|
“Liewe kinders, vandag dank ek julle vir die belewing van my boodskappe en die getuienis van jou lewenswyse. Liewe kinders, wees sterk en bid, sodat die gebed jou sterkte en vreugde mag skenk. Alleen op hierdie wyse sal elkeen van julle myne wees en ek kan julle na die weg van die verlossing bring. Liewe kinders, bid en getuig van my teenwoordigheid hier met jou lewe. Mag elke dag vir julle 'n vreugdevolle getuienis is van God se liefde. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
|
|
“Dear children! Also today, the Most High is giving me the grace to be with you and to lead you towards conversion. Every day I am sowing and am calling you to conversion, that you may be prayer, peace, love - the grain that by dying will give birth a hundredfold. I do not desire for you, dear children, to have to repent for everything that you could have done but did not want to. Therefore, little children, again, with enthusiasm say: ‘I want to be a sign to others.’ Thank you for having responded to my call. ”
|
|
«Chers enfants, aujoud’hui encore, le Très-Haut me donne la grâce d’être avec vous et de vous conduire vers la conversion. Chaque jour, je sème et je vous appelle à la conversion, afin que vous soyez prière, paix, amour, le grain qui en mourant porte du fruit au centuple. Je ne désire pas, chers enfants, que vous ayez à regretter tout ce que vous pouviez faire et n’avez pas voulu faire. C’est pourquoi, petits enfants, dites à nouveau avec enthousiasme : « Je désire être un signe pour les autres. » Merci d’avoir répondu à mon appel. »
|
|
„Liebe Kinder! Auch heute rufe ich euch zum Gebet auf. Euer Verhältnis mit dem Gebet möge alltäglich sein. Das Gebet wirkt Wunder in euch und durch euch, deshalb, meine lieben Kinder, möge das Gebet euch Freude sein. Dann wird euer Verhältnis zum Leben tiefer und offener sein und ihr werdet begreifen, dass das Leben eine Gabe für jeden von euch ist. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
|
|
“Queridos hijos! También hoy los invito a la oración. Que vuestra relación con la oración sea cotidiana. La oración hace milagros en ustedes y a través de ustedes, por eso hijitos, que la oración sea alegría para ustedes. Así entonces, su relación con la vida será más profunda y más abierta, y comprenderán que la vida es un don para cada uno de ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
|
|
"Cari figli! Anche oggi l’Altissimo mi dona la grazia di essere con voi e di guidarvi verso la conversione. Giorno dopo giorno Io semino e vi invito alla conversione perché siate preghiera, pace, amore e grano che morendo genera il centuplo. Non desidero che voi, cari figli, abbiate a pentirvi per tutto ciò che potevate fare e che non l’avete voluto. Perciò, figlioli, di nuovo con entusiasmo dite: “ Desidero essere segno per gli altri”. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
|
|
“Queridos filhos! Também hoje, o ALTÍSSIMO está Me dando a graça de estar com vocês e de guiá-los para a conversão. Todo dia, EU estou semeando e estou chamando vocês à conversão, que vocês possam ser oração, paz, amor – o grão que pela morte dará fruto ao cêntuplo. EU não desejo para vocês, queridos filhos, terem de se arrepender por tudo que vocês poderiam ter feito mas não quiseram fazer. Portanto, filhinhos, novamente, com entusiasmo digam: “Eu quero ser um sinal para os outros”. Obrigada por terem atendido ao MEU Chamado. ”
|
|
“Lieve kinderen, Met vreugde in het hart bemin ik jullie allen en ik roep jullie op dichter bij mijn Onbevlekt Hart te komen, opdat ik jullie nog dichter bij mijn Zoon Jezus kan brengen, zodat Hij jullie Zijn vrede en liefde geeft, die voedsel voor ieder van jullie zijn. Lieve kinderen, open je voor het gebed, open je voor mijn liefde. Ik ben je Moeder en ik kan je niet alleen laten dwalen in zonde. Lieve kinderen, jullie zijn geroepen om mijn kinderen te zijn, mijn geliefde kinderen, opdat ik jullie allen aan mijn Zoon kan aanbieden. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
|
|
“فرزندان عزيزم! مايلم كه از شما با تمام قلبم به خاطر روزهداري تشكر كنم. ميخواهم كه الهامبخش شما باشم تا با قلبي باز در زندگي همراه با روزه ادامه دهيد . با روزه و پرهيز فرزندان كوچكم شما در ايمان به خدا قوي خواهيد شد . در خداوند شما آرامش حقيقي را از ميان دعاهايتان پيدا خواهيد كرد. من با شما هستم. و خسته نخواهم شد. من مايلم كه همه شما را به بهشت ببرم، بنابراين براي زندگي پاك روزانه تصميم بگيريد. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
|
|
«Мили деца! Също и днес ви призовавам да се молите. Малки деца, вярвайте че чрез обикновена молитва чудеса могат да стават. Чрез вашата молитва вие отваряте своето сърце към Бог и той прави чудеса във вашия живот. Гледайки плодовете, вашето сърце се изпълва с радост и благодарност към Бог за всичко, което Той прави във вашия живот и чрез вас също така и на другите. Молете и се радвайте малки деца, Бог ви дава graces и вие не ги виждате. Молете се и вие ще ги видите. Нека денят ви бъде изпълнен с молитва и с благодарност за всичко което Бог ви дава. Благодаря Ви, че се отзовахте на повика ми. »
|
|
“Draga djeco! I danas vas pozivam na molitvu. Neka vaš odnos s molitvom bude svakidašnji. Molitva čini čudesa u vama i preko vas zato, dječice, neka vam molitva bude radost. Onda će vaš odnos sa životom biti dublji i otvoreniji i shvatit ćete da je život dar za svakog od vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
|
|
„Drahé děti! S radostí v srdci vás všechny mám ráda a vyzývám vás, přibližte se mému Neposkvrněnému srdci, abych vás mohla ještě více přiblížit mému Synu Ježíšovi, aby vám On dal svůj mír a lásku, pokrm pro každého z vás. Otevřte se, dítka, modlitbě, otevřte se mojí lásce. Já jsem vaše matka a nemohu vás nechat samotné v bloudění a hříchu. Vy jste pozvaní, dítka, abyste byly moje děti, moje milované děti, abych vás všechny mohla obětovat svému Synu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
|
|
"Rakkaat lapset! Tänäänkin Korkein antaa minulle armon olla kanssanne ja johdattaa teidät kohti kääntymystä. Kylvän joka päivä ja kutsun teitä kääntymykseen, jotta olisitte rukous, rauha, rakkaus – jyvä, joka kuollessaan tuottaa satakertaisen sadon. En tahdo, että te, rakkaat lapset, joudutte katumaan kaikkea, mitä olisitte voineet tehdä mutta ette halunneet. Sen tähden, pienet lapset, sanokaa jälleen innokkaasti: ” Haluan olla merkkinä muille.” Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
|
|
“Drága gyermekek! Örömteli szívvel arra hívlak mindnyájatokat, hogy éljétek meg hiteteket, és szívvel és példával tegyetek tanúságot minden helyzetben. Döntsétek el gyermekeim, hogy távol lesztek a bűntől és a kísértéstől, és legyen szívetekben a szentség öröme és szeretete. Gyermekeim, szeretlek titeket és közbenjárásommal a Magasságbeli előtt kísérlek benneteket. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
|
|
"Kjære barn! I denne nådens tid, når Gud har tillatt meg å være hos dere mine barn, kaller jeg dere på nytt til omvendelse. Arbeid for verdens frelse på en spesiell måte mens jeg er hos dere. Gud er barmhjertig og gir spesielle velsignelser, søk dem derfor gjennom bønn. Jeg er med dere og lar dere ikke være alene. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
