modele – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 37 Results  www.olevalmis.ee
  Meksyk - Maszyny do upr...  
Glebogryzarki CELLI są bardzo popularne, w szczególności model AG (glebogryzarka z przesuwem) oraz modele Alpha i E (glebogryzarka sztywna).
Les fraises CELLI sont bien connues, en particulier le modèle AG (fraise à déport) et les modèles Alpha et E (fraises fixes).
Die CELLI-Fräsen, vor allem das Modell AG (seitenverschiebbar) und die Modelle Alpha und E (starr), erfreuen sich großer Bekanntheit.
Las fresadoras CELLI son muy conocidas, especialmente el modelo AG (fresadora de desplazamiento) y los modelos Alpha y E (fresadoras fijas).
Le frese CELLI sono molto conosciute, specialmente le frese modello AG (fresa a spostamento) e il modello Alpha ed E (frese fisse).
  Rozdrabniacze bijakowe ...  
Szeroka gama narzędzi Szeroki wybór 7 różnych rodzajów narzędzi (noże i bijaki) zapewnia wszechstronność i spełnia wszystkie potrzeby związane z koszeniem. Wewnętrzne wolne koło na wszystkich modelach Wszystkie modele skrzyni biegów posiadają wewnętrzne wolne koło, które zapobiega niebezpiecznym odbiciom przy odłączaniu WOM.
Toutes les machines sont disponibles aussi bien en version fixe et qu’en version déportable (à l'exception des modèles SCORPIO, VIRGO et PEGASUS) Ce qui garantit une polyvalence maximale et permet de travailler à proximité des plantes ou sous la frondaison. Large gamme d'outils Une gamme de 7 types d'outils différents (couteaux et lames) assure la polyvalence et répond à tous les besoins de broyage. Roue libre interne sur tous les modèles Tous les modèles dans le boîtier de transmission, sont équipés d'une roue libre interne qui évite les contre-coups dangereux au déverrouillage de la prise de force.
Alle Maschinen sind sowohl in der festen wie auch in der seitenverschiebbaren Version erhältlich (außer Modelle SCORPIO, VIRGO, PEGASUS) Dies garantiert die höchste Vielseitigkeit und ermöglicht das Arbeiten unter niedrigen Bäumen oder Sträuchern. Große Auswahl an Werkzeugen Eine Auswahl von 7 verschiedenen Werkzeugtypen (Messer und Schlegel) garantiert hohe Vielseitigkeit und erfüllt alle Mulchanforderungen. Freilaufgetriebe bei allen Modellen Alle Modelle verfügen über ein Freilaufgetriebe, das gefährliche Rückschläge bei der Auskupplung der Zapfwelle vermeidet.
Todas las máquinas están disponibles tanto en versión fija, como en versión desplazable (excepto SCORPIO, VIRGO, PEGASUS) Esto garantiza la máxima versatilidad y permite trabajar cerca de las plantas o en la parte inferior de la copa. Amplia selección de herramientas Una gama de 7 tipos de herramientas diferentes (cuchillas y marras) garantiza versatilidad y satisface todas las exigencias de cortado. Rueda libre interna en todos los modelos Todos los modelos de la caja de transmisión montan una rueda libre interna que evita contra-golpes peligrosos al momento del desacoplamiento de la toma de fuerza.
  Belgia - Maszyny do upr...  
Bardzo cenione są również mulczery CELLI (odwracalny model Gemini i ruchomy model Vega). Modele brony CELLI, Ranger i Laser, nadają się doskonale do ciągników o mocy od 100 do 150 KM. Szpadle mechaniczne CELLI model Y70 są stosowane w średnich gospodarstwach rolnych, zarówno ogrodniczych, jak i sadowniczych, natomiast modele G190 i GR190 są stosowane w firmach usługowych.
Les fraises CELLI modèles Pioneer et Ergon sont largement utilisées en Belgique, notamment sur les grandes exploitations agricoles et les entrepreneurs agricoles. Les broyeurs CELLI (le modèle réversible Gemini et le modèle Vega déportable) sont également très appréciés. En ce qui concerne les herses CELLI, les modèles Ranger et Laser sont parfaitement adaptés aux tracteurs d'une puissance de 100 à 150 CV. Les roto-bêches CELLI modèle Y70 sont utilisées par les exploitations de taille moyenne, aussi bien pour les maraîchers que pour les vergers, tandis que les modèles G190 et GR190 sont utilisés par les entrepreneurs agricoles.
Die Modelle Pioneer und Ergon der CELLI-Fräsen sind in Belgien weit verbreitet, vor allem von großen Landwirtschaftsunternehmen und Lohnunternehmen. Auch die CELLI-Mulchgeräte (das Modell Gemini mit Frontanbau und das seitenverschiebbare Modell Vega) sind äußerst gefragt. In Hinblick auf die CELLI Kreiseleggen sind vor allem die Modelle Ranger und Laser für Schlepperleistungen von 100 bis zu 150 PS besonders geeignet. Die CELLI-Spatenmaschinen Modell Y70 werden von mittleren Landwirtschaftsunternehmen sowohl für den Gemüse- als auch den Obstanbau eingesetzt, während die Modelle G190 und GR190 vorwiegend von Lohnunternehmern eingesetzt werden.
Las fresadoras CELLI modelo Pioneer y Ergon son muy utilizadas en Bélgica, especialmente por las grandes empresas agrícolas y por lo contratistas. También las cortadoras CELLI (el modelo reversible Gemini y el modelo desplazable Vega) son muy apreciadas. Para las gradas CELLI, los modelos Ranger y Laser son muy adecuados para tractores con potencias de 100 a 150 HP. Las cavadoras de azadas CELLI, modelo Y70 son utilizadas por las empresas agrícolas medianas, tanto para aplicaciones hortícolas como huertos frutales, mientras que los modelos G190 y GR190 son utilizadas por los contratistas.
  Ghana - Maszyny do upra...  
Szpadle mechaniczne CELLI bardzo dobrze wykonują to zadanie, głęboko uprawiając glebę i usuwając podeszwę płużną. Najskuteczniejsze są modele G190 i GR190, które osiągają odpowiednio głębokość roboczą 40 i 60 cm.
Les plantations d'ananas et de bananes ont une durée de vie de 3/4 ans, il faut donc avoir un sol drainant pour limiter la stagnation de l'eau qui pourrait causer l’apparition des maladies fongiques. Les roto-bêches CELLI accomplissent très bien cette tâche, en travaillant le sol en profondeur et en retirant la semelle de labour. Les modèles les plus efficaces sont la G190 et la GR190, qui atteignent respectivement une profondeur de travail de 40 et 60 cm.
Die Ananas- und Bananenplantagen haben eine Lebensdauer von 3 bis 4 Jahren, sodass dränierende Böden notwendig sind, um Wasserstockungen zu vermeiden und somit auch Pilzkrankheiten. Die CELLI-Spatenmaschinen lösen diese Aufgabe besonders gut, vor allem in Hinblick auf die Bodenbearbeitung, um die Ackersohle zu entfernen. Die leistungsstärksten Modelle sind die G190 und die GR190 mit einer jeweiligen Arbeitstiefe von 40 und 60 cm.
Las plantaciones de piñas y plátanos tienen una duración de 3 / 4 años, por lo que es necesario tener un terreno drenante para limitar los estancamientos de agua, que podría causar enfermedades fúngicas. Las cavadoras de azadas CELLI realizan muy bien esta función, trabajando el terreno en profundidad y eliminando la suela de labor. Los modelos más eficaces son el G190 y el GR190, que alcanzan una profundidad de trabajo de 40 y 60 cm respectivamente.
