nass – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'740 Ergebnisse   1'307 Domänen
  www.huaweihcc.com  
Nass-Staubabscheider
Wet dust collector
Dépoussiéreur humide
  www.documents.clientearth.org  
Die Absicherung der Eingangs- und Übergangsbereiche mit geeigneten und ausreichend dimensionierten Sauberlaufzonen (mindestens zwei bis drei Schrittlängen) bietet einen effektiven Schutz gegen eingebrachten (Nass-)Schmutz, Staub und Sandkörner, die zu unnötigen Verkratzungen oder Abrieb führen können.
Protecting the entrance and transition areas with suitable and adequately sized dirt-trapping zones (at least two to three steps long) provides effective protection against (wet) dirt, dust and grains of sand brought in, which can lead to unnecessary scratches or abrasion. Furthermore, the cleaning costs are thereby considerably reduced and the appearance and service life significantly improved over the long term.
La couverture des zones d'entrée et de transition par des zones de passage propre appropriées et de dimensions suffisantes (au moins deux longueurs de pas) offre une protection efficace contre l'introduction de saleté (humide), poussière et grains de sable susceptibles de provoquer des rayures inutiles ou de l'abrasion. Elle permet en outre de réduire nettement les coûts de nettoyage et d'améliorer considérablement l'aspect ainsi que la durée de vie à long terme.
La provisión de esteras de limpieza adecuadas y suficientemente grandes (de dos a tres pasos de longitud como mínimo) en las zonas de entrada y de paso ofrece una protección eficaz contra la entrada de suciedad (también húmeda), polvo y granos de arena que pueden causar rayaduras o desgaste innecesarios. Además, de este modo pueden reducirse significativamente los costes de limpieza, así como mejorar el aspecto y alargar la vida útil de forma considerable.
Protecting the entrance and transition areas with suitable and adequately sized dirt-trapping zones (at least two to three steps long) provides effective protection against (wet) dirt, dust and grains of sand brought in, which can lead to unnecessary scratches or abrasion. Furthermore, the cleaning costs are thereby considerably reduced and the appearance and service life significantly improved over the long term.
  2 Treffer www.tiglion.com  
WLX Förder-Plattform mit hygienischen Design für Nass- und Trockenanwendungen in Primär- und Sekundärverpackungs-Anwendungen.
WLX conveyor platform with hygienic design for wet and dry processes in primary and secondary packaging.
Plate-forme convoyeur WLX avec conception hygiénique pour le traitement des produits humides et secs des conditionnements primaire et secondaire.
La plataforma del transportador WLX dispone de un diseño higiénico para los procesos en seco y mojado tanto de los embalajes principales como los secundarios.
La piattaforma di convogliatori WLX con requisiti igienici per processi umidi e a secco per il confezionamento primario e secondario.
Plataforma de transportadores WLX com projeto higiênico para processos secos e úmidos em embalagens primárias e secundárias.
WLXコンベアプラットフォームは、一次および二次パッケージングのウェットおよびドライ工程で求められる衛生設計に対応しています。
Platforma WLX z przenośnikiem o konstrukcji gwarantującej utrzymanie higieny służy do procesów mokrych i suchych w ramach pakowania pierwotnego i wtórnego.
Конвейерная платформа WLX с гигиеничной конструкцией для влажной и сухой продукции на линиях первичной и вторичной упаковки.
Birincil ve ikinci paketlemede, ıslak ve kuru işlemler için hijyenik tasarımlı WLX konveyör platformu.
