multiplié – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'014 Ergebnisse   1'039 Domänen
  kpd.bg  
Question anti-spam : Trois Multiplié par Sept =
Anti-spam Question : One Plus Two =
te uira'a 'Aro-spam : Pae fa'arahi Ono =
  www.puccinimuseum.org  
Un client utilisant une machine à papier a multiplié par 8 son intervalle de vidange d’huile en passant à l’huile pour engrenages et roulements Mobil SHC™ 630.
Asia Kraft Paper Co., Ltd. uses Mobil SHC 630 to reduce costs of labour and spare parts while increasing the oil drain interval.
  www.replicarolex.com.co  
A mesure que l’homme s’est répandu dans les différentes contrées du globe, qu’il s’y est multiplié, qu’il s’est établi en société avec ses semblables,
As man thrived in different regions of the globe, increased in number, establish himself in society with fellow creatures, and finally,
  24 Treffer www.onprvp.fgov.be  
Le montant théorique est multiplié par une fraction. Le numérateur de la fraction se compose du nombre de journées belges accomplies en qualité de travailleur salarié : 830.
Het theoretisch bedrag wordt vermenigvuldigd met een breuk. De teller van de breuk omvat het aantal Belgische dagen als werknemer: 830.
  17 Treffer www.rrq.gouv.qc.ca  
Le régime à prestations déterminées prévoit une rente de retraite dont le montant est fixé à l'avance. Ce montant correspond généralement à un pourcentage du salaire multiplié par les années de service reconnues par le régime.
A defined benefit pension plan provides a retirement pension whose amount is set in advance. The amount usually corresponds to a percentage of your salary multiplied by the number of years of credited service under the plan.
  10 Treffer www.pmprb-cepmb.gc.ca  
On a ensuite multiplié le nombre prévu de bénéficiaires pour chacune de ces cohortes par le coût moyen par bénéficiaire en 2006 respectif. Puisque le coût moyen par bénéficiaire ne change pas, les dépenses prévues s’expriment automatiquement en dollars de 2006.
The projected number of beneficiaries for each of these cohorts was then multiplied by the respective 2006 average beneficiary cost. Since the average cost per beneficiary does not change, projected expenditures are automatically expressed in 2006 dollars. The percent changes and AAGRs in expenditures (number of claims) represent changes attributable to demographic impact alone.
  www.scatten.com  
Durant ces dernières années, le groupe a multiplié son implication dans l'industrie de la musique, marquant de sa présence aussi bien la production d'artistes que la création de bandes sonores pour l'industrie du cinéma.
For the past few years, the group has increased its involvement in the music industry, establishing a presence in the field of sound production such as in the creation of soundtracks for the film industry. The international management of Liechti's editions is conducted by its different affiliates throughout the world such as SIDOAMERICA, SIDOMUSIC UK, SIDOMUSIC GERMANY, SIDOMUSIC SPAIN, SIDOMUSIC CANADA, or by its numerous international partners.
  7 Treffer www.at-schweiz.ch  
Le risque est multiplié par 4,3 pour 21 à 39 cigarettes par jour.
Bei 21 bis 39 Zigaretten täglich trugen Raucherinnen ein 4,3-mal höheres Hirnschlagrisiko.
  2 Treffer www.kbr.be  
Depuis plusieurs années, la Section des Journaux de la Bibliothèque royale a multiplié les partenariats avec des institutions disposant elles aussi de collections d'organes de presse, en vue d'organiser de concert leur sauvegarde.
Sinds vele jaren is de afdeling “Kranten” van de Koninklijke Bibliotheek van België verschillende partnerschappen aangegaan met instellingen die eveneens kranten en/of tijdschriften bewaren, om samen de bescherming van dat patrimonium te organiseren.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
On a remarqué les difficultés des prospections comme celle-ci à cause de la végetation qui masque less restes des défenses et terrassemments. Cependant, les résultats n´ont pas pu être plus satisfaissants, car on a multiplié par quatre le nombre des habitats de L´Age du Fer du côté atlantique du Pays Basque.
