mynd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 39 Results  www.luther-erleben.de
  Cerdd Cymru : Music Wal...  
+ gwybodaeth am WOMEX 12 os ydych yn ystyried mynd
+ information on WOMEX 12 if you are thinking of attending
  GULP ...  
Hon oedd ein sioe gyntaf dramor ac roeddem yn pryderu sut ymateb fyddem ni’n ei gael, ond roedd yn hynod o brysur ac roedd pobl yn bloeddi ac yn dawnsio – allai pethau ddim fod wedi bod yn well mewn gwirionedd! Rydym yn hynod o ddiolchgar am y cymorth (ariannol) a gawsom gan Gelfyddydau Rhyngwladol Cymru. Hebddynt ni fyddem ni wedi gallu mynd draw yno.
"Gulp were delighted to have the opportunity play at SXSW in Austin in March 2014. Playing to an international audience on the British Embassy stage was amazing. It was our first show abroad and we were apprehensive as to the response we would receive, but it was very busy and people were whooping and dancing - it couldn't have been better really! We are incredibly grateful for the (financial) support we got from Wales Arts International. Without them we couldn't have gone.
  Cerys Matthews yn holi'...  
Heddiw, rydw i’n galw ar bobl Cymru i ymuno â’r drafodaeth, a mynd ar-lein i www.cerddcymru.com i adran ‘Be ‘di Cymru’ i bostio neges fer, 140 nod yn unig, neu anfon neges ar Trydar gan ddefnyddio #bedicymru yn y Gymraeg, neu #whatiswales yn Saesneg, yn egluro beth, yn eu barn nhw, sy’n gwneud Cymru yn arbennig neu beth sy’n diffinio Cymru.
Today, we’re calling on the people of Wales to get involved in the discussion, to go online to www.cerddcymru.com and go to the ‘What is Wales’ section to post a short message, just 140 characters or send a tweet using #whatiswales in English or #bedicymru in Welsh explaining what it is they think makes Wales special or defines it in some way.
  Cate Le Bon ...  
Mae digonedd o chwarae â geiriau dirfodol ac mae llinellau 'fuzz fused guitar' yn rhuthro drwy’r cyfan fel gwenynen gas mewn TUN ar yr albym newydd, CYRK, sydd yn mynd i gael ei rhyddhau ar ddechrau 2012.
At the dawn of 2011, Cate re-entered the studio to start work on a new record of her own. Drawing on her experiences of the last year, Cate has created collection of pop nuggets that sound like they've fallen off the back of a broken carousel, imbued with the playfulness of Faust and Syd Barrett and the tropical melodies of Os Mutantes. Existential word play abounds and fuzz fused guitar lines tear through like an angry bee in a CAN on the new album, CYRK which is due for release at the dawn of 2012. As one project draws towards completion a new collaboration emerges with her non-identical twin brother, Meilyr Jones, the svelte singer from the chamber pop outfit Race Horses. The pair did a one off session for Bethan Elfyn under the moniker Yoke. They have recently played a stream of arresting live shows, including The Greenman Festival, and are currently putting the finishing touches on their debut album.
  CYHOEDDI ENWAU CERDDORI...  
Wrth drafod y broses o ddewis yr artistiaid, meddai Cyfarwyddwr Trac, Danny KilBride: "Mae’r gymysgedd o artistiaid ydym ni wedi ei dewis ar gyfer y rhaglen ddatblygu hon yn mynd i fod yn hynod o ddiddorol yn fy marn i. Mae yma amrywiaeth o ran oedran, arddull gerddorol, ethnigrwydd a phrofiad. Mae gennym gerddorion syfrdanol a chanddynt hanes o lwyddiant yn ogystal ag ambell enw cymharol ddieithr. Mae gan bob un ei set arbennig o heriau i’w goresgyn, sgiliau newydd i’w dysgu a phrofiad i’w ennill, ac felly dros yr ychydig wythnosau nesaf, bydd y tîm yn brysur yn eu gosod gyda mentoriaid cerddorol priodol o Gymru a chydag arweinwyr y diwydiant cerddoriaeth rhyngwladol o bob cwr o’r byd. Mae gwylio pob un ohonynt yn datblygu yn ystod y misoedd i ddod yn mynd i fod yn brofiad hynod o gyffrous."