Le vangatrici CELLI assolvono molto bene a questo compito, lavorando il terreno in profondità ed eliminando la soletta di aratura. I modelli più efficaci sono la G190 e la GR190, che raggiungono una profondità di lavorazione di 40 e 60 cm rispettivamente.
  Belgia - Maszyny do upr...  
Bardzo cenione są również mulczery CELLI (odwracalny model Gemini i ruchomy model Vega). Modele brony CELLI, Ranger i Laser, nadają się doskonale do ciągników o mocy od 100 do 150 KM. Szpadle mechaniczne CELLI model Y70 są stosowane w średnich gospodarstwach rolnych, zarówno ogrodniczych, jak i sadowniczych, natomiast modele G190 i GR190 są stosowane w firmach usługowych.
Les fraises CELLI modèles Pioneer et Ergon sont largement utilisées en Belgique, notamment sur les grandes exploitations agricoles et les entrepreneurs agricoles. Les broyeurs CELLI (le modèle réversible Gemini et le modèle Vega déportable) sont également très appréciés. En ce qui concerne les herses CELLI, les modèles Ranger et Laser sont parfaitement adaptés aux tracteurs d'une puissance de 100 à 150 CV. Les roto-bêches CELLI modèle Y70 sont utilisées par les exploitations de taille moyenne, aussi bien pour les maraîchers que pour les vergers, tandis que les modèles G190 et GR190 sont utilisés par les entrepreneurs agricoles.
Die Modelle Pioneer und Ergon der CELLI-Fräsen sind in Belgien weit verbreitet, vor allem von großen Landwirtschaftsunternehmen und Lohnunternehmen. Auch die CELLI-Mulchgeräte (das Modell Gemini mit Frontanbau und das seitenverschiebbare Modell Vega) sind äußerst gefragt. In Hinblick auf die CELLI Kreiseleggen sind vor allem die Modelle Ranger und Laser für Schlepperleistungen von 100 bis zu 150 PS besonders geeignet. Die CELLI-Spatenmaschinen Modell Y70 werden von mittleren Landwirtschaftsunternehmen sowohl für den Gemüse- als auch den Obstanbau eingesetzt, während die Modelle G190 und GR190 vorwiegend von Lohnunternehmern eingesetzt werden.
Las fresadoras CELLI modelo Pioneer y Ergon son muy utilizadas en Bélgica, especialmente por las grandes empresas agrícolas y por lo contratistas. También las cortadoras CELLI (el modelo reversible Gemini y el modelo desplazable Vega) son muy apreciadas. Para las gradas CELLI, los modelos Ranger y Laser son muy adecuados para tractores con potencias de 100 a 150 HP. Las cavadoras de azadas CELLI, modelo Y70 son utilizadas por las empresas agrícolas medianas, tanto para aplicaciones hortícolas como huertos frutales, mientras que los modelos G190 y GR190 son utilizadas por los contratistas.
  Wybrzeże Kości Słoniowe...  
Szpadle mechaniczne CELLI bardzo dobrze wykonują to zadanie, głęboko uprawiając glebę i usuwając podeszwę płużną. Najskuteczniejsze są modele G190 i GR190, które osiągają odpowiednio głębokość roboczą 40 i 60 cm.
Les roto-bêches CELLI sont utilisées dans les plantations d'ananas et de bananes les plus importantes. Comme c’est bien connu, ces cultures sont renouvelées tous les 3/4 ans, il faut donc avoir un sol drainant pour limiter la stagnation de l'eau qui pourrait causer l’apparition des maladies fongiques. Les roto-bêches CELLI accomplissent très bien cette tâche, en travaillant le sol en profondeur et en retirant la semelle de labour. Les modèles les plus efficaces sont la G190 et la GR190, qui atteignent respectivement une profondeur de travail de 40 et 60 cm.
Die CELLI-Spatenmaschinen werden in den wichtigsten Ananas- und Bananenplantagen eingesetzt. Die Plantagen werden bekanntlich alle 3 bis 4 Jahre erneuert, die dränierende Böden benötigen, um Wasserstockungen zu vermeiden, die zu Pilzkrankheiten führen können. Die CELLI-Spatenmaschinen lösen diese Aufgabe besonders gut, vor allem in Hinblick auf die Bodenbearbeitung, um die Ackersohle zu entfernen. Die leistungsstärksten Modelle sind die G190 und die GR190 mit einer jeweiligen Arbeitstiefe von 40 und 60 cm.
Las palas CELLI se utilizan en las plantaciones de Piña y plátano más importantes. Como es sabido, estas cosechas se renuevan cada 3 / 4 años, por lo que es necesario tener un terreno drenante para limitar los estancamientos de agua, que podría causar enfermedades fúngicas. Las cavadoras de azadas CELLI realizan muy bien esta función, trabajando el terreno en profundidad y eliminando la suela de labor. Los modelos más eficaces son el G190 y el GR190, que alcanzan una profundidad de trabajo de 40 y 60 cm respectivamente.
  Białoruś- Maszyny do up...  
Brony CELLI, a w szczególności modele składane, są stosowane na Białorusi do przygotowania gleby pod siew oraz do uprawy zbóż. Można je stosować pojedynczo lub w połączeniu z siewnikami holowanymi i/lub zawieszanymi.
Les herses CELLI, en particulier les modèles repliables, sont utilisées en Biélorussie pour la préparation du lit de semence et pour le travail du terrain pour les céréales. Ils peuvent être utilisés seuls ou combinés avec des semoirs tractés et/ou portés. La structure particulière du châssis soudé, pratiquement indéformable, est très appréciée parce qu'elle est très résistante même dans les grandes extensions.
Die CELLI Kreiseleggen, vor allem die klappbaren Modelle, werden in Weißrussland für die Saatbettvorbereitung und für die Bodenbearbeitung von Getreide eingesetzt. Sie können allein oder in Kombination mit geschleppten und/oder getragenen Sämaschinen eingesetzt werden. Die besondere Struktur des geschweißten Rahmens, der praktisch unverformbar ist, wird aufgrund der hohen Strapazierfähigkeit vor allem für große Flächen geschätzt.
Las gradas CELLI, especialmente los modelos plegables, se utilizan en Bielorrusia para preparar el lecho de siembra y para la labranza del terreno para los cereales. Pueden utilizarse solas o en combinación con sembradoras remolcadas y/o sembradoras montadas. La particular estructura del bastidor soldado, prácticamente indeformable, es muy apreciada porque es muy resistente incluso en grandes extensiones.
Gli erpici CELLI, specialmente i modelli pieghevoli, sono utilizzati in Bielorussia per la preparazione del letto di semina e per la lavorazione del terreno per i cereali. Possono essere usati da soli o combinati con seminatrici trainate e/o portate. La particolare struttura del telaio saldato, praticamente informabile, è molto apprezzato perchè molto resistente anche nelle enormi estensioni.
  Republika Południowej A...  
Glebogryzarki CELLI od lat cieszą się dużą popularnością w RPA. Oprócz modeli B i E, ostatnio wprowadzone zostały modele Ergon i Tiger przeznaczone do najtrudniejszych zastosowań i stale rosnących mocy ciągników.
Les fraises CELLI sont très populaires en Afrique du Sud depuis des années. En plus des modèles B et E, récemment ont également été ajoutés les modèles Ergon et Tiger pour les applications les plus lourdes et pour des puissance de tracteurs toujours en augmentation. En outre, même les herses à vigne modèle MiniGO, seules ou en combinaison avec un semoir mécanique, commence à se diffuser majoritairement.
Die CELLI-Fräsen sind in Südafrika seit Jahren sehr beliebt. Neben den Modellen B und E wurden kürzlich die Modelle Ergon und Tiger für schwerste Einsätze und immer höhere Schlepperleistungen hinzugefügt. Darüber hinaus erfreuen sich die Kreiseleggen des Modells MiniGO, allein oder in Kombination mit einer mechanischen Sämaschine, einer immer größeren Beliebtheit.
