moves forward – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 52 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Mr. Jim Gouk: No, it starts with the title page and it moves forward from there--
M. Jim Gouk: Non, ça commence avec la page titre, et ça se poursuit jusqu'au bout...
  House of Commons Commit...  
So the process is moving forward, slowly and painfully. It moves forward, one step forward, two steps back, but it is progressing. On May 1, if the agreement is respected, theTutsi president should be joined by a Hutu vice-president.
Alors, le processus avance, progresse péniblement. Il avance, recule, fait des pas de côté, mais il progresse. Le 1er mai, si l'accord est respecté, on devrait passer d'un président tutsi à un vice-président hutu. Le président qui occupe le poste actuellement a déclaré récemment qu'il allait le faire, mais il reste à voir si le 1er mai, les choses vont se passer comme ça.
  House of Commons Commit...  
In other words, if everything is uniform and identical, it's usually a guarantee of mediocrity. You get new initiatives, somebody discovers something else and moves forward, they copy it and learn about it, and things move forward.
Il est possible de tirer des enseignements des meilleurs programmes. Autrement dit, si tous les programmes sont uniformes, il y a de bonnes chances pour qu'ils soient médiocres. Il est bon de pouvoir tirer parti des initiatives nouvelles qui donnent de bons résultats pour améliorer les programmes en place. Je ne pense pas nécessairement que l'uniformité soit souhaitable.
  House of Commons Commit...  
Whether or not that actually occurs, any time that moves forward into a criminal environment there's always the risk that the case will be finished due to concerns about compromise and movement and migration of authorities and evidence.
Quelque chose qui a toujours été critiqué et qui créé beaucoup de problèmes et de zones grises survient quand un policier est engagé dans une relation trop étroite — de par sa nature ou selon la perception qu'on en a — avec un organisme de réglementation, une personne ou un groupe qui, en vertu d'un loi précise, dispose de pouvoirs spécifiques: certaines choses peuvent être détournées pour des motifs criminels par cette autorité en vertu d'une loi provinciale et utilisées pour faire progresser une enquête. Que cela se produise réellement ou non, le risque qu'une cause soit rejetée est toujours présent quand de telles choses se retrouvent dans un environnement criminel, en raison des doutes concernant l'intégrité, le déplacement et la mutation des autorités et des preuves.
  House of Commons Commit...  
As the strategy moves forward, Mr. Chairman, I would draw particular attention to support for the institutional or so-called indirect costs of research. These include the costs of operating and maintaining research facilities; managing the research process, from preparation of proposals to accountability and reporting; complying with regulatory and safety requirements; and managing intellectual property and promoting knowledge transfers.
Tandis que la stratégie progresse, monsieur le président, je voudrais mentionner particulièrement le soutien des coûts institutionnels dits indirects de la recherche. Il s’agit des coûts d’exploitation et d’entretien des installations de recherche, de gestion des processus de recherche, de la préparation des propositions jusqu’au contrôle et aux rapports, de l’application des exigences réglementaires de sécurité, de la gestion de la propriété intellectuelle et de la promotion de la transmission du savoir.
  House of Commons Commit...  
Where our recommendations were implemented successfully, some of the critical factors appeared to be coordination of programs, sustained attention by management, and meaningful consultation with first nations. These lessons can guide the federal government as it moves forward in fulfilling its responsibilities to first nations people.
Cependant, nous avons constaté que dans les cas où nos recommandations ont été suivies, certains facteurs semblent avoir favorisé leur mise en oeuvre. Mentionnons notamment la coordination des programmes, une attention soutenue de la part de la direction et une véritable concertation avec les Premières nations. Le gouvernement fédéral peut s'inspirer de ces réussites pour s'acquitter de ses responsabilités envers les Premières nations.
  House of Commons Commit...  
Everybody seems to be ahead of us, and we need to ensure that we keep up with our obligations under WIPO, as well as keep up to speed to ensure that our creators are protected. If we want to have an innovation agenda that moves forward, we need to deal with that.
Je n'interviens pas à titre de secrétaire parlementaire mais à titre de membre du comité. Selon moi, le droit d'auteur est un dossier très important à l'égard duquel le Canada accuse du retard. Tous les autres pays semblent nous avoir devancés, et nous devons nous assurer de respecter nos obligations dans le cadre de l'OMPI. Nous devons également accélérer nos travaux pour que nos créateurs soient protégés. Si nous souhaitons faire preuve d'innovation dans nos travaux, nous devons nous pencher sur cette question. Encore une fois, je sais bien qu'il y a de nombreux nouveaux membres au sein de notre comité, mais ce sont des travaux que nous avons déjà entamés. À mon avis, nous devrions nous y attaquer de nouveau pour poursuivre le tout.
  House of Commons Commit...  
They are more likely to rely on a telephone call or other forms of information, and of course, as with the general population, access to computers, Internet, and e-mail decreases with age and increases with income, which is also a factor that needs to be a consideration of the office of the commissioner as it moves forward on this file, and as the government itself moves forward on this file.
Pour ce qui est des appelants eux-mêmes, le site Web du Bureau du commissaire des tribunaux de révision n'est pas leur première source d'information. Il y a plus de chances qu'ils prennent le téléphone ou qu'ils aient recours à d'autres moyens d'information, et bien entendu, comme dans la population en général, l'accès aux ordinateurs, à Internet et au courrier électronique diminue avec l'âge et augmente avec le revenu, ce qui est aussi un facteur dont le Bureau du commissaire devra tenir compte lorsqu'il ira de l'avant avec ce dossier, tout comme le gouvernement.
  House of Commons Commit...  
On this bill and all of the information requirements, we have had ongoing discussions with the Privacy Commissioner to make sure that the information we house and retain is respectful of those requirements. As we develop the regulations to support this, we will continue to make sure we are respectful of privacy information and confidential business information as it moves forward.
En ce qui concerne ce projet de loi et toutes les exigences en matière de renseignements, nous avons eu des discussions continues avec le commissaire à la protection de la vie privée pour nous assurer que l'information que nous recueillons et que nous conservons respecte les exigences dans ce domaine. Lorsque nous élaborerons le règlement à l'appui de ce projet de loi, nous continuerons de nous assurer d'être respectueux de la protection des renseignements commerciaux confidentiels.
  House of Commons Commit...  
As it moves forward in its study, the committee could perhaps analyze the type of information for which we receive requests and decide, based on the most objective and transparent criteria, how to make them public or not.
Malgré que la protection des privilèges parlementaires doive être maintenue, ces critères permettraient de rendre certains documents publics, selon le type d'information demandée. Le sous-greffier vient de donner l'exemple de documents qui sont déjà publics. En progressant dans son étude, le comité pourrait peut-être analyser le genre d'informations pour lesquelles nous recevons des demandes et déterminer, selon des critères plus objectifs et plus transparents, comment les rendre ou ne pas les rendre publiques.
  House of Commons Commit...  
Most importantly, the involvement of parents in the decision-making process is critical when the implementation of the action plan moves forward. CPF is in a position to provide pan-Canadian views of the state of French as a second language.
La participation des parents au processus décisionnel est surtout critique quand le plan d'action est mis en oeuvre. La CPF est en mesure de fournir un point de vue pancanadien sur l'état du français langue seconde, ce qui aidera à accélérer la signature des ententes. La raison pour laquelle nous demandons à être inclus dans le processus tient à notre préoccupation de voir la signature retardée. En tant que parents, nous demandons respectueusement de pouvoir exprimer notre point de vue sur la question.
  House of Commons Commit...  
But the department would certainly not recommend to the committee that you say vanilla is an allowed flavour and licorice is an allowed flavour as it moves forward and that would be the way to deal with it.
Cela dit, le ministère ne recommande certainement pas au comité de dire que la vanille est un arôme autorisé, ou que la réglisse est un arôme autorisé, et ce serait la solution à cette question. Ou, comme l'ont fait d'autres fabricants de cigarettes américaines, ils les ont reformulées pour le marché canadien. Il existe des exemples de marques vendues au Canada, en Europe et aux États-Unis qui sont formulées différemment en fonction de ces marchés et des goûts de la clientèle locale. Nous avons donc déjà un certain nombre de compagnies américaines qui ont reformulé leurs cigarettes pour le marché canadien et qui n'utilisent pas ces arômes et additifs.
  House of Commons Commit...  
In summary, as Ontario moves forward to implement its invasive species strategic plan, we hope to continue to benefit from the federal government's ongoing efforts and regulations to protect Canada from the consequences of invasive species.
En somme, au moment où l'Ontario s'engage dans l'application de son plan stratégique de lutte contre les espèces envahissantes, nous espérons pouvoir continuer à bénéficier des efforts et de la réglementation des autorités fédérales pour protéger le Canada contre les conséquences de ces espèces. Nous devons nous appuyer sur notre solide collaboration et nos relations constructives du passé pour élaborer des lois et politiques, mettre en oeuvre des programmes, faire les bonnes recherches et exercer une surveillance pour prévenir l'arrivée d'espèces envahissantes et contrer cette menace. La biodiversité au Canada et les importantes pêches de l'Ontario en dépendent.
  House of Commons Commit...  
In brief, we're concerned that there may be some unintended consequences—or we would hope they are unintended consequences—of this legislation that need to be considered as it moves forward. We are concerned in particular that Bill C-9 may in fact be counterproductive and may undermine some of the efforts to respond to the HIV epidemic among some of those Canadians who are most vulnerable to HIV—who are most vulnerable in the sense of being socially and economically marginalized and who will, we fear, because of that, as I will explain in a moment, bear the brunt in particular of this kind of legislative approach.
Premièrement, nous craignons que ce projet de loi n'ait des conséquences imprévues — du moins, nous espérons qu'elles sont imprévues — qui doivent être envisagées avant que vous n'alliez plus loin. Nous craignons que le projet de loi C-9 n'aille à l'encontre du but visé et ne mine certains des efforts déployés dans la lutte contre le VIH parmi certains des Canadiens les plus vulnérables — ceux qui sont les plus vulnérables parce qu'ils sont marginalisés socialement et économiquement et qui, selon nous, risquent de subir le plus les effets de cette approche législative, comme je l'expliquerai dans un moment.
  House of Commons Commit...  
If they have questions and they are not comfortable with the answers they are getting at the assembly, the audit—it's not just an audit, you have to produce a budget at the beginning of the fiscal year. Any time that members feel they do not understand or they have issues, they have the ability to stop the budget before it moves forward.
Au moyen de notre processus, nous présentons la vérification. Grâce à la loi sur l'administration financière, les membres ont la capacité de faire intervenir leurs propres experts financiers et d'examiner les livres comptables de la Première nation. S'ils ont des questions ou s'ils ne sont pas à l'aise avec les réponses qu'ils obtiennent de l'assemblée, la vérification — ce n'est pas qu'une vérification, il faut aussi produire un budget au début de l'exercice. Chaque fois qu'un membre a l'impression de ne pas comprendre ou a des problèmes, il a la capacité d'arrêter le budget avant que celui-ci soit adopté. Ils peuvent faire intervenir des comptables et des juristes, et nous leur ouvrirons nos livres comptables.
  House of Commons Commit...  
Certainly, to echo the comments of SIAST and NAIT, there's a lot of support for universities, and that's excellent. The research support is important as the country moves forward. But at the same time, where we're seeing a real shortage is in the people who do the real work--people in the mining industry, the forestry industry, the building industry, on and on.
Pour faire écho aux propos des représentants du SIAST et du NAIT, les universités reçoivent beaucoup de soutien, et c'est très bien ainsi. L'appui à la recherche universitaire contribue énormément au progrès du Canada. Cela dit, nous observons de véritables pénuries de compétences avant tout dans les métiers — chez les ouvriers des industries minières, forestières,du bâtiment et autres. Si la situation est telle, c'est parce que les gouvernements, mais aussi les gens, les parents encouragent encore surtout les études universitaires. Les parents vont recommander à leurs enfants d'obtenir un diplôme universitaire plutôt que de devenir apprenti et de réussir à bien vivre confortablement grâce à un métier.
  House of Commons Commit...  
They are more likely to rely on a telephone call or other forms of information, and of course, as with the general population, access to computers, Internet, and e-mail decreases with age and increases with income, which is also a factor that needs to be a consideration of the office of the commissioner as it moves forward on this file, and as the government itself moves forward on this file.
Pour ce qui est des appelants eux-mêmes, le site Web du Bureau du commissaire des tribunaux de révision n'est pas leur première source d'information. Il y a plus de chances qu'ils prennent le téléphone ou qu'ils aient recours à d'autres moyens d'information, et bien entendu, comme dans la population en général, l'accès aux ordinateurs, à Internet et au courrier électronique diminue avec l'âge et augmente avec le revenu, ce qui est aussi un facteur dont le Bureau du commissaire devra tenir compte lorsqu'il ira de l'avant avec ce dossier, tout comme le gouvernement.
  House of Commons Commit...  
Mr. Donald Carty: If the Air Canada management proposal moves forward, there is no penalty. If the shareholders of Air Canada and Canadian vote in favour of our proposal, there is then a lock-up of the relationship between American and the new Air Canada.
M. Donald Carty: Si la proposition d'Air Canada est acceptée, il n'y aura pas de pénalité. Si les actionnaires d'Air Canada et de Canadien acceptent notre proposition, il y aura un resserrement des rapports entre American et la nouvelle entité d'Air Canada. Toutefois, cette décision doit être prise par les actionnaires d'Air Canada et par les actionnaires de Canadien. La proposition d'Air Canada semble comporter une pilule empoisonnée au sujet de laquelle les actionnaires d'Air Canada n'auront pas leur mot à dire.
  House of Commons Commit...  
As Canada moves forward, every land claims self-government is unique. The parties in this case felt that the implementation fund would be more appropriate to their needs. The government is looking forward to seeing whether this is more beneficial.
Avec le temps, les accords concernant le règlement des revendications territoriales et l'autonomie gouvernementale évoluent et revêtent un caractère unique. Dans ce cas-ci, les parties ont jugé que le fonds de mise en oeuvre serait la formule qui répondrait le mieux à leurs besoins. Le gouvernement se réjouit de voir si cette option est plus avantageuse. Si elle l'est, d'autres parties pourraient vouloir signer d'autres accords semblables à celui-ci. L'avenir nous le dira.
  House of Commons Commit...  
While we have a tendency to associate the term “drugs” with marijuana, cocaine, and other illegal drugs, many prescription drugs and even over-the-counter drugs can affect our motor skills and reduce reaction times. Most of us at one time or another take drugs that could affect driving performance. I think this is worth keeping in mind as this legislation moves forward.
Bien que nous ayons tendance à associer le terme « drogues » avec la marijuana, la cocaïne et d'autres drogues illicites, plusieurs médicaments délivrés sur ordonnances et même des médicaments en vente libre peuvent agir sur nos habilités motrices et réduire le temps de perception-réaction. La plupart d'entre nous, à un moment ou l'autre, consomment des drogues pouvant avoir un effet sur notre performance au volant et je crois qu'il vaut la peine d'en prendre note alors même que cette législation va de l'avant.
  House of Commons Commit...  
First of all, at the same time that it proposes a project, the municipality moves forward with approval of its borrowing by-law, which takes approximately three months. In the meantime, the municipality will have received approval for the project from the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l'Occupation du territoire.
D'abord, en même temps qu'elle dépose son projet, la municipalité procède à l'approbation de son règlement d'emprunt, ce qui représente un délai d'environ trois mois. Entre-temps, la municipalité aura reçu du ministère des Affaires municipales, des Régions et de l'Occupation du territoire l'approbation pour son projet.
  Joint Committees - REGS...  
The objective of the committee is to ensure that every envelope moves forward at a reasonable pace.
Le comité est chargé de faire avancer chaque dossier à un rythme raisonnable.
  LEGISinfo - House Gover...  
Canada Moves Forward on Protecting Jobs for Reservists
Canadian Army Needs Reservists to Fill Gaps: Commander (Disponible en anglais seulement)
  House of Commons Commit...  
Are those not major moves forward?
Ne s’agit-il pas d’un grand pas en avant?
  House of Commons Commit...  
How that moves forward into the provinces and territories I suppose would depend on how it proceeds here and how it proceeds further in getting into legislation.
J'imagine que l'évolution du projet de loi dans les provinces et territoires serait tributaire de son évolution ici et de son éventuelle adoption en tant que loi.
  House of Commons Commit...  
As you've heard, the canola industry truly needs access to world markets and the trade liberalization to do it. We ask that you as our leaders ensure this negotiation moves forward.
Comme vous l'avez entendu dire, le secteur du canola a vraiment besoin d'un accès aux marchés mondiaux et doit pour ce faire compter sur la libéralisation du commerce. Nous vous demandons à vous qui être nos leaders de veiller à ce que cette négociation progresse.
  Joint Committees - BILI...  
There may be issues that need to be resolved. They will become clear as this committee's work moves forward. I'm not going to prejudge your consideration or finding. There are different views of how Parliament could best be served, and I would be happy to explain mine.
Il se peut qu'il faille résoudre certains problèmes. Ceux-ci se préciseront à mesure que le comité progressera dans ses travaux. Je ne vais pas préjuger de votre opinion ou de vos conclusions. Il existe différentes visions sur la façon dont le Parlement pourrait être mieux servi, et je serais ravi d'expliquer mon point de vue. Il vous faut un...
  House of Commons Commit...  
As I understand it, these Supreme Court rulings are also calling for a shift in terms of how government moves forward in that sort of relationship with first nations so we don't have to end up in the courts afterwards, right?
Si j'ai bien compris, ces décisions de la Cour suprême préconisent aussi un changement dans la façon dont le gouvernement transige avec les premières nations, pour éviter que l'on doive se retrouver devant les tribunaux par la suite, n'est-ce pas?
  House of Commons Commit...  
Before I conclude, Mr. Chair, I would ask if it's possible for you to take a few moments to tell us what the next steps are, the timelines, and what expectations you might have from us as the process moves forward.
Avant de conclure, j'aimerais demander au président de nous indiquer brièvement ce que seront les prochaines étapes avec les délais et les attentes à l'égard de l'Agence à mesure que le comité progressera dans ses travaux.
  House of Commons Commit...  
The types of projects, how a city moves forward as planned, a city's transportation strategy—these are decisions you want to see made locally. You want to see those decisions made by the communities. Is that correct?
Le genre de projets que l'on mène, la façon dont une ville va de l'avant comme prévu, une stratégie sur le transport d'une municipalité — ce sont là des décisions qu'il faut préférablement prendre à l'échelle locale. Il est souhaitable que ces décisions soient prises par les communautés, n'est-ce pas?
1 2 3 4 5 6 7 Arrow