moule – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 213 Résultats  www.dfo-mpo.gc.ca  Page 8
  Identification de naiss...  
Un des problèmes auxquels fait face l'industrie mytilicole en Nouvelle-Écosse est l'obtention de naissain de moule de la bonne espèce.
One of the issues facing the mussel aquaculture industry in Nova Scotia is obtaining seed mussels of the correct species. Two mussel species are found in the region,
  Résultats améliorés con...  
Les eaux de Terre-Neuve sont une zone d'hybridation de deux espèces de moule,
Newfoundland is a zone of hybridization between two mussel species,
  Identification de naiss...  
sont les deux espèces de moule établies dans la région, et
: the preferred culture species is
  Élaboration et évaluati...  
Élaboration et évaluation de normes de qualité du naissain de moule
Study to develop and evaluate mussel seed quality standards
  Abondance larvaire et s...  
Abondance larvaire et succès de fixation de la moule bleue (Mytilus spp.)
Study to determine larval abundance and settlement of the blue mussel
  Fiche d'information - A...  
La société Acadian Seaplants Ltd. examine les possibilités de commercialiser les plantes marines. Les moules utilisées dans l'étude sont recueillies par l'industrie salmonicole lors du nettoyage des filets des cages, au printemps.
The kelp originates from Dr. Chopin's laboratory where he has been successful in fine-tuning "spawning" and grow-out methods from seed through to rope culture in the seawater for several species. Acadian Seaplants Ltd. is investigating the marketing of the seaweeds. The mussels used in the study are collected by the salmon industry itself as they clean their nets in the spring. What was once a nuisance species that had to be disposed of is now a valuable resource that can generate more income for the farmer. The mussels are put in socks and then hung on rafts in close proximity to the salmon cages. Three Heritage Salmon Ltd sites in the Bay of Fundy grew kelp and mussels alongside their cages with hopes of commercially harvesting the product in the future. Their successors, Cooke Aquaculture Inc. is also planning to incorporate this concept into their operation.
  Pêches et Océans Canada...  
La moule d'eau douce est un humble mollusque qui mène discrètement sa vie, bien enfoui dans la boue. Elle passe sa journée à consommer des organismes microscopiques et à excréter des déchets.
Global climate change and variability are anticipated to have the greatest impacts at high-latitudes. Many of these impacts are already apparent including declining sea ice, changes in the distribution of fish and marine mammals, and related impacts on traditional Inuit subsistence culture.
  Troncille pied-de-faon  
On trouve d'ordinaire le troncille pied-de-faon dans les parties inférieures de cours d'eau de taille moyenne à grande, à des profondeurs variant de moins d'un m à plus de cinq m. Cette moule est d'ordinaire associée à des substrats constitués de vase, de sable meuble ou de gravier.
The Fawnsfoot is generally found in the lower portions of medium to large rivers, at depths ranging from less than one to over five metres. This mussel is usually associated with substrates of mud, soft sand or even gravel. Spawning occurs in the spring, when females use their gills to filter the sperm released by males. Eggs are fertilized and maintained in a specialized area of the gills (marsupia) until reaching the larval stage. Immature larvae (glochidia) are released into the water column where they must find a suitable fish host before metamorphosing into juveniles. After undergoing transformation, the juveniles release themselves from the fish host and burrow in the substrate where they remain for three to five years. Adults reside at the substrate surface in the summer but may burrow in the winter. They are long-lived, with lifespans up to 20 years.
  Une équipe du Québec ét...  
Une équipe du Québec étudie les bases métaboliques du bâillement de la moule
Quebec team investigates the metabolic basis for mussel gaping
  Une étude sur l'AMTI co...  
Tous les régimes alimentaires dans les expériences ont été offerts aux trois catégories de taille de moule (petite : 30 à 35 mm, moyenne : 50 à 55 mm et grande 70 à 75 mm). L'équipe a conclu que les différences en caractéristiques de dépôt fécal sont minimes chez les moules de petite taille, mais deviennent plus importantes à mesure que la longueur de la moule augmente (50 mm à 75 mm).
All diets in the experiments were fed to three mussel size classes (small: 30 - 35 mm, medium: 50 - 55 mm, and large 70 - 75 mm). The team found that differences in faecal deposit characteristics are minimal within small mussel sizes, but become more significant as mussel lengths increase (50 mm to 75 mm). Absorption efficiencies of mix algal, diatom, salmon feed and salmon faces, were 87, 81, 90, and 86% (all significantly different, p < 0.05) respectively. Regardless of diet, small mussels produced biodeposits that dispersed over larger areas than those produced by larger mussels as a function of sinking velocity: small 0.18 cm sec-1, medium 0.29 cm sec-1 and large 0.54 cm sec-1 (sinking velocity of 50 % of particles).
  La moule bleue  
Les eaux froides du Nord de l'Atlantique et du Pacifique constituent l'habitat idéal pour la moule bleue. Comme elle ne touche jamais le fond de l'océan et qu'elle se nourrit à même l'eau riche en nutriment qui l'entoure, la moule cultivée a un goût plus doux, une forme plus charnue, une chair plus tendre et des coquilles plus minces que la moule sauvage en plus de produire plus de chair que celle-ci.
The cold waters of the north Atlantic and Pacific oceans provide the ideal habitat for blue mussels. Cultured mussels do not touch the ocean bottom and feed off the nutrient-rich water that surrounds them. They taste sweeter, are plumper, more tender, have thinner shells, and yield a higher amount of meat than their wild counterparts. They are also free of the grit that often spoils the taste of wild mussels harvested from the ocean floor.
  La moule bleue  
La moule bleue, la variété communément vendue dans les épiceries et les poissonneries, est récoltée à l'année. L'industrie se concentre sur l'Île-du-Prince-Édouard, mais les installations mytilicoles sont florissantes dans les provinces de Terre-Neuve-et-Labrador, du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, du Québec et de la Colombie-Britannique.
Blue mussels, the variety sold widely in grocery stores and fish markets, are available year round. The industry is concentrated in Prince Edward Island, but mussel farms are flourishing in Newfoundland and Labrador, New Brunswick, Nova Scotia, Quebec and British Columbia. In 2003, 20 510 tonnes of blue mussels were produced in Canada at a value of C$30.7 million.
  Une équipe du Québec ét...  
Le phénomène de bâillement observé chez la moule d'élevage du Québec représente un obstacle majeur au développement de l'industrie mytilicole, car les consommateurs sont très réticents à acheter des moules qui restent ouvertes.
The phenomenon of gaping observed in cultivated mussels in Quebec is a major obstacle to the development of the mussel aquaculture industry as consumers are very reluctant to buy open mussels. Mussels from Prince Edward Island, Quebec's main competition in this market, are reported to have a significantly lower incidence of gaping. It is therefore critical for the Quebec mussel aquaculture industry to gain an understanding of this phenomenon in order to be able to address it.
  Le ministre Ashfield ap...  
Les trois espèces qui ont une plus grande valeur à l'exportation sont le homard (6 357 t, valeur estimée à 134 millions de dollars), la moule (13 735 t, valeur estimée à 37,3 millions de dollars) et l'huître (760 t, valeur estimée à 4,7 millions de dollars).
Prince Edward Island is Canada's sixth largest exporter of fish and seafood, with exports valued at $197.5 million in 2012. The province exported 23,429 tonnes of fish and seafood and the top three exports by value were lobster (6,357 t valued at $134 million), mussel (13,735 t valued at $37.3 million) and oyster (760 t valued at $4.7 million).
  La moule bleue  
Lorsqu'elle est réalisée à un endroit approprié et comme il se doit, la conchyliculture a en général peu d'effets sur le milieu marin. La culture en suspension permet de récolter la moule bleue facilement une fois qu'elle atteint sa taille commerciale.
When properly sited and designed, shellfish culture operations generally cause a minimum of change to the marine environment. Suspended culture allows mussels to be harvested easily when they reach market size. Cultured mussels can be harvested anytime throughout the year, but most of the harvest activity occurs between October and June.
  Une équipe élabore des ...  
Les activités de culture intensive de la moule ont non seulement influé de manière importante sur la concentration de phytoplancton à l'échelle de l'écosystème côtier dans certaines conditions, mais elles ont également modifié nettement la taille du phytoplancton.
Phytoplankton depletion was documented at mussel aquaculture farms in Canada and Norway using a computer controlled, towed undulating vehicle (BIO-Acrobat) that permitted rapid 3-D mapping of phytoplankton variations over farm to coastal ecosystem scales. Intensive mussel culture activities not only significantly affected phytoplankton concentration at the coastal ecosystem scale under some conditions, but also markedly altered the size of the phytoplankton.
  La moule bleue  
La moule bleue est récoltée lorsqu'elle atteint sa taille commerciale, qui varie entre 5,5 et 6 cm (soit entre 2 et 2,5 po) de longueur. Elle atteint cette taille en 18 à 24 mois après son transfert, au stade de naissain, dans un boudin de grossissement.
The average market-size blue mussel is harvested when it reaches 5.5 cm to 6 cm (2-2.5 inches) in length. Cultured mussels reach market size within 18 to 24 months following the transfer of the mussel seed or spat to the grow-out mussel socks. A sock is a long mesh tube that is suspended either from rafts or longlines near the surface.
  La moule bleue  
Comme la plupart des mollusques bivalves, la moule bleue se nourrit en filtrant l'eau : elle aspire l'eau à travers une série de filaments branchiaux qui filtrent les petites particules comme le phytoplancton, le zooplancton et les autres matières organiques.
Like most bivalve shellfish, blue mussels are filter feeders. They eat by pumping and filtering water through gill filaments which filter out small particles such as phytoplankton, zooplankton and other organic material. Mussels obtain all of their nutritional requirements naturally from the marine environment and do not require additional feeding. The rate in which they grow depends on location, water temperature, and the availability of plankton.
  Un grand projet de l'Îl...  
On compte parmi les efforts dans ce sens le développement de nouveaux traitements d'atténuation des tuniciers, la fourniture d'agents d'atténuation destinés aux boudins de moule et l'élaboration de stratégies d'atténuation au niveau de la ferme et de la baie.
The work on different tunicate treatments involves field work and direct collaboration with PEI mussel growers. The efforts include the development of new treatments for the mitigation of tunicates, the delivery of mitigation agents to mussel socks, and the development of lease and bay level mitigation strategies.
  Surveillance de la sant...  
L'industrie de la conchyliculture a connu un grand essor au cours des dernières années, principalement grâce à l'élevage de la moule bleue et de l'huître américaine. Elle constitue maintenant un élément important de l'économie au Canada atlantique.
The shellfish aquaculture industry has grown significantly in recent years, mostly with the culture of the blue mussel and the eastern oyster, and has become an important part of the economy in Atlantic Canada. Research and development for diversification of alternate species such as the soft shell clam (
  À la recherche de naiss...  
À la recherche de naissain de moule de qualité à Terre-Neuve
In search of quality mussel seed in Newfoundland
  Par groupe d'espèces et...  
MOULE
SCALLOP
  La moule bleue  
Profil de la moule bleue
Profile of the Blue Mussel
  La moule bleue  
La moule bleue et la recherche sur la polyculture au Canada
Blue mussels and polyculture research across Canada
  La moule bleue  
La moule bleue
Blue Mussels
  La moule bleue  
Comme la plupart des mollusques bivalves, la moule bleue se nourrit en filtrant l'eau : elle aspire l'eau à travers une série de filaments branchiaux qui filtrent les petites particules comme le phytoplancton, le zooplancton et les autres matières organiques.
Like most bivalve shellfish, blue mussels are filter feeders. They eat by pumping and filtering water through gill filaments which filter out small particles such as phytoplankton, zooplankton and other organic material. Mussels obtain all of their nutritional requirements naturally from the marine environment and do not require additional feeding. The rate in which they grow depends on location, water temperature, and the availability of plankton.
  Traitements à la saumur...  
L'efficacité du saumurage comme agent de contrôle des étoiles de mer, principal prédateur du naissain de moule, a été démontrée il y a déjà quelques années. L'expérience a révélé que la durée de traitement idéale se situe autour de 30 secondes et que la période optimale de traitement peut s'étaler sur quelques semaines.
The effectiveness of brining as an agent for controlling starfish, the main predator of mussel spat, was demonstrated several years ago. The experiment revealed that the ideal duration of treatment is around 30 seconds, and that the optimal treatment period can extend over several weeks. However, mechanization of operations make it necessary for the benefits of such an operation to be validated on a commercial scale.