Las fresadoras CELLI son muy populares en Sudáfrica desde hace años. Además de los modelos By E, recientemente se han añadido también los modelos Ergon y Tiger para las aplicaciones más severas y para potencias de tractores siempre en aumento. Además, también las gradas para viñedos modelo MiniGO, solas o combinadas con una sembradora mecánica, está ganando popularidad.
Le frese CELLI da anni sono molto apprezzate in Sud Africa. Oltre ai modelli B ed E, recentemente si sono aggiunti anche i modelli Ergon e Tiger per le applicazioni più gravose e per potenze di trattori sempre in aumento. Inoltre anche gli erpici per i vigneti modello MiniGO, da solo o in combinata con una seminatrice meccanica, sta diventando molto diffuso.
  Holandia - Maszyny do u...  
Nasze maszyny zyskały renomę na rynku holenderskim pod względem niezawodności i trwałości. Wszystkie holenderskie przedsiębiorstwa usług rolnych znają szpadle mechaniczne Celli, a wiele z nich używa ich do najcięższych zastosowań. Modele G190 i GR190 uważane są za wzorzec.
Nos machines ont acquis une réputation de fiabilité et de durabilité sur le marché néerlandais. Tous les entrepreneurs agricoles néerlandais connaissent bien les roto-bêches Celli, et beaucoup d'entre eux les utilisent pour les applications les plus difficiles. Les modèles G190 et GR190 sont considérés comme le point de référence des herses, fraises, broyeurs
In Hinblick auf Zuverlässigkeit und Langlebigkeit haben sich unsere Maschinen auf dem niederländischen Markt einen ausgezeichneten Ruf erworben. Allen niederländischen Lohnunternehmen sind die Celli-Spatenmaschinen ein Begriff und viele von ihnen nutzen sie für die härtesten Einsätze. Die Modelle G190 und GR190 gelten als Bezugspunkt für Kreiseleggen, Fräsen und Mulchgeräte.
Nuestras máquinas se han ganado una reputación de fiabilidad y durabilidad en el mercado holandés. Todos los contratistas holandeses están familiarizados con las cavadoras de azadas Celli, y muchos de ellos las utilizan para las aplicaciones más severas. Los modelos G190 y GR190 son considerados como el punto de referencia gradas, fresadoras, cortadoras
Le nostre macchine si sono conquistate nel mercato Olandese una ottima reputazione di affidabilità e durata. Tutti i conto-terzisti Olandesi conoscono le vanghe Celli, e molti di loro le usano per le applicazioni più gravose. I modelli G190 e GR190 sono considerate il punto di riferimento erpici, frese, trincia
  Szpadle mechaniczne - C...  
Łatwa regulacja parametrów roboczych Na najbardziej profesjonalnych maszynach (modele G190 i GR190) głębokość roboczą można regulować hydraulicznie bezpośrednio z kabiny ciągnika. Różne rodzaje dostępnych kół gwarantują odpowiednie podparcie maszyny w każdych warunkach pracy.
Réglage facile des paramètres de travail Sur les machines plus professionnelles (modèles G190 et GR190), la profondeur de travail peut être réglée hydrauliquement directement depuis la cabine du tracteur. Les différents types de roues disponibles garantissent un soutien adéquat de la machine dans toutes les conditions de travail.
Einfache Einstellung der Arbeitsparameter Bei den meisten professionellen Maschinen (Modelle G190 und GR190) kann die Arbeitstiefe direkt hydraulisch von der Traktorkabine aus eingestellt werden. Die verschiedenen Rädertypen garantieren eine ausreichende Tiefenführung der Maschine unter allen Arbeitsbedingungen.
Fácil regulación de los parámetros de trabajo En las máquinas más profesionales (modelos G190 y GR190) la profundidad de trabajo puede ser regulada, hidráulicamente, desde la cabina el tractor. Los diferentes tipos de ruedas disponibles garantizan un soporte adecuado para la máquina en todas las condiciones de trabajo.
Sulle macchine più professionali (modelli G190 e GR190) la profondità di lavoro può essere regolata idraulicamente direttamente dalla cabina del trattore. Le varie tipologie di ruote disponibili garantiscono un adeguato sostegno alla macchina in tutte le condizioni di lavoro.
  GLEBOGRYZARKI AUTOMATYC...  
Maszyna ta stała się w rzeczywistości synonimem automatycznej glebogryzarki podkoronowej, prawdziwym wzorem dla podmiotów działających w tym sektorze. Dwa modele umożliwiają efektywne wyposażenie ciągników o mocy od 20 do 70 KM.
Le modèle HV est le leader sur le marché depuis des années plus de 10 000 ans et a atteint un niveau de popularité inégalé sur le marché à ce jour. En effet, cette machine est devenue synonyme de fraise à déport latérale automatique, véritable référence pour les opérateurs du secteur. Cinq modèles permettent d'équiper efficacement les tracteurs d'une puissance comprise entre 20 et 70 CV.
Das Modell HV ist seit Jahren marktführend Dieses Modell, von dem im Laufe der Jahre über 10.000 Einheiten verkauft wurden, hat eine bisher unerreichte Popularität auf dem Markt erreicht. Tatsächlich gilt diese Maschine als Synonym für eine automatisch seitenverschiebbare Bodenfräse, ein echter Bezugspunkt für Anwender dieser Branche. Zwei Modelle ermöglichen die effiziente Ausrüstung von Traktoren mit Leistungen zwischen 20 und 70 PS.
El modelo HV es l líder del mercado desde hace años Ha vendido más de 10.000 unidades a lo largo de los años, alcanzando un nivel de popularidad sin igual hasta la fecha. De hecho, esta máquina se ha convertido en sinónimo de una fresadora intercepas automática, un verdadero punto de referencia para los operadores del sector. Dos modelos permiten equipar eficazmente tractores con potencias comprendidas entre 20 y 70 HP.
  Francja - Maszyny do up...  
Model MiniGO stał się punktem odniesienia dla sektora winnic. Szpadle mechaniczne CELLI, zarówno dla małych gospodarstw ogrodniczych (modele X40 i Y70), jak i dla przedsiębiorstw usług rolniczych (modele G190) są bardzo znanymi i cenionymi maszynami.
CELLI has become synonymous with quality and reliability. Energy harrows are prominent in the grain sector. The MiniGO model has become a benchmark for vineyards. CELLI spading machines are very popular machines that are valued by small vegetables growers (models X40 and Y70) and farm contractors (models G190). Mulchers for vineyards (Sirio and Vega) and orchards (Mizar and Mira) are well suited for French plants. TS (fixed) and SCORPIO/P (folding) models are very popular among grain growers. CE, B, E and Ergon tillers are used by small vegetable growers, whereas Pioneer and Tiger models are highly valued by farm contractors. Vive la France.
CELLI est désormais synonyme de qualité et de fiabilité. Les herses modèle Energy sont très répandues dans le secteur des céréales. Le modèle MiniGO est devenu une référence dans le secteur viticole. Les roto-bêche CELLI, aussi bien pour le petit maraîchage (modèles X40 et Y70) que pour les entrepreneurs agricoles (modèles G190) sont des machines très connues et appréciées. Le broyeurs pour vignes (Sirio et Vega) et vergers (Mizar et Mira) sont très bien adaptés aux installations françaises. Les modèles SCORPIO (fixe) et SCORPIO/P (repliable) sont très connus des producteurs de céréales. Les fraises CE, B, E et Ergon sont utilisées dans le maraîchage, tandis que les modèles Pioneer et Tiger sont très appréciés des entrepreneurs agricoles. Vive la France.