  4 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
‚Wireless‘ Systeme für mobile Möbel Lade, Woods nicht verbrennen nass oder, Anti-Diebstahl-Schlösser oder angepasst Maschinen und Technologie-Industrie 4.0 ... Dies sind nur einige der mehr als tausend neue Produkte und Innovationen von Ihnen als nächstes angezeigt 6 zum 9 Februar mehr als 750 Unternehmen und internationale Marken…
'Wireless' systems for charging mobile furniture, Woods not burn wet or, anti-theft locks or adapted machinery and technology industry 4.0 ... These are some of the more than a thousand new products and innovations presented from next 6 to 9 February more than 750 firms and international brands…
Les systèmes «sans fil de charge pour meubles mobiles, Woods brûlent pas humide ou, serrures anti-vol ou adapté l'industrie des machines et de la technologie 4.0 ... Ce sont quelques-uns des plus d'un millier de nouveaux produits et innovations présentées de prochaine 6 au 9 Février plus 750 les entreprises et les marques internationales…
sistemi 'Wireless' per la ricarica Mobile Mobile, Woods non bruciano bagnato o, serrature o macchinari e tecnologie adattato industria 4.0 antifurto ... Questi sono alcuni dei più di mille nuovi prodotti e innovazioni presentate a partire dal prossimo 6 al 9 Febbraio più di 750 aziende e marchi internazionali…
  www.onesolutionrevolution.org  
Tirrenia, einem charmanten und ruhigen Badeort in der Provinz Pisa, nass aus dem Tyrrhenischen Meer, liegt entlang einer Küste, umgeben von Natur. Tirrenia befindet sich direkt am Meer 18 km von Pisa und 13 km von Livorno .
Tirrenia, a charming and quiet seaside resort in the province of Pisa, wet from the Tyrrhenian Sea, lies along a coastal strip surrounded by nature. Tirrenia is located directly on the sea 18 km from Pisa and 13 km from Livorno .
Tirrenia, une charmante et tranquille station balnéaire dans la province de Pise, humide de la mer Tyrrhénienne, se trouve le long d'une bande côtière entourée par la nature. Tirrenia est situé directement sur la mer à 18 km de Pise et à 13 km de Livourne .
Tirrenia, una encantadora y tranquilo balneario en la provincia de Pisa, húmedo de la Mar Tirreno, se encuentra a lo largo de una franja costera rodeada de naturaleza. Tirrenia está situado directamente en el mar a 18 km de Pisa y 13 km de Livorno .
  www.biodsa.com.co  
Im Aparthotel Green Garden spielen Kinder die Hauptrolle und im eigens für kleine Gäste reservierten Splash Pool Wasserspielplatz mit echtem Piratenschiff sind sie alle der Kapitän oder vergnügen sich auf den Rutschen im kühlen Nass.
Children are the real protagonists at the Green Garden Aparthotel. Therefore, our splash area is entirely devoted to them. Everyone will want to become the captain of our pirates ship, while sliding down the toboggans and splashing in the funniest swimming pool of the hotel.
Los niños son los auténticos protagonistas del Green Garden Aparthotel, por eso nuestra zona splash está dedicada exclusivamente para ellos. Todos querrán convertirse en el capitán de nuestro barco pirata, mientras se deslizan por los toboganes y no paran de nadar en la piscina más divertida del hotel.
  www.thalhof.it  
Wasser, so blau wie der Sommerhimmel. Einfach eintauchen in das kühle Nass. Drinnen oder draußen – unsere Pools & Bäder sind unterteilt in Sportbecken und Spaßbecken. Einmal für Familien und richtig viel... mehr
Water, as blue as the summer sky. Simply take a refreshing dip. Inside or outside – our pools & baths are divided into sports pools and fun pools. One for families and for lots of fun splashing around, the other for serious swimmers who... more
Acqua azzurra come il cielo d’estate nella quale rinfrescarsi semplicemente stando a mollo. Sia all’aperto che dentro al coperto, le nostre piscine si suddividono in sportive e ludiche. Le famiglie potranno sguazzare divertendosi,... continua
  www.lebendige-traditionen.ch  
In Ettingen spritzen die Pfingstblütter ihre Zuschauer und besonders gerne die Zuschauerinnen während ihrem Gang von Dorfbrunnen zu Dorfbrunnen nass © Museum.BL/ Theodor Strübin
In Ettingen the Whitsun bushes enjoy splashing water at their audience, particularly its female members, as they make their way from fountain to fountain © Theodor Strübin/Museum.BL
A Ettingen, les hommes-buissons aspergent les spectateurs, et notamment les spectatrices, au cours de leur cortège de fontaine en fontaine © Museum.BL/ Theodor Strübin
A Ettingen, nel loro vagare di fontana in fontana i «Pfingstblitter» spruzzano gli spettatori e in particolare le ragazze © Museum.BL/ Theodor Strübin
Sin lur tura da bigl a bigl ad Ettingen squittan ils «Pfingstblütter» aua sin ils aspectaturs e spezialmain gugent sin las aspectaturas © Theodor Strübin/Museum.BL
  www.coplac-gprd.org  
Nass-Spinnen
Wet Spinning
湿纺
  3 Treffer www.topadipc.eu  
Trocken, nass, sauber.
