moule – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.tdplace.ca
  Lalanne, François-Xavie...  
Dans l'ouvrage que Daniel Abadie a consacré aux Lalanne (éditions Flammarion, 2008), ce dernier écrit que « le travail de Claude Lalanne, tout comme celui de François-Xavier Lalanne, possède d'évidence, sous la signature commune, son identité spécifique. Nulle confusion possible entre leurs approches si différentes de la sculpture: moulage et assemblage pour elle, dessin et construction pour lui ; ni entre leurs univers : classique et architecturé pour François-Xavier, organique et baroque pour Claude. Pourtant, aux yeux du grand public, l'unité de signature a pendant longtemps suffi à rendre leurs oeuvres indissociables, comme sorties d'un unique moule. »
In Daniel Abadie's book dedicated to the Lalannes (Editions Flammarion, 2008), he writes: "the work of Claude Lalanne, like that of François-Xavier Lalanne, clearly possesses its specific identity behind the shared signature. There is no possible confusion between their highly different approaches to sculpture : Claude casts and assembles, while François-Xavier draws and constructs ; or between their individual worlds : organic and baroque for her, classical and architectural for him. And yet in the eyes of the general public, their unified signature has long made their works inseparable, as though cast form a single mold."
  Hommage à François-Xavi...  
Dans le très important ouvrage que Daniel Abadie vient de consacrer aux Lalanne (Edition Flammarion) ce dernier écrit « le travail de Claude Lalanne, tout comme celui de François-Xavier Lalanne, possède d'évidence, sous la signature commune, son identité spécifique - réelle confusion possible entre leurs approches si différentes de la sculpture - moulage et assemblage pour elle, dessin et construction pour lui - ni entre leurs univers - classique et architecture pour François-Xavier, organique et baroque pour Claude. Pourtant, aux yeux du grand public, l'unité de signature a pendant longtemps suffi à rendre leurs œuvres indissociables, comme sorties d'un unique moule. » .
In his very extensive book on the Lalannes (published by Flammarion) Daniel Abadie writes, "the work of Claude Lalanne, like that of François-Xavier Lalanne, evidently has, under their joint signature, its specific identity - it is not really possible to confuse their very different approaches to sculpture - moulding and assembling for her, design and construction for him - nor their different styles - classical and architecture for François-Xavier, organic and baroque for Claude. However, in the eyes of the public, the unity of their signature has for a long time been enough to make their works indissociable, as if they came out of the same mould."
  Lalanne, Claude Lalanne...  
Dans l'ouvrage que Daniel Abadie a consacré aux Lalanne (Edition Flammarion), ce dernier écrit que « le travail de Claude Lalanne, tout comme celui de François-Xavier Lalanne, possède d'évidence, sous la signature commune, son identité spécifique. Nulle confusion possible entre leurs approches si différentes de la sculpture - moulage et assemblage pour elle, dessin et construction pour lui - ni entre leurs univers - classique et architecturé pour François-Xavier, organique et baroque pour Claude. Pourtant, aux yeux du grand public, l'unité de signature a pendant longtemps suffi à rendre leurs oeuvres indissociables, comme sorties d'un unique moule. »
In his publication about the Lalanne (Edition Flammarion), Daniel Abadie writes that "the work of Claude Lalanne, like that of François -Xavier Lalanne, clearly possesses its specific identity behind the shared signature. There is no possible confusion between their highly different approaches to sculpture - Claude casts and assembles, while François-Wavier draws and constructs - or between their individual worlds - organic and baroque for her, classical and architectural for him. And yet in the eyes of the general public, their unified signature has long made their works inseparable, as though cast form a single mold."