në mjedisin e tyre.
Premda krajnji cilj jeste uspostaviti svijet u kome će vladati mir, ni međunarodno pravo o ljudskim pravima niti međunarodno humanitarno pravo ne isključuju upotrebu nasilja u apsolutnom smislu. Cilj ove lekcije je podstaći učenike na kritičko razmišljanje o legitimnosti upotrebe nasilja u konkretnim slučajevima, te na razmišljanje o njihovom vlastitom ponašanju i reagiranju na nasilje koje potiče od njih ili od drugih ljudi u njihovoj okolini.
Deşi pacea în lume este considerat obiectivul suprem, nici legislaţia internaţională privind drepturile omului nici legislaţia umanitară internaţională nu exclude utilizarea violenţei în termeni absoluţi. Această lecţie are scopul de a contribui la gândirea critică a elevilor despre legalitatea utilizării violenţei în cazurile specifice. Elevii sunt solicitaţi să reflectze asupra conduitei lor referitoare la violenţa utilizată de ei sau de alţii în mediul lor.
Зaдaтaк групe je дa рaспрaвљa o случajу кoристeћи питaњa кoja су нaписaнa нa кaртици, усмeнo прeзeнтуje свoje oдгoвoрe. Нaстaвник мoрa бити свeстaн да је кључнo питaњe кoje сe oбрaђуje, дo кoje мeрe би трeбaло да буде прихвaтљива упoтрeбa нaсиљa. Нaкoн штo je свaкa групa oдгoвoрилa, нaстaвник мoжe дa дa нeкe дoдaтнe инфoрмaциje кoje су вeзaнe зa овај случaj прe нeгo што прeдстaви слeдeћи.
Иако на мирот во светот се гледа како на крајна цел, ниту меѓународните закони за човекови права, ниту меѓународните хуманитарни закони не го исклучуваат користењето на насилството во апсолутни услови. Овој час има цел да придонесе за критичкото мислење на учениците во врска со легитимноста од користењето на насилство во посебни случаи. Учениците се замолуваат да рефлектираат во однос на нивното лично однесување во поглед на насилството, користено од нив или од други во нивната средина.
  www.ulysse-nardin.com  
Pored edukativnog centra ove ekološke udruge, na idiličnoj livadi uz mirni tok rijeke Krke, seoska domaćinstva i druge udruge s kninskoga područja na petnaestak štandova prezentirali su brojne delicije ili ručne radove, čijom se prodajom djelomično i financiraju.
The educational centre of this ecological society, local farms and other societies from the Knin region presented numerous delicacies and handicrafts at some fifteen stands set up on the idyllic meadow along the calm Krka River. All revenues go back to the societies to finance their activities. The objective of this festival is to promote the natural and cultural values of Knin and the surrounding regions, and to affirm this region as a tourism destination through the development of rural tourism and stimulating self-employment, volunteerism and civil participation.
  www.bijceulemans.nl  
Zrak je ovdje svjež, more plavo i bistro, plaže tihe i čiste, daleko od agresivne užurbanosti modernog života i turističke industrije. U okolici je još uvijek moguće pronaći 'svoju vlastitu' plažu ili bar mirni kutak.
Stanici ist eine kleine touristische Siedlung, die 5 km von Omiš in Richtung Makarska und Dubrovnik entfernt ist. Ihre steile Hänge bieten herrlichen Anblick sowie die volle Komodität in den neu gebauten Häusern, Villas und Appartements an. Die Luft ist hier frisch, das Meer ist blau und sauber, Strände still und sauber, weit von agressiver Eile des modernen Lebens und touristischer Industrie. In der Umgebung ist es immer noch möglich 'seinen eigenen' Strand oder wenigstens eine stille Ecke zu finden. Die Einwohner sind nett und gastfreundlich.
Stanici è una piccola località turistica a 5 chilometri da Omis nella direzione verso Makarska e Dubrovnik. I suoi pendii scoscesi offrono una stupenda vista, nonché la piena comodità nei palazzi, ville e appartamenti di nuova costruzione. L’aria pulita, il mare blu cristallino, le spiagge pulite e silenziose offrono un riparo dai veloci ritmi della vita moderna e dall’industria del turismo. Nei paraggi del villaggio è ancora possibile trovare una spiaggia tutta per voi o almeno un angolo tranquillo, mentre i gentili abitanti vi daranno un caloroso benvenuto.