Dry, wet, clean.
Sec, humide, propre.
En seco, en húmedo, limpieza.
A secco, con acqua, pulito.
Cухой, влажный, чистый.
  3 Treffer www.kenyaembassyspain.es  
Nass oder trocken? Unsere Niederschlagskarten bieten den Überblick in Nordamerika für heute und die nächsten Tage.
Wet or dry? Our precipitation maps provide an overview of precipitation in North America today and the next day.
Paraplu en regenjas meenemen? Sneeuw of regen, de neerslagkaart geeft antwoord. Bekijk de voorspelde neerslag in Noord-Amerika voor vandaag en de komende dagen.
  www.sharing.org  
Im kühlen Nass des ca. 2 km entfernten Wolfsgrubner Sees kann man sich an heißen Tagen Erfrischung suchen und auf der Liegewiese inmitten herrlicher Natur so richtig ausspannen.
Only 2 km off our grounds you may dive into the refreshing waters of the pond Wolfsgrubner See and relax in a peaceful natural environment.
Nelle calde giornate estive si può trovare ristoro nelle fresche acque del lago di Costalovara, situato a soli 2 km, e rilassarsi sugli ampi prati circondati da una natura rigogliosa.
  2 Treffer turismo.hoyadehuesca.es  
Berühmte Schlucht von Guara. Leicht, unterhaltsam und nass. Enge Durchgänge, Hindernisse wie Blöcke, Überhänge, Rutschen, Vorsprünge und Strömungen
This is a famous gorge in the Guara Natural Park. Easy, lots of fun and aquatic. Very narrow parts. Obstacles such as blocks of stone, sudden drops, slides, jumps and underground streams.
Célèbre précipice de Guara. Facile, amusant et aquatique. Zones de passages étroites. Obstacles tels que blocs, parois verticales, toboggans, sauts et siphons.
  www.franke.com  
Die Kaffeekirschen werden entweder maschinell oder von Hand geerntet und die Bohnen vom Fruchtfleisch getrennt. Danach werden sie gereinigt und nass oder trocken aufbereitet.
Coffee berries are either picked mechanically or by hand, and the beans are separated from the pulp. They are then cleaned and treated through a wet or dry method.
Les fruits du caféier sont récoltés aussi bien à la machine qu’à la main et les graines sont séparées de la pulpe. Elles sont ensuite nettoyées et préparées mouillées ou sèches.
  www.lebendigetraditionen.ch  
In Ettingen spritzen die Pfingstblütter ihre Zuschauer und besonders gerne die Zuschauerinnen während ihrem Gang von Dorfbrunnen zu Dorfbrunnen nass © Museum.BL/ Theodor Strübin
In Ettingen the Whitsun bushes enjoy splashing water at their audience, particularly its female members, as they make their way from fountain to fountain © Theodor Strübin/Museum.BL
A Ettingen, les hommes-buissons aspergent les spectateurs, et notamment les spectatrices, au cours de leur cortège de fontaine en fontaine © Museum.BL/ Theodor Strübin
A Ettingen, nel loro vagare di fontana in fontana i «Pfingstblitter» spruzzano gli spettatori e in particolare le ragazze © Museum.BL/ Theodor Strübin
Sin lur tura da bigl a bigl ad Ettingen squittan ils «Pfingstblütter» aua sin ils aspectaturs e spezialmain gugent sin las aspectaturas © Theodor Strübin/Museum.BL
  www.pamplonaescultura.es  
800 g nass Kabeljau, 1 Tasse brauner Zucker, Mehl, Olivenöl, 2-3 Knoblauchzehen, Salz und Pfeffer.