En este trabajo presentamos la metodología y los resultados de tres años de prospecciones en la provincia de Gipuzkoa. Hacemos hincapié en las dificultades que conllevan los proyectos de este tipo a causa de la vegetación que enmascara los restos de defensas y aterrazamientos. Sin embargo, los resultados no pueden ser más positivos en nuestra opinión pues hemos multiplicado por cuatro el número de poblados conocidos hasta el presente y se han abierto caminos para importantes avances en el conocimiento de la Edad de Hierro en la vertiente atlántica de Eukal Herria. En estos trabajos se han revelado como instrumentos indispensables la fotografía aérea y el estudio de la toponimia.
Guipuzkoako herrialdean hiru urtez buruturiko miaketetan erabilitako metodologia eta lortutako emaitzak aurkezten ditugu lan honetan. Azpimarratu nahi genuke, aldez aurretik, mota honetako proiektuak behar bezala bideratzea zein zaila den, babes-horma eta terrazen hondakinak ladaretzak hain hartuak eta estaliak izaki. Hala ere, ezin izan genezakeen emaitza positiboagorik, gure ustez, orain artean ezagutzen genituen populaziogune kopurua lau aldiz handiagoa egiteaz gainera, aurrerapen garrantzitsuak egin bait ditugu Euskal Herriko Atlantikoaldeko Burdin Aroa ezagutzeko bidean. Garbi asko ikusi dugu aireko fotografia eta toponimiaren azterketa ezinbesteko baliabideak direla, lan hautan benetan aurreratuko bada.
  www.kindersmile.gr  
* L'option Prémultiplié renvoie à la façon dont est calculé chaque pixel. Dans ce cas, chaque pixel est multiplié par sa valeur alpha et le résultat est que ces pixels sont plus rapidement calculés que dans l'option Non Prémultiplié.
* The option Premultiply refers to the method of calculating each pixel. In this case, each pixel is multiplied by its alpha value which results in the fact that these pixels are calculated quicker than with the No Premultiply option.
* Premultiplyオプションを選択すると、一つ一つのピクセルを計算するメソッドを使います。この場合、それぞれのピクセルをアルファ値でかけることになるため、No Premultiplyオプションをオンにした時よりも計算が早くなります。
  clients.vaccoda.com  
Depuis le 7 septembre 2016, les clients Hostpoint profitent de nouvelles fonctions, de performances accrues et d’une sécurité encore plus poussée. Nous avons ainsi multiplié par cinq l’espace de stockage de nos offres d’hébergement Web.
In September 2016, we expanded the services included in our web hosting packages. Beginning on September 7, 2016, Hostpoint customers can take advantage of new features, improved performance and even better security. For example, we now offer five times the storage space with our web hosting packages, and you get an unlimited number of inboxes, each with 5 GB of storage. You’ll also benefit from massive speed improvements thanks to flash acceleration. Backup availability has been upgraded as well. Depending on your web hosting package, you can access your backups for up to 180 days.
Im September 2016 haben wir die Leistung unserer Webhosting-Pakete ausgebaut. Hostpoint-Kunden profitieren ab dem 7. September 2016 von neuen Funktionen und einer gesteigerten Performance und noch mehr Sicherheit. So haben wir den Speicherplatz unserer Webhosting-Pakete verfünffacht, sie erhalten eine unlimitierte Anzahl an E-Mail-Postfächern mit je 5 GB Speicherplatz und profitieren von massiv höheren Geschwindigkeiten dank Flash-Beschleuniger. Auch die Backup-Verfügbarkeit wurde ausgebaut - neu werden, je nach Webhosting-Paket, Backups bis zu 180 Tage zur Verfügung stehen.
A settembre 2016 abbiamo migliorato le prestazioni dei nostri pacchetti di web hosting. A partire dal 7 settembre 2016 i clienti Hostpoint possono approfittare di nuove funzioni, performance più elevate e ancora più sicurezza. Lo spazio di archiviazione dei nostri pacchetti di web hosting ora è cinque volte più grande, il numero di caselle di posta elettronica è illimitato e ognuna ha 5 GB di memoria. Inoltre, grazie agli acceleratori flash, la velocità è nettamente superiore. Abbiamo ottimizzato anche la disponibilità dei backup: ora in base al pacchetto di web hosting acquistato sarà possibile accedere ai backup realizzati fino a 180 giorni prima.
