moon – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 80 Ergebnisse  www.shangri-la.com
  Luxury Hotel in Shangha...  
Dining Fook Lam Moon
ダイニング Fook Lam Moon
  Luxury Hotel in Shenzhe...  
Dining Fook Lam Moon Private Dining
ダイニング Fook Lam Moon Private Dining
  Pudong Shangri-La, East...  
20% off restaurant and bar (Except Fook Lam Moon)
レストラン・バーでのご飲食20%オフ(福臨門を除く)
  Luxury Hotel in Shenzhe...  
Dining Fook Lam Moon Main Dining
ダイニング Fook Lam Moon Main Dining
  Shangri-La Hotel, Guang...  
Full Moon Celebration Package II
フルムーンセレブレーションパッケージ II
  Shangri-La Hotel, Guang...  
Full Moon Celebration Package III
フルムーンセレブレーションパッケージ III
  Shangri-La Hotel, Guang...  
Full Moon Celebration Package I
フルムーンセレブレーションパッケージ I
  Shangri-La Hotel, Ningb...  
Full Moon Package A
フルムーンパッケージ A
  Shangri-La Hotels and R...  
Fook Lam Moon at China World Summit Wing, Beijing, Futian Shangri-La, Shenzhen and Pudong Shangri-La, East Shanghai
福臨門 (チャイナワールド サミットウィング 北京、福田 シャングリ・ラ 深セン、浦東 シャングリ・ラ 上海)
  Luxury Hotel in Beijing...  
Fook Lam Moon
福臨門
  China World Summit Wing...  
Dinning credit of RMB 500 nett for your entire stay (excluding breakfast, banquet charges and Fook Lam Moon)
Crédito para Jantar de RMB 500 liquido para estadia completa (sem café da manhã, banquetes e Fook Lam Moon)
  Shangri-La Hotel, Shenz...  
Full Moon Package II
フルムーン(生後満1ヶ月のお祝い)パッケージ II
  Shangri-La Hotel, Shenz...  
Full Moon Package I
フルムーン(生後満1ヶ月のお祝い)パッケージ I
  Shangri-La Hotel, Ningb...  
Full Moon Package B
フルムーンパッケージ B
  Shangri-La Hotel, Shenz...  
Full Moon Package III
フルムーン(生後満1ヶ月のお祝い)パッケージ III
  Luxury Hotel in Beijing...  
Dining Fook Lam Moon - Main Dining
Jantar Fook Lam Moon - Main Dining
ダイニング Fook Lam Moon - Main Dining
  Luxury Hotel in Beijing...  
Dining Fook Lam Moon - Private Dining Room
Jantar Fook Lam Moon - Private Dining Room
ダイニング Fook Lam Moon - Private Dining Room
  Golden Flower Hotel, Xi...  
Baby Full Moon Celebration Package II
フルムーン(生後満1ヶ月のお祝い)パッケージ II
  Golden Flower Hotel, Xi...  
Baby Full Moon Celebration Package I
フルムーン(生後満1ヶ月のお祝い)パッケージ I
  Shanghai Restaurants & ...  
Fook Lam Moon
福臨門
  Luxury Hotel in Hong Ko...  
Full Moon Dinner Package
フルムーンディナーパッケージ
  Shangri-La Hotel, Beiha...  
Full Moon Celebration Package B
フルムーンセレブレーションパッケージB
  Shangri-La Hotel, Beiha...  
Full Moon Celebration Package A
フルムーンセレブレーションパッケージA
  Shangri-La Hotel, Beiha...  
Full Moon
フルムーン(生後1ヶ月のお祝い)
  Luxury Hotel in Manila ...  
Richard Moon Thong
リチャード・ムーン・ソング
  Bangkok Themed Event Pa...  
Until visitors to Thailand actually experience the Loy Krathong festival, they cannot image its beauty and charm. Called the "most romantic" holiday, this celebration takes place on a full-moon night in November.
Гости Таиланда не могут в полной мере представить себе всю красоту и шарм фестиваля Лой Кратхонг, пока сами не примут в нем участие. Праздник, который считается здесь "самым романтичным", попадает на одну из ноябрьских ночей, когда в небе полная луна. Но в Shangri-La Hotel, Bangkok любая ночь может стать той самой, волшебной. Корни Лой Кратхонга уходят в глубины Королевства Сукхотаи, когда принцесса отпустила первый плавучий букет в реку в знак благодарности духам воды.
  Summer Palace | About t...  
After perfecting his cooking skills in a number of notable Hong Kong restaurants, including Yung Kee and Fook Lam Moon, Chef Ip was appointed Head Chef of the Flower Lounge Chinese Restaurant in 1987.
Chefe Ip começou seu aprendizado quando ele tinha apenas 14 anos. Depois de aperfeiçoar suas habilidades culinárias em vários restaurantes notáveis de Hong Kong, incluindo Yung Kee e Fook Lam Moon, o Chefe Ip foi nomeado Chefe principal do restaurante chinês Flower Lounge em 1987.
  Pudong Shangri-La, East...  
RMB 500 Food and Beverage credit per room per stay (Except Fook Lam Moon)
レストランやバーでご利用いただけるRMB 500のダイニングクーポン(福臨門は対象外)
  Pudong Shangri-La, East...  