CELLI steht als Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit. Die Kreiseleggen des Modells Energy sind im Getreidesektor sehr verbreitet. Das Modell MiniGO hat sich zu einem Bezugspunkt für den Weinbau entwickelt. Die CELLI-Spatenmaschinen, die sowohl für Nutzgärten (Modelle X40 und Y70) als auch für Lohnunternehmen (Modelle G190) bestimmt sind, erfreuen sich großer Beliebtheit und sind äußerst geschätzt. Die Mulchgeräte für Weinberge (Sirio und Vega) und Obstgarten (Mizar und Mira) eignen sich sehr gut für den französischen Anbau. Die Modelle SCORPIO (starr) und SCORPIO/P (klappbar) sind bei den Getreideproduzenten besonders beliebt. Die Fräsen Modelle CE, B, E und Ergon werden in Nutzgärten eingesetzt, die Modelle Pioneer und Tiger erfreuen sich dagegen besonders bei Lohnunternehmern besonderer Beliebtheit. Vive la France.
CELLI se ha convertido en sinónimo de calidad y fiabilidad. Las gradas modelo Energy están muy presentes en el sector de los cereales. El modelo MiniGO se ha convertido en un referente para el sector viña. Las cavadoras de azadas CELLI, tanto para el pequeño horticultor (modelos X40 e Y70), como para los contratistas (modelos G190), son máquinas muy conocidas y apreciadas. Las cortadoras de viñedo (Sirio y Vega) y huerto frutal (Mizar y Mira) se adaptan muy bien a las instalaciones francesas. Los modelos SCORPIO (fija) y SCORPIO/P (plegable) son muy conocidos entre los productores de cereales. Las fresadoras CE, B, E y Ergon se utilizan en la horticultura, mientras que los modelos Pioneer y Tiger son muy apreciados por los contratistas. Vive la France.
  Słowenia - Maszyny do u...  
Brony CELLI są bardzo popularne w Słowenii, ponieważ nawet najlżejsze modele są produkowane z przyspawanymi ramami, dzięki czemu gwarantują maksymalną niezawodność w dłuższym okresie czasu. Bardzo cenione są również glebogryzarki CELLI, zarówno w przypadku uprawy warzyw, jak i winnic i sadów.
CELLI harrows are one of the most popular brands in Slovenia, as even the lightest versions come with a welded frame, guaranteeing complete reliability over time. CELLI tillers are widely used for applications in vegetable gardens, vineyards and orchards. CELLI mulchers are well-known for applications in vineyards and orchards.
Les herses CELLI sont très appréciées en Slovénie, parce que même les modèles les plus légers sont construits avec un châssis soudé, ce qui garantit une fiabilité maximale dans le temps. Les fraises CELLI sont également très appréciées, aussi bien pour les applications maraîchères que pour les vignobles et les vergers. Les broyeurs CELLI sont très utilisés surtout dans les vignobles et les vergers.
Die CELLI Kreiseleggen sind in Slowenien sehr beliebt, da selbst die leichtesten Modelle mit geschweißten Rahmen gebaut werden und somit auch im Laufe der Zeit höchste Zuverlässigkeit garantieren. Auch die CELLI-Fräsen sind sowohl für den Einsatz im Gemüse- als auch im Wein- und Obstbau besonders beliebt. Die CELLI.Mulchgeräte sind vor allem im Wein- und Obstbau sehr bekannt.
Las gradas CELLI son muy apreciadas en Eslovenia, porque incluso los modelos más ligeros están fabricados con bastidor soldado y, por lo tanto, también garantizan la máxima fiabilidad en el tiempo. También las fresadoras CELLI son muy apreciadas, tanto para aplicaciones de hortaliza, como para viñedo y huerto frutal. Las cortadoras CELLI son muy conocidas, especialmente en los viñedos y huertos frutales.
  Sztywne aktywne brony w...  
Ciągła dostępność części zamiennych Modele marki Celli podlegają ciągłej ewolucji, ale skuteczny system zarządzania częściami wymiennymi gwarantuje, że po wielu latach wszystkie części niezbędne do utrzymania sprawności maszyn są nadal dostępne.
Large gamme de modèles pour toutes les puissances Valeur élevée de l’occasion Le châssis soudé est pratiquement indéformable et après des années de travail, tous les alignements sont encore garantis. Disponibilité continue des pièces détachées Les modèles Celli sont soumis à une évolution continue, mais un système efficace de gestion des pièces détachées garantit qu'après de nombreuses années, que toutes les pièces nécessaires afin de conserver l'efficacité des machines seront toujours disponibles.
Große Auswahl an Modellen für jede Schlepperleistung Hoher Wiederverkaufswert der Gebrauchtmaschine Die verwindungssteife, verschweißte Zahnradwanne ist praktisch unverformbar und gewährleistet auch nach Jahren noch die optimale Fluchtung der Lagersitze. Ständige Verfügbarkeit von Ersatzteilen Celli-Modelle unterliegen einer ständigen Weiterentwicklung, aber ein effektives Ersatzteilmanagement stellt sicher, dass auch nach vielen Jahren noch alle notwendigen Teile zur Verfügung stehen, um die Maschinen effizient zu halten.
Vasta gama de modelos para todas las potencias Elevador valor de usado El bastidor soldado es prácticamente indeformable y después de años de trabajo todas las alineaciones están garantizadas. Disponibilidad constante de piezas de repuesto Los modelos Celli están sujetos a continua evolución pero un eficaz sistema de gestión de los repuestos garantiza que, después de muchos años, todavía estén disponibles todas las piezas necesarias para mantener las máquinas eficaces.
  Indonezja - Maszyny do ...  
Szpadle mechaniczne CELLI bardzo dobrze wykonują to zadanie, głęboko uprawiając glebę i usuwając podeszwę płużną. Najskuteczniejsze są modele G190 i GR190, które osiągają odpowiednio głębokość roboczą 40 i 60 cm.
Les plantations d'ananas et de bananes ont une durée de vie de 3/4 ans, il faut donc avoir un sol drainant pour limiter la stagnation de l'eau qui pourrait causer l’apparition des maladies fongiques. Les roto-bêches CELLI accomplissent très bien cette tâche, en travaillant le sol en profondeur et en retirant la semelle de labour. Les modèles les plus efficaces sont la G190 et la GR190, qui atteignent respectivement une profondeur de travail de 40 et 60 cm.
Die Ananas- und Bananenplantagen haben eine Lebensdauer von 3 bis 4 Jahren, sodass dränierende Böden notwendig sind, um Wasserstockungen zu vermeiden und somit auch Pilzkrankheiten. Die CELLI-Spatenmaschinen lösen diese Aufgabe besonders gut, vor allem in Hinblick auf die Bodenbearbeitung, um die Ackersohle zu entfernen. Die leistungsstärksten Modelle sind die G190 und die GR190 mit einer jeweiligen Arbeitstiefe von 40 und 60 cm.
Las plantaciones de piñas y plátanos tienen una duración de 3 / 4 años, por lo que es necesario tener un terreno drenante para limitar los estancamientos de agua, que podría causar enfermedades fúngicas. Las cavadoras de azadas CELLI realizan muy bien esta función, trabajando el terreno en profundidad y eliminando la suela de labor. Los modelos más eficaces son el G190 y el GR190, que alcanzan una profundidad de trabajo de 40 y 60 cm respectivamente.
  Cypr - Maszyny do upraw...  
Cypr był pierwszym krajem, w którym Celli rozpoczęła penetrację rynku już w 1960 r. Glebogryzarki Celli są dobrze znane i cieszą się doskonałą reputacją. Modele CE i E są uznawane za punkty odniesienia.
Chypre a été le premier pays où Celli a commencé sa pénétration commerciale, dès 1960. Les fraises Celli sont bien connues et bénéficient d'une excellente réputation. Les modèles CE et E sont reconnus comme des points de référence.
Zypern ist das erste Land, in dem Celli bereits 1960 seine kommerzielle Durchdringung begann. Die Celli-Fräser sind äußerst bekannt und genießen einen ausgezeichneten Ruf. Die Modelle CE und E werden als Maßstab herangezogen.
Chipre fue la primera Nación en la que Celli comenzó su penetración comercial, ya en 1960. Las fresadoras Celli son bien conocidas y gozan de una excelente reputación. Los modelos CE y E son reconocidos como puntos de referencia.
Cipro è stata la prima Nazione dove Celli ha iniziato la sua penetrazione commerciale, già dal lontano 1960. Le frese Celli sono molto conosciute e godono di un’ottima reputazione. I modelli CE ed E sono riconosciuti come punti di riferimento.
  Wyspy Kanaryjskie - Mas...  
Szpadle mechaniczne są szeroko stosowane na Wyspach Kanaryjskich do głębokiej uprawy roli. Najlepiej sprzedające się modele to X40 i Y70, odpowiednie do ciągników o mocy do 70 KM.
Les roto-bêches sont largement utilisées dans les îles Canaries pour le travail du sol en profondeur. Les modèles les plus vendus sont les X40 et Y70, adaptés aux tracteurs jusqu'à 70 CV.
Spatenmaschinen werden auf den Kanarischen Inseln häufig für die tiefe Bodenbearbeitung eingesetzt. Die meistverkauften Modelle sind die X40 und die Y70, die für Schlepperleistungen bis zu 70 PS geeignet sind.
Las cavadoras de azadas son muy utilizadas en las Islas Canarias, para la labranza del terreno en profundidad. Los modelos más vendidos son el X40 y el Y70, adecuados para tractores de hasta 70 HP.
Le vanghe sono molto utilizzate alle Canarie, per la lavorazione del terreno in profondità. I modelli più venduti sono la X40 e la Y70, adatte per trattori fino a 70 HP.
  Glebogryzarki sztywne C...  
Niedawno wzbogacony asortyment. Prawie wszystkie modele zostały w ostatnich latach zaktualizowane, modernizując rozwiązania techniczne przetestowane już w dziesiątkach tysięcy sprzedanych egzemplarzy
Gamme récemment renouvelée. Presque tous les modèles ont été actualisés ces dernières années, développant des solutions techniques déjà testées sur des dizaines de milliers d'unités vendues.
Erst kürzlich erneuertes Produktsortiment. Fast alle Modelle wurden in den letzten Jahren überarbeitet und es wurden technische Lösungen entwickelt, die bereits in Zehntausenden von verkauften Einheiten getestet wurden.
Gama renovada recientemente. Casi todos los modelos han sido actualizados en los últimos años, desarrollando soluciones técnicas ya probadas en decenas de miles de unidades vendidas
Gamma rinnovata di recente. Quasi tutti i modelli sono stati aggiornati negli ultimi anni, sviluppando soluzioni tecniche già testate in decine di migliaia di unità vendute
  Celli - Firma  
Modele Frangor sztywne i składane;
Frangor fixes et repliables ;
Feste und klappbare Frangor;
Frangor fijos y plegables;
  Rozdrabniacze bijakowe ...  
Jeżeli chodzi o właściwości techniczne kosiarek bijakowych Celli, na tym polu wyróżniają się nowe modele MIZAR/F i MIZAR/S:
Parmi les caractéristiques techniques des broyeurs Celli on trouve les nouveaux modèles MIZAR/F et MIZAR/S :
Die wichtigen Eigenschaften der Celli-Mulchgeräte, die hervorzuheben sind, lassen sich bei den neuen Modellen MIZAR/F und MIZAR/S finden:
Entre las características técnicas significativas de las cortadoras Celli se encuentran los nuevos modelos MIZAR/F y MIZAR/S:
Il modello pieghevole assicura una eccezionale produttività oraria risolvendo una volta per tutte il problema del trasporto su strada.
  GR190: Szpadle mechanic...  
Zmodyfikowana rama dla uzyskania większej sztywności i mniejszego ryzyka zapychania (modele 310 i 350)
Châssis redessiné pour une plus grande rigidité avec moins de risque de bourrage (modèles 310 et 350)
neu entworfener Rahmen (Modelle 310 und 350) für eine höhere Steifigkeit und zur Verminderung der Verstopfungsgefahr
Bastidor rediseñado para una mayor rigidez con menor riesgo de calado (modelos 310 y 350)
  PROFESJONALNE SZTYWNE G...  
Niedawno wzbogacony asortyment. Prawie wszystkie modele zostały w ostatnich latach zaktualizowane, modernizując rozwiązania techniczne przetestowane już w dziesiątkach tysięcy sprzedanych egzemplarzy
Recently updated product range. Almost all the models have been updated in recent years, developing technical solutions already tested in tens of thousands of units sold
Gamme récemment renouvelée. Presque tous les modèles ont été actualisés ces dernières années, développant des solutions techniques déjà testées sur des dizaines de milliers d'unités vendues.
Erst kürzlich erneuertes Produktsortiment. Fast alle Modelle wurden in den letzten Jahren überarbeitet und es wurden technische Lösungen entwickelt, die bereits in Zehntausenden von verkauften Einheiten getestet wurden.
Gama renovada recientemente. Casi todos los modelos han sido actualizados en los últimos años, desarrollando soluciones técnicas ya probadas en decenas de miles de unidades vendidas
  Izrael - Maszyny do upr...  
W szklarniach i ogrodnictwie wysoko cenione są szpadle mechaniczne. Bardzo popularne są modele Y70 i Z90.
Dans les serres et les applications horticoles, les roto-bêches sont très appréciées. Les modèles Y70 et Z90 sont très populaires.
In Gewächshäusern und im Gemüsebau sind sie Spatenmaschinen sehr geschätzt. Besonders beliebt sind die Modelle Y70 und Z90.
En invernaderos y aplicaciones hortícolas, las cavadoras de azadas son muy apreciadas. Los modelos Y70 y Z90 son muy populares.
Nelle serre e nelle applicazioni orticole, le vangatrici sono molto apprezzate. I modelli Y70 e Z90 sono molto popolari.
  Kostaryka - Maszyny do ...  
Szpadle mechaniczne CELLI bardzo dobrze wykonują to zadanie, szczególnie przy głębokiej uprawie gleby i usuwaniu podeszwy płużnej. Najskuteczniejsze są modele G190 i GR190, które osiągają odpowiednio głębokość roboczą 40 i 60 cm.
Les plantations d'ananas et de bananes ont une durée de vie de 3/4 ans, il faut donc avoir un sol drainant pour limiter la stagnation de l'eau qui pourrait causer l’apparition des maladies fongiques. Les roto-bêches CELLI accomplissent très bien cette tâche, en particulier pour le travail en profondeur du sol et l'enlèvement de la semelle de labour. Les modèles les plus efficaces sont la G190 et la GR190, qui atteignent respectivement une profondeur de travail de 40 et 60 cm.
Die Ananas- und Bananenplantagen haben eine Lebensdauer von 3 bis 4 Jahren, sodass dränierende Böden notwendig sind, um Wasserstockungen zu vermeiden und somit auch Pilzkrankheiten. Die CELLI-Spatenmaschinen lösen diese Aufgabe besonders gut, vor allem in Hinblick auf die Bodenbearbeitung, um die Ackersohle zu entfernen. Die leistungsstärksten Modelle sind die G190 und die GR190 mit einer jeweiligen Arbeitstiefe von 40 und 60 cm.