  mactips-lib.net  
" La région de Saint-Trond bénéficie d'un sol fertile, mais qui se ravine aisément dans les pentes... Après une inondation, la population a demandé que des mesures soient adoptées... D'autres plantes et d'autres techniques agricoles ont alors été utilisées. Des zones tampon de six mètres de large, plantées d'herbe, ont été créées au bas des champs afin de collecter l'eau et de maintenir le sol... Ces actions n'ont pas manqué leur but... Ces nouveaux espaces de verdure accueillent des oiseaux, mammifères et promeneurs, qui ont multiplié les installations horeca et B&B. La crainte des habitants de subir une nouvelle inondation de boue est écartée. "
“The area around Sint-Truiden has fertile soil, but it easily washes away on the slopes... After a flood, the population demanded measures be taken...Different crops and different farming techniques were used. Six metre wide buffer strips with grass were created below the fields to catch water and stabilise the soil...These efforts were successful...The new greenery attracted not only birds and mammals but also walkers and cyclists, helping restaurants, cafes and B&Bs to flourish. The local people no longer fear another devastating mudslide.”
„Das Gebiet rund um Sint-Truiden hat einen fruchtbaren Boden, der aber an den Hängen leicht fortgeschwemmt wird ... Nach einem Hochwasser forderte die Bevölkerung Maßnahmen ... Man entschied sich daraufhin für neue Pflanzen und andere landwirtschaftliche Verfahren. An der Unterseite der Felder wurden sechs Meter breite, mit Gras bewachsene Pufferstreifen angelegt, die das Wasser auffangen und den Boden festhalten sollen ... Diese Maßnahmen haben viel bewirkt ... Das neue Grün hat nicht nur Vögel und Säugetiere angelockt, sondern auch Radfahrer und Spaziergänger, und davon profitiert das Hotel- und Gaststättengewerbe. Außerdem müssen die Anrainer keine Angst mehr vor einer schlammigen Sintflut haben.“
  www.axway.com  
L'ère du numérique a bouleversé les écosystèmes existants et a multiplié les nouveaux besoins en matière d'intégration Cloud et mobile, et d'intégration des Smart Objects, des réseaux sociaux et des big data.
Der Digitalisierungstrend revolutioniert die heutige Geschäftswelt: Neue Anforderungen werden nicht nur bei der Anbindung von Cloudlösungen und Mobilgeräten gestellt, sondern auch bei der Integration sogenannter „Smart Objects“, sozialer Netzwerke und von Big Data.
La llegada de la economía digital está cambiando radicalmente los ecosistemas actuales y generando nuevas necesidades, cada vez mayores, de integración con la nube y las aplicaciones móviles, además de que se hace necesario integrar dispositivos inteligentes, redes sociales y "big data".
L'economia digitale ha rivoluzionato gli ecosistemi esistenti e moltiplicato le esigenze di integrazione nei nuovi ambiti cloud e mobile, così come per l'integrazione di oggetti intelligenti, social network e “big data.”
A chegada da economia digital está revolucionando ecossistemas existentes e gerando novas e crescentes necessidades de integração móvel e na nuvem, bem como a integração de objetos inteligentes, redes sociais e "dados importantes".
  3 Treffer spartan.metinvestholding.com  
dans le mode auto-défense vous pouvez détruire les rouges et de défendre le bleu "orb" avec l'autre. votre score pouvez obtenir multiplié par obtenir les réalisations dans le jeu. amusez-vous! cliquez sur la souris pour tirer, utiliser la souris pour le mouvement
Beschreibung/ Kontrollen: Chiralität: spezielle anspruchsvolles Spiel. Sie müssen Ihre Manövrieren und Multitasking-Fähigkeiten zu vermeiden oder zu zerstören alle Rottöne zu kombinieren. Chiralität in Sie kann in zwei Modi spielen. in beiden von ihnen sollte man im Rampenlicht mit Ihrem "Orbs" zu bleiben. Sie steuern Ihren "Orbs" in der gleichen Zeit, und in den ersten Modus haben Sie alle ankommenden Rotweine mit ihnen zu vermeiden. in der Selbstverteidigung Modus können Sie zerstören die roten und den blauen verteidigen "orb" mit den anderen. Ihre Gäste können indem man die Leistungen im Spiel multipliziert bekommen. Spaß haben! Mausklick zu schießen, verwenden Maus für Bewegung
Descrizione/ Controlli: chiralità: speciale del gioco impegnativa. si deve combinare le manovre e multitasking competenze per evitare o distruggere tutti i rossi. in chiralità si può giocare in due modalità. in entrambi si dovrebbe rimanere sotto i riflettori con il tuo "orbs". di controllare il "orbs" nello stesso tempo, e nella prima modalità si deve evitare tutti i rossi in arrivo con loro. in modalità di auto difesa si può distruggere i rossi e difendere i blu "orb", con l'altra. il punteggio può ottenere moltiplicato per ottenere i risultati conseguiti nel gioco. Buon divertimento! clic del mouse per sparare, usare il mouse per il movimento
  maup.com.ua  
Les semences doivent être utilisées dans la même région biogéographique et à la même altitude que le matériel récolté et multiplié. Les exigences écologiques des espèces doivent correspondre à celle des surfaces ensemencées afin d’obtenir le succès écologique escompté.
Das verwendete Pflanzgut soll aus der gleichen biogeographischen Region und gleicher Höhelange stammen wie das gesammelte resp. vermehrte Wildpflanzensaatgut. Dabei müssen die ökologischen Anforderungen der Arten mit denen der zu begrünenden Fläche übereinstimmen, um den gewünschten Begrünungserfolg zu verzeichnen.
Le sementi devono essere utilizzate nella stessa regione biogeografica e alla stessa altitudine del materiale raccolto e riprodotto. I requisiti ecologici delle specie devono corrispondere a quelli delle superfici piantate per ottenere il successo ecologico desiderato.
  16 Treffer www.sitesakamoto.com  
Tags: annapurna, Calcutta, darjeleem, delhi, multiplié, l'Inde, Népal, torung la, Varanasi, Voyage
Tags: annapurna, Calcutta, darjeleem, delhi, multiplied, india, nepal, torung the, varanasi, Travel
Tags: Annapurna, Calcutta, darjeleem, Delhi, ganges, Indien, Nepal, Torung la, varanasi, Reisen
Tags: annapurna, Calcutta, darjeleem, delhi, Gange, India, Nepal, Torung la, varanasi, Viaggi
Tags: Annapurna, Calcutá, darjeleem, Deli, multiplicado, Índia, Nepal, torung o, varanasi, Viagens
Tags: annapurna, Calcutta, darjeleem, Delhi, Ganges, Indië, Nepal, torung la, Varanasi, Reizen
タグ: アンナプルナ山, カルカッタ, darjeleem, デリー, ガンジス川, インド, ネパール, torungラ, バラナシ, 旅行
Etiquetes: Annapurna, Calcuta, darjeleem, Delhi, multiplicat, Índia, Nepal, Torungen la, Varanasi, viatges
Tags: Annapurna, Kalkuta, darjeleem, Delhi, množi, Indija, Nepal, torung, Varanasi, Putovanja
Теги: Аннапурна, Калькутта, darjeleem, Дели, Ганг, Индия, Непал, torung ла-, Варанаси, путешествовать
Tags: Annapurna, Kalkutako, darjeleem, Delhi, Ganges, india, Nepal, the torung, Varanasi, bidaiak
Tags: Annapurna, Calcuta, darjeleem, Deli, Ganxes, India, Nepal, Torung la, Varanasi, Viaxes
  tmx.com  
Ces dernières années, le secteur financier mondial a multiplié les efforts pour atténuer les risques opérationnels et systémiques associés aux marchés des capitaux.
Over the past several years, the global financial industry has increased efforts to mitigate operational and systemic risk in capital markets.
  5 Treffer www.osfi-bsif.gc.ca  
Nous avons multiplié les efforts au Ghana, au Nigeria et en Malaisie pour aider ces instances mettre en ouvre un système de surveillance des institutions financières axé sur les risques.
Worked extensively in Ghana, Nigeria and Malaysia to help these jurisdictions implement a system of risk-based supervision for financial institutions.
  wordplanet.org  
8 Jérusalem a multiplié ses péchés, C'est pourquoi elle est un objet d'aversion; Tous ceux qui l'honoraient la méprisent, en voyant sa nudité; Elle-même soupire, et détourne la face.
8 Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.
8 Jerusalem hat sich versündigt; darum muß sie sein wie ein unreines Weib. Alle, die sie ehrten, verschmähen sie jetzt, weil sie ihre Blöße sehen; sie aber seufzt und hat sich abgewendet.
8 Pecado cometió Jerusalem; por lo cual ella ha sido removida: Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron su vergüenza; Y ella suspira, y se vuelve atrás.
8 Gerusalemme ha gravemente peccato; perciò è divenuta come una cosa impura; tutti quelli che l’onoravano la sprezzano, perché han visto la sua nudità; ella stessa sospira, e volta la faccia.
8 Jerusalém gravemente pecou; por isso, se fez instável; todos os que a honravam a desprezaram, porque viram a sua nudez; ela também suspirou e voltou para trás.
8 قَدْ أَخْطَأَتْ أُورُشَلِيمُ خَطِيَّةً مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ صَارَتْ رَجِسَةً. كُلُّ مُكَرِّمِيهَا يَحْتَقِرُونَهَا لأَنَّهُمْ رَأُوا عَوْرَتَهَا وَهِيَ أَيْضاً تَتَنَهَّدُ وَتَرْجِعُ إِلَى الْوَرَاءِ.
8 Cheth. Jeruzalem heeft zwaarlijk gezondigd, daarom is zij als een afgezonderde vrouw geworden; allen, die haar eerden, achten haar onwaard, dewijl zij haar naaktheid gezien hebben; zij zucht ook, en zij is achterwaarts gekeerd.
8 Get. Jerusalem het swaar gesondig, daarom het sy ‘n voorwerp van afsku geword; almal wat haar geëer het, verag haar, omdat hulle haar naaktheid gesien het; sy self sug en het haar weggedraai.
8 اورشلیم‌ به‌ شدّت‌ گناه‌ ورزیده‌ و از این‌ سبب‌ مكروه‌ گردیده‌ است‌. جمیع‌ آنانی‌ كه‌ او را محترم‌ می‌داشتند، او را خوار می‌شمارند چونكه‌ برهنگی‌ او را دیده‌اند. و خودش‌ نیز آه‌ می‌كشد و به‌ عقب‌ برگشته‌ است‌.
8 Тежко съгреши ерусалимската дъщеря, затова се отмахна като нечисто нещо; Всички, които бяха я почитали, презряха я, защото видяха голотата й; А тя въздиша и обръща гърба си.
8 Teško sagriješi Jeruzalem, postade kao nečistoća ženina. Svi što ga štovahu, sada ga preziru: jer vidješe golotinju njegovu. On samo plače i natrag se okreće.
8 Těžce hřešila dcera Jeruzalémská, protož jako nečistá odloučena jest. Všickni, kteříž ji v poctivosti mívali, neváží jí sobě, proto že vidí nahotu její; ona pak vzdychá, obrácena jsuci zpět.
8 Jerusalem syndede svart, blev derfor til Afsky; hun foragtes af alle sine Beundrere, de så hendes Blusel, derfor sukker hun dybt og vender sig bort.
8 Jerusalem on raskaasti syntiä tehnyt, sentähden se on saastaksi tullut. Kaikki, jotka sitä kunnioittivat, halveksivat sitä nyt, kun ovat nähneet sen alastomuuden. Itsekin se huokaa ja kääntyy poispäin.
8 यरूशलेम ने बड़ा पाप किया, इसलिये वह अशुद्ध स्त्री सी हो गई है; जितने उसका आदर करते थे वे उसका निरादर करते हैं, क्योंकि उन्होंने उसकी नंगाई देखी है; हां, वह कराहती हुई मुंह फेर लेती है।
8 Vétkezvén vétkezett Jeruzsálem, azért lett csúfsággá, minden tisztelõje megvetette, mert látták az õ mezítelenségét, õ maga pedig sóhajtoz és elfordul.
8 Jerúsalem hefir syndgað stórlega, fyrir því varð hún að viðurstyggð. Allir þeir er dáðu hana, fyrirlíta hana, af því að þeir hafa séð blygðan hennar, og hún andvarpar sjálf og snýr sér undan.
8 Yerusalem mengotori diri sendiri dengan melakukan banyak dosa keji. Semua yang dahulu menghormati dia, kini menghinanya karena melihat ketelanjangannya. Ia berkeluh kesah, karena telah kehilangan muka.
8 Storlig har Jerusalem syndet, derfor er hun blitt til en vederstyggelighet; alle de som æret henne, forakter henne, for de så hennes blusel; hun selv sukket og vendte sig bort.
8 Ciężko zgrzeszyła córka Jeruzalemska, przetoż jako nieczysta odłączona jest. Wszyscy, którzy ją w uczciwości mieli, lekce ją sobie ważą, przeto, że widzą nagość jej, a ona wzdycha, i tyłem się obraca.
8 Greu de păcătuit Ierusalimul! De aceea a ajuns de scîrbă. Toţi cei ce -l preţuiau îl dispreţuiesc acum, văzîndu -i goliciunea, şi el însuş se întoarce în altă parte şi oftează.
8 Тяжко согрешил Иерусалим, за то и сделался отвратительным; все, прославлявшие его, смотрят на него с презрением, потому что увидели наготу его; и сам он вздыхает и отворачивается назад.
8 Svårt hade Jerusalem försynda sig; därför har hon blivit en styggelse. Alla som ärade henne förakta henne nu, då de se hennes blygd. Därför suckar hon ock själv och drager sig undan.
8 Yeruşalim büyük günah işledi, Bu yüzden kirlendi. Ona saygı duyanların hepsi Şimdi onu hor görüyor, Çünkü onu çıplak gördüler. O da inleyip öbür yana dönüyor.
8 Giê-ru-sa-lem phạm tội trọng, bởi đó trở nên sự ô uế. Mọi kẻ tôn kính đều khinh dể, vì thấy nó trần truồng. Nó tự mình thở than, trở lui.
8 জেরুশালেম দারুণ পাপ কাজ করেছে| আর এই পাপের জন্যই সে এখন অশুদ্ধ| অতীতে লোকরা তাকে সম্মান করত কিন্তু এখন সেই সব লোকরাই তাকে ঘৃণা করে কারণ সে সম্মান হারিযেছে| এমন কি সে যন্ত্রণায় বিলাপ করে এবং দীর্ঘশ্বাস ফেলে এবং নিজের দিক থেকেই মুখ ফিরিয়ে নেয|
8 Yerusalemu amefanya dhambi sana; Kwa hiyo amekuwa kama kitu kichafu; Wote waliomheshimu wanamdharau, Kwa sababu wameuona uchi wake; Naam, yeye anaugua, Na kujigeuza aende nyuma.
8 Yeruusaalem aad iyo aad bay u dembaabtay, oo sidaas daraaddeed sida wax wasakh ah ayaa loo xooray. Intii sharfi jirtay oo dhammu way quudhsadaan, maxaa yeelay, waxay arkeen cawradeedii. Hubaal way taahdaa, wayna sii jeesataa.
8 યરૂશાલેમે ઘોર અપરાધ કર્યો છે, તેથી જ તે અશુદ્ધ સ્ત્રીની જેમ થઇ પડ્યું છે. જેઓ તેને માન આપતા હતા તેઓ તેને તુચ્છ ગણે છ,ે કારણ કે, તેઓએ તેની નગ્નતા જોઇ લીધી છે. અને તે પોતે મોં સંતાડીને નિસાસા નાખ્યા કરે છે.
8 ಯೆರೂಸ ಲೇಮು ಘೋರವಾಗಿ ಪಾಪಮಾಡಿದೆ; ಆದದರಿಂದ ಅವಳು ತೆಗೆದುಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾಳೆ; ಅವಳನ್ನು ಸನ್ಮಾನಿಸಿ ದವರೆಲ್ಲರೂ ಅವಳನ್ನು ಹೀನೈಸುತ್ತಾರೆ; ಅವರು ಅವಳ ಬೆತ್ತಲೆತನವನ್ನು ನೋಡಿದ್ದಾರೆ; ಹೌದು, ಅವಳು ನಿಟ್ಟುಸಿರಿಟ್ಟು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತಿರುಗುತ್ತಾಳೆ.
8 ୟିରୁଶାଲମ ଅତିଶଯ ପାପ କରିଅଛି, ଏଣୁ ସେ ନଗର ଧ୍ବଂସପ୍ରାପ୍ତ ହାଇେଅଛି। ଯେଉଁମାନେ ତାକୁ ପୂର୍ବେ ସମ୍ମାନ କରୁଥିଲେ, ଏବେ ସମାନେେ ତାକୁ ଘୃଣା କରୁଛନ୍ତି। କାରଣ ସମାନେେ ତାକୁ ଗାଳି ଦିଅନ୍ତି। ୟିରୁଶାଲମ ଦୀର୍ଘ ନିଃଶ୍ବାସ ଛାଡ଼ୁଅଛି ଓ ପଛକୁ ମୁଖ ଫରୋଉଛି।
8 Ang Jerusalem ay lubhang nagkasala; kaya't siya'y naging parang maruming bagay; lahat ng nangagparangal sa kaniya ay humahamak sa kaniya, sapagka't kanilang nakita ang kaniyang kahubaran: Oo, siya'y nagbubuntong-hininga, at tumatalikod.
8 యెరూషలేము ఘోరమైన పాపముచేసెను అందుచేతను అది అపవిత్రురాలాయెను దాని ఘనపరచిన వారందరు దాని మానమును చూచి దాని తృణీకరించుదురు. అది నిట్టూర్పు విడుచుచు వెనుకకు తిరుగుచున్నది
8 یروشلیم سخت گُناہ کرکے نجس ہوگیا ۔جو اُسکی تعظیم کرتے تھے سب اُسے حقیر جا نتے ہیں کیونکہ اُنہوں نے اُسکی برہنگی دیکھی ۔ہاں وہ خود آہیں بھرتا اور منہ پھیرلیتا ہے۔
8 യെരൂശലേം കഠിനപാപം ചെയ്തിരിക്കകൊണ്ടു മലിനയായിരിക്കുന്നു; അവളെ ബഹുമാനിച്ചവരൊക്കെയും അവളുടെ നഗ്നത കണ്ടിട്ടു അവളെ നിന്ദിക്കുന്നു; അവളോ നെടുവീർപ്പിട്ടുകൊണ്ടു പിന്നോക്കം തിരിയുന്നു.
  2 Treffer www.google.sn  
Pour faire simple, Google a multiplié nos revenus par deux
Simply put, Google doubled our revenue
En resum, Google ha duplicat els nostres ingressos
  5 Treffer www.inasti.be  
Le montant de la pension minimum est multiplié par une fraction qui correspond à la carrière de travailleur indépendant ou d'aidant.
The amount of the minimum pension is multiplied with a fraction that corresponds with the career as self-employed person or as assistant.
Der Betrag der Mindestpension wird mit einem Bruch multipliziert, der mit der Laufbahn als Selbständiger oder Helfer übereinstimmt.
  3 Treffer www.rsvz-inasti.fgov.be  
Le montant de la pension minimum est multiplié par une fraction qui correspond à la carrière de travailleur indépendant ou d'aidant.
The amount of the minimum pension is multiplied with a fraction that corresponds with the career as self-employed person or as assistant.
Der Betrag der Mindestpension wird mit einem Bruch multipliziert, der mit der Laufbahn als Selbständiger oder Helfer übereinstimmt.
  retrotubesporn.com  
Relaxation et Divertissement multiplié par quatre
Ontspan en plezier vermenigvuldigd met vier
  3 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Le dosage du Denitrol peut être multiplié jusqu'à 5.
With Denitrol you can add up to five times the amount of a dose.
Il Denitrol può essere sovradosato fino a cinque volte.
Denitrol kunt u tot 5x over te doseren.
With Denitrol you can add up to five times the amount of a dose.
  www.tiglion.com  
Un volume multiplié par deux
Doubled their volume
Volumen verdoppelt
Se dobló el volumen
Volume raddoppiato
Duplicaram o volume
Podwojona produkcja
Удвоение объемов производства
Üretim hacmi de ikiye katlandı
  2 Treffer www.languagesandnumbers.com  
Les milliers se forment de la même façon que les centaines, c’est-à-dire en mettant le chiffre multiplicateur (préfixé par zvi-) après le mot pour mille (churu, qui devient zvuru lorsque multiplié), à l’exception de mille lui-même : churu [1 000], zvuru zviviri [2 000], zvuru zvitatu [3 000], zvuru zvizvina [4 000], zvuru zvishanu [5 000], zvuru zvitanhatu [6 000], zvuru zvinomwe [7 000], zvuru zvisere [8 000] et zvuru pfumbamwe [9 000] (pfumbamwe n’est pas préfixé par zvi-).
Los miles se forman de la misma manera que las centenas, es decir poniendo la cifra multiplicadora (prefijada por zvi-) después la palabra por mil (churu, que se convierte en zvuru cuando está multiplicado), a excepción de mil: churu [1 000], zvuru zviviri [2 000], zvuru zvitatu [3 000], zvuru zvizvina [4 000], zvuru zvishanu [5 000], zvuru zvitanhatu [6 000], zvuru zvinomwe [7 000], zvuru zvisere [8 000] y zvuru pfumbamwe [9 000] (pfumbamwe no está prefijado por zvi- aquí).
Os milhares formam-se da mesma maneira do que as centenas, isto é pondo o algarismo multiplicador (prefixado por zvi-) depois da palavra por mil (churu, que se torna zvuru quando ser multiplicado), à exceção de mil: churu [1 000], zvuru zviviri [2 000], zvuru zvitatu [3 000], zvuru zvizvina [4 000], zvuru zvishanu [5 000], zvuru zvitanhatu [6 000], zvuru zvinomwe [7 000], zvuru zvisere [8 000] e zvuru pfumbamwe [9 000] (pfumbamwe não é prefixado por zvi- aqui).
  www.emilfreyclassics.ch  
Si quelque chose a marqué la deuxième journée de compétition a été l'afflux massif de professionnels, venus de partout dans le monde. Visites à MADERALIA et FIMMA ont multiplié aujourd'hui dans une journée remplie d'activités.
If there is something that has marked the second day of competition has been a massive influx of professionals, came from all over the world. MADERALIA visits and have multiplied FIMMA today in a day filled with activities.
Wenn überhaupt hat den zweiten Tag des Wettbewerbs geprägt war der massive Zustrom von Fachkräften, kamen aus der ganzen Welt. Besuche MADERALIA und FIMMA haben heute an einem Tag voller Aktivitäten multipliziert.
Se qualcosa ha segnato la seconda giornata di gara è stato il massiccio afflusso di professionisti, è venuto da tutto il mondo. Visite a MADERALIA e FIMMA sono moltiplicati oggi in una giornata piena di attività.
  www.inlingua.ch  
Meilleur ciblage multiplié par trois
Better targeting multiplied by three
  mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
Dispositifs IoT (Internet des objets) : Auparavant, les dispositifs qui équipaient un bâtiment, tels que les caméras, les lecteurs de badges et les thermostats, étaient des dispositifs propriétaires particulièrement coûteux. L’introduction de dispositifs bon marché, associée à l’adoption de normes de communications cohérentes, a multiplié le nombre de dispositifs et renforcé l’intégration des différents systèmes.
IoT (Internet of Things) devices – In the past the endpoint devices such as cameras, badge readers and thermostats in a building were proprietary and expensive. The introduction of low-cost devices coupled with the adoption of consistent communications standards is resulting in more devices and increased integration between systems.
IoT-Geräte (Internet of Things, Internet der Dinge) – Früher waren Endgeräte wie Kameras, Ausweisleser und Temperaturregler in einem Gebäude proprietär und teuer. Die Einführung kostengünstiger Geräte gepaart mit der Implementierung einheitlicher Kommunikationsstandards führte zu mehr Geräten und einer verstärkten Integration zwischen den Systemen.
Dispositivi IoT (Internet of Things): in passato, i dispositivi end-point come le videocamere, i lettori di badge e i termostati in un edificio erano proprietari e costosi. L’avvento di dispositivi a basso costo, insieme all’adozione di standard di comunicazione più coerenti, ha determinato un aumento di tali dispositivi e l’esigenza di maggiore integrazione tra i sistemi.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow