moed – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.panyotai.com
  Jobs, jobs, jobs: het w...  
Ik prijs de moed van onze ordetroepen, onze politieagenten en onze militairen, die elke dag het beste van zichzelf geven om terroristische dreigingen te bestrijden.
I salute the courage of our law enforcement agencies, our police officers and our military personnel, who make every effort to fight terror threats every day.
Je salue le courage de nos forces de l’ordre, de nos policiers, de nos militaires qui chaque jour donnent le meilleur d’eux-mêmes pour lutter contre les menaces terroristes.
  Debat over de Toekomst ...  
Het is nu aan ons om moed, optimisme en vertrouwen aan de dag te leggen.
Jetzt ist es an uns, Mut, Optimismus und Vertrauen zu zeigen.
  Debat over de Toekomst ...  
En ik betreur de hypocrisie van degenen die van Europa systematisch een zondebok maken zonder de moed te hebben om de resultaten ervan onder de aandacht te brengen.
And I regret the hypocrisy of those who systematically turn the EU into a scapegoat without having the courage to underscore its advances.
  Debat over de Toekomst ...  
Zij moesten moed, optimisme en vertrouwen tonen.
This required courage, optimism and faith.
  Toespraak - 73ste Algem...  
Vrede is ons waardevolste bezit. Voor vrede zijn er te allen tijde moed en waakzaamheid nodig.
Peace is our most precious asset. Peace requires constant courage and vigilance.
  Toespraak van de eerste...  
Het is vandaag de dag moeilijk om ons de inspanning, de wanhoop, de woede, het vertrouwen en de moed in te beelden, die deze soldaten keer op keer gedreven hebben en die hen tot aan de IJzer hebben gebracht, na weken intense strijd.
One hundred years ago, the conflict that broke out a few weeks earlier took a different direction. It is difficult nowadays trying to imagine the effort, despair, rage faith and courage that inspired these soldiers individually, buoyed them up and led them as far as Yser after weeks of intense fighting. Unfortunately, their respite, afforded by using nature as a bulwark against the irresistible enemy assailants, as a result of flooding the plain, turned out to be short-lived.
Vor 100 Jahren nahm der Krieg, der wenige Wochen zuvor ausgebrochen war, eine andere Wendung. Heute können wir uns nur sehr schwer die Anstrengung, die Hoffnungslosigkeit, die Wut, den Glauben und den Mut vorstellen, die diese Soldaten immer wieder motiviert, sie getragen und sie nach Wochen intensiver Kämpfe bis an die Yser geführt haben. Hier fanden sie leider nur eine kurze Atempause, als sie die Natur durch Überschwemmung der Ebene als Schutzwall gegen den unaufhaltsamen Angriff des Feindes nutzten.