|
V Nizozemsku ale platí předpis, podle kterého si všechny výdělečně činné osoby musí platit minimální státní zdravotní pojištění, a to i v případě, že již mají od jiné pojišťovny evropský průkaz zdravotního pojištění.
|
|
Wim is a Belgian national who went to the Netherlands for a university degree. He took a valid European Health Insurance Card with him. Wim planned to work part-time during his studies. However, in the Netherlands, it is obligatory to take out the national basic healthcare insurance, costing around € 1,100 a year, if one has a job there – even if one already has a valid European Health Insurance Card. The cost of basic healthcare insurance made working a more costly option than Wim had anticipated.
|
|
Wim est un jeune Belge parti étudier aux Pays-Bas. Il s'est muni d'une carte européenne d'assurance maladie en cours de validité et a l'intention de travailler à mi-temps. Mais il apprend qu'aux Pays-Bas, toute personne exerçant un emploi doit s'affilier au régime national de sécurité sociale pour pouvoir bénéficier des prestations de base. L'affiliation coûte environ 1 100 euros par an, même lorsqu'on est en possession d'une carte européenne d'assurance maladie. Le projet de travail à mi-temps de Wim s'avère plus coûteux que prévu.
|
|
Der Belgier Wim zog in die Niederlande, um dort einen Hochschulabschluss zu erwerben. Er war im Besitz einer gültigen Europäischen Krankenversicherungskarte. Wim hatte vor, neben dem Studium Teilzeit zu arbeiten. In den Niederlanden ist es jedoch für Arbeitnehmer verpflichtend, sich für die nationale Grundkrankenversicherung anzumelden, die im Jahr etwa 1100 Euro kostet, auch wenn sie im Besitz einer gültigen Europäischen Krankenversicherungskarte sind. Aufgrund der Kosten für die Grundkrankenversicherung entstanden durch die Teilzeitarbeit Kosten, die Wim nicht vorhergesehen hatte.
|
|
Wim, ciudadano belga, se traslada a los Países Bajos para hacer estudios universitarios. Lleva su Tarjeta Sanitaria Europea. Además de estudiar, Wim quiere trabajar a media jornada. Pero resulta que, en los Países Bajos, todo trabajador, aún teniendo la Tarjeta Sanitaria Europea, debe darse de alta en la seguridad social para recibir prestaciones básicas, lo que cuesta unos 1.100 euros al año. Compaginar trabajo y estudios le va a salir a Wim más caro de lo que pensaba.
|
|
Wim è un cittadino belga che ha deciso di frequentare l'università nei Paesi Bassi e si è pertanto munito di una tessera europea di assicurazione malattia valida. Vorrebbe svolgere un lavoro part-time, ma ha scoperto che per lavorare nei Paesi Bassi è obbligatorio iscriversi al sistema di assicurazione sanitaria nazionale per poter beneficiare delle prestazioni di base. Il costo è di circa 1 100 euro all'anno, anche per chi possiede una tessera europea di assicurazione malattia. Il progetto di lavoro risulterebbe quindi più costoso del previsto.
|
|
O Wim é belga e decidiu ir estudar para a universidade nos Países Baixos. Levou consigo um cartão europeu de seguro de doença válido e tencionava trabalhar a meio-tempo durante o curso. Mas descobriu que, mesmo sendo portador de um Cartão Europeu de Seguro de Doença, qualquer assalariado nos Países Baixos tem de subscrever uma cobertura médica mínima que custa cerca de 1100 euros. O projecto de trabalhar a meio tempo acabou por se revelar, por conseguinte, mais dispendioso do que previsto.
|
|
Ο Βιμ είναι βέλγος υπήκοος και πήγε για πανεπιστημιακές σπουδές στην Ολλανδία. Πριν φύγει, πήρε μαζί του έγκυρη ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλισης ασθένειας. Ο Βιμ σχεδίαζε να εργαστεί με μερική απασχόληση παράλληλα με τις σπουδές του. Στην Ολλανδία όμως είναι υποχρεωτικό για όσους εργάζονται στη χώρα να έχουν βασική ασφάλιση υγείας από τον κρατικό ασφαλιστικό φορέα, η οποία κοστίζει γύρω στα 1.100 ευρώ τον χρόνο. Η υποχρέωση αυτή ισχύει και για όσους ήδη έχουν έγκυρη ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλισης ασθένειας. Λόγω του κόστους της βασικής ασφάλισης υγείας, η επιλογή του Βιμ να εργαστεί ήταν από οικονομική άποψη λιγότερο συμφέρουσα απ' ό,τι περίμενε.
|
|
Wim, uit België, is in Nederland gaan studeren aan de universiteit. Hij had een geldige Europese zorgpas meegenomen. Wim wilde deeltijdwerk gaan doen tijdens zijn studie. Maar in Nederland ben je verplicht je aan te sluiten bij de nationale basiszorgverzekering als je er werkt, ook als je een geldige Europese kaart hebt. De extra kosten van 1.100 euro maakten werken een stuk minder interessant dan Wim had gedacht.
|
|
Вим е белгиец, който отива да учи в университет в Холандия. Със себе си той взема валидна Европейска здравноосигурителна карта. Вим планира да работи на непълно работно време през периода на обучението си. В Холандия обаче е задължително да се направи основната национална здравна осигуровка, която възлиза на около 1100 евро годишно, ако човек работи там, дори ако има валидна Европейска здравноосигурителна карта. Разходите за основната здравна осигуровка превръщат работата в по-скъпоструващ вариант, отколкото Вим е очаквал.
|
|
Wim je belgijski državljanin na studiju u Nizozemskoj. Sa sobom je donio važeću Europsku karticu zdravstvenog osiguranja. Tijekom studija namjeravao je raditi u nepunom radnom vremenu. Međutim, u Nizozemskoj svi koji su u radnom odnosu moraju obvezatno sklopiti osnovno nacionalno zdravstveno osiguranje uz trošak od oko 1 100 eura godišnje, čak i ako imaju važeću Europsku karticu zdravstvenog osiguranja. Zbog troškova osnovnog zdravstvenog osiguranja zapošljavanje se za Wima pokazalo skupljim od očekivanog.
|
|
Wim fra Belgien tog til Holland for at læse på universitetet. Han havde et gyldigt europæisk sygesikringsbevis med. Han ville arbejde på deltid, mens han læste. I Holland skal man imidlertid tegne den grundlæggende nationale sygeforsikring, som koster omkring 1 100 euro om året, hvis man har job i landet - selv hvis man allerede har et gyldigt europæiske sygesikringsbevis. Udgifterne til den grundlæggende nationale sygeforsikring gjorde det noget dyrere at arbejde, end Wim havde regnet med.
|
|
Wim on belglane, kes asus õppima Madalmaade ülikoolis. Ta võttis endaga kaasa kehtiva Euroopa ravikindlustuskaardi. Wim kavatses oma õpingute ajal töötada osalise tööajaga. Siiski on Madalmaades kohustuslik võtta riiklik tervisekindlustus (mis maksab umbes 1100 eurot aastas), kui inimene seal töötab, isegi juhul, kui tal on juba kehtiv Euroopa ravikindlustuskaart. Sellise täiendava tervisekindlustuse maksumus muutis Wimile seal töötamise palju kulukamaks, kui ta oskas arvata.
|
|
Wim on Belgian kansalainen, joka on muuttanut Alankomaihin yliopistotutkinnon suorittamista varten. Mukanaan hänellä oli voimassa oleva eurooppalainen sairaanhoitokortti. Wim aikoi tehdä osa-aikatöitä opintojensa aikana. Alankomaissa työskentelevän on kuitenkin pakko ottaa maan oma perussairausvakuutus, joka maksaa noin 1 100 euroa vuodessa, vaikka hänellä olisikin voimassa oleva eurooppalainen sairaanhoitokortti. Perussairausvakuutuksen kustannusten vuoksi työnteko olikin kalliimpaa kuin Wim oli odottanut.
|
|
Wim belga állampolgár, aki egyetemi diplomáját Hollandiában kívánta megszerezni. A külföldi útra érvényes európai egészségbiztosítási kártyát vitt magával. Úgy tervezte, hogy tanulmányai során részmunkaidős állást vállal. Hollandiában azonban kötelező belépni az állami egészségbiztosítási rendszerbe annak, aki munkát akar vállalni az országban, még akkor is, ha az illető rendelkezik érvényes európai egészségbiztosítási kártyával. A biztosítás díja egy évre hozzávetőleg 1100 eurót tesz ki. Az egészségbiztosítási alapdíj miatt a hollandiai munkavállalás költségesebbnek bizonyult, mint ahogy azt Wim remélte.
|
|
Wim jest Belgiem, który wyjechał na studia do Holandii. Zabrał ze sobą ważną Europejską Kartę Ubezpieczenia Zdrowotnego. Wim chciał podjąć pracę na niepełny etat podczas studiów. Jednak w Holandii każda osoba pracująca musi obowiązkowo wykupić podstawowe krajowe ubezpieczenie zdrowotne w wysokości ok. 1100 euro rocznie, nawet jeżeli posiada ważną Europejską Kartę Ubezpieczenia Zdrowotnego. Z powodu konieczności wykupienia takiego ubezpieczenia podjęcie pracy okazało się wiązać ze znacznie wyższymi kosztami, niż Wim początkowo przypuszczał.
|
|
Wim este cetăţean belgian şi a plecat la studii în Olanda, fiind în posesia Cardului european de asigurări sociale de sănătate. Pe durata studiilor, Wim şi-a luat şi o slujbă cu jumătate de normă. Legislaţia olandeză prevede însă că orice lucrător este obligat să încheie şi o asigurare naţională de sănătate al cărei cost se ridică la 1 100 de euro anual. Acest lucru este valabil chiar şi în cazul în care lucrătorii deţin un Card european de asigurări sociale de sănătate. Astfel, intenţia lui Wim de a lucra s-a dovedit a fi mult mai costisitoare decât anticipase.
|
|
Wim je Belgičan, ktorý začal študovať na univerzite v Holandsku. Zobral si so sebou platný európsky preukaz zdravotného poistenia, ale zároveň chcel počas štúdia pracovať na čiastočný úväzok. V Holandsku však platí zákon, podľa ktorého je každý pracujúci povinný prihlásiť sa do systému základného verejného zdravotného poistenia, ktoré stojí približne 1 100 EUR ročne – a to aj vtedy, ak je vlastníkom platného európskeho preukazu zdravotného poistenia. Pre Wima sa tak stala práca v Holandsku kvôli základnému zdravotnému poisteniu drahšia, ako očakával.
|
|
Wim je belgijski državljan. Ko je odšel študirat na Nizozemsko, je s seboj vzel tudi veljavno evropsko kartico zdravstvenega zavarovanja. Wim je nameraval med študijem delati za krajši delovni čas. Toda po nizozemski zakonodaji morajo vsi, ki so v delovnem razmerju, skleniti osnovno zdravstveno zavarovanje na Nizozemskem (približno 1100 evrov na leto), tudi če imajo veljavno evropsko kartico zdravstvenega zavarovanja. Zaradi stroškov osnovnega zdravstvenega zavarovanja se Wimu zaposlitev ni več splačala.
|
|
Wim som är belgisk medborgare flyttade till Nederländerna för att läsa på universitetet. Han hade med sig ett giltigt europeiskt sjukförsäkringskort. Wim tänkte jobba deltid parallellt med studierna. Men i Nederländerna måste alla som har jobb betala den nationella grundsjukförsäkringen, även den som redan har ett giltigt europeiskt sjukförsäkringskort. Det kostar cirka 1 100 euro per år. Att jobba deltid visade sig därför löna sig sämre än vad Wim hade räknat med.
|
|
Vims ir jauns beļģietis, kurš devās studēt uz Nīderlandi. Viņam bija derīga Eiropas veselības apdrošināšanas karte un iecere strādāt uz pusslodzi. Taču izrādās, ka Nīderlandē visām nodarbinātajām personām ir jāreģistrējas valsts sociālās nodrošināšanas sistēmā, lai varētu saņemt veselības aprūpes pamatpalpojumus; reģistrēšanās maksa ir apmēram 1100 eiro gadā arī tad, ja attiecīgajai personai jau ir derīga Eiropas veselības apdrošināšanas karte. Vima pusslodzes darba projekts izrādījās dārgāks nekā plānots.
|
|
Wim huwa ċittadin Belġjan li mar jagħmel kors universitarju fl-Olanda. Ħa miegħu Karta tal-Assigurazzjoni tas-Saħħa Ewropea valida. Wim kien qed jaħseb biex jaħdem part-time waqt l-istudji tiegħu. Madanakollu, fl-Olanda, huwa obbligatorju tħallas l-assigurazzjoni tas-saħħa bażika nazzjonali, li tiswa madwar € 1,100 fis-sena, jekk wieħed jaħdem hemm - ukoll jekk diġà jkollu Karta tal-Assigurazzjoni tas-Saħħa Ewropa valida. L-ispiża tal-assigurazzjoni tas-saħħa bażika ġabet l-ispiża biex hu jaħdem hemm ogħla milli Wim kien ippjana.
|