moare – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.powergym.com
  Îți este frică de întun...  
O gaură neagră se formează atunci când o stea masivă moare. Orice se apropie prea tare de o gaură neagră este atras cu o forță atât de mare, încât nu mai are nici o șansă de scăpare: va ajunge cină pentru monstru!
Un trou noir se forme quand une étoile massive « meurt ». Tout ce qui s’approche trop près d’un trou noir est attiré vers lui avec une telle force qu’il n’a aucune chance de s’en échapper. Le trou noir l’engloutit !
Schwarze Löcher entstehen, wenn ein massereicher Stern stirbt. Alles, was einem Schwarzen Loch zu nahe kommt, wird mit einer so starken Kraft zu ihm hin gezogen, dass es keine Fluchtmöglichkeit hat. Das Ding wird es verschlingen!
Os buracos negros formam-se quando as estrelas maciças morrem. Qualquer coisa que se aproxime de um buraco negro é atraída com uma força tão intensa que não tem qualquer hipótese de escapar, o monstro irá devorá-la!
Zwarte gaten ontstaan wanneer een grote ster dood gaat. Alles dat te dicht bij een zwart gat komt, wordt met zo veel kracht aangetrokken, dat het niet meer kan ontsnappen. Het monster slokt het op!
  Fantoma cerului din zon...  
Atunci când o stea moare, aceste elemente sunt eliberate în spațiu și pot forma noi stele sau planete, sau chiar creaturi vii așa cum suntem noi! Renumitul astronom Carl Sagan a spus cândva că “Suntem făcuți din compoziția stelelor”
Quando as estrelas morrem estes elementos escapam para o espaço e podem formar novas estrelas, planetas ou até seres vivos como nós! Recordando a famosa frase do não menos famoso astrónomo Carl Sagan: “Somos todos feitos do pó de estrelas”.
Deze ruimtegeesten spelen een belangrijke rol in het heelal, want ze creëren kosmisch stof. Kosmisch stof bestaat uit belangrijke chemicaliën zoals koolstof en zuurstof. Zonder deze chemicaliën zou er geen leven op aarde zijn en ze worden enkel gevormd in de buiken van sterren.
  Ce este materia? | Cite...  
După ce o stea își transformă toți atomii de hidrogen în heliu, aceasta transformă atomii de heliu în carbon sau alti atomi (de ex. oxigen). Când o stea moare, aceste elemente noi sunt împrăștiate în spatiu pentru a fi reciclate și a forma noi stele, planete sau chiar oameni.
After a star has changed all of the hydrogen atoms at its core into helium, it begins to convert the helium atoms into carbon and other atoms (like oxygen). When the stars die, these newly forged chemicals are cast out into space to be recycled as new stars, planets or even people.
Quand une étoile a fini de transformer tous les atomes d’hydrogène de son cœur en hélium, elle commence à convertir les atomes d’hélium en atomes de carbone et en d’autres atomes comme l’oxygène. Quand les étoiles meurent, ces nouveaux constituants sont dispersés dans l’espace. Par la suite, d’autres étoiles naissent à partir de nuages contenant ces composants, puis, parfois, des planètes et même des êtres vivants.
¿Pero de dónde procede este elemento mágico? Bueno, ¡viene de las estrellas! Todo el carbono del universo fue hecho dentro de las estrellas. Después de que una estrella ha cambiado todos los átomos de su núcleo en helio, empieza a convertir los átomos de helio en carbono y otros átomos (como el oxígeno). Cuando las estrellas mueren, estos elementos químicos recién forjados son expulsados al espacio para reciclarse como nuevas estrellas, planetas e incluso gente.
Mas de onde vem este elemento mágico? Bom, vem das estrelas! Todo o carbono no universo foi feito no interior de estrelas. Depois da estrela ter transformado no seu núcleo todos os átomos de hidrogénio em hélio, começa a transformar os átomos de hélio em carbono e noutros átomos (como o oxigénio). Quando as estrelas morrem, estes recém-forjados elementos químicos são expulsos para o espaço para serem reciclados como novas estrelas, planetas ou até mesmo pessoas.
Maar weet je waar dit magische element vandaan komt? Uit de sterren! Alle koolstof in het heelal is in het binnenste van de sterren gemaakt. Nadat een ster al zijn waterstofatomen heeft omgezet in helium, begint hij alle heliumatomen in koolstof en andere atomen (zoals zuurstof) te veranderen. Als de sterren sterven, worden deze nieuwe stoffen het heelal in geslingerd, zodat ze kunnen worden hergebruikt voor nieuwe sterren, planeten en zelfs mensen.
  O fotografie de familie...  
Ce ar putea spune despre noi acest instantaneu? O zi este prea puțin pentru a putea observa cum se naște, se maturizează și moare o persoană, dar extratereștrii vor putea vedea copii, adulți și oameni în vârstă.
What could this snapshot possibly tell them about us? One day is far too short to observe a single person be born, grow old and die. But the aliens would see children, adults and old people. All of these moments could be pieced together to understand the lifespan of a human.
Qu’est-ce qu’un tel instantané leur dirait à propos de nous ? Une journée est beaucoup trop courte pour observer une même personne naître, vieillir et mourir. Mais les extraterrestres verraient des enfants, des adultes et des personnes âgées. Tous ces stades de la vie humaine mis ensemble permettraient de comprendre qu’il s’agit des diverses étapes de la vie de chaque être humain.
Was könnte ihnen dieser Schnappschuss tatsächlich über uns verraten? Ein Tag ist viel zu kurz, um eine einzelne Person von ihrer Geburt bis ins hohe Alter und ihrem Tod zu beobachten. Aber die Außerirdischen würden Kinder, Erwachsene und alte Menschen sehen. All diese Momentaufnahmen könnte man so zussammenfügen, dass man eine Vorstellung über das Leben eines Menschen bekäme.
¿Qué podría contarles sobre nosotros esta instantánea? Un día es demasiado corto para observar a una sola persona naciendo, creciendo y muriendo. Pero los aliens verían niños, adultos y personas viejas. Todos estos momentos podrían ser reunidos para comprender la vida entera de un humano.
Ma che cosa direbbe loro, questa veloce incursione? Un giorno è troppo breve per osservare una sola persona mentre cresce, diventa adulto e muore. Gli alieni vedrebbero bambini, adulti e vecchi. Tutti questi momenti dovrebbero essere collegati uno all’altro per capire l’arco vitale degli esseri umani.
O que poderiam estas imagens ocasionais dizer-lhes sobre nós? Um dia é um período de tempo demasiado curto para ver alguém a nascer, crescer, envelhecer e morrer. Mas os alienígenas poderiam contemplar crianças, adultos e anciãos. E poderiam assim reunir as peças, e compreender a duração de uma vida humana.
Wat zegt zo’n foto nou echt over ons? Een dag is veel te kort om iemand zien geboren worden, oud worden en sterven. Maar de ruimtewezens zouden kinderen zien, volwassenen en oude mensen. Al deze momenten kunnen bij elkaar gelegd worden om het leven van een mens te begrijpen.
Co by jim takový snímek mohl o nás prozradit? Jeden den je velmi málo na to, aby zachytil jediného člověk narodit se, stárnout a zemřít. Nicméně mimozemšťané by v ten jeden den neviděli jen děti, ale i dospělé a starce. Všechny tyto pozorované kousky životů mohou pak být poskládány a z nich si je možno vytvořit obraz o lidském životě jako celku.