RMB 600 hotel credit per room per stay, applicable for airport transfer, dining (except Fook Lam Moon) and laundry
空港送迎やお食事、ランドリーにご利用いただけるのホテルクレジット(1滞在各室につきRMB 600まで。福臨門は対象外)
  Luxury Hotel in Beijing...  
The hotel has organised educational tours for employees at Wild Duck Lake and raised funds to support wetland education through the charity moon cake sale.
当ホテルが従業員を対象とした野鴨湖での教育ツアーを実施しました。チャリティムーンケーキの販売を通じて自然保護における教育の取り組みを支援するために基金を集めています。
  Vancouver Meeting Venue...  
Blue Moon TheatreBusiness Centre BoardroomConway FoyerThe 6th floor terrace
Teatro Blue MoonSala de reuniões do centro de negóciosSala de espera ConwayO terraço do 6º andar
  Vancouver Meeting Space...  
Blue Moon Theatre
Teatro Blue Moon
ブルームーンシアター
  Vancouver 5 Star Luxury...  
Meetings & Events The Blue Moon Theatre
Congressos e Eventos The Blue Moon Theatre
ミーティング&イベント The Blue Moon Theatre
  Traders Hotel, Beijing ...  
RMB 1,000 Food & Beverage Credit, with cross-sign facilities at 13 restaurants and bars (except Fook Lam Moon in the China World Summit Wing) within China World Summit Wing/China World Hotel/Kerry Hotel, Beijing.
チャイナ ワールド サミット ウィング/チャイナ ワールド ホテル/ケリーホテル 北京にある13ヶ所のレストラン・バー(チャイナ ワールド サミット ウィングの福臨門を除く)でのクロスサインの施設でご利用いただけるRMB 1,000 のご飲食クレジット
  Shangri-La's Tanjung Ar...  
Full Moon Celebration A
フルムーンセレブレーションA
  Shangri-La's Tanjung Ar...  
Full Moon Celebration B
フルムーンセレブレーションB
  Luxury Hotel in Malé - ...  
Blue Moon Ritual
تجربة المكان
センス オブ プレイス
감각을 일깨우는 장소
  Luxury Hotel in Beijing...  
With crispy skin that contrasts against the softness of the meat, it is no wonder that this delicacy is one of Fook Lam Moon’s famous dishes.
Combinação de carne fresca de caranguejos vivos com cebola e farinha de rosca, os convidados irão saborear os mais frescos frutos do mar na concha.
福臨門では、ランチとディナー向けにビジネスセットメニューとアラカルトメニューをご用意しております。豚三枚肉の炭火焼、蟹肉の甲羅焼き、福臨門特製鶏のから揚げ、ココナッツの器に盛られた燕の巣スープなど人気のメニューも取り揃えております。
  Luxury Hotel in Beijing...  
Fook Lam Moon Menu
クリエーション
  Luxury Hotels and Resor...  
Since it first appeared in British novelist James Hilton's Lost Horizon in 1933, it has been associated with the mystique of a place which could not possibly exist here on Earth. In Tibetan, Shangri-La means the “sun and moon in heart,” an ideal home only found in heaven.
小説に出てくる地名から名づけられたシャングリ・ラ県の市街中心部に、シャングリ・ラ ホテル デチェンは建設されます。市は、人口34万5,000人で、魅力ある伝説的な土地が広がっています。新しいリゾートホテルは、低層の建物で、全220室。客室は平均40平方メートルの広さを誇ります。パブリックエリアには、オールデイダイニング、中国料理レストラン、スペシャルティ レストランが併設され、グランド ボールルームやミーティングルーム、VIPルームなどの施設も完備。レクリエーション施設は、フィットネスクラブ、美容室を備えたスパ、屋内プールをご利用いただけます。
  5 Star Hotel In Sydney ...  
Let the moon illuminate the night sky as you experience the endless enchantment of Shangri-La Hotel, Sydney.
豪华的spa结束后,刚好是晚餐的时间。您选择了酒店内选择丰富的Altitude餐厅。餐厅用其精心烹饪的美食,为您呈献一次豪华壮观的美食展览,加上那令人难忘的美景,使您倍感满足。品尝了最后一口红酒,您斜靠在座位上,细细品味着红酒的滋味和下方夜景的灿烂。
  Vancouver Meeting Venue...  
Shangri-La’s Blue Moon Theatre, a 36-seat screening room perfect for conferences, presentations, product launches and training seminars.
O Teatro Blue Moon do Shangri-La, uma sala de projeção de 36 lugares perfeita para conferências, apresentações, lançamentos de produtos e seminários de formação.
  Beijing Restaurants | B...  
Enjoy remarkable views of Forbidden City while dining at Grill 79, or savour authentic Cantonese specialities at Fook Lam Moon. Specializing in Kaiseki cuisine, the long-established Japanese culinary traditions are delightfully re-interpreted at Nadaman while private dining reaches new heights at Chairman Rooms.
Desfrute das notáveis vistas ​​da Cidade Proibida jantando no Grill 79, ou saboreando autênticas especialidades cantonesas no Fook Lam Moon. Especializado na culinária Kaiseki, as tradições culinárias japonesas são deliciosamente reinterpretada no Nadaman, enquanto um jantar privado atinge seu cume no Chairman Rooms.
Arrow 1 2 3