nemen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  simap.europa.eu
  Belangrijke juridische ...  
Indien u vragen hebt over de verwerking van uw e-mail en de hiermee verband houdende persoonsgegevens, vragen wij u deze in uw bericht op te nemen.
Si vous avez la moindre question sur le traitement réservé à vos courriers électroniques et à vos données personnelles, n’hésitez pas à l’inclure dans votre message.
Sollten Sie Fragen zur Bearbeitung Ihrer Email und der damit verbundenen persönlichen Daten haben, können Sie sie gerne Ihrer Nachricht beifügen.
Si tiene dudas sobre el tratamiento de las direcciones de correo electrónico y los datos personales correspondientes, no dude en incluirlas en su mensaje.
Se avete ancora dubbi circa il trattamento riservato alle vostre mail e dati personali, non esitate a comunicarli nei messaggi che ci inviate.
Se tem dúvidas quanto ao tratamento das suas mensagens de correio electrónico e dos dados pessoais correspondentes, não hesite em apresentá-las na sua mensagem.
Αν σας δημιουργηθούν απορίες σχετικά με τον χειρισμό που τυγχάνουν τα ηλεκτρονικά σας μηνύματα ή τα προσωπικά σας στοιχεία, μη διστάσετε να τις εκφράσετε στο μήνυμά σας.
Máte-li dotazy ohledně způsobu zpracování Vašeho e-mailu a s ním souvisejících osobních údajů, uveďte je prosím ve Vaší zprávě.
Hvis du har spørgsmål vedrørende behandlingen af din e-mail og personoplysninger i tilknytning hertil, kan du anføre disse i din meddelelse.
Jos sinulla on kysymyksiä sähköpostisi ja siihen liittyvien henkilötietojen käsittelystä, voit liittää ne viestiisi.
Amennyiben bármilyen kérdése van e-mailjeinek, illetve személyes adatainak kezelésével kapcsolatban, kérjük üzenetében tegye fel azokat.
Wszelkie pytania dotyczące przetwarzania poczty elektronicznej w odniesieniu do danych osobowych, należy przesłać drogą elektroniczną.
Dacă aveţi întrebări privind prelucrarea e-mail-ului şi datelor dvs. personale legate de acesta, nu ezitaţi să le includeţi în mesajul dvs.
Ak máte otázky týkajúce sa spracovania vášho e-mailu a s tým spojených osobných údajov, neváhajte a zaraďte ich do svojej správy.
Če imate kakršna koli vprašanja glede obdelave vaše elektronske pošte in osebnih podatkov, jih vključite v vaše sporočilo, mi pa se bomo potrudili, da najdemo ustrezne odgovore.
Om du har några frågor om hur ditt e-postmeddelande och dina personuppgifter behandlas går det bra att skicka dem tillsammans med meddelandet.
Ja jums ir kādi jautājumi par jūsu e-pastu apstrādi un par personas datiem, aicinām jūs tos uzdot rakstiski.
Jekk għandek kwalunkwe mistoqsija dwar l-ipproċessar ta’ l-e-mail tiegħek u d-data personali relatata, toqgħodx lura milli tinkludiha fil-messaġġ tiegħek.
Má bhíonn aon cheisteanna agat maidir le próiseáil do r-phost agus do shonraí pearsanta iomchuí, déan deimhin de iad a chur isteach le do theachtaireacht.
  Contact - SIMAP  
Gelieve contact op te nemen met de SIMAP-Helpdesk:
Please contact the SIMAP Helpdesk:
Veuillez contacter le service helpdesk SIMAP:
Kontaktieren Sie bitte den SIMAP Helpdesk:
Póngase en contacto con el servicio de ayuda SIMAP:
Vi preghiamo di contattare l'helpdesk del SIMAP:
Contacte o Serviço de assistência SIMAP:
Παρακαλούμε να έλθετε σε επικοινωνία με την υπηρεσία υποστήριξης SIMAP:
Mоля свържете се с Помощното звено на SIMAP:
Obraťte se prosím na SIMAP Helpdesk:
Bedes du kontakte SIMAP-helpdesk:
Palume pöörduda SIMAPi kasutajatoe poole:
Ota yhteyttä SIMAP-käyttäjätukeen:
Vegye fel a kapcsolatot a SIMAP Helpdeskkel:
Prosimy o kontakt z Serwisem pomocy SIMAP:
Vă rugăm să contactaţi Helpdesk SIMAP:
Obrnete na Službo za pomoč uporabnikom SIMAP:
Vänligen kontakta Simaps helpdesk:
Lūdzu sazināties ar SIMAP palīdzības dienestu:
Jekk jogħġbok ikkuntattja lill- Uffiċċju ta' l-Għajnuna tas-SIMAP:
Déan teagmháil le Deasc Chabhrach SIMAP:
  sf_002_nl  
IV.1.2) Beperkingen op het aantal ondernemingen dat verzocht wordt in te schrijven of deel te nemen (niet-openbare procedures en onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialoog)
Some candidates have already been selected (if appropriate under certain types of negotiated procedures) ◯ yes ◯ no
IV.1.2) Beschränkung der Zahl der Wirtschaftsteilnehmer, die zur Angebotsabgabe bzw. Teilnahme aufgefordert werden (nicht offenes Verfahren, Verhandlungsverfahren, wettbewerblicher Dialog) Geplante Zahl der Wirtschaftsteilnehmer [ ] [ ] [ ] oder
◯ Oznámení předběžných informací ◯ Oznámení na profilu kupujícího Číslo oznámení v Úř. věst: [ ][ ][ ][ ]/S [ ][ ][ ]–[ ][ ][ ][ ][ ][ ][ ] ze dne [ ][ ] / [ ][ ] / [ ][ ][ ][ ] (dd/mm/rrrr) ⃞ Jiná předchozí zveřejnění (je-li to relevantní)
IV.2.1) Bírálati szempontok (jelölje be a megfelelő rovatot/rovatokat) ◯ A legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás vagy
IV.1.3) Zmniejszenie liczby wykonawców podczas negocjacji lub dialogu (procedura negocjacyjna, dialog konkurencyjny) Zastosowanie procedury etapowej w celu stopniowego zmniejszania liczby omawianych rozwiązań lub negocjowanych ofert ◯ tak ◯ nie IV.2) Kryteria udzielenia zamówienia
1. [ ] [ ] 6. [ ] [ ] 2. [ ] [ ] 7. [ ] [ ] 3. [ ] [ ] 8. [ ] [ ] 4. [ ] [ ] 9. [ ] [ ] 5. [ ] [ ] 10.[ ] [ ] IV.2.2) Informácie o elektronickej aukcii
Några anbudsgivare har redan utsetts (om lämpligt inom ramen för vissa typer av förhandlade förfaranden) ◯ ja ◯ nej
  OJS eSender worden  
De testfases zullen elk ongeveer één maand in beslag nemen. U ontvangt voor elke testaankondiging een rapport met gedetailleerde analyses. U moet een XML-parser gebruiken om alle bestanden te controleren voordat u ze naar het Publicatiebureau verstuurt.
Please note that you will need approximately one month for each of the test phases. You will receive a report with detailed analysis for every test notice. You should use an XML parser to validate all files before transmitting them the Publications Office, who also provides an online viewer/parser for testing the XML notices.
Veuillez prévoir au moins un mois pour chaque phase de test. Vous recevrez un rapport contenant une analyse détaillée de chaque avis test. Vous devez utiliser un analyseur XML pour valider tous les fichiers avant de les transmettre à l'Office des publications, qui fournit également en ligne un visualiseur/analyseur pour tester les avis XML.
Bitte beachten Sie, dass Sie für jede Testphase ungefähr einen Monat benötigen. Für jede Test-Bekanntmachung erhalten Sie einen Bericht mit einer detaillierten Analyse. Sie sollten einen XML-Parser einsetzen, um alle Dateien zu validieren, bevor sie an das Amt für Veröffentlichungen gesandt werden. Das Amt stellt auch einen Online-Viewer/Parser zur Verfügung, um die XML-Bekanntmachungen zu testen.
Tenga en cuenta que necesitará aproximadamente un mes para cada una de las fases de prueba. Recibirá un informe con un análisis detallado para cada anuncio de prueba. Deberá utilizar un analizador XML para validar todos los ficheros antes de su transmisión a la Oficina de Publicaciones. Esta facilitará un visualizador/analizador electrónico para realizar las pruebas de los anuncios XML.
Si fa presente che sarà necessario circa un mese per ogni fase di test. Per ogni avviso di prova si riceverà una relazione con un'analisi dettagliata. Si dovrà utilizzare un parser XML per convalidare tutti i file prima di trasmetterli. L'Ufficio delle pubblicazioni fornisce anche un viewer/parser on line per la verifica degli avvisi in XML.
Tenha em atenção que irá necessitar de, aproximadamente, um mês para cada uma das fases de teste. Receberá um relatório com uma análise pormenorizada para cada anúncio teste. Deverá utilizar um analisador sintáctico XML para validar todos os ficheiros antes de os transmitir ao Serviços das Publicações, o qual também fornece um visualizador/analisador sintáctico em linha para testar os anúncios XML.
Παρακαλούμε σημειώστε ότι θα χρειαστείτε περίπου ένα μήνα για καθεμία από τις φάσεις δοκιμής. Θα σας αποσταλεί έκθεση με λεπτομερή ανάλυση για κάθε δοκιμαστική προκήρυξη. Θα πρέπει να προσφύγετε σε γραμματική ανάλυση κειμένων XML ούτως ώστε να επικυρώσετε όλα τα αρχεία πριν από την αποστολή τους στο Γραφείο Εκδόσεων, το οποίο παρέχει σε ηλεκτρονική σύνδεση θεατήρα/γραμματικό αναλυτή για δοκιμαστικό έλεγχο των ανακοινώσεων XML.
Моля, обърнете внимание, че ще Ви трябва приблизително един месец за всеки от тестовите етапи. Ще получите доклад с подробен анализ за всяко тестово обявление. Ще трябва да използвате XML анализатор, за да потвърдите всички файлове преди да ги предадете на Службата за публикации, която също предлага онлайн приложение за преглед/анализ за тестване на XML обявления.
Upozorňujeme, že budete potřebovat přibližně 1 měsíc pro každou ze zkušebních fází. Obdržíte zprávu s podrobnou analýzou pro každé zkušební oznámení. Měl byste syntaktický analyzátor XML pro ověření všech souborů před jejich předáním Úřadu pro úřední tisky, jež také poskytuje on-lineprohlížeč/syntaktický analyzátor pro kontrolu oznámení XML.
Bemærk, at der må regnes med cirka 1 måned for hver af testfaserne. Du vil modtage en rapport med en detaljeret analyse for hver testbekendtgørelse. Du bør anvende en XML-parser til validering af alle filer før de fremsendes til Publikationskontoret, som også stiller en online-viewer/parser til rådighed til testning af XML-bekendtgørelser.
Tootmisfaasis saadad sa meie tootmissüsteemi tegelikud teated. Selles faasis avaldatakse need teated ELT teataja lisas, kuid väljaannete talitus siiski jälgib seda protsessi ja annab vajadusel nõu.
Kannattaa panna merkille, että jokainen testivaihe vaatii noin yhden kuukauden. Jokaisesta testi-ilmoituksesta lähettäjä saa yksityiskohtaisen analyysiraportin. Kaikkien julkaisutoimistoon toimitettavien ilmoitusten lähettämiseen tulee käyttää XML-jäsennintä. Julkaisutoimisto toimittaa XML-ilmoitusten testauksessa tarvittavan selaimen/jäsentimen verkkokäyttöön.
Felhívjuk a figyelmet, hogy minden egyes tesztfázis körülbelül egy hónapig tart. Valamennyi teszthirdetménnyel kapcsolatban részletes elemzés készül. Valamennyi fájlt XML szintaktikus elemzővel kell ellenőrizni a Kiadóhivatalba történő elküldést megelőzően. A Kiadóhivatal online megjelenítővel/szintaktikus elemzővel teszteli az XML-formátumú hirdetményeket.
Każdy z etapów testowania zajmie około miesiąca. Po każdym ogłoszeniu testowym otrzymają Państwo raport z dokładną analizą. Przed przekazaniem do Urzędu Publikacji należy sprawdzić poprawność wszystkich plików za pomocą analizatora składniowego XML. Urząd Publikacji udostępnia także analizator/przeglądarkę online do testowania ogłoszeń w formacie XML.
Vă rugăm să luaţi la cunoştinţă faptul că veţi avea nevoie de aproximativ o lună pentru fiecare dintre etapele de testare. Pentru fiecare anunţ corespunzător testării veţi primi un raport cu analiza detaliată a acestuia. Trebuie să folosiţi un parser XML pentru a valida toate fişierele înainte de a le trimite la Oficiul pentru Publicaţii care prezintă o versiune online viewer/parser pentru a testa anunţurile în format XML.
Prosíme, berte na vedomie, že pre každú skúšobnú fázu budete potrebovať približne jeden mesiac. V prípade každého skúšobného oznámenia obdržíte správu s podrobnou analýzou. Predtým, než odovzdáte súbory Úradu pre publikácie, mali by ste použiť syntaktický analyzátor XML pre validáciu každého súboru. Úrad taktiež poskytuje on-line prehliadač/syntaktický analyzátor na testovanie XML súborov.
Prosimo, upoštevajte, da boste za vsako izmed faz testiranja potrebovali približno mesec dni. Za vsako testno obvestilo boste prejeli poročilo s podrobno analizo. Vse datoteke morate pred pošiljanjem na Urad za publikacije potrditi z razčlenjevalnikom kode XML; Urad za publikacije zagotavlja spletni pregledovalnik/razčlenjevalnik kode za testiranje obvestil XML.
Observera att varje testfas kommer att ta cirka en månad. Du kommer att få en rapport med en detaljerad analys för varje testmeddelande. Använd en XML-parser för att kontrollera alla filer innan de skickas till Publikationsbyrån, som sedan också har en läsare/parser för att kontrollera XML-meddelandena.
Lūdzu ņemt vērā, ka būs nepieciešams aptuveni 1 mēnesis katram pārbaudes posmam. Jūs saņemsiet ziņojumu ar detalizētu katra pārbaužu paziņojuma analīzi. Jums jāizmanto XML parsētājs, lai apstiprinātu visus failus pirms to nosūtīšanas Publikāciju Birojam, kas arī nodrošina tiešsaistes skatītāju/parsētāju XML paziņojumu pārbaudīšanai.
Jekk jogħġbok ftakar li se tkun teħtieġ madwar xahar għal kull waħda mill-fażijiet tat-test. Għandek tirċievi rapport b’analiżi ddettaljata għal kull avviż li jintbagħat bħala test. Għandek tuża programm li jifli l-XML biex tivverifika l-fajls kollha qabel tibgħathom lill-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet, li jipprovdi wkoll programm li juri/jifli u li jista’ jitniżżel minn fuq l-Internet biex isiru t-testijiet ta’ l-avviżi bl-XML.
Tabhair ar aird le do thoil go dteastóidh thart ar aon mhí amháin le haghaidh gach ceann de na céimeanna tástála. Gheobhaidh tú tuairisc le mionanailís i gcás gach fógra tástála. Ba chóir duit úsáid a bhaint as parsálaí XML chun gach comhad a bhailíochtú sula gcuireann tú ar aghaidh iad chuig Oifig na bhFoilseachán, dream a chuireann breathnóir/parsálaí ar líne ar fáil freisin chun na fógraí XML a thástáil.