|
|
Model MiniGO stał się punktem odniesienia dla sektora winnic. Szpadle mechaniczne CELLI, zarówno dla małych gospodarstw ogrodniczych (modele X40 i Y70), jak i dla przedsiębiorstw usług rolniczych (modele G190) są bardzo znanymi i cenionymi maszynami.
|
|
|
CELLI has become synonymous with quality and reliability. Energy harrows are prominent in the grain sector. The MiniGO model has become a benchmark for vineyards. CELLI spading machines are very popular machines that are valued by small vegetables growers (models X40 and Y70) and farm contractors (models G190). Mulchers for vineyards (Sirio and Vega) and orchards (Mizar and Mira) are well suited for French plants. TS (fixed) and SCORPIO/P (folding) models are very popular among grain growers. CE, B, E and Ergon tillers are used by small vegetable growers, whereas Pioneer and Tiger models are highly valued by farm contractors. Vive la France.
|
|
|
CELLI est désormais synonyme de qualité et de fiabilité. Les herses modèle Energy sont très répandues dans le secteur des céréales. Le modèle MiniGO est devenu une référence dans le secteur viticole. Les roto-bêche CELLI, aussi bien pour le petit maraîchage (modèles X40 et Y70) que pour les entrepreneurs agricoles (modèles G190) sont des machines très connues et appréciées. Le broyeurs pour vignes (Sirio et Vega) et vergers (Mizar et Mira) sont très bien adaptés aux installations françaises. Les modèles SCORPIO (fixe) et SCORPIO/P (repliable) sont très connus des producteurs de céréales. Les fraises CE, B, E et Ergon sont utilisées dans le maraîchage, tandis que les modèles Pioneer et Tiger sont très appréciés des entrepreneurs agricoles. Vive la France.
|
|
|
CELLI steht als Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit. Die Kreiseleggen des Modells Energy sind im Getreidesektor sehr verbreitet. Das Modell MiniGO hat sich zu einem Bezugspunkt für den Weinbau entwickelt. Die CELLI-Spatenmaschinen, die sowohl für Nutzgärten (Modelle X40 und Y70) als auch für Lohnunternehmen (Modelle G190) bestimmt sind, erfreuen sich großer Beliebtheit und sind äußerst geschätzt. Die Mulchgeräte für Weinberge (Sirio und Vega) und Obstgarten (Mizar und Mira) eignen sich sehr gut für den französischen Anbau. Die Modelle SCORPIO (starr) und SCORPIO/P (klappbar) sind bei den Getreideproduzenten besonders beliebt. Die Fräsen Modelle CE, B, E und Ergon werden in Nutzgärten eingesetzt, die Modelle Pioneer und Tiger erfreuen sich dagegen besonders bei Lohnunternehmern besonderer Beliebtheit. Vive la France.
|
|
|
CELLI se ha convertido en sinónimo de calidad y fiabilidad. Las gradas modelo Energy están muy presentes en el sector de los cereales. El modelo MiniGO se ha convertido en un referente para el sector viña. Las cavadoras de azadas CELLI, tanto para el pequeño horticultor (modelos X40 e Y70), como para los contratistas (modelos G190), son máquinas muy conocidas y apreciadas. Las cortadoras de viñedo (Sirio y Vega) y huerto frutal (Mizar y Mira) se adaptan muy bien a las instalaciones francesas. Los modelos SCORPIO (fija) y SCORPIO/P (plegable) son muy conocidos entre los productores de cereales. Las fresadoras CE, B, E y Ergon se utilizan en la horticultura, mientras que los modelos Pioneer y Tiger son muy apreciados por los contratistas. Vive la France.
|