Las plantaciones de piñas y plátanos tienen una duración de 3 / 4 años, por lo que es necesario tener un terreno drenante para limitar los estancamientos de agua, que podría causar enfermedades fúngicas. Las cavadoras de azadas CELLI realizan muy bien esta función, especialmente para trabajar el terreno en profundidad y eliminando la suela de labor. Los modelos más eficaces son el G190 y el GR190, que alcanzan una profundidad de trabajo de 40 y 60 cm respectivamente.
  Francja - Maszyny do up...  
Model MiniGO stał się punktem odniesienia dla sektora winnic. Szpadle mechaniczne CELLI, zarówno dla małych gospodarstw ogrodniczych (modele X40 i Y70), jak i dla przedsiębiorstw usług rolniczych (modele G190) są bardzo znanymi i cenionymi maszynami.
CELLI has become synonymous with quality and reliability. Energy harrows are prominent in the grain sector. The MiniGO model has become a benchmark for vineyards. CELLI spading machines are very popular machines that are valued by small vegetables growers (models X40 and Y70) and farm contractors (models G190). Mulchers for vineyards (Sirio and Vega) and orchards (Mizar and Mira) are well suited for French plants. TS (fixed) and SCORPIO/P (folding) models are very popular among grain growers. CE, B, E and Ergon tillers are used by small vegetable growers, whereas Pioneer and Tiger models are highly valued by farm contractors. Vive la France.
CELLI est désormais synonyme de qualité et de fiabilité. Les herses modèle Energy sont très répandues dans le secteur des céréales. Le modèle MiniGO est devenu une référence dans le secteur viticole. Les roto-bêche CELLI, aussi bien pour le petit maraîchage (modèles X40 et Y70) que pour les entrepreneurs agricoles (modèles G190) sont des machines très connues et appréciées. Le broyeurs pour vignes (Sirio et Vega) et vergers (Mizar et Mira) sont très bien adaptés aux installations françaises. Les modèles SCORPIO (fixe) et SCORPIO/P (repliable) sont très connus des producteurs de céréales. Les fraises CE, B, E et Ergon sont utilisées dans le maraîchage, tandis que les modèles Pioneer et Tiger sont très appréciés des entrepreneurs agricoles. Vive la France.
CELLI steht als Synonym für Qualität und Zuverlässigkeit. Die Kreiseleggen des Modells Energy sind im Getreidesektor sehr verbreitet. Das Modell MiniGO hat sich zu einem Bezugspunkt für den Weinbau entwickelt. Die CELLI-Spatenmaschinen, die sowohl für Nutzgärten (Modelle X40 und Y70) als auch für Lohnunternehmen (Modelle G190) bestimmt sind, erfreuen sich großer Beliebtheit und sind äußerst geschätzt. Die Mulchgeräte für Weinberge (Sirio und Vega) und Obstgarten (Mizar und Mira) eignen sich sehr gut für den französischen Anbau. Die Modelle SCORPIO (starr) und SCORPIO/P (klappbar) sind bei den Getreideproduzenten besonders beliebt. Die Fräsen Modelle CE, B, E und Ergon werden in Nutzgärten eingesetzt, die Modelle Pioneer und Tiger erfreuen sich dagegen besonders bei Lohnunternehmern besonderer Beliebtheit. Vive la France.
CELLI se ha convertido en sinónimo de calidad y fiabilidad. Las gradas modelo Energy están muy presentes en el sector de los cereales. El modelo MiniGO se ha convertido en un referente para el sector viña. Las cavadoras de azadas CELLI, tanto para el pequeño horticultor (modelos X40 e Y70), como para los contratistas (modelos G190), son máquinas muy conocidas y apreciadas. Las cortadoras de viñedo (Sirio y Vega) y huerto frutal (Mizar y Mira) se adaptan muy bien a las instalaciones francesas. Los modelos SCORPIO (fija) y SCORPIO/P (plegable) son muy conocidos entre los productores de cereales. Las fresadoras CE, B, E y Ergon se utilizan en la horticultura, mientras que los modelos Pioneer y Tiger son muy apreciados por los contratistas. Vive la France.
  Celli - Firma  
Celli S.p.A. jest firmą z siedzibą w Forlì (FC), która od 1955 rokuzajmuje się projektowaniem, produkcją i dystrybucją Firma założona przez Alfreda Celli, który pierwsze modele maszyn zbudował w należącym do niego małym garażu, do dziś dnia zarządzana przez rodzinę Celli, stała się solidną rzeczywistością i marką znaną na całym świecie jako synonim jakości, niezawodności i innowacji w połączeniu z tradycją, uczciwością handlową i dbałością o człowieka, począwszy od klienta końcowego, a skończywszy na własnych pracownikach.
Celli S.p.A. est une entreprise basée à Forlì (FC), qui conçoit, fabrique et distribue des solutions et des machines professionnelles de préparation du sol depuis 1955. Fondée par Alfredo Celli, qui a construit les premiers modèles produits dans un petit garage dont il est propriétaire, l’entreprise, toujours dirigée par la famille Celli, est devenue une réalité solide et une marque connue dans le monde entier comme synonyme de qualité, de fiabilité et d’innovation, de tradition, d’équité commerciale et de respect des personnes, du client final jusqu’aux employés eux-mêmes. Une réputation qui est aussi le fruits des caractéristiques des produits Celli : avec ses machines, en effet, suivant dans les années 60 et 70 le développement de la mécanisation agricole et essayant interpréter au mieux les besoins des agriculteurs, l’entreprise a laissé une marque dans le panorama de l’automatisation, en introduisant de nombreuses nouveautés techniques qui sont maintenant considérées comme des standards du marché. En ce sens, Celli représente l’excellence italienne dans le secteur au niveau mondial : la conception des machines est entièrement réalisée au sein de l’entreprise, tandis que la production a lieu en Italie, en utilisant uniquement des composants d’origine italienne et européenne. Aujourd’hui Celli compte environ 60 employés travaillant dans un siège social de 15 mille mètres carrés couverts qui occupe une superficie totale de 30 mille mètres carrés. La production s’élève à 4 000 unités par an, pour une gamme résolument jeune dans son ensemble (30% est sur le marché depuis moins de 3 ans).
Celli S.p.A. ist ein Unternehmen mit Sitz in Forlì (FC), das sich seit 1955 mit der Entwicklung, Herstellung und dem Vertrieb von professionellen Maschinen für die Bodenbearbeitungbeschäftigt. Gegründet von Alfredo Celli, der die ersten Modelle in einer kleinen Garage baute, ist das Unternehmen, das immer noch von der Familie Celli geführt wird, zu einer festen Realität und zu einer Marke geworden, die weltweit als Synonym für Qualität, Zuverlässigkeit und Innovation in Verbindung mit Tradition, geschäftlicher Fairness und Aufmerksamkeit für den Menschen, vom Endkunden bis zu den Mitarbeitern selbst, bekannt ist. Ein Ruf, der auch auf die Eigenschaften der Celli-Produkte zurückzuführen ist: Mit ihren Maschinen, die in den 60er und 70er Jahren der Entwicklung der landwirtschaftlichen Mechanisierung folgten und versuchten, die Bedürfnisse der Landwirte besser zu interpretieren, hat das Unternehmen ein Zeichen in der Automatisierungslandschaft gesetzt und zahlreiche technische Neuheiten eingeführt, die heute als Marktstandard gelten. In diesem Sinne stellt Celli auf globaler Ebene eine italienische Exzellenz in der Branche dar: Die Konstruktion der Maschinen erfolgt vollständig im Unternehmen selbst, während die Produktion in Italien stattfindet, wobei nur Komponenten italienischer und europäischer Herkunft verwendet werden. Heute beschäftigt Celli ca. 60 Mitarbeiter in einem 15.000 Quadratmeter großen Firmensitz, der eine Gesamtfläche von 30.000 Quadratmetern einnimmt. Die Produktion liegt bei 4.000 Einheiten pro Jahr, für ein ausgesprochen junges Gesamtsortiment (30% sind seit weniger als 3 Jahren auf dem Markt).
Celli S.p.A. es una empresa con sede en Forlì (FC), que desde 1955 se dedica a proyectar, realizar y distribuir máquinas profesionales para la labranza. Fundada por Alfredo Celli, que fabricaba los primeros ejemplares en un pequeño garaje de su propiedad, la empresa, gestionada todavía a fecha de hoy por la familia Celli, se ha convertido en una sólida realidad y una marca conocida en todo el mundo como sinónimo de calidad, fiabilidad e innovación junto con tradición, cortesía comercial y atención a la persona, desde el cliente a los mismos empleados. Una notoriedad que es también el resultado de las características de los productos Celli: con sus máquinas, de hecho, siguiendo en los años ’60 y ’70 el desarrollo de la mecanización agrícola y tratando de interpretar, lo mejor posible, las necesidades de los agricultores, la empresa ha dejado huella en el panorama de la automatización, introduciendo numerosas novedades técnicas que hoy en día se consideran estándares de mercado. En este sentido, Celli representa una excelencia italiana del sector a nivel mundial: el proyecto de las máquinas se realiza, completamente, en el interior de la empresa, mientras que la producción se produce en Italia, utilizando, exclusivamente, componentes de proveniencia italiana y europea. Hoy, Celli cuenta con, aproximadamente, 60 empleados que trabajan en una sede de 15 mil metros cuadrados cubiertos, que ocupa un área total de 30 mil metros cuadrados. La producción se sitúa en 4 mil unidades al año, para una gama, en su conjunto, decididamente joven (el 30% está en el mercado desde hace menos de 3 años).
  GLEBOGRYZARKI Z PRZESUW...  
Duża sztywność konstrukcji (rama o konstrukcji skrzynkowej, grube metalowe blachy). Przesunięcie boczne na chromowanym drążku (modele DERBY i BV). Gwarantuje ono płynny i bezwysiłkowy ruch i nie powoduje naprężeń na konstrukcji maszyny.
Grande rigidité de la structure (châssis en forme de caisson, tôles de grosse épaisseur) Déport latéral sur axe chromé (modèles DERBY et BV). Assure un mouvement fluide et sans effort et ne crée pas de tensions sur la structure de la machine. Joints racloirs de protection des roulements rotor (modèles DERBY et BV) Communément utilisés sur les chenilles des engins de terrassement, ils sont imperméables à la poussière et à l'eau et sont fabriqués en acier. Transmission latérale à engrenages particulièrement éprouvée (modèles DERBY et BV) Largeur de travail jusqu’à 230 cm (modèle BV) La conception robuste et les standards de qualité élevés permettent à la machine de travailler sur de grandes largeurs et avec un grand porte-à-faux latéral (220 cm du milieu du tracteur) sans aucun problème. Nivellement optimal du sol labouré Les tabliers arrière mobiles ont été conçus pour obtenir un nivellement optimal. Les facteurs critiques sont dans ce cas le profil (forme), la rigidité et le poids.
Sehr verwindungssteife Struktur (Kastenrahmen, Dickblech) Seitenverschiebung auf verchromtem Schieberohr (Modelle DERBY und BV) Dies ermöglicht eine fließende Bewegung ohne Überlastung und vermeidet Spannungen auf der Maschinenstruktur. Hermetischen Abdichtung der Rotorlager (Modelle DERBY und BV) Sie werden häufig in Raupen von Erdbewegungsmaschinen eingesetzt, bestehen aus Stahl und sind staub- und wasserdicht. Extrem bewährter seitlicher Zahnradantrieb (Modelle DERBY und BV) Arbeitsbreite bis zu 230 cm (Modell BV) Die robuste Bauweise und der hohe Qualitätsstandard ermöglichen den problemlosen Einsatz bei großen Arbeitsbreiten mit großem seitlichen Überhang (220 cm von der Traktormitte). Optimale Einebnung des bearbeiteten Bodens Die beweglichen Heckprallbleche wurden für eine optimale Einebnung entwickelt. Die kritischen Aspekte sind dabei das Profil (Form), die Steifigkeit und das Gewicht.
Gran rigidez de la estructura (bastidor forrado, chapas gruesas) Desplazamiento lateral sobre varilla cromada (modelos DERBY y BV) Esto garantiza un movimiento fluido y sin esfuerzo y no crea tensiones en la estructura de la máquina. Arandelas planas como protección de los cojinetes del rotor (modelos DERBY y BV) Utilizadas comúnmente en las orugas de las máquinas de movimiento tierra, son juntas herméticas de acero, impenetrables tanto por el polvo como por el agua. Transmisión de engranajes lateral probada (modelos DERBY y BV) Anchura de trabajo hasta a 230 cm (modelo BV) La construcción robusta y los elevados estándares de calidad permiten operar en anchuras de trabajo importantes y con gran voladizo lateral (220 cm desde el centro del tractor) sin ningún problema. Nivelado óptimo del terreno trabajado Los escudos móviles traseros han sido proyectados para obtener un nivelado óptimo. Los factores críticos son, en este caso, el perfil (forma), la rigidez y el peso.
  Grecja - Maszyny do upr...  
Na bardzo trudnych glebach Peloponezu, w sadach i gajach oliwnych, glebogryzarki z przesuwem bocznym (modele BF i BFF) oraz glebogryzarki automatyczne (HF i HFF) stały się synonimem pewności wykonania upraw.
CELLI est désormais active depuis des années en Grèce, d'abord avec une filiale directe, puis avec un importateur très important. Sur les terrains très difficiles du Péloponnèse, dans les vergers et les oliveraies, les fraises à déport (modèles BF et BFF) et les automatiques (HF et HFF) sont devenues synonyme de précision dans l'exécution du travail. Ces dernières années, les modèles E et Ergono ont conquis des espaces de plus en plus importants. Les herses modèles Ranger et Energy sont bien connues dans le Nord pour les applications céréalières. Les broyeurs (modèles Sirio et Mizar) sont appréciés pour leur fiabilité sur les terrains les plus difficiles. D'autres modèles seront présentés à l'avenir (par exemple le broyeur pour oliviers Mira) pour mieux répondre à l'évolution des besoins agronomiques.
CELLI ist seit Jahren in Griechenland tätig, zunächst mit einer eigenen Filiale und dann mit einem sehr wichtigen Importeur. Für die sehr schwierigen Böden des Peloponnes, in Obstgärten und Olivenhainen sind die seitenverschiebbaren Fräsen (Modelle BF und BFF) und die automatisch verschiebbaren Fräsen (HF und HFF) zum Synonym für Sicherheit bei der Ausführung der Arbeiten geworden. In den letzten Jahren konnten sich die Modelle E und Ergon immer stärker durchsetzen. Die Kreiseleggenmodelle Ranger und Energy sind vor allem im Norden für Getreidefelder äußerst gefragt. Die Mulchgeräte (Modelle Sirio und Mizar) werden wegen ihrer Zuverlässigkeit in schwierigstem Gelände geschätzt. Weitere Modelle werden in Zukunft vorgestellt (z.B. das Modell Mira für Olivenhaine), um noch gezielter auf die sich ändernden agronomischen Bedürfnisse eingehen zu können.
CELLI está activa, desde hace años, en Grecia, primero con una filial directa y luego con un importador muy importante. En los terrenos muy difíciles del Peloponeso, en aplicaciones de huerto frutal y olivar, las fresadoras de desplazamiento (modelo BF y BFF) y automáticas (HF y HFF) se han convertido en sinónimo de certeza en la ejecución de los trabajos. En los últimos años, los modelos E y Ergono han adquirido una importancia creciente. Las gradas modelo Ranger y Energy son bien conocidas en el Norte para aplicaciones de cereales. Las cortadoras (modelo Sirio y Mizar) son apreciadas por la fiabilidad en los terrenos más difíciles. En el futuro se presentarán otros modelos (por ejemplo, la cortadora modelo Mira para olivares) para responder mejor a las cambiantes exigencias agronómicas.
Negli ultimi anni i modelli E ed Ergono si sono conquistati spazi sempre più importanti. Gli erpici modello Ranger ed Energy sono molto conosciuti nel Nord per applicazioni cerealicole. Le trincia (modello Sirio e Mizar) sono apprezzate per l’affidabilità nei terreni più difficili. Ulteriori modelli saranno presentati in futuro (ad esempio il trincia modello Mira per oliveti) per rispondere meglio alle mutevoli esigenze agronomiche.
  Grecja - Maszyny do upr...  
Na bardzo trudnych glebach Peloponezu, w sadach i gajach oliwnych, glebogryzarki z przesuwem bocznym (modele BF i BFF) oraz glebogryzarki automatyczne (HF i HFF) stały się synonimem pewności wykonania upraw.
CELLI est désormais active depuis des années en Grèce, d'abord avec une filiale directe, puis avec un importateur très important. Sur les terrains très difficiles du Péloponnèse, dans les vergers et les oliveraies, les fraises à déport (modèles BF et BFF) et les automatiques (HF et HFF) sont devenues synonyme de précision dans l'exécution du travail. Ces dernières années, les modèles E et Ergono ont conquis des espaces de plus en plus importants. Les herses modèles Ranger et Energy sont bien connues dans le Nord pour les applications céréalières. Les broyeurs (modèles Sirio et Mizar) sont appréciés pour leur fiabilité sur les terrains les plus difficiles. D'autres modèles seront présentés à l'avenir (par exemple le broyeur pour oliviers Mira) pour mieux répondre à l'évolution des besoins agronomiques.
CELLI ist seit Jahren in Griechenland tätig, zunächst mit einer eigenen Filiale und dann mit einem sehr wichtigen Importeur. Für die sehr schwierigen Böden des Peloponnes, in Obstgärten und Olivenhainen sind die seitenverschiebbaren Fräsen (Modelle BF und BFF) und die automatisch verschiebbaren Fräsen (HF und HFF) zum Synonym für Sicherheit bei der Ausführung der Arbeiten geworden. In den letzten Jahren konnten sich die Modelle E und Ergon immer stärker durchsetzen. Die Kreiseleggenmodelle Ranger und Energy sind vor allem im Norden für Getreidefelder äußerst gefragt. Die Mulchgeräte (Modelle Sirio und Mizar) werden wegen ihrer Zuverlässigkeit in schwierigstem Gelände geschätzt. Weitere Modelle werden in Zukunft vorgestellt (z.B. das Modell Mira für Olivenhaine), um noch gezielter auf die sich ändernden agronomischen Bedürfnisse eingehen zu können.
CELLI está activa, desde hace años, en Grecia, primero con una filial directa y luego con un importador muy importante. En los terrenos muy difíciles del Peloponeso, en aplicaciones de huerto frutal y olivar, las fresadoras de desplazamiento (modelo BF y BFF) y automáticas (HF y HFF) se han convertido en sinónimo de certeza en la ejecución de los trabajos. En los últimos años, los modelos E y Ergono han adquirido una importancia creciente. Las gradas modelo Ranger y Energy son bien conocidas en el Norte para aplicaciones de cereales. Las cortadoras (modelo Sirio y Mizar) son apreciadas por la fiabilidad en los terrenos más difíciles. En el futuro se presentarán otros modelos (por ejemplo, la cortadora modelo Mira para olivares) para responder mejor a las cambiantes exigencias agronómicas.
Negli ultimi anni i modelli E ed Ergono si sono conquistati spazi sempre più importanti. Gli erpici modello Ranger ed Energy sono molto conosciuti nel Nord per applicazioni cerealicole. Le trincia (modello Sirio e Mizar) sono apprezzate per l’affidabilità nei terreni più difficili. Ulteriori modelli saranno presentati in futuro (ad esempio il trincia modello Mira per oliveti) per rispondere meglio alle mutevoli esigenze agronomiche.
  Grecja - Maszyny do upr...  
Na bardzo trudnych glebach Peloponezu, w sadach i gajach oliwnych, glebogryzarki z przesuwem bocznym (modele BF i BFF) oraz glebogryzarki automatyczne (HF i HFF) stały się synonimem pewności wykonania upraw.
CELLI est désormais active depuis des années en Grèce, d'abord avec une filiale directe, puis avec un importateur très important. Sur les terrains très difficiles du Péloponnèse, dans les vergers et les oliveraies, les fraises à déport (modèles BF et BFF) et les automatiques (HF et HFF) sont devenues synonyme de précision dans l'exécution du travail. Ces dernières années, les modèles E et Ergono ont conquis des espaces de plus en plus importants. Les herses modèles Ranger et Energy sont bien connues dans le Nord pour les applications céréalières. Les broyeurs (modèles Sirio et Mizar) sont appréciés pour leur fiabilité sur les terrains les plus difficiles. D'autres modèles seront présentés à l'avenir (par exemple le broyeur pour oliviers Mira) pour mieux répondre à l'évolution des besoins agronomiques.
CELLI ist seit Jahren in Griechenland tätig, zunächst mit einer eigenen Filiale und dann mit einem sehr wichtigen Importeur. Für die sehr schwierigen Böden des Peloponnes, in Obstgärten und Olivenhainen sind die seitenverschiebbaren Fräsen (Modelle BF und BFF) und die automatisch verschiebbaren Fräsen (HF und HFF) zum Synonym für Sicherheit bei der Ausführung der Arbeiten geworden. In den letzten Jahren konnten sich die Modelle E und Ergon immer stärker durchsetzen. Die Kreiseleggenmodelle Ranger und Energy sind vor allem im Norden für Getreidefelder äußerst gefragt. Die Mulchgeräte (Modelle Sirio und Mizar) werden wegen ihrer Zuverlässigkeit in schwierigstem Gelände geschätzt. Weitere Modelle werden in Zukunft vorgestellt (z.B. das Modell Mira für Olivenhaine), um noch gezielter auf die sich ändernden agronomischen Bedürfnisse eingehen zu können.
CELLI está activa, desde hace años, en Grecia, primero con una filial directa y luego con un importador muy importante. En los terrenos muy difíciles del Peloponeso, en aplicaciones de huerto frutal y olivar, las fresadoras de desplazamiento (modelo BF y BFF) y automáticas (HF y HFF) se han convertido en sinónimo de certeza en la ejecución de los trabajos. En los últimos años, los modelos E y Ergono han adquirido una importancia creciente. Las gradas modelo Ranger y Energy son bien conocidas en el Norte para aplicaciones de cereales. Las cortadoras (modelo Sirio y Mizar) son apreciadas por la fiabilidad en los terrenos más difíciles. En el futuro se presentarán otros modelos (por ejemplo, la cortadora modelo Mira para olivares) para responder mejor a las cambiantes exigencias agronómicas.
Negli ultimi anni i modelli E ed Ergono si sono conquistati spazi sempre più importanti. Gli erpici modello Ranger ed Energy sono molto conosciuti nel Nord per applicazioni cerealicole. Le trincia (modello Sirio e Mizar) sono apprezzate per l’affidabilità nei terreni più difficili. Ulteriori modelli saranno presentati in futuro (ad esempio il trincia modello Mira per oliveti) per rispondere meglio alle mutevoli esigenze agronomiche.
1 2 Arrow