800 g of wet cod, 1 cup of brown sugar, flour, olive oil, 2-3 cloves of garlic, salt and pepper.
800 g de morue humide, 1 tasse de cassonade, la farine, l'huile d'olive, 2-3 gousses d'ail, le sel et le poivre.
800 g de bacalao húmedo, 1 taza de azúcar morena, harina, aceite de oliva, 2-3 dientes de ajo, sal y pimienta.
  www.kvint.md  
Sie können das Brot Toast oder nass, und es Ansatz mit einer Fleischbrühe, oder consumateli allein.
You can toast the bread or wet, and approach it with a meat broth, or consumateli alone.
Vous pouvez le toast de pain ou humide, et l'approche avec un bouillon de viande, ou consumateli seul.
Puede tostadas o el pan mojado, y el enfoque con un caldo de carne, o consumateli solo.
  9 Treffer www.feig.de  
Sind die Sommer bei Dir lang und trocken? Kein Problem! Du kannst anbauen was Du möchtest. Oder sind sie kalt und nass? Auch gut.
Are your summers long and dry? No problem! You can grow anything you want. Are they cool and wet like ours? We got you covered too.
Tes étés sont longs et secs ? Pas de problème ! Tu peux cultiver ce que tu veux. Sont-ils plutôt frais et humides ? On a aussi de quoi faire.
¿Son largos y secos tus veranos? Entonces no hay ningún problema. Puedes cultivar todas las variedades que quieras. ¿Son fríos y lluviosos como los nuestros? También tenemos las variedades adecuadas.
Zijn de zomers bij jou lang en droog? Geen probleem dan! Je kan elke soort kweken die je maar wil. Zijn ze nat en koud net als bij ons? Dan hebben we ook zeker iets voor je.
  18 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Nass ville: manchmal Realität zu komplex für mündliche Kommunikation ist, so ist hier eine virtuelle
humides ville: parfois la réalité est trop complexe pour la communication orale, voici donc un monde
bagnato ville: a volte la realtà è troppo complessa per la comunicazione orale, ecco un mondo virtua
  2 Treffer vladimir-mayakovskiy.su  
Trocken 1,8 m, nass 2,5 m (bei 20 km/h)
Dry 1.8m, Wet 2.5m (20km/h)
Temps Sec 1,8 m, Temps Humide 2,5 m (20km/h)
Seco 1.8m, Mojado 2.5m (20km/h)
Asciutto 1.8m, Bagnato 2.5m (20km/h)
Suha cesta 1.8m, Mokra cesta 2.5m (20km/h)
  3 Treffer www.donizetti.it  
Nass oder trocken? Unsere Niederschlagskarten bieten den Überblick in Nordamerika für heute und die nächsten Tage.
Wet or dry? Our precipitation maps provide an overview of precipitation in North America today and the next day.
Prabbeli an Reemantel mathuelen? Ob Schnei oder Reen, d’Nidderschlagskaart gëtt Iech d’Äntwert. Geheit ee Bléck op d’Nidderschlagsprevisiounen an Nordamerika fir haut an déi nächst Deeg.
  www.barcelona.com  
Castelnuovo del Garda ist nass von einem kleinen Teil des Gardasees, und erstreckt sich über drei Strände. Ein Strande unterbringt Gardaland, Gardaland Resort und Sealife Aquarium.
Castelnuovo del Garda is wet from a small part of Lake Garda, and it extends on three beaches. One of these hosts Gardaland, Gardaland Resort and SeaLife Aquarium.
Castelnuovo del Garda è bagnato da una piccola parte del Lago di Garda, e si estende su tre lidi. Uno di questi ospita Gardaland, il Gardaland Resort e il SeaLife Aquarium.
  www.mtb-dolomites.com  
Für Touren im Hochgebirge lieber zuviel Bekleidung mitnehmen, statt zu frieren oder nass zu werden.
For trips at higher altitudes a change of clothes could come in handy, instead of catching a cold or risk getting wet.
Per i tour più in altura meglio portarsi un ricambio in più, piuttosto che prendere freddo oppure rischiare di bagnarsi.
  2 Treffer www.supermusique.qc.ca  
1 automatische Anlage für Sandstrahlen, Entfettung, Waschen und Lackierung, Grundierung + Zweikomponentenlack Nass-in-Nass.
1 installation automatique de sablage, dégraissage, lavage et peinture, fond + émail bi-composant mouillé sur mouillé.
N.1 impianti automatici di sabbiatura, sgrassaggio, lavaggio e verniciatura, fondo + smalto bicomponente bagnato su bagnato.
  7 Treffer europeanpolice.net  
Wenn es im Sommer besonders heiß ist, springt auch Ihr Hund nach einer ausgedehnten Wanderung gern ins kühle Nass.
During the hot summer months, a jump into cool water after an extensive hike is a nice refreshment maybe also for your dog.
Nelle giornate estive più calde anche al vostro cane piace fare un tuffo rinfrescante, soprattutto dopo un’escursione impegnativa.
  9 Treffer www.stroblhof.com  
nass magnet GmbH
HEINLE CENGAGE LEARNING
HEINEMANN IBERIA
  4 Treffer atoll.pt  
Limena ist ein Dorf 8 km von Padua, die Brenta-Nass-und Brentella.
Limena is a village 8 km from Padua, the Brenta wet and Brentella.
Limena est un village à 8 km de Padoue, de la Brenta et humide Brentella.
  4 Treffer www.peaceblueresortphuket.com  
Nass
Mouillé
  conffidence.com  
2. Augen rot und geschwollen nass-Dressing mit Petersilie Soße, Augenrötung, zu beseitigen geschnitten
2. yeux rouge et enflée pansement humide avec sauce au persil pour éliminer la rougeur de le œil, couper
2 ojos rojo e hinchado húmedo aderezo con salsa de perejil para eliminar el enrojecimiento de los ojos, cortar
2. occhi rossi e gonfi bagnato medicazione con salsa al prezzemolo per eliminare l'arrossamento degli occhi, taglio
2. olhos vermelho e inchado molhado molho com molho de salsa para eliminar a vermelhidão dos olhos, cortar
2. عيون حمراء ومنتفخة الرطب خلع الملابس مع صلصة البقدونس لإزالة احمرار العين، قص
2. oczy czerwone i spuchnięte mokry opatrunek z sosem pietruszkowym wyeliminować zaczerwienienie oka, cięte
2. глаза красные и опухшие мокрой Туалетная с соусом петрушки для ликвидации покраснение глаз, вырезать
  www.kt.dtu.dk  
Der Bio-Kaffee von CaffèMokarico stammt aus einem Ort und wird aus nur einer Sorte gemacht: Typica, einer Untervarietät der Arabica, die nass aufbereitet (gewaschen) wird und besonders feine und auserlesene Aromen hat, wie sie eben nur gewaschene Kaffeesorten bieten können.
Mokarico Organic coffee, apart from being a single origin is also a mono varietal coffee: in fact it consists entirely of Typica, varietal of Coffea Arabica, undergoing a wet depulping process (washed) that brings out all those fine and delicate aromas that only washed coffee can offer. This method of coffee processing, definitely more expensive and laborious than the natural method, brings results in a much more complex, fine and delicate cup.
Le Biologique de CaffèMokarico est un café non seulement d'une seule origine, mais aussi d'une seule variété : en effet, il est composé exclusivement de café de la variété Typica, une sous-variété des Arabica qui, en subissant une méthode de traitement humide (lavé), exalte tous les arômes les plus fins et délicats que seuls les cafés lavés peuvent offrir. Cette méthode de traitement du café, certainement plus onéreuse et laborieuse que la méthode naturelle, obtient des résultats dans la tasse beaucoup plus complexes, subtils et délicats.
Il Biologico di Caffè Mokarico, oltre a essere un mono origine è anche un caffè mono varietale: difatti si compone interamente di caffè varietà Typica, una sottovarietà degli Arabica che, subendo un processo di lavorazione ad umido (lavato) va ad esaltare tutti quegli aromi più fini e delicati che solo i caffè lavati possono offrire. Questo metodo di lavorazione del caffè, sicuramente più costoso e laborioso rispetto al metodo naturale, porta risultati in tazza molto più complessi, fini e delicati.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow