my – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.google.pt
  FAQs – Reseller Program...  
How do I initially train my employees?
Comment puis-je former mes employés ?
Che tipo di formazione iniziale posso offrire ai miei dipendenti?
Como posso prestar formação inicial aos meus funcionários?
كيف أدرّب الموظفين في مؤسستي مبدئيًا؟
Hoe kan ik mijn werknemers aanvankelijk trainen?
従業員に初期トレーニングを施すにはどうすればよいですか。
Jak mám provést úvodní zaškolení svých zaměstnanců?
Hvordan skal jeg oplære mine ansatte?
Miten voin kouluttaa työntekijöitäni?
Milyen bevezető képzésre van szüksége az alkalmazottaimnak?
Bagaimana awalnya cara melatih karyawan saya?
초기에 직원을 교육하려면 어떻게 해야 하나요?
Jak przeprowadzić początkowe szkolenie pracowników?
Как я могу обучить своих сотрудников?
Hur grundutbildar jag mina anställda?
ฉันจะฝึกอบรมพนักงานของฉันอย่างไรในขั้นต้น
Başlangıçta çalışanlarımı nasıl eğitirim?
Làm cách nào để bắt đầu đào tạo nhân viên của tôi?
כיצד אוכל לבצע את ההכשרה הראשונית של העובדים שלי?
Як на початковому етапі підготувати своїх співробітників?
  FAQs – Reseller Program...  
How do I know Google won’t take my customers?
Comment être sûr que Google ne me prendra pas mes clients ?
Come faccio a sapere che Google non acquisirà i miei clienti?
Como sei que a Google não ficará com os meus clientes?
كيف أضمن أن Google لن تستولى على عملائي؟
Hoe weet ik of Google mijn klanten niet afpakt?
Google に顧客を奪われるのではありませんか。
Jak si mohu být jistý, že mi Google nevezme mé zákazníky?
Hvordan kan jeg være sikker på, at Google ikke tager mine kunder?
Miten voin olla varma, ettei Google vie asiakkaitani?
Hogyan bizonyosodhatok meg arról, hogy a Google nem veszi el az ügyfeleimet?
Bagaimana saya tahu bahwa Google tidak akan mengambil pelanggan saya?
Google에서 내 고객을 빼앗아 가지 않을거라 어떻게 확신할 수 있나요?
Czy Google nie przejmie moich klientów?
Есть ли гарантия, что компания Google не перехватит моих клиентов?
Hur vet jag Google inte tar mina kunder?
ฉันจะแน่ใจได้อย่างไรว่า Google จะไม่มาแย่งลูกค้าไป
Google'ın müşterilerimi almayacağını nasıl bileceğim?
Làm cách nào để biết Google sẽ không nhận khách hàng của tôi?
כיצד אוכל לדעת ש-Google לא תיקח לי את הלקוחות?
Чи є гарантія, що Google не перехопить моїх клієнтів?
  FAQs – Reseller Program...  
Do I have to fully replace my customers’ existing applications with Google Apps?
Dois-je entièrement remplacer les applications existantes de mes clients par Google Apps ?
Devo sostituire interamente le applicazioni dei miei clienti con Google Apps?
Tenho de substituir integralmente as aplicações existentes dos meus clientes pelo Google Apps?
هل يتعين عليّ استبدال تطبيقات عملائي الحالية بالكامل بخدمات Google Apps؟
Moet ik de bestaande applicaties van mijn klanten volledig vervangen door Google Apps?
顧客の既存のアプリケーションをすべて Google Apps に置き換えなければなりませんか。
Musím svým zákazníkům plně nahradit stávající aplikace službou Google Apps?
Skal jeg erstatte mine kunders eksisterende applikationer med Google Apps?
Pitääkö minun korvata asiakkaideni olemassa olevat sovellukset kokonaisuudessaan Google Appsilla?
Az ügyfeleim összes alkalmazását le kell cserélnem a Google Apps csomagra?
Apakah saya harus sepenuhnya mengganti aplikasi yang sementara dipakai pelanggan saya dengan Google Apps?
고객의 기존 애플리케이션을 전부 Google Apps로 교체해야 하나요?
Czy wszystkie istniejące aplikacje moich klientów muszę zastąpić rozwiązaniami Google Apps?
Måste jag helt ersätta mina kunders befintliga applikationer med Google Apps?
ฉันต้องนำ Google Apps ไปทดแทนแอปพลิเคชันที่ลูกค้ามีอยู่ทั้งหมดหรือไม่
Müşterimin mevcut uygulamalarının tamamını Google Apps ile değiştirmem gerekir mi?
Tôi có phải thay thế toàn bộ các ứng dụng hiện có của khách hàng bằng Google Apps không?
האם עלי להחליף לחלוטין את היישומים הקיימים של הלקוחות שלי ב-Google Apps?
Чи потрібно повністю замінити програми, якими користуються мої клієнти, службами Google Apps?