|
|
Vodafone, una de las mayores empresas de telecomunicaciones, presta servicios a millones de clientes de todo el mundo. Con una cartera de clientes de tal tamaño y tan diversa geográficamente, Vodafone necesitaba una solución de asistencia técnica remota flexible y eficiente para ofrecer soporte de TI.
|
|
|
Une des plus grosses sociétés de télécommunications au monde, Vodafone fournit des services à des millions de clients aux quatre coins du globe. Avec une clientèle aussi vaste et dispersée, Vodafone avait besoin d'une solution d'assistance à distance souple et efficace pour fournir son assistance informatique.
|
|
|
Vodafone, eines der größten Telekommunikationsunternehmen der Welt, zählt Millionen von Kunden rund um den Globus. Angesichts dieses großen und weit verstreuten Kundenstamms brauchte der Anbieter eine flexible und effiziente Fernsupportlösung, um seinen Kunden bei technischen Problemen zu helfen.
|
|
|
Vodafone, una delle maggiori società di telecomunicazioni del mondo, fornisce servizi a milioni di clienti in tutto il mondo. Con una base clienti tanto ampia e geograficamente diversificata, Vodafone aveva bisogno di una soluzione di supporto remoto flessibile ed efficiente per fornire assistenza IT.
|
|
|
Uma das maiores empresas de telecomunicações do mundo, a Vodafone presta serviços a milhões de clientes em todo o mundo. Com uma base de clientes tão grande e geograficamente diversa, a Vodafone precisava de uma solução de suporte remoto flexível e eficiente para prestar assistência de TI.
|
|
|
Vodafone is een van de grootste telecommunicatiebedrijven ter wereld, met miljoenen klanten overal op aarde. Voor die klanten had Vodafone een flexibele, efficiënte tool voor ondersteuning op afstand nodig om IT-support te kunnen bieden.
|
|
|
世界最大の通信会社の 1 つである Vodafone は、世界中で数百万人の顧客にサービスを提供しています。顧客ベースがこのように大きく、地理的に分散しているので、IT アシスタンスを提供するために Vodafone は柔軟性があって効率的なリモート サポート ソリューションを必要としていました。
|