Stanici to mała miejscowość turystyczna oddalona o 5 km od Omisa w kierunku Makarski i Dubrovnika. Jej strome zbocza oferują wspaniały widok i pełny komfort w niedawno zbudowanych willach i atrakcyjnych apartamentach. Tutaj jest świeże powietrze, morze jest błękitne i jasne, plaże są ciche i czyste, z dala od stresu współczesnego życia i przemysłu turystycznego. W pobliżu można też znaleźć "własną plażę" lub cichy kątek. Ludzie są przyjaźni i gościnni.
  www.sounddimensionsmusic.com  
U to vrijeme nitko to nije ni slutio. U vremenu prvih ukazanja nitko nije razumio zašto tamo gdje postoji mirni suživot Gospa govori da postoji žurna potreba vraćanja ljudi Bogu da bi na taj način imali pravi mir.
The Queen of Peace came to Bosnia-Herzegovina not to sow discord or to cause arguments within the Church, but to bring a message of peace and reconciliation to those peoples who a few years later would be thrown into the hell of a war which would massacre their countries in a short time. Her voice was crying out as in a desert. She came to warn, admonish, and beseech her children, who, without a conversion of heart, could not obtain true peace. The peace they had in 1981 was only apparent; ten years later, in fact, the war would begin. But no one on earth knew this. At the time of the first apparitions, no one understood why, in a place where people were living together peacefully, the Lady of the apparitions was speaking of the urgent necessity of a return to God in order to have true peace. On June 26, 1981, she showed herself crying before a large cross. On June 26, 1991, the first bombs fell on the Ljubljana airport in Slovenia.
La Reine de la Paix n'est pas venue en Bosnie-Herzégovine pour semer la zizanie ou provoquer des contestations au sein de l'Eglise, mais pour proposer un message de paix et de réconciliation à des peuples qui, quelques années plus tard, furent jetés dans l'enfer d'une guerre qui en peu de temps aurait massacré ces terres. Sa voix avait crié comme dans un désert. Elle venait pour avertir, admonester et supplier Ses enfants, proclamant que sans la conversion du coeur il n'y aurait pas de paix véritable. La paix qui existait alors en 1981 était seulement apparente: de fait, dix ans plus tard, la guerre éclatait. Mais cela, personne ici-bas n'en savait rien. Au temps des premières apparitions, on ne comprenait pas pourquoi, dans un pays où règnait une convivialité pacifique, la Dame des apparitions parlait de la nécessité urgente d'un retour à Dieu pour avoir la vraie paix. Le 26 juin 1981, Elle se montrait, pleurant devant une grande croix. Le 26 juin 1991 les premières bombes tombaient sur l'aéroport de Ljubljana en Slovénie.
Die Königin des Friedens ist nicht nach Bosnien-Herzegowina gekommen, um Unkraut zu säen oder um Streit in der Kirche hervorzurufen, sondern um den Völkern eine Botschaft des Friedens und der Versöhnung zu bringen, gerade jenen Völkern, die einige Jahre später in einen höllischen Krieg gerieten, der ihre Länder in kürzester Zeit verwüstete. Ihre Stimme erklang gleichsam wie in einer Wüste. Sie kam, um ihre Kinder zu unterrichten, zu mahnen und anzuflehen, dass es ohne Umkehr der Herzen keinen wahren Frieden geben kann. Im Jahr 1981 herrschte nur scheinbar Frieden: in der Tat brach zehn Jahre später der Krieg aus. Aber das wusste hier unten niemand. Zur Zeit der ersten Erscheinungen konnte keiner verstehen, warum in einem Land, wo man friedlich zusammenlebte, die Frau in den Erscheinungen von der dringenden Notwendigkeit sprach, zu Gott zurückzukehren, wenn man den wahren Frieden erlangen wollte. Am 26. Juni 1981 zeigte sie sich weinend vor einem großen Kreuz. Am 26. Juni 1991 wurde erstmals der Flughafen von Ljubljana bombardiert.
La Regina della Pace è venuta in Bosnia-Erzegovina non per seminare zizzania o generare contese all'interno della Chiesa ma per proporre un messaggio di pace e di riconciliazione a dei popoli che qualche anno dopo venivano gettati nell'inferno di una guerra che in poco tempo avrebbe massacrato quelle terre. La Sua voce aveva gridato come in un deserto. Ella veniva per avvertire, ammonire e supplicare i suoi figli che senza la conversione del cuore non ci sarebbe stata la pace vera. La pace che c'era nel 1981 era solo apparente: dieci anni dopo infatti scoppiava la guerra. Ma questo nessuno quaggiù lo sapeva. Al tempo delle prime apparizioni non si capiva perché in un paese dove c'era la convivenza pacifica, la Signora dell'apparizione parlava della necessità di un urgente ritorno a Dio per aver la vera pace. Il 26 giugno del 1981 Lei si mostrava piangente dinanzi ad una grande croce. Il 26 giugno del 1991 cadevano le prime bombe sull'aeroporto di Ljubljana in Slovenia.
Królowa Pokoju nie przyszła do Bośni i Hercegowiny, żeby siać niepokój lub prowokować ruch kontestacji w łonie Kościoła, ale by dać orędzie pokoju i pojednania ludom, które kilka lat póniej, zostały rzucone w wichry wojny, która po krótkim czasie przemieniła się w masakrę. Jej głos rozbrzmiewał jak na pustyni. Przychodziła, by przestrzegać, upominać i prosić o opamiętanie swe dzieci, głosząc, że bez nawrócenia serca nie będzie prawdziwego pokoju. Pokój, który istniał w 1981 roku był tylko pozorny. Faktycznie, 10 lat póniej, wybuchła wojna. Ale nikt z ludzi na Ziemi o tym nie wiedział. W czasie pierwszych objawień, nie rozumiano dlaczego, w kraju, gdzie ludzie współżyli pokojowo, Pani w czasie objawienia mówiła o naglącej konieczności powrotu do Boga, aby osiągnąć prawdziwy pokój. 26 czerwca 1981 roku, ukazała się płacząc przed wielkim krzyżem.26 czerwca 1991 pierwsze bomby spadły na lotnisko w Lublanie, w Słowenii.
  19 Treffer wheelsandtime.com  
Eurosender svoje usluge pruža privatnim i različitim poslovnim korisnicima. Sve dostave obavljaju najbolje logističke tvrtke u Europi, tako ćete uvijek biti mirni znajući da je vaša pošiljka u dobrim rukama.
Suchen Sie nach dem besten Weg, einen Koffer von Spanien nach Belgien zu versenden? Lassen Sie uns Ihnen dabei helfen und vermeiden Sie so die peinliche Suche nach den besten Preisen. Unser Online-Buchungssystem wählt nämlich für Sie automatisch das bestmögliche Angebot aus, natürlich zu einem äußerst günstigen Preis, der sogar Standardversicherung enthält. Wenn Sie sich auf eine Geschäftsreise begeben wollen oder wenn Sie einfach Reiselust haben, finden Sie mit unserer Hilfe bestimmt die beste Versandmöglichkeit. Dazu arbeiten wir mit unzähligen ausgezeichneten Logistikdienstleistern zusammen, die für die Qualität ihrer Services bekannt sind und auch Sendungsverfolgung anbieten. Wenn Sie aber der Meinung sind, dass Sie mehr Informationen brauchen, machen Sie sich gar keine Sorgen, denn unser freundlicher Kundendienst hat schon die besten Antworten parat.
Quando devi spedire pacchi dalla Spagna in Belgio, la soluzione migliore è scegliere Eurosender. Possiamo aiutarti a prenotare spedizioni internazionali economiche in tutta Europa e assicurarti che arrivino in modo rapido e sicuro a destinazione. Eurosender offre i propri servizi a clienti privati e business. Tutte le consegne vengono effettuate dalle migliori società di logistica d’Europa, quindi il tuo pacco sarà sempre in ottime mani. Con il sistema di prenotazione online di Eurosender, semplice e intuitivo, potrai spedire in modo economico. Il sistema indicherà immediatamente il prezzo per il percorso selezionato. Per spedire un pacco dalla Spagna in Belgio basta solo ordinare uno dei nostri servizi di spedizione online e noi ti supporteremo per tutto il resto.
Η Eurosender είναι η καλύτερη λύση εάν ψάχνετε έναν αξιόπιστο τρόπο να στείλετε μια παλέτα από την Ισπανία στο Βέλγιο. Μπορούμε να οργανώσουμε αποστολές παλετών στην Ευρώπη έναντι χαμηλών τιμών, αλλά και να σχεδιάσουμε μια προσωπική προσφορά με βάση τις ανάγκες σας. Η φιλική προς τον χρήστη πλατφόρμα κρατήσεών μας σας εμφανίζει άμεσες προσφορές για εμπορευματικές μεταφορές σε συγκεκριμένες διαδρομές, μειώνοντας σημαντικά τον χρόνο αναμονής σας. Η Eurosender συνεργάζεται με ένα ευρύ δίκτυο εταιρειών logistics, προσφέροντας μεταφορές εμπορευμάτων από την Ισπανία στο Βέλγιο μέσω των καλύτερων παρόχων υπηρεσιών τέτοιου είδους. Οι αποστολές παλετών με την Eurosender είναι εύκολες, γρήγορες και αξιόπιστες! Η ομάδα των ειδικών μας μπορεί να σας δίνει πάντοτε περισσότερες πληροφορίες για την προετοιμασία μιας παλέτας για αποστολή ή να λύνει κάθε άλλη απορία σας.
Als u een pakket moet verzenden vanuit van Spanje naar België is Eurosender de beste manier om dit te doen. Wij kunnen u helpen de goedkoopste verzenddienst in Europa te boeken en ervoor te zorgen dat uw pakket snel en veilig aankomt op de eindbestemming. Eurosender biedt zijn diensten aan zowel particuliere klanten als aan verschillende bedrijven. Alle leveringen worden uitgevoerd door de beste logistieke bedrijven in Europa, daarom heeft u altijd de geruststelling dat uw pakket in goede handen is. Het online boekingssysteem van Eurosender is zeer eenvoudig te gebruiken, zodat u snel uw verzenddiensten kunt boeken. Het systeem biedt u ook een directe prijs voor uw geselecteerde route. Als u van plan bent een pakket te verzenden vanuit van Spanje naar België, hoeft u alleen maar onze verzenddiensten online te bestellen en wij zullen u helpen met de rest.
Når du skal sende en pakke fra Spanien til Belgien, er den bedste måde at gøre det på at vælge Eurosender. Vi kan hjælpe dig med at bestille den billigste kurer service i Europa og sørge for, at din pakke hurtigt og sikkert ankommer til dens endelige destination. Eurosender tilbyder sin service til private kunder såvel som til forskellige virksomheder. Alle leverancer udføres af de bedste logistikvirksomheder i Europa, og derfor kan du altid stole trygt på, at din pakke er i gode hænder. Eurosenders online booking system er meget nemt at bruge, så du kan hurtigt bestille din kurer service. Systemet vil også give dig en øjeblikkelig pris for din valgte rute. Hvis du planlægger at sende en pakke fra Spanien til Belgien, skal du blot bestille vores kurer service online, derefter hjælper vi dig med resten.
Starasz się znaleźć najlepszą opcję wysyłki walizki kurierem z Hiszpanii (kontynentalnej) do Belgii? Z chęcią Ci w tym pomożemy, porównując oferty firm kurierskich za Ciebie. Nasz system automatycznie wybierze najkorzystniejszą możliwość wysyłki walizki z Hiszpanii (kontynentalnej) do Belgii, wraz z podstawowym ubezpieczeniem i bez dodatkowych opłat. Jeśli planujesz wakacje lub podróż służbową do Belgii i pod koniec wycieczki nagromadzisz zbyt wiele bagażu, teraz możesz go w prosty sposób wysłać kurierem. Współpracujemy z zaufanymi dostawcami usług logistycznych, którzy słyną z wysokiej jakości świadczonych usług. W każdym momencie możesz także śledzić swoją przesyłkę online. A jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, wystarczy, że się z nami skontaktujesz.
Sunteți în căutarea celei mai bune soluții pentru a expedia o valiză din Spania în Belgia? Permiteți-ne să vă ajutăm să evitați procesul îndelungat de căutare a celor mai bune oferte de pe piață. Sistemul nostru de rezervare va găsi imediat cea mai bună ofertă pentru trimiterea bagajelor din Spania în Belgia, preț ce va include și o asigurare de bază. Fie că plănuiți o vacanță sau o călătorie în interes de serviciu în Belgia și aveți prea multe bagaje, serviciile de curierat internaționale pot fi soluția perfectă. Puteți avea încredere în Eurosender pentru că am dezvoltat o  rețea complexă de furnizori de servicii de curierat, recunoscuți pentru calitatea serviciilor oferite. Mai mult, veți putea să verificați oricând tranzitul coletului dvs. cu ajutorul instrumentelor de tracking online. Iar dacă veți avea nevoie de asistență suplimentară, echipa noastră vorbește limba dvs. și va fi disponibilă să vă ajute.
Arrow 1 2