necessiten – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.manz.com
  5 GRANS OPCIONS DE MOBI...  
Logística de l’última milla: Les ciutats necessiten vehicles de baixes emissions
Last mile logistics: Our cities need low-emission vehicles
Logística de última milla: Las ciudades necesitan vehículos de bajas emisiones
  UNA NOVA ESTACIÓ DE CÀR...  
Logística de l’última milla: Les ciutats necessiten vehicles de baixes emissions
Logística de última milla: Las ciudades necesitan vehículos de bajas emisiones
  A TOT GAS (NATURAL) PER...  
Des de LIVE som conscients que aquesta mesura, tot i ser necessària, està sent controvertida, especialment per aquells professionals que necessiten moure’s per aquesta àrea i, per això, impulsem la utilització de mitjans sostenibles i alternatius de mobilitat privada, com ara del Gas Natural Vehicular (GNV), tant en la seva forma liquada (GNL) o comprimida (GNC).
Desde LIVE somos conscientes de que esta medida, a pesar de ser necesaria, está siendo controvertida, especialmente para aquellos profesionales que necesitan moverse para esta área y, por ello, impulsamos la utilización de medios sostenibles y alternativos de movilidad, como la del Gas Natural vehicular (GNV), tanto en su forma licuada (GNL) o comprimida (GNC). Aquí puedes ver las ayudas disponibles para poder adquirir estos tipos de vehículos.
  UNA NOVA ESTACIÓ DE CÀR...  
D’aquesta manera els autobusos necessiten bateries menys grans i pesades per complir la seva funció, fet que redueix el consum elèctric en cada viatge i suposa un desgast menor d’elements com les rodes o els frens.
El sistema permitirá cubrir la línea H16 desde el Fórum hasta la Zona Franca, donde se ha instalado una estación de carga ultrarrápida de la compañía eléctrica española Endesa. Así pues, se aprovecharán los minutos de parada habituales en la estación de final de trayecto para cargar un 80% de la batería en tan solo de 5 a 8 minutos. De esta manera los autobuses necesitan baterías menos grandes y pesadas para cumplir su función, lo que reduce el consumo eléctrico en cada viaje y supone un desgaste menor de elementos como las ruedas o los frenos.
  Un canvi necessari: ciu...  
Les ciutats del futur necessiten ser els exponents d’un canvi cada vegada més necessari, on les àrees urbanes deixin de ser focus de contaminació i passin a ser espais subministrats per energies verdes.
The cities of the future will need to take the lead in these increasingly necessary changes so that urban areas are no longer a focus of pollution and instead become areas powered by green energy systems. To achieve this goal, one of the key steps to be taken is the change-over of public transport fleets to low-emission vehicles, a process which Barcelona is already engaged in.
Las ciudades del futuro necesitan ser los exponentes de un cambio cada vez más necesario, donde las áreas urbanas dejen de ser foco de contaminación y pasen a ser espacios suministrados por energías verdes. Para conseguir este objetivo, el cambio de las flotas de transporte público para vehículos de bajas emisiones será una de las medidas fundamentales y Barcelona ya está en proceso.
  Les furgonetes de la te...  
Les empreses que necessiten d’una flota en constant moviment donen testimoni de les millores que té el passar-se a la mobilitat sostenible. Un exemple clar és el Grupo Leche Pascual, que des del 2011 ja adapta la seva flota de turismes pels comercials a les energies sostenibles, i al 2014 va decidir fer un pas endavant i passar-la tota al gas natural.
Companies whose fleets need to be in constant operation testify to the benefits that can be reaped from switching to sustainable vehicles. One clear example is the Leche Pascual Group. Since 2011, it has gradually switched the fleet of cars used by its sales staff to sustainable vehicles, going one step further in 2014 when a decision was taken to run all its fleet on natural gas.
Las empresas que necesitan de una flota en constante movimiento dan testimonio de las mejoras que tiene pasarse a la movilidad sostenible. Un ejemplo claro es el del Grupo Leche Pascual, que des del 2011 ya adapta su flota de turismos para comerciales a las energías sostenibles, y al 2014 decidió dar un paso más allá y pasarla toda al gas natural.
  La demanda d'una mobili...  
Cal dir que, tot i que s’estan fent grans avenços en el camp de la tecnologia de les bateries i els motors elèctrics, a dia d’avui l’alternativa sostenible més viable als combustibles tradicionals per aquells vehicles que necessiten d’una gran autonomia és, per ara, el gas natural
Vehicles powered by natural gas accounted for 1,113 of the applications, mainly for the purchase of commercial ones like lorries, as well as commercial cars, which accounted for a total of 84% of the subsidies for NG vehicles. As for all the other heavy goods and semi-heavy goods vehicles for transporting goods and passengers, there were 79 applications for aid for the purchase of vans, 50 for small trucks and 43 for buses. Although big headway is being made in the technology of batteries and electric engines, for vehicles that require a long range, today the most feasible alternative to conventional fuel is natural gas.
El gas natural se llevó 1.113 ayudas que han ido destinadas, en gran parte, a la compra de vehículos de servicios, como los camiones y también turismos, que se llevan un total del 84% de las ayudas de GNV. Por lo que corresponde al resto de vehículos pesados y semipesados de transporte de mercancías y personas, ha habido 79 peticiones para ayudas de compra de furgonetas, 50 de furgones y 43 de autobuses. Cabe decir que, aunque se estén haciendo grandes avances en el campo de la tecnología de las baterías y los motores eléctricos, hoy en día la alternativa sostenible más viable a los combustibles tradicionales para aquellos vehículos que necesitan de una gran autonomía es, por ahora, el gas natural.
  Cinc supercotxes elèctr...  
En canvi, un vehicle elèctric transfereix entre un 59% i un 62% de la seva energia a les rodes, ja que la cadena de tracció d’aquest (bateria, electrònica de potència, motor) no presenta quasi pèrdues energètiques, i per tant, no necessiten cap intercanviador de calor.
According to data by the United States Energy Department, a car with a petrol or diesel engine converts up to 21% of its energy into kinetic energy to move the wheels, because the engine transforms a large part of the energy stored in the fuel into heat (which is why these vehicles have a heat exchanger system behind the front grill). What is more, the gear box between the engine and the wheels causes a lot of friction, as well as adding to the weight, wasting even more energy. In contrast, an electric vehicle transfers between 59% and 62% of its energy to the wheels, since its traction chain (battery, power electronics, motor) wastes hardly any energy and so no heat exchanger is needed.
Si hacemos caso a los datos del Departamento de Energía de Estados Unidos, un coche con motor de gasolina o diésel convierte hasta un 21% de su energía de manera directa a las ruedas, ya que este transforma buena parte de la energía almacenada en el combustible en forma de calor (por lo que estos vehículos disponen de un intercambiador de calor situado en la parrilla delantera). Además, entre el motor y las ruedas está la caja de cambios, mucha fricción y mucho peso, que hace perder aún más energía. En cambio, un vehículo eléctrico transfiere entre un 59% y un 62% de su energía a las ruedas, ya que la cadena de tracción de este (batería, electrónica de potencia, motor) no presenta casi pérdidas energéticas, y por tanto , no necesitan ningún intercambiador de calor.
  5 GRANS OPCIONS DE MOBI...  
1. Moto elèctrica. Necessiten molt menys manteniment que els ciclomotors impulsats per benzina i hi ha molts punts de recàrrega en els aparcaments de BSM i alguns al carrer. El consum d’un scooter elèctric és fins a un 80% inferior al d’un escúter de combustió.
1. Electric scooters. They need far less maintenance than petrol-driven scooters and there are many charge points in Barcelona’s municipal car parks and some in the street. An electric scooter consumes up to 80% less than one with a combustion engine, which has petrol costs of about 800 euros per year, travelling some 40 km a day five days a week (i.e. about 10,400 kilometres a year). Travelling the same distance on an electric scooter of the same cubic capacity barely costs 50 euros. This represents savings of 750 euros a year. What is more, electric engines are noiseless and non-pollutant. Some Catalan manufacturers have brought out electric scooters, like the MUVI by Torrot or Mius 4.0 by Riueju. On the other hand, the top four Catalan brand names have also joined forces to develop a joint model, the Scutum.
1. Moto eléctrica. Necesitan mucho menos mantenimiento que los ciclomotores impulsados por gasolina, además hay muchos puntos de recarga en los aparcamientos de BSM y algunos en la calle. El consumo de un scooter eléctrico es hasta un 80% inferior al de un scooter de combustión. En una moto convencional de motor de combustión, una conducción de 40 km al día, durante 5 días a la semana (unos 10.400 kilómetros al año) supone un gasto en gasolina de unos 800 € anuales. Sin embargo, la misma distancia recorrida por una moto eléctrica de la misma cilindrada cuesta apenas unos 50 €. Hablamos de un ahorro de 750 € al año. Además, el motor eléctrico nos desplaza sin contaminar y sin hacer ruido. En el mercado existen modelos catalanes como la MUVI de Torrot o la Mius 4.0 de Riueju. Además las principales 4 marcas catalanas han unido esfuerzos para sacar un modelo conjunto, la Scutum.
  Entrevista amb Francesc...  
Aquells col·lectius que necessiten fer recorreguts llargs no s’ho poden plantejar de moment. Cal emmallar Catalunya amb punts de càrrega ràpida. Que es comenci ara pel Corredor Mediterrani està molt bé, però penso que s’hauria de ser més ambiciós.
Groups that have to do long journeys cannot consider it at the moment. We need to cover Catalonia with rapid charging points. Starting now with the Mediterranean Corridor is very good, but I think we should be more ambitious. You can do slow charging at home, but for use of electric vehicles to become widespread depends on there being a good rapid charging network. With regards to groups, there are some local professionals who could use electric vehicles without any doubt, like the local police. I am working on this personally with some councils that I am in touch with to help them overcome their fear. It is just lack of knowledge. There are a lot of people who picture the car from the Flintstones when they think of electric vehicles and that is not true. Electric vehicles have better features in speed and acceleration than a lot of the cars the police in Catalonia currently have. Malaga Council has done it and their experience has been very good.
Aquellos colectivos que necesitan hacer recorridos largos no se lo pueden plantear de momento. Hay que ‘enmallar’ Cataluña con puntos de carga rápida. Que se empiece ahora por el Corredor Mediterráneo está muy bien, pero pienso que debería ser más ambicioso. La recarga lenta ya la haces en casa pero la generalización del uso del vehículo eléctrico dependerá de que haya una buena red de carga rápida. Respecto a los colectivos, hay unos profesionales locales que podrían utilizar el vehículo eléctrico sin lugar a dudas, como las policías locales. Con esto estoy trabajando personalmente con algunos ayuntamientos con los que tengo contacto para que pierdan el miedo. Sólo es por desconocimiento. Hay mucha gente que relaciona vehículo eléctrico con el coche de los Picapiedra y eso no es verdad. A muchos coches actuales de policía en Cataluña el vehículo eléctrico los supera con prestaciones, con velocidad y con aceleración. El Ayuntamiento de Málaga lo ha hecho y la experiencia ha sido muy buena.
  Saps com es pot reduir ...  
Diversos fabricants, com ara Seat, Volkswagen, Volvo o Scania ja treuen de fàbrica diversos models que funcionen amb GNV, tant vehicles professionals com turismes (en aquest enllaç podeu veure el catàleg de GASNAM en format PDF amb tots els vehicles disponibles al mercat a data de juliol de 2017), però de moment la opció més popular a Espanya és la de convertir el vehicle d’un sistema de benzina al sistema dual-fuel amb GNV. “Si vols un turisme a gas, ara se’n fabriquen de bons, però els camions necessiten potència i tot i que se’n fan de fàbrica no passen de 400cv. I aquest és un país costerut”, clarifica Ribas.
Several manufacturers, like Seat, Volkswagen, Volvo or Scania, already manufacture various different models that can run on natural gas, including cars and professional vehicles. (See this link for the GASNAM catalogue, in pdf format, with details of all the natural gas vehicles on the market as from July 2017), although the most popular option in Spain at the moment is to convert petrol-driven cars to dual fuel, with natural gas. “If you want a gas-powered car, good ones are now being made. However, lorries need more power and even the engines of factory-made gas-powered ones go no higher than 400 hp and this is a country of slopes and hills,” clarified Ribas. Apart from this geographical factor, another point to bear in mind is the cost, since the switch to dual fuel costs on average about 14,000 euros per vehicle, although this largely depends on the fuel tanks, because there is a specific container for each kind of natural gas. “The most advanced kind is cryogenic gas between – 160ºC and -180ºC, which is what Space X uses in its rockets,” Ribas told us. He also added that, in terms of performance, no particular kind is any better than the others. The choice depends on the location of the necessary gas stations along a certain route.
Varios fabricantes, como Seat, Volkswagen, Volvo o Scania ya sacan de fábrica diversos modelos que funcionan con GNV, tanto vehículos profesionales como turismos (en este enlace se puede ver el catálogo de GASNAM en formato PDF con todos los vehículos disponibles en el mercado a fecha de julio de 2017), pero de momento la opción más popular en España es la de convertir el vehículo de un sistema de gasolina al sistema dual-fuel con GNV. “Si quieres un turismo a gas, ahora se fabrican de buenos, pero los camiones necesitan potencia y aunque ya se hacen de fábrica no pasan de los 400cv. Y este es un país de pendientes”, clarifica Ribas. A parte de la cuestión orográfica, también existe el coste, ya que el cambio a dual-fuel, cuesta, de media, unos 14.000 euros por vehículo, aunque esto depende en gran medida de los tanques de combustible, ya que hay un recipiente para cada tipo de GNV. “El más avanzado es el de gas criogenizado entre – 160ºC y -180ºC, que es el que también usan los cohetes de Space X”, dice Ribas. Además, especifica que en cuestiones de rendimiento no hay un gas mejor que otro, sino que el hecho de escoger un gas u otro se hace por la ubicación de las gasineras en una determinada ruta.