  Des collecteurs de nais...  
Un projet de R et D a donc été élaboré pour mettre ce principe à l'essai. L'objectif principal de ce projet est la mise à l'essai de l'efficacité de collecteurs de naissain de moule fabriqués de lisières en mailles de filet.
Discussions on returning from the mission came up with the hypothesis that this approach to collecting and rearing on collectors would be of interest for Quebec and a project was developed. The main objective being to test the efficiency of mussel spat collectors made of net mesh edges. The secondary objective is a preliminary assessment of the advantages and drawbacks of this kind of collector for rearing purposes.
  La moule bleue  
L'intérieur de la coquille est violet nacré ou blanc. La chair de la moule peut être rose, orangée ou blanchâtre. Entre les deux coquilles se trouve un faisceau de filaments bruns et fermes, soit le byssus, qui est communément appelé la « barbe ».
, are a bivalve shellfish (an animal with two shells). Blue mussels have smooth, equally-shaped, bluish-black "D" shaped shells that are linked together on one side by a hinge. The inside of the shell is pearly violet or white. The meat inside the shell can be a creamy colour, pink or orange. Projecting out from between the shells on one side is a bundle of tough, brown fibres called byssal threads, more commonly known as the beard. Mussels use these fibres to anchor themselves to stationary objects.
  Élaboration et évaluati...  
L'objectif principal de ce projet est d'élaborer et d'évaluer des critères de qualité du naissain de moule reposant sur son état physiologique et pathologique pour aider l'industrie de la mytiliculture à réduire le risque de taux de mortalité élevé coûteux durant l'étape de grossissement et en particulier durant la période avant la vente, communément associée à de grands stress environnementaux (température de l'eau à la hausse) et physiologiques (reproduction).
The main objective of this study is to develop and assess seed quality criteria based on physiological and pathological health, to assist the mussel industry in reducing the risk of costly high mortalities throughout the growout phase, and more specifically during the pre-sale period that is commonly associated with high environmental (increasing temperatures) and physiological (reproduction) stresses. A secondary objective will be to examine the economical and ecological benefits of new culling techniques to maintain or increase seed quality, in order to optimize the feasibility of mussel seed production and culture in P.E.I. and N.B. while improving the environment interaction of this industry.
  Troncille pied-de-faon  
On trouve d'ordinaire le troncille pied-de-faon dans les parties inférieures de cours d'eau de taille moyenne à grande, à des profondeurs variant de moins d'un m à plus de cinq m. Cette moule est d'ordinaire associée à des substrats constitués de vase, de sable meuble ou de gravier.
The Fawnsfoot is generally found in the lower portions of medium to large rivers, at depths ranging from less than one to over five metres. This mussel is usually associated with substrates of mud, soft sand or even gravel. Spawning occurs in the spring, when females use their gills to filter the sperm released by males. Eggs are fertilized and maintained in a specialized area of the gills (marsupia) until reaching the larval stage. Immature larvae (glochidia) are released into the water column where they must find a suitable fish host before metamorphosing into juveniles. After undergoing transformation, the juveniles release themselves from the fish host and burrow in the substrate where they remain for three to five years. Adults reside at the substrate surface in the summer but may burrow in the winter. They are long-lived, with lifespans up to 20 years.
  Élaboration et évaluati...  
L'objectif principal de ce projet est d'élaborer et d'évaluer des critères de qualité du naissain de moule reposant sur son état physiologique et pathologique pour aider l'industrie de la mytiliculture à réduire le risque de taux de mortalité élevé coûteux durant l'étape de grossissement et en particulier durant la période avant la vente, communément associée à de grands stress environnementaux (température de l'eau à la hausse) et physiologiques (reproduction).
The main objective of this study is to develop and assess seed quality criteria based on physiological and pathological health, to assist the mussel industry in reducing the risk of costly high mortalities throughout the growout phase, and more specifically during the pre-sale period that is commonly associated with high environmental (increasing temperatures) and physiological (reproduction) stresses. A secondary objective will be to examine the economical and ecological benefits of new culling techniques to maintain or increase seed quality, in order to optimize the feasibility of mussel seed production and culture in P.E.I. and N.B. while improving the environment interaction of this industry.
  Application d'une appr...  
Elle tente de cerner un moyen de gérer les flux de matière et d'énergie au sein du réseau trophique de manière à accroître la production de mollusques et de crustacés exploitables et de haute qualité. Cette approche est novatrice dans la mesure où elle va au-delà de l'examen de ces processus à l'échelle de la moule.
In cooperation with the mussel aquaculture industry on the Magdalen Islands, the team is conducting experimental research that applies the principles of food web and ecosystem ecology. The investigation is exploring how the flows of matter and energy across the food web can be managed in a way that results in an increased production of high-quality, harvestable shellfish. This approach is novel in that it goes beyond examining these processes at the scale of the individual mussel. Rather, it attempts to understand the process of shellfish production in an ecosystem context.
  La moule bleue  
L'intérieur de la coquille est violet nacré ou blanc. La chair de la moule peut être rose, orangée ou blanchâtre. Entre les deux coquilles se trouve un faisceau de filaments bruns et fermes, soit le byssus, qui est communément appelé la « barbe ».
, are a bivalve shellfish (an animal with two shells). Blue mussels have smooth, equally-shaped, bluish-black "D" shaped shells that are linked together on one side by a hinge. The inside of the shell is pearly violet or white. The meat inside the shell can be a creamy colour, pink or orange. Projecting out from between the shells on one side is a bundle of tough, brown fibres called byssal threads, more commonly known as the beard. Mussels use these fibres to anchor themselves to stationary objects.
  Espèces aquatiques en p...  
La gonidée des Rocheuses est menacée par la destruction et la dégradation de son habitat. Comme tous les membres de cette famille de moules, elle est très sensible aux changements de son milieu comme ceux affectant la température ou la composition de l'eau.
The Rocky Mountain ridged mussel is threatened by the destruction and degradation of its habitat. Like all members of this family of mussels, it is highly sensitive to changes in its environment, such as those affecting the temperature or composition of the water. Additionally, because mussels filter large volumes of water in order to feed, they are susceptible to dissolved pollutants building up in their bodies. The proliferation of exotic species such as zebra mussels is also a source of concern.
  La moule bleue  
Les eaux froides du Nord de l'Atlantique et du Pacifique constituent l'habitat idéal pour la moule bleue. Comme elle ne touche jamais le fond de l'océan et qu'elle se nourrit à même l'eau riche en nutriment qui l'entoure, la moule cultivée a un goût plus doux, une forme plus charnue, une chair plus tendre et des coquilles plus minces que la moule sauvage en plus de produire plus de chair que celle-ci.
The cold waters of the north Atlantic and Pacific oceans provide the ideal habitat for blue mussels. Cultured mussels do not touch the ocean bottom and feed off the nutrient-rich water that surrounds them. They taste sweeter, are plumper, more tender, have thinner shells, and yield a higher amount of meat than their wild counterparts. They are also free of the grit that often spoils the taste of wild mussels harvested from the ocean floor.
  La moule bleue  
La moule bleue, ou
Cultured blue mussels, or
  Une équipe étudie l'imp...  
Selon certains principes écologiques, la culture en suspension de la moule aura un impact direct sur les communautés planctoniques en raison de la prédation et du broutage des moules. Un certain nombre de réactions en chaîne peuvent également être à l'origine de cet impact.
Ecological principles suggest that suspended mussel culture will have a direct influence on planktonic communities via predation and grazing by the mussels. A number of cascading effects may also influence this. One recent suggestion is that mussels will influence the size structure of the plankton. This, in turn, may influence the ability of exotic tunicates to establish and out-compete the farmed mussels as the tunicates may feed on smaller sized organisms/particles.
  La moule bleue  
Il contient de l'information sur les caractéristiques générales de la moule bleue, les méthodes de récolte, la gestion de la mytiliculture, les statistiques (valeur, production et exportations) et dresse la liste de quelques-uns des programmes de formation et de recherche de la Région du Golfe sur l'aquaculture et les mollusques bivalves.
Prepared by the Policy and Economics Branch, Gulf Region, Fisheries and Oceans Canada (February 2003). It provides information about the general characteristics of a Blue mussel, mussel harvesting methods, mussel aquaculture management, statistics (value, production and exports) and lists some of the Gulf Region's aquaculture and bivalve shellfish research and education programs.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7