|
|
They met Shaher Saad, PGFTU (Palestinian General Federation of Trade Unions) general secretary; Naser Younes, head of the General Union for Transport Workers; the mayor of Nablus, Ghassan al-Shaka (former Palestinian transport minister); and transport and other union workers and activists.
|
|
|
Sie trafen mit Shaher Saad, dem Generalsekretär der Palestinian General Federation of Trade Unions (PGFTU), Naser Younes, dem Vorsitzenden der General Union for Transport Workers, dem Bürgermeister von Nablus und ehemaligen palästinensischen Verkehrsminister Ghassan al-Shaka sowie Mitarbeiter/innen und aktiven Mitgliedern von Verkehrs- und sonstigen Gewerkschaften zusammen.
|
|
|
Se reunieron con Shaher Saad, secretario general de Federación General de Sindicatos de Palestina (PGFTU, sus siglas en inglés); Naser Younes, responsable del Sindicato General de Trabajadores del Transporte; el alcalde de Nablus, Ghassan al-Shaka (exministro de transporte de Palestina); y con trabajadores y trabajadoras del transporte y de otros sectores y con activistas sindicales.
|
|
|
Eles se reuniram com Shaher Saad, secretário geral da PGFTU (Federação Geral dos Sindicatos da Palestina); Naser Younes, chefe do Sindicato Geral dos Trabalhadores em Transportes local; o prefeito de Nablus, Ghassan al-Shaka (ex-ministro dos Transportes da Palestina); além de trabalhadores sindicalizados do setor de transportes e de outros.
|
|
|
كما التقوا بشاهر سعد، الامين العام للاتحاد العام للنقابات في فلسطين (PGFTU)، و ناصر يونس، رئيس النقابة العامة لعمال النقل. ورئيس بلدية نابلس، غسان الشكعة (وزير النقل الفلسطيني السابق)؛ والنقل ونشطاء نقابيين وعمال آخرين.
|
|
|
Они встретились с Шахер Саадом, генеральным секретарем палестинской федерации профсоюзов (PGFTU), Насер Юнсом, председателем профсоюза транспортников, с мэром Наблуса Гассаном аль Шака (который ранее занимал пост министра транспорта) и с членами профсоюзов транспортников и других профессий.
|