|
|
„Drogie dzieci! Również dziś wzywam was do modlitwy. Niech wasz kontakt z modlitwą będzie codziennością. Modlitwa czyni cuda w was i poprzez was, dlatego, dziatki niech modlitwa będzie dla was radością. Wtedy wasz stosunek do życia będzie głębszy i bardziej otwarty i zrozumiecie, że życie jest darem dla każdego z was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
|
|
„Dragi copii, în acest timp de har vă invit să luaţi în mâini crucea iubitului meu Fiu Isus şi să contemplaţi patima şi moartea Sa. Suferinţele voastre să fie unite cu suferinţa Lui şi iubirea va învinge, căci El, care e Iubirea, s-a dat pe Sine din dragoste ca să mântuiască pe fiecare dintre noi. Rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă până când iubirea şi pacea nu vor începe să domnească în inimile voastre. Mulţumesc că aţi răspuns chemarii mele. ”
|
|
"Дорогие дети! И сегодня Всевышний дает Мне благоволение быть с вами и направлять вас к духовному возрождению. Каждый день Я сею и призываю вас к духовному возрождению, чтобы вы могли быть молитвой, миром, любовью - семенами, которые смертью родят стократное. Я не желаю чтобы вы , дорогие дети, раскаивались во всем, что вы могли сделать, но не хотели делать. Поэтому, маленькие дети, опять, с энтузиазмом скажите: «Я хочу быть знаком для других». Спасибо, что ответили на мой призыв. "
|
|
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam k modlitbe. Nech je váš vzťah k modlitbe každodenný. Modlitba koná zázraky vo vás aj cez vás. Preto, deti moje, nech je modlitba pre vás radosťou. Potom bude váš vzťah k životu hlbší a otvorenejší a pochopíte, že život je dar pre každého z vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
|
|
«Dragi otroci! Danes vas kličem, da bi molili s srcem. Naj si vsak izmed vas vzame čas za molitev, da v molitvi odkrije Boga. Ne želim, da govorite o molitvi, ampak da molite. Naj bo vsak dan izpolnjen z zahvalno molitvijo Bogu za življenje in za vse, kar imate. Ne želim, da mine vaše življenje v govorjenju, ampak, da z deli slavite Boga. Z vami sem in se zahvaljujem Bogu za vsak trenutek, ki ga preživim z vami. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
|
|
„Các con yêu dấu, Hôm nay nữa Mẹ kêu gọi các con cầu nguyện. Ước mong mối quan hệ của các con với lời cầu nguyện là một sự mật thiết hàng ngày. Lời cầu nguyện làm những phép lạ nơi các con và qua các con, vì thế, các con nhỏ ơi, mong chi sự cầu nguyện là một niềm vui cho các con. Rồi mối quan hệ của các con với cuộc sống sẽ sâu đậm hơn và rộng mở hơn và các con sẽ thấu hiểu rằng cuộc sống là một ân huệ cho mỗi người các con. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
|
|
“Mīļie bērni, šai laikā, kad jūs īpašā veidā lūdzieties un piesaucat manu aizbildniecību, aicinu jūs, bērniņi, lūdzieties, lai, pateicoties jūsu lūgšanām es varētu palīdzēt kā jo vairāk sirdīm atvērties maniem aicinājumiem. Lūdzieties manos nodomos. Es esmu ar jums un aizbildinu pie Mana Dēla par katru no jums. Pateicos jums, ka atbildat manam aicinājumam. ”
|
|
“Mahal kong mga Anak! Ngayon din ay tinatawagan ko kayo upang maging tagapagdala ng Ebanghelyo sa inyong mga pamilya. Huwag ninyong kalilimutan, munti kong mga anak, na basahin ang Sagradong Salita. Ilagay sa lugar na makikita at saksihan ng inyong mga buhay na kayo'y mga naniniwala at namumuhay sa Salita ng Diyos. Malapit ako sa inyo sa aking pagmamahal at namamagitan ako sa harap ng aking Anak para sa bawa't isa sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
|