Speaking about the process of selecting the artists, Danny KilBride, Director of trac said: "I’m very excited by the mix of artists we’ve selected for this development programme. It is diverse in age, music style, ethnicity and experience. We have some amazing musicians with a proven track record as well as a few relatively unknown names. Each has their own particular set of challenges to overcome, new skill-sets to learn and experience to gain, and so over the next few weeks, the team will be busy matching them with experienced musician-mentors from Wales and top international music industry leaders from across the globe. It’s going to be extremely exciting to watch them each develop over the coming months."
  Côr Meibion Treorci ...  
Yn fwy diweddar, diddanodd y Côr Tywysog Albert a’r Dywysoges Charlene o Monaco ynghyd â’r Fonesig Shirley Bassey a llu o sêr timoedd rygbi Llewod y gorffennol, mewn gwledd ym Monte Carlo. Mae Treorci’n rhan eithriadol o’r Pethau, ac mae’n mynd â hwyl a chroeso’r cymoedd i bedwar ban y byd!
For 130 years the Treorchy Male Choir has been recognised as one of the greatest choral ensembles of all time. Early competition victories were followed by regular radio and television broadcasts, feature films and an unequalled number of commercial recordings. The Choir has given several Royal Command Performances, appeared alongside very many international entertainers and undertaken an enviable number of tours to Canada, USA, New Zealand and Australia. More recently the Choir entertained Prince Albert and Princess Charlene of Monaco along with Dame Shirley Bassey and a host of British Rugby Lion legends at a celebrity dinner in Monte Carlo. Treorchy is a legendary Welsh institution and will always keep a warm welcome in the hillsides!
  Cerdd Cymru : Music Wal...  
Gan fod cryn dipyn o amser wedi mynd heibio ers i chi glywed gan Cerdd Cymru : Music Wales, roeddem am achub ar y cyfle i ailgyflwyno ein hunain ac i ailgysylltu â'r byd cerddorol yng Nghymru a thu hwnt.
As it’s been quite a while since you’ve heard from Cerdd Cymru : Music Wales , we wanted to take the time to reintroduce and reconnect ourselves with the music masses in Wales and beyond. We’ve been away discussing and planning how best to support the music industry here in Wales and how to maximise international opportunities for our talented artists and business people alike. During the next few months we will be compiling a list of all the movers and shakers within the music industry in Wales so that we can do our part in keeping the community better connected and in sharing new, important and relevant information. If you would like to be on this mailing list, please email ani.saunders@wai.org.uk stating your name, capacity e.g. artist/venue/promoter etc., artist/business name and email address.
  THE GENTLE GOOD (GARETH...  
Gofalwch fod gennych ddigon o brofiad yn chwarae’n fyw a byddwch yn hyderus fod gennych set fyw ddifyr. Gofalwch fod eich holl gynnwys ar-lein yn ddiweddar ac o safon uchel. Mae’r bobl sy’n dewis y bandiau sy’n arddangos yn gorfod mynd drwy’r holl gamau hynny cyn dod i benderfyniad!
GB: Pick the right festival for your style of music. Make sure you have plenty of experience playing live and be confident that you have an entertaining live set. Make sure all your online content is up-to-date and of good quality. The people picking the showcasing bands go through all that stuff to make a decision!
  Dawnswyr Bro Taf ...  
Ym mis Chwefror 2014, byddant yn ni’n teithio ar wahoddiad unwaith eto - y tro hwn i Oman yn y Dwyrain Canol. Maen nhw wedi mynd ymhell y tu hwnt i’w nod wreiddiol, ac wedi hoelio enw Cymru a dawnsio Cymreig yn gadarn ar fap dawnsio gwerin traddodiadol y byd.
In October 2012 the group was invited to represent the UK in a World competition in Cheonan City, South Korea and was awarded the second place in a competition that is regarded as the biggest and most prestigious competition in the folk dancing calendar and following this success have only just returned from the impressive Carpati Festival in Romania. In February 2014 will be travelling by request again – this time to Oman in the Middle East. They have far exceeded their original aim and have put the name of Wales and Welsh dancing on the world traditional dance map.
  Mike Peters and The Ala...  
Roedd yr albym ei hun yn gyfuniad arloesol o bync protest, gwerin, americana a roc stadiwm yn ôl disgrifiad yr adolygwr Americanaidd, Jim Connely, yn Dead Air Diary y 1984au "Tra bo llawer o fandiau wedi ceisio cyfuno’r 60au a’r 70au, nid oes yr un ohonynt wedi bod mor llwyddiannus â’r Alarm. Yn gerddorol, eu cyfrinach yw bod dylanwad cerddoriaeth Punk arnynt a honno yn cael ei thymheru â sain acwstig gan, ar yr un pryd osgoi’r llipryneiddiwch a gysylltir fel arfer â cherddoriaeth werin. O ran y geiriau, mae hyn yn gweithio oherwydd maent yn osgoi nihiliaeth Punk ac yn canolbwyntio fwy ar wleidyddiaeth bersonol bositif. Dyma rock and roll ar ei orau un ac mae U2, R.E.M. a’r gweddill yn mynd i orfod gweithio’n galed iawn i ragori arno".
The album itself, was a pioneering mix of protest punk, folk, americana and stadium rock as described by US reviewer Jim Connely in 1984′s Dead Air Diary "While a lot of bands have tried to combine the ’60s and ’70s, none of them have been as successful as The Alarm. Musically, their secret is that they draw on Punk and then temper it with an acoustic sound while avoiding the wimpiness usually associated with folk. Lyrically, it works because they avoid Punk nihilism and concentrate more on positive personal politics. This is rock and roll at its very finest and U2, R.E.M. and the rest are going to have to work very hard to top it".
  Perfformiad cyntaf pros...  
Bydd y pâr perfformio’r darn am y tro cyntaf y penwythnos yma ym Mumbai, cyn mynd ymlaen i berfformio mewn gwyliau yn Delhi a Chennai.
This weekend they will premiere their work in a performance in Mumbai before travelling on to festival appearances in Delhi and Chennai.
  LLWYFAN HORIZONS YN RHO...  
Meddai John Rostron, Uwch Reolwr Sefydliad Cerddoriaeth Gymreig a Chyfarwyddwr Cerdd Cymru: Music Wales, sy’n trefnu WOMEX 13: "Mae sesiwn arddangos yn WOMEX yn gyfle unwaith mewn bywyd i gael eich clywed gan bobl y diwydiant cerddoriaeth fyd a all newid lefel gyrfa gerddorol. Ein bwriad wrth ddod â WOMEX i Gymru oedd rhoi amlygrwydd rhyngwladol ar raddfa na welwyd ei thebyg o’r blaen i gerddoriaeth a cherddorion Cymru. Mae’r gystadleuaeth am slotiau arddangos WOMEX yn un chwyrn ac mae artistiaid o bob cwr o’r byd yn mynd i eithafion i greu argraff ar y Samurai. Rwyf wrth fy modd ein bod yn gallu cynnig cyfleoedd ychwanegol i artistiaid o Gymru drwy gyfrwng llwyfan Horizons stage."
John Rostron, Senior Manager of Welsh Music Foundation and Director of Cerdd Cymru: Music Wales, responsible for delivering WOMEX 13 said: "A WOMEX showcase is a once in a lifetime chance to be heard by those in the world music industry who can change the scale of a music career. Our aim in bringing WOMEX to Wales was to give Wales’s music and musicians international exposure on an unprecedented scale. Competition for WOMEX showcases are fierce and artists the world over pull out all the stops to impress the Samurai. I’m absolutely delighted that through the Horizons stage, we can provide additional showcase opportunities for Welsh artists."
  Until the Ribbon Breaks...  
Er mwyn llunio eu EP gyntaf, ciliodd y bechgyn i stiwdio gudd gyda dim ond taflunydd, meicroffon, peiriant drymiau a phiano, a mynd ati i gyfuno’r ddwy gelfyddyd hollbwysig. Wrth i’r ffurfiau ddechrau cyfuno, cafwyd y canlyniad - fideo atyniadol a phryfoclyd ar gyfer pob trac.
To craft their debut EP, the boys buried themselves in a hidden studio space armed with just a film projector, a microphone, a drum machine, and a piano and went about marrying their two chief loves. As the art forms began to merge, the outcome was a magnetic, provocative, self-made video for every track.
  Gwledd o Gerddoriaeth C...  
"Rwyf yn edrych ymlaen yn fawr iawn am gael bod ar y cwrs. Mae’n gyfle ardderchog a bydd yn caniatáu i mi ganolbwyntio o ddifrif ar fy ngyrfa dros y blynyddoedd nesaf. Mewn economi anodd mae hi’n fwy o gamp nag erioed dilyn gyrfa lwyddiannus fel cerddor ond mae’r fenter hon yn mynd i fod yn gymorth sylweddol ac yn mynd i roi hwb ac anogaeth."
"I'm really excited to be on the course. Its a great opportunity and will allow me to really concentrate on my career as an artist over the next few years. In a difficult economy its harder than ever to make a music career work but this initiative presents itself as a great help and source of encouragement."
  Gostyngiad i fynychwyr ...  
Gall mynd i Womex fod yn fan cychwyn eich gyrfa ryngwladol. Mae llawer o artistiaid a busnesau'n mynd yno i rwydweithio gyda rhyw 3,000 o fynychwyr rhyngwladol. I lawer o artistiaid y cysylltiadau a wneir yw'r ffordd i gael cyfle swyddogol i ddangos eu doniau yno yn y dyfodol.
Attendance at WOMEX can be the starting point of your international career. Many artists and businesses attend to network with some 3000 international delegates and for a number of years before seeing a return on investment. For many artists it’s the connections made during this time, which leads to an official showcase slot at future WOMEX conferences.
  CYHOEDDI ENWAU CERDDORI...  
Wrth drafod y broses o ddewis yr artistiaid, meddai Cyfarwyddwr Trac, Danny KilBride: "Mae’r gymysgedd o artistiaid ydym ni wedi ei dewis ar gyfer y rhaglen ddatblygu hon yn mynd i fod yn hynod o ddiddorol yn fy marn i. Mae yma amrywiaeth o ran oedran, arddull gerddorol, ethnigrwydd a phrofiad. Mae gennym gerddorion syfrdanol a chanddynt hanes o lwyddiant yn ogystal ag ambell enw cymharol ddieithr. Mae gan bob un ei set arbennig o heriau i’w goresgyn, sgiliau newydd i’w dysgu a phrofiad i’w ennill, ac felly dros yr ychydig wythnosau nesaf, bydd y tîm yn brysur yn eu gosod gyda mentoriaid cerddorol priodol o Gymru a chydag arweinwyr y diwydiant cerddoriaeth rhyngwladol o bob cwr o’r byd. Mae gwylio pob un ohonynt yn datblygu yn ystod y misoedd i ddod yn mynd i fod yn brofiad hynod o gyffrous."
Speaking about the process of selecting the artists, Danny KilBride, Director of trac said: "I’m very excited by the mix of artists we’ve selected for this development programme. It is diverse in age, music style, ethnicity and experience. We have some amazing musicians with a proven track record as well as a few relatively unknown names. Each has their own particular set of challenges to overcome, new skill-sets to learn and experience to gain, and so over the next few weeks, the team will be busy matching them with experienced musician-mentors from Wales and top international music industry leaders from across the globe. It’s going to be extremely exciting to watch them each develop over the coming months."
  Cymru yn cael y fraint ...  
Gan y bydd tua 1,500 o asiantiaid cerddoriaeth fyd rhyngwladol, cynhyrchwyr a threfnwyr gwyliau yn bwriadu dod i’r digwyddiad, bydd y perfformiad hwn yn gosod Cymru yn gadarn ar fap y byd. Y newydd da yw y bydd oddeutu 400 o docynnau ar gyfer y digwyddiad yn mynd ar werth i’r cyhoedd heddiw.
When leading international world music industry delegates arrive in Cardiff this October, they’ll be welcomed to Wales by Cerys Matthews and a host of our leading musicians. The opening concert of WOMEX, the international world music expo, will this year be dedicated to the music of Wales and made in Wales. It will be a celebration of the Nations’ unique culture and music, presented at Wales Millennium Centre’s Donald Gordon Theatre. Each year, the honour of presenting the WOMEX opening concert is a hard fought contest, but Cerdd Cymru and Cerys Matthews’ proposals won through. With some 1,500 international world music agents, producers and festival organisers set to attend, this performance will put Wales’s music firmly on the world map. The good news is that some 400 tickets for the event go on public sale today.
  Gostyngiad i fynychwyr ...  
Gall mynd i Womex fod yn fan cychwyn eich gyrfa ryngwladol. Mae llawer o artistiaid a busnesau'n mynd yno i rwydweithio gyda rhyw 3,000 o fynychwyr rhyngwladol. I lawer o artistiaid y cysylltiadau a wneir yw'r ffordd i gael cyfle swyddogol i ddangos eu doniau yno yn y dyfodol.
Attendance at WOMEX can be the starting point of your international career. Many artists and businesses attend to network with some 3000 international delegates and for a number of years before seeing a return on investment. For many artists it’s the connections made during this time, which leads to an official showcase slot at future WOMEX conferences.
  Gwledd o Gerddoriaeth C...  
"Rwyf yn edrych ymlaen yn fawr iawn am gael bod ar y cwrs. Mae’n gyfle ardderchog a bydd yn caniatáu i mi ganolbwyntio o ddifrif ar fy ngyrfa dros y blynyddoedd nesaf. Mewn economi anodd mae hi’n fwy o gamp nag erioed dilyn gyrfa lwyddiannus fel cerddor ond mae’r fenter hon yn mynd i fod yn gymorth sylweddol ac yn mynd i roi hwb ac anogaeth."
"I'm really excited to be on the course. Its a great opportunity and will allow me to really concentrate on my career as an artist over the next few years. In a difficult economy its harder than ever to make a music career work but this initiative presents itself as a great help and source of encouragement."
  Gostyngiad i fynychwyr ...  
Mae llwyddiannau megis enillwyr Gwerin Radio 2, 9Bach, Calan a Sam Lee bob un wedi mynd yno ac ennill diddordeb mawr gartref yn eu gwaith gan roi cyfle iddynt deithio'n rhyngwladol a datblygu eu cynulleidfa.
Successes such as Radio 2 Folk Award winners’ 9Bach along with artists such as Calan and Sam Lee have all attended and gained significant interest at home and abroad providing them with opportunities to tour internationally and develop their audiences.
  THE GENTLE GOOD (GARETH...  
GB: Hynod o bwysig. Mae’n hawdd i fandiau anwybyddu’r rhan yma a dim ond mynd i berfformiadau ond mae’r ffair fasnach yn rhoi mewnwelediad gwerthfawr i sut mae’r diwydiant yn gweithredu. Hefyd, os ydych chi’n rheolwr i chi eich hun yna mae’n rhaid ichi wneud ymdrech i fynd allan a chyfarfod pobl, neu fel arall sut mae pobl yn mynd i gynnig unrhyw beth i chi?
GB: Very important. It’s easy for bands to ignore this part and just attend the performances but the trade show provides a valuable insight into how the industry is operating. Also, if you manage yourself then you have to make an effort to go out and meet people, otherwise how is anyone going to offer you anything?
  Llywodraeth i helpu cer...  
"Mae cyllid MEGS wedi fy ngalluogi i ddechrau datblygu perthynas gyda fy ngherddoriaeth ledled Ewrop, nid yn unig mewn perthynas â marchnata a dosbarthu, ond o ran mynd ar deithiau hefyd. Gwnaeth y cyllid gefnogi sioeau arddangos byw allweddol, sydd wedi helpu i ddatblygu rhagor o gyfleoedd perfformio yn Ewrop i mi. Mae wedi bod yn gymorth amhrisiadwy i fy mhrosiect fel artist annibynnol."
"MEGS funding has enabled me to start a relationship with my music across Europe not only in terms of marketing and distribution but touring. This supported key live showcases which have further opened up performance opportunities for me in Europe. It's been invaluable help for my project as an independent artist."
  THE GENTLE GOOD (GARETH...  
GB: Hynod o bwysig. Mae’n hawdd i fandiau anwybyddu’r rhan yma a dim ond mynd i berfformiadau ond mae’r ffair fasnach yn rhoi mewnwelediad gwerthfawr i sut mae’r diwydiant yn gweithredu. Hefyd, os ydych chi’n rheolwr i chi eich hun yna mae’n rhaid ichi wneud ymdrech i fynd allan a chyfarfod pobl, neu fel arall sut mae pobl yn mynd i gynnig unrhyw beth i chi?
GB: Very important. It’s easy for bands to ignore this part and just attend the performances but the trade show provides a valuable insight into how the industry is operating. Also, if you manage yourself then you have to make an effort to go out and meet people, otherwise how is anyone going to offer you anything?
  Mike Peters and The Ala...  
Yn 2004, rhyddhaodd yr Alarm eu sengl gyntaf am y tro cyntaf ers blynyddoedd, sef yr enwog '45 R.P.M.’ Rhyddhawyd y trac yn y DU dan y ffugenw 'The Poppy Fields' a mynd i ‘r siartiau i rif 27, gan ddod ar unwaith yn destun stori newyddion ryngwladol.
In 2004, the Alarm released their first single in many years, the soon to become notorious '45 R.P.M.’ The track was released in the U.K. under the pseudonym 'The Poppy Fields' and entered the UK charts at number 27, immediately becoming the subject of an international news story. The furore centered around the fact that The Alarm's identity had been kept hidden from the media and instead a stand-in group of 18 year old musicians appeared in the video.
  Violet Skies ...  
Yn 2016, bydd hi'n cynrychioli BBC Radio 1 fel un o ddau artist sydd wedi eu dewis ar gyfer eu harddangosfa yn Eurosonic 2016, mae hi newydd ddychwelyd o SXSW 2016, ac ar ôl Canadian Music Week bydd hi'n mynd ar daith i'r Almaen.
In 2016 she represents BBC Radio 1 as one of two artists selected for their showcase at Eurosonic 2016, she's just returned from SXSW 2016, and after CMW heads out on tour to Germany. Her latest single, released in late February, is the synth-heavy, 'Jealousy'.
  Mynychu WOMEX? Allwn ni...  
Mae yna fwy i WOMEX na pherfformio mewn sioeau arddangos. Mae mynd fel mynychydd yn gyfle euraid i gerddorion a gweithwyr proffesiynol y byd cerddoriaeth yng Nghymru i rwydweithio a gosod eich gwaith yng nghyd-destun y farchnad fyd-eang.
WOMEX is not just about performing at a showcase. Attending as a delegate provides a unique opportunity for musicians and music professionals from Wales to network and position your work to a global market. It’s important musicians and music organisations use the months ahead to plan to make a big impression and be ready to work internationally.
  Gwyliau | ...  
Does yr un penwythnos yn mynd heibio yng Nghymru nad oes rhyw ddigwyddiad neu ŵyl gerddoriaeth nodedig yn cael ei chynnal yn rhywle. Rydyn ni’n dod at ein gilydd fel hyn ers cyn cof – mae’n rhan o’n ffordd o fyw!
Not a weekend goes by in Wales without there being some music event or festival of note. We’ve been getting together to make music as far back as anyone can remember, it’s a part of life! One of Wales is biggest festivals, the National Eisteddfod, is a unique establishment, rightfully described as the largest travelling cultural event in Europe.
  Beth yw gweithgareddau ...  
Os ydych chi’n bwriadu mynd draw i SXSW cysylltwch ag info@wai.org.uk a gadewch inni wybod pa weithgaredd y byddwch yn cymryd rhan ynddo.
If you are planning on attending SXSW please get in touch with info@wai.org.uk and let us know what activity you’ll be undertaking.
  Newyddion ...  
Gan fod cryn dipyn o amser wedi mynd heibio ers i chi glywed gan Cerdd Cymru : Music Wales, roeddem am achub ar y cyfle i ailgyflwyno ein hunain ac i ailgysylltu â'r byd cerddorol yng Nghymru a thu hwnt.
As it’s been quite a while since you’ve heard from Cerdd Cymru : Music Wales , we wanted to take the time to reintroduce and reconnect ourselves with the music masses in Wales and beyond.
  Cyfarfodydd Rhanddeilia...  
Os ydych o ddifrif ynglŷn â mynd â’ch cerddoriaeth i WOMEX, mae’r rhain yn ddigwyddiadau allweddol y gallwch fynd iddynt i gael cyngor a gwybodaeth, yn cynnwys:
If you're serious about taking your music to WOMEX, these are key events where you can come along to get advice and information including:
1